-
81 Zeuge
свиде́тель. hinzugezogener Zeuge понято́й adj. ein falscher Zeuge лже́свиде́тель. Zeuge bei einer Haussuchung понято́й при о́быске. als Zeuge vor Gericht aussagen выступа́ть вы́ступить на суде́ в ка́честве свиде́теля, дава́ть дать на суде́ показа́ния в ка́честве свиде́теля <как свиде́тель>. jdn. als Zeugen angeben называ́ть /-зва́ть кого́-н. в ка́честве свиде́теля. Zeugen beibringen < stellen> выставля́ть вы́ставить свиде́телей. Zeugen benennen < anrufen> [vorladen] вызыва́ть вы́звать [приглаша́ть/-гласи́ть ] в ка́честве свиде́телей. etw. durch Zeugen beweisen дока́зывать /-каза́ть что-н. при по́мощи показа́ний свиде́телей. ich habe Zeugen dafür у меня́ есть тому́ свиде́тели. er hat Zeugen für den Unfall у него́ есть свиде́тели, прису́тствовавшие при происше́ствии. in Gegenwart <Anwesenheit, im Beisein> von Zeugen, vor Zeugen прису́тствии свиде́телей. umg при свиде́телях. bei etw. Zeuge sein быть свиде́телем при чём-н. Zeugen des Verkehrsunfalls werden gesucht про́сим откли́кнуться свиде́телей доро́жного происше́ствия. Gott ist mein Zeuge бог [бох] (мне) свиде́тель stumme Zeugen der Vergangenheit безмо́лвные <немы́е> свиде́тели былы́х времён -
82 Zeuge
m -n, -n1) юр. свидетельals Zeuge vor Gericht aussagen — выступать на суде в качестве свидетеляals Zeuge unterschreiben — подписаться в качестве свидетеля ( на документе)einen Zeugen stellen ( beibringen, vorführen) — выставить свидетеля2) перен. свидетель, очевидец; участник; современникdiese Ruinen sind Zeugen einer längst vergangenen Zeit — эти руины - свидетели давно минувших времён•• -
83 Zeuge
ein falscher Zeuge лжесвиде́тельals Zeuge vor Gericht aussagen выступа́ть на суде́ в ка́честве свиде́теляals Zeuge unterschreiben подписа́ться в ка́честве свиде́теля (на докуме́нте), einen Zeugen stellen [beibringen, vorführen] вы́ставить свиде́теляj-n zum Zeugen [als Zeugen] anrufen [nehmen] призыва́ть [брать] кого́-л. в свиде́телиdiese Ruinen sind Zeugen einer längst vergangenen Zeit э́ти руи́ны - свиде́тели давно́ мину́вших времё́нein Zeuge - kein Zeuge, ein Zeuge ist einäugig посл. одного́ свиде́теля недоста́точно -
84 свидетельствовать
1) ( о чем-либо) zeugen vi (von), bezeugen vt; bescheinigen vt ( письменно)2) ( служить доказательством) zeugen vi, sprechen (непр.) vi ( о чем-либо - für) -
85 свидетельствовать
свидетельствовать 1. (о чём-л.) zeugen vi (von), bezeugen vt; bescheinigen vt (письменно) 2. (служить доказательством) zeugen vi, sprechen* vi (о чём-л. für) -
86 dementieren / widerlegen / widerrufen
ошибочное употребление синонимичных глаголов из-за их совпадения в переводе на русский язык глаголом опровергать, который не отражает наличия у немецких синонимов семантических и стилистических различийИтак:Der Zeuge B. hat die Aussagen des Zeugen A. widerlegt. — Свидетель Б. опроверг показания свидетеля А. (доказал их ложность).
Später hat der Zeuge A. seine Aussagen widerrufen. — Позднее свидетель А. опроверг свои показания (отказался от них, взял их назад).
Die Zeitung hat die Aussagen der beiden Zeugen dementiert. — Газета опровергла показания обоих свидетелей (доказала официально их ложность).
Die Zeitung hat ihre erste Meldung über diese Zeugenaussagen dementiert. — Газета опровергла (т. е. взяла назад) своё первое сообщение об этих свидетельских показаниях.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > dementieren / widerlegen / widerrufen
-
87 Zeuge
vor Zeugen przy świadkach;jemanden als Zeuge benennen poda(wa)ć k-o na świadka -
88 abhören
vt1) опрашивать, заслушиватьSchüler abhören — спрашивать учениковZeugen abhören — уст. допрашивать свидетелейder Lehrer hörte das Gedicht ab — учитель опросил (заданное) стихотворение2) выслушивать (больного, сердце)3) подслушивать ( телефонный разговор); воен. перехватывать ( переговоры); вести разведку средствами связи4) слушать ( радиопередачу); прослушивать ( звукозапись); принимать на слухj-m eine Geschichte abhören — подслушать чью-л. историю (и выдавать её за свою)6)j-m ein Geheimnis abhören — подслушать чью-л. тайнуj-m einen Wunsch abhören — подслушать чьё-л. сокровенное желаниеer hörte es dem Winde ab, aus welcher Richtung er blies — он на слух определял направление ветра -
89 ablehnen
vt1) отклонять, отвергатьein Amt ablehnen — не принимать предложенной должностиeine Bitte ablehnen — отклонить просьбу, отказать в просьбеdie Unterzeichnung eines Dokuments ablehnen — отказаться подписать документdie ( jede) Verantwortung für etw. (A) ablehnen — снимать с себя( всякую) ответственность за что-л.ihm wurde jede Antwort abgelehnt — ему не было дано никакого ответа; ему было отказано в ответеein solches Ansinnen ist glatt abzulehnen — это наглое требование абсолютно неприемлемо2) отводитьeinen Richter( einen Zeugen) ablehnen — дать отвод судье ( свидетелю) -
90 abrichten
vt1) приучать; дрессировать; натаскиватьeinen Zeugen abrichten — подучить свидетеля2) тех. пригонять; править; выравнивать, сглаживать -
91 abtreten
1. * vt1) изнашивать, стаптывать, сбивать ( обувь)2) оттаптывать, отдавливать ( ногами)3)ein Beet ( einen Weg) abtreten — притаптывая землю, ограничить грядку ( дорожку)4) чистить, вытирать (ноги о коврик, решётку)5) (j-m, an j-n) уступать, передавать (что-л. кому-л.)2. * vt (s)1) удаляться, уходить (тж. перен.)abtreten! — воен. разойдись!; можете идти!, идите! ( при обращении к подчинённому)j-n abtreten lassen — велеть кому-л. идтиder Richter ließ den Zeugen abtreten — судья отпустил свидетеля ( после дачи им показаний)von seinem Amt abtreten — уйти со службы, оставить службуvon der Bühne abtreten — уходить со сцены; перен. сходить со сценыvom Schauplatz( von der Bildfläche) abtreten — перен. сходить со сценыvom Kaufe abtreten — отказаться от купли2) уст. останавливаться ( в гостинице) -
92 angeben
1. * vtden Grund angeben — приводить основанияseinen Namen angeben — назвать своё имя ( себя)die Uhr gibt die Zeit falsch an — часы неверно показывают времяj-n als Zeugen angeben — выставить кого-л. в качестве свидетеляer gab an, nichts gehört zu haben — он уверял, что ничего не слышалden Täter bei der Polizei angeben — донести полиции на преступника3) муз.den Ton angeben — задавать тон (тж. перен.)den Takt angeben — обозначать такт5) уст. делать, предприниматьwas habt ihr wieder angegeben? — что вы там опять натворили?6) уплачивать ( в качестве задатка)2. * vi1) разг. хвастаться, задаваться3) карт. сдавать первым5)der Hund gibt an — охот. собака подаёт голос -
93 anrufen
1. * vt1) окликать2) вызывать, звонить( по телефону) (кому-л.)j-n um Hilfe anrufen, j-s Hilfe anrufen — взывать к кому-л. о помощиdas Gericht anrufen — обращаться в судden Beistand der Gerichte anrufen — обращаться за помощью в судeine höhere Instanz anrufen — апеллировать в высшую инстанциюj-n als Zeugen anrufen — призывать кого-л. в свидетели2. * vi bei Dзвонить по телефону (кому-л.) -
94 aufführen
1. vteinen Freudentanz aufführen — разг. плясать от радостиeine wahre Tragödie aufführen — разг. разыгрывать трагедию, устраивать истерику; удариться в паникуwas habt ihr da schon wieder aufgeführt! — разг. что вы здесь опять натворили!3) приводить, называть, цитироватьeinen Posten in einer Rechnung aufführen — внести статью в счёт; учесть статью в счёте5)die Posten aufführen — воен. разводить часовых по постам2. (sich)sich wie ein dummer Junge aufführen — вести себя как мальчишка -
95 aufmarschieren
vi (s)выходить на демонстрацию ( на парад); (торжественно) строиться; воен. развёртываться; сосредоточиваться и развёртыватьсяvorzeitig aufmarschieren — воен. преждевременно развернутьсяin Viererreihen aufmarschieren — построиться по четыре; проходить колонной по четыре в рядin Kompaniestärke aufmarschieren — построиться ( явиться) в составе ротыdie Polizei war in Kompaniestärke auf dem Platz aufmarschiert — на площади выстроилась рота полицейскихdie Zeugen zur Vernehmung aufmarschieren lassen — разг. вызвать свидетелей на допрос ( на судебном заседании) -
96 aufstellen
1. vt1) ставить, устанавливать; расставлять, располагать; воен. выстраиватьschachbrettartig aufstellen — располагать в шахматном порядкеeine Falle aufstellen — ставить ловушку, расставлять сетиMaschinen aufstellen — монтировать ( устанавливать) машины2) составлять; воен. формироватьein Heer aufstellen — формировать армию; создавать войско3) составлять, разрабатыватьeine Rechnung aufstellen — составить счёт; произвести расчёт4) выставлять, выдвигать (требование и т. п.)eine Behauptung aufstellen — утверждать, выдвигать тезисeinen Kandidaten aufstellen — выставить ( выдвинуть) кандидатуруj-n als Kandidaten aufstellen — выдвинуть чью-л. кандидатуру5) ю.-нем. кул. ставить на огонь6)was hast du wieder aufgestellt? — н.-нем. что ты опять натворил?7) поднимать (напр., воротник)der Hund stellt die Ohren auf — собака навострила уши2. (sich)1) становиться (строем), выстраиваться; располагаться2) подниматься, становиться дыбом -
97 Aufstellung
f =, -en1) постановка; установка; расстановка, расположение; тех. монтаж; воен. построение; диспозицияAufstellung nehmen — построиться, занять места (в строю и т. п.)2) составление; воен. формирование3) составление, разработка4) выставление, выдвижениеdie Aufstellung eines Rekords — установление рекордаdie Aufstellung eines Provisoriums — установление временного статусаeine Aufstellung machen — составлять список ( смету, счёт)6) состав (команды и т. п.)7) спорт. стойка -
98 bestellen
vt1) ( mit D) уставлять, заставлять (что-л. чем-л.)eine wohl bestellte Tafel — хорошо сервированный стол ( праздничный)2) ( bei D) заказывать (что-л. где-л., у кого-л.)eine Zeitung bestellen — подписаться на газетуetw. von auswärts bestellen — выписывать что-л. откуда-л.er hätte es sich nicht besser bestellen können ≈ у него всё шло как по маслу, всё складывалось для него как нельзя лучшеer bestellte mich zu ( auf, für, um) zwei (Uhr) in das Gasthaus — он велел мне прийти в два (часа) в гостиницуZeugen bestellen — вызывать свидетелей4) доставлять (напр., почту и т. п.); передаватьich habe etwas an Sie zu bestellen — у меня к вам поручениеhast du nichts in Berlin zu bestellen? — тебе ничего не нужно в Берлине?5) назначатьj-n zum Vormund bestellen — назначить кого-л. опекуном6) возделывать, обрабатывать ( землю); заботиться (о чём-л.); следить за порядкомden Garten ( das Vieh) bestellen — ухаживать за садом ( за скотом)die Küche bestellen — готовить пищуsein Haus bestellen — перен. привести в порядок все дела, связанные с домом (на случай смерти)seine Wirtschaft bestellen — вести (своё) хозяйство7) разг. добиваться, достигать (чего-л.) -
99 drei
numer hat Hunger für drei — он так голоден, что поел бы за троихer ist mit drei(en) seiner Söhne verreist — он уехал вместе с тремя сыновьямиdie Antworten dreier guter Schüler — ответы трёх хороших учениковalle drei (разг. alles dreies) zusammen kosten ( kostet) fünf Mark — все три (вещи) вместе стоят пять марокmit drei Worten — в трёх словах, краткоer ( der) kann nicht bis drei zählen — он полный невеждаehe man drei zählen konnte — в один миг••drei gerade sein lassen — смотреть на что-л. сквозь пальцы; проявить великодушие ( снисходительность)drei machen ein Kollegium( einen Rat) — посл. трое составляют уже совет, трое образуют кворумaller guten Dinge sind drei — посл. бог троицу любит -
100 Glaubwürdigkeit
f =достоверность, правдоподобиеdie Glaubwürdigkeit eines Zeugen — правдивость показаний свидетеляeiner Sache (D) die Glaubwürdigkeit absprechen — не признавать чего-л. достовернымan Glaubwürdigkeit verlieren — казаться неправдоподобным
См. также в других словарях:
Zeugen — (Verb.). 1. Es kan niemand von jhm selbst zeugen. – Petri, II, 281. 2. Jeder zeugt seines gleichen. – Simrock, 5229; Blum, 507. Wie die Aeltern, so in der Regel die Kinder. Ung.: Rókánok róka a fia. (Gaal, 963.) 3. Niemand kann von sich selbst… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
zeugen — ¹zeugen 1. als Zeuge/Zeugin aussagen, beglaubigen, bestätigen, bezeugen, versichern, Zeugnis ablegen. 2. ausdrücken, beweisen, demonstrieren, deutlich werden lassen, erkennen/merken lassen, verraten, widerspiegeln, zeigen, zum Ausdruck bringen;… … Das Wörterbuch der Synonyme
Zeugen — steht für: Zeuge, Mehrzahl Zeugen, eine Person, die hinsichtlich eines aufzuklärenden Sachverhaltes Angaben zur Sache machen kann Zeugung, die natürliche Befruchtung Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung m … Deutsch Wikipedia
zeugen — Vsw hervorbringen std. (11. Jh.), mhd. ziugen, mndd. tugen Stammwort. Zu ziehen in der unter Zeug behandelten Sonderbedeutung. Formal liegt wohl eine denominative Bildung vor, die das Grundverb in dieser Bedeutung ersetzt hat (vgl. aber, daß afr … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
zeugen — V. (Mittelstufe) im Gericht über ein Geschehen aussagen Beispiel: Der Sachverständige zeugte gegen den Angeklagten. Kollokation: für jmds. Unschuld zeugen … Extremes Deutsch
Zeugen — Zeugen, 1) s.u. Duell I. A) b) cc); 2) Figuren in der Punktirkunst, s.d. 2) … Pierer's Universal-Lexikon
Zeugen — Zeugen, einzelstehende Blöcke, Säulen oder Berge (Inselberge), die bezeugen, daß die Formationsglieder, aus denen sie bestehen, früher eine größere Verbreitung besaßen und durch Erosion bis auf die Z. zerstört worden sind. Beispiele liefern… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Zeugen (2) — 2. Zeugen, verb. regul. neutr. mit dem Hülfsworte haben. 1. Feyerlich, mit Ernst und Theilnehmung aussagen; eine längst veraltete Bedeutung, von welcher sich noch einige Spuren in Luthers Neuen Testamente befinden, z.B. Jesus zeugete, lehrte mit… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Zeugen (1) — 1. Zeugen, verb. regul. act. ein Ding seiner Art aus sich selbst, oder durch unmittelbare Mittheilung seines Wesens hervor bringen. 1. Eigentlich; da es denn allein von vernünftigen Wesen, zunächst nur von dem Vater gebraucht wird. Er hat nur… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
zeugen — machen * * * 1zeu|gen [ ts̮ɔy̮gn̩] <tr.; hat: (vom Mann, auch von Paaren) durch Geschlechtsverkehr, Befruchtung ein Lebewesen entstehen lassen: er hat [mit ihr], sie haben [zusammen] ein Kind gezeugt. 2zeu|gen [ ts̮ɔy̮gn̩] <itr.; hat: 1.… … Universal-Lexikon
zeugen — zeu·gen1; zeugte, hat gezeugt; [Vt] 1 ein Kind zeugen (als Mann) durch Geschlechtsverkehr ein Kind entstehen lassen || NB: eine Frau empfängt ein Kind 2 etwas zeugt etwas geschr ≈ etwas verursacht etwas, bringt etwas hervor || ⇒↑Zeugung zeu·gen2; … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache