-
1 наседать
наседать см. насесть -
2 наседать
см. насесть -
3 dem Feind im Nacken sitzen
мест.общ. наседать на врага, наседать на противника, преследовать врага по пятам, преследовать противника по пятамУниверсальный немецко-русский словарь > dem Feind im Nacken sitzen
-
4 eindringen*
vi (s)1) проникатьin ein Problém éíndringen — вникать в проблему
Der Splítter ist tief in den Arm éíngedrungen. — Осколок проник глубоко в руку.
2) вторгаться, врыватьсяDie Räuber sind in der Tresórraum éíngedrungen. — Грабители ворвались в хранилище
3) (auf A) напирать, наседать (на кого-л)mit Frageréíen auf j-n éíndringen — наседать на кого-л с расспросами
-
5 andrängen
1. vi an A, gegen A 2. vt an Aприжимать, припирать (кого-л. к чему-л.)3. an A (sich)1) толпиться (у чего-л.); протискиваться (к чему-л., к кому-л.)2) прижиматься (к чему-л., к кому-л.); перен. приставать, примазываться; (к кому-л.) -
6 bedrängen
vtпритеснять, угнетать, преследовать; теснить; осаждать (просьбами и т. п.); спорт. наседать ( на противника), теснить -
7 beirücken
vi (s) Dпододвигаться (к кому-л.); наседать (на кого-л.) -
8 benauen
-
9 bohren
1. vt1) сверлить, буравитьder Fluß bohrt sich ein neues Bett — река прокладывает себе новое русло2) втыкать, вонзатьdem Gegner das Schwert in ( durch) den Leib bohren — пронзить противника мечомein Schiff in den Grund bohren — потопить ( пустить ко дну) корабль3) горн. буритьErdöl bohren — добывать нефть••hartes Holz bohren — разг. делать трудную работу, преодолевать большие трудностиj-m einen ( den) Esel bohren — насмехаться над кем-л.; показать кому-л. нос2. vi1) (nach D, auf A) буритьin der Nase bohren — ковырять в носуin der alten Wunde bohren — бередить старые раныim Leid des andern bohren — растравлять чужую рану4) перен. сверлить (напр., о боли)5) ( in D) точить, прогрызать (что-л., о насекомых)3. (sich)das Wasser bohrte sich durch die Felsen — вода проточила скалы ( пробилась сквозь скалы)die Zehe bohrte sich durch den Strumpf — большой палец продырявил чулокder Preßluftbohrer bohrte sich in den Asphalt — пневматическое сверло врезалось в асфальтseine Augen bohrten sich in ihre — он впился взглядом в её глаза, он сверлил её своим взглядом2) зарываться (носом) (напр., о лодке) -
10 eindringen
* vi (s)1) ( in A) проникать; вторгаться, врываться (куда-л.)er drang mit Fragen auf mich ein — он засыпал меня вопросами -
11 Haube
f =, -n1) чепчик, чепецballistische Haube — баллистический наконечник4) грелка, колпак ( для кофейника)••unter die Haube kommen — выйти замужj-m eins auf die Haube geben — разг. дать кому-л. по башкеj-m auf die Haube greifen( gehen, rücken) — разг. наседать на кого-л. -
12 Leib
m -(e)s, -er1) тело, туловищеam ganzen Leibe zittern — дрожать всем теломkeinen trockenen Faden am Leibe haben — промокнуть до нитки( до костей); обливаться потомetw. am eigenen Leibe erfahren ( fühlen, zu spüren bekommen) — испытать на себе( на собственной шкуре), убедиться на горьком опытеan Leib und Seele gesund sein — быть здоровым духом и телом; быть бодрымer hat kein Hemd auf dem Leibe — у него нет рубашки на теле; он гол как сокол; он очень нуждается ( бедствует)gut bei Leibe sein — разг. быть дородным ( упитанным, полным); быть в телеkeine Ehre ( kein Ehrgefühl) im Leibe haben — не иметь чувства собственного достоинства ( самолюбия); быть лишённым чувства честиda lacht mir ( einem) das Herz im Leibe — сердце радуетсяden Teufel im Leibe haben — разг. быть отчаянным, ничего не боятьсяbleibe mir (damit) vom Leibe! — разг. оставь меня( с этим) в покое, не приставай ко мне (с этим); отстань!, отвяжись!j-m nicht vom Leibe gehen — не отходить от кого-л. ни на шаг, пристать к кому-л.sich (D) j-n vom Leibe halten — не подпускать кого-л. близко к себеsich (D) j-n, etw. vom Leibe schaffen — избавиться ( отделаться) от кого-л., от чего-л.j-n vor den Leib stoßen — (сильно) ударить кого-л. в грудьgesegneten Leibes sein — поэт. ждать ребёнка, быть в положенииharten Leibes sein, einen harten Leib haben — страдать запоромoffenen Leibes sein — уст. иметь хорошее пищеварениеer hat noch nichts im Leibe — он ещё ничего не ел, у него с утра маковой росинки во рту не былоsich (D) den Leib vollschlagen — разг. объедаться, обжиратьсяmir geht's im Leibe herum — у меня всё болит3) см. Leibchen••ein Leib und eine Seele sein — жить душа в душуdie Rolle ist dem Schauspieler wie auf den Leib geschrieben — актёр как будто рождён ( создан) для этой роли; роль написана как будто специально для этого актёраeiner Sache (D) auf den Leib rücken( zu Leibe gehen) ≈ добираться до истины, до сути дела; брать быка за рогаj-m auf den Leib rücken — приставать к кому-л., наседать на кого-л.; прижать кого-л. к стенкеes geht ihm an den Leib — дело принимает для него плохой оборотdas Amt war ihm auf den Leib zugeschnitten — разг. должность как будто для него созданаj-m zu Leibe gehen — уст. покушаться на чью-л. жизнь; взяться за кого-л.; брать кого-л. за горло -
13 Nacken
m -s, =1) затылок, шея ( со стороны спины)sie hatten den Feind im Nacken — противник преследовал их по пятамdem Feind im Nacken sitzen — преследовать врага ( противника) по пятам, наседать на врага ( на противника)j-m in den Nacken schlagen — нанести кому-л. предательский удар; нанести кому-л. чувствительный удар; унизить кого-л.2)j-m den Nacken steifen — подбадривать кого-л.; укреплять чью-л. волю к сопротивлению; поддерживать в ком-л. твёрдость духаj-m den Nacken beugen ≈ сломить чьё-л. сопротивление ( упрямство), покорить кого-л.; согнуть кого-л. в бараний рогden Nacken (unter das Joch) beugen ≈ подчиниться, покориться; гнуть спинуj-m den Nacken ins Joch zwingen — покорить ( поработить) кого-л.j-m den Fuß auf den Nacken stellen( setzen) — поработить ( подчинить) кого-л.ein Mann mit einem unbeugsamen Nacken — человек непреклонного характера••ihr sitzt der Geiz ( die Habsucht) im Nacken — она скупа ( жадна) -
14 Pelz
m -es, -e1) шкура, мех2) шуба; тулуп3) разг. кожа, шкура ( применительно к человеку)••j-m den Pelz waschen ( pfeffern) ≈ задать баню ( головомойку) кому-л.; драть кого-л. как сидорову козуj-m auf dem Pelz sitzen — досаждать кому-л. (напр., своими требованиями)j-m eins auf den Pelz brennen — всадить пулю в кого-л.j-m auf den Pelz rücken( kommen) — приставать к кому-л.; наседать на кого-л.; взяться за кого-л., взять в оборот кого-л.j-m eine Person auf den Pelz schicken — посадить кого-л. на шею кому-л.j-m die Motten aus dem Pelz klopfen — (от)дубасить кого-л., намять бока кому-л. -
15 Quetsche
I f =, -n ср.-нем.слива ( дерево и плод) (Prunus domestica L.)II f =, -n2) пресс; отжимное приспособление3) горн. дробилка, плющилка, мялка5) разг. забегаловка (маленькая лавчонка, пивная)6) разг. тесный гроб7) разг. краткосрочные курсы ( готовящие к сдаче выпускных экзаменов)••j-m aus der Quetsche heraushelfen — помочь кому-л. выпутаться из затруднений ( из беды)j-n in die Quetsche bringen — поставить кого-л. в затруднительное ( неприятное) положениеj-n in die Quetsche nehmen — взять кого-л. в оборот; наседать на кого-л. со всех сторон -
16 rücken
1. vtдвигать, передвигать, сдвигатьetw. ins rechte Licht rücken — представить что-л. в правильном свете2. vi1) (s) двигаться, подвигатьсяj-m auf die Bude ( Stube) rücken — разг. нагрянуть к кому-л. неожиданно; перен. взять кого-л. за бокаj-m auf den Leib ( auf den Pelz) rücken, j-m zu Leibe rücken — разг. наседать на кого-либо, приняться за кого-л.ins Feld rücken — выступать в поход, отправляться на войну; перен. вступать в бойsich näher rücken — придвинуться ближе ( друг к другу)2) (an D, mit D) двигать (что-л., чем-л.); подвигать, поправлятьdaran ist nicht zu rücken — здесь ничего не изменишь -
17 zusetzen
1. vt1) прибавлять; подбавлять, добавлять (что-л. к чему-л.)dem Wein Wasser zusetzen — подливать воду в вино, разбавлять вино водой2. videm Feinde hart ( scharf) zusetzen — нанести противнику большие потери, сильно потрепать противника2) ( mit D) надоедать, докучать, досаждать (кому-л. чем-л.), приставать (к кому-л. с чем-л.)j-m mit Fragen zusetzen — приставать к кому-л. с вопросами -
18 auf die Haube gehen
сущ.разг. наседать (на кого-л.) -
19 auf die Haube greifen
сущ.разг. наседать (на кого-л.)Универсальный немецко-русский словарь > auf die Haube greifen
-
20 benauen
гл.общ. наседать, окружать, теснить
- 1
- 2
См. также в других словарях:
наседать — См … Словарь синонимов
НАСЕДАТЬ — НАСЕДАТЬ, насесть, насед и пр. см. насиживать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
НАСЕДАТЬ — НАСЕДАТЬ, наседаю, наседаешь, несовер. 1. несовер. к насесть во 2 и 3 знач. (разг.). 2. Теснить, активно действовать, наступая (воен.). Противник наседает на арьергард. Задержать наседающего врага. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
НАСЕДАТЬ — НАСЕДАТЬ, аю, аешь; несовер. 1. см. насесть 2 . 2. Теснить, наступая (разг.). Толпа наседает со всех сторон. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Наседать — I несов. неперех. 1. Садиться, помещаться где либо в каком либо (обычно большом) количестве. 2. разг. Оседая, скапливаться, покрывать собою что либо. II несов. неперех. разг. 1. Наваливаться с силой, давя всей тяжестью. 2. Надвигаться,… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
наседать — наседать, наседаю, наседаем, наседаешь, наседаете, наседает, наседают, наседая, наседал, наседала, наседало, наседали, наседай, наседайте, наседающий, наседающая, наседающее, наседающие, наседающего, наседающей, наседающего, наседающих,… … Формы слов
наседать — насед ать, аю, ает … Русский орфографический словарь
наседать — (I), наседа/ю, да/ешь, да/ют … Орфографический словарь русского языка
наседать — аю, аешь; нсв. 1. к Насесть (2 3 зн.). 2. (на кого что). Разг. Приблизившись, решительно, энергично наступать на кого , что л., теснить кого , что л. Н. на противника. Толпа наседает со всех сторон. 3. на кого что. Разг. сниж. Настойчиво… … Энциклопедический словарь
наседать — а/ю, а/ешь; нсв. 1) к насесть 2), 3) 2) на кого что разг. Приблизившись, решительно, энергично наступать на кого , что л., теснить кого , что л. Наседа/ть на противника. Толпа наседает со всех сторон. 3) на кого что разг. сниж. Настойчиво… … Словарь многих выражений
наседать — на/сед/а/ть … Морфемно-орфографический словарь