-
1 muer
гл.1) общ. превращаться, ломаться (о голосе), (en) превращать в (...), линять (о животных)2) мед. ломаться (о голосе у мальчиков)3) устар. изменять -
2 aigre
1. adj2) резкий, пронзительный ( о голосе)3) пронизывающий, резкий ( о ветре)4) едкий, колкий; раздражённыйton aigre — язвительный тон2. msentir l'aigre — пахнуть прокисшимla discussion tourne à l'aigre — спор принимает острый характер, превращается в ссоруil tourne à l'aigre — настроение у него портится -
3 aigrelet
-
4 aigu
1. adj ( fém - aiguë)1) острыйaccent aigu — 1) диакритический знак (´) 2) лингв. острое ударение, острый тон, акут3) острый (о боли, заболевании)4) глубокий, острый (о кризисе, конфликте)il a un sens aigu de la réalité — у него обострённое чувство реальности2. m -
5 altération
f1) изменение; ухудшение; повреждение, порча2) искажение (лица; текста)3) волнение, беспокойство ( в голосе)4) подделка; фальсификация5) геофиз. выветривание, разрыхление, изменение ( пород)6) муз. альтерация, изменение -
6 bas
I 1. adj ( fém - basse)••2) нижний, нижне...bas latin, basse latinité — поздняя латынь5) низший; младший (о должностях, чинах, положении)7) геогр. низменный2. mниз, нижняя частьdu bas jusqu'en haut — снизу доверхуbas de la pente — подошва скатаsauter à bas de son lit — вскочить с постели3. adv1) низкоcreuser plus bas — копать глубже••mettre bas — 1) снять ( с себя); бросить, положить 2) отелиться, окотиться, опороситься и т. п. 3) разрушить постройкуmettre qn plus bas que terre — втаптывать в грязь кого-либоmettre [jeter] à bas — разрушить, свалитьpar en bas, d'en bas loc adv — внизу, снизуen bas de... loc adv, loc prép — внизу у...2) тихоII m••bas de laine — сбережения, кубышка -
7 bêlant
1) блеющий -
8 chevrotant
adj ( fém - chevrotante) -
9 défaut
m1) отсутствие, недостаток, недостача; тех. отказdéfaut de masse физ. — дефект массыpécher par défaut — грешить отсутствием ( чего-либо); иметь изъянse tromper par défaut перен. — недооценить2) дефект, недостаток, изъян, брак, порок; недочёт; повреждение, неисправность; эл. замыкание; перен. несовершенство, слабостьdéfaut de conformation — физический недостатокse corriger de ses défauts — исправлять свои недостатки••y a comme un défaut разг. — что-то не ладится, что-то не так3) юр. неявка в судcondamner par défaut — осудить заочноcondamnation par défaut — заочный приговор4) край••le défaut de la cuirasse [de l'armure] — 1) зазор в латах 2) уязвимое место5)faire défaut — 1) юр. не явиться в суд 2) перен. отсутствовать; покинуть; изменить 3) исчезать, ослабевать (о голосе, силах, памяти и т. п.)6)en défaut — 1) отсутствующий 2) совершивший промах, ошибку; несостоятельный 3) сбившийся со следа ( о собаке)être en défaut — 1) проявить несостоятельность, оказаться несостоятельным 2) испортиться 3) ошибиться, дать маху; пойти по ложному путиmettre en défaut — не дать осуществиться, сорвать, (по) ставить в тупик; обмануть7)à défaut de... loc prép — за неимениемau défaut de... уст. — вместо, за неимением -
10 élevé
1) высокий, возвышенный ( о местности); повышенный (о тоне, о голосе)2) приподнятый, возвышенный ( о стиле)3) воспитанныйbien élevé — благовоспитанный, хорошо воспитанный -
11 fêlé
1. adj ( fém - fêlée)1) надтреснутый; потрескавшийся2) надтреснутый, дребезжащий (о голосе, звуке)3) разг. тронутый, ненормальный2. m (f - fêlée)любитель [любительница]; фанат; энтузиаст [энтузиастка] -
12 friser
1. vt1) завивать3) тех. покрывать ( алюминиевую деталь) насечкой из концентрических круговl'hirondelle frise l'eau — ласточка скользит над водой5) перен. приближаться к чему-либоfriser la prison — чуть не попасть в тюрьму2. vi1) виться -
13 grave
I 1. adj1) физ. тяжёлый3) серьёзный, важный, значительныйmaladie grave — тяжёлая, опасная болезньrien de grave — ничего серьёзного4) низкий (о звуке, голосе, тоне)accent grave — 1) диакритический знак (`) 2) лингв. тупое, тяжёлое ударение, тяжёлый тон, гравис5) муз. торжественный, медленный2. m1) низкий звук, тон2) важное, значительное3) муз. медленно и торжественно звучащий отрывокII fглинисто-песчаный грунт; крупный песок -
14 infléchi
1) вогнутый, загнутый2) модулированный, изменённый ( о голосе); с акцентом -
15 larme
f1) слезаverser [répandre] les larmes — проливать слёзыelle a le don des larmes, elle a la larme facile, elle a toujours la larme à l'œil — у неё глаза на мокром местеil avait des larmes dans la voix — в его голосе слышались слёзы; его голос дрогнулrire aux [jusqu'aux] larmes — смеяться до слёзêtre ému jusqu'aux larmes — быть тронутым до слёз••mêler ses larmes à celles de qn — разделить чьё-либо гореvivre dans les larmes — жить страдая, страдать2)larme de cerf — слезник ( у оленя), выделение из слезника ( у оленя)3) бот. капля сока, смолыlarmes de la vigne — сок винограда, виноградный сок4) архит. капля ( орнамент)une larme de... — капля, капелька чего-либо -
16 léger
léger comme une plume, léger comme une bulle de savon — лёгкий, как пёрышко••sommeil léger — чуткий сонprendre un léger repas — слегка подкрепитьсяléger comme un papillon, léger comme l'air — лёгкий как бабочка, как дуновение ветеркаse sentir léger — чувствовать себя легко, бодро••il a la main légère — 1) он драчлив 2) у него лёгкая рука ( о хирурге) 3) он не слишком давит на своих подчинённых5) малозначащий; поверхностныйréponse légère — необдуманный ответ6) лёгкий, неопасный (о ранении и т. п.)7) слабый, ненасыщенный8) незначительный, небольшой; малочисленныйune différence très légère — незначительная разница10) муз. лёгкий; гибкий, непринуждённый ( о голосе), легко исполняющий трели, вокализы11) уст. переменчивый, капризный12) легкомысленный, ветреныйfemme légère, femme de mœurs légères — женщина лёгкого поведенияune anecdote un peu légère — фривольный анекдот13)à la légère loc adv — легко, налегке; необдуманно, легкомысленно -
17 muer
1. vi1) линять ( о животных)il mue, sa voix mue — у него ломается голос2. vt1) уст. изменять2)muer (en) — превращать в...•- se muer -
18 posé
1) солидный, степенный; уравновешенный2) -
19 rentrer
1. vi (ê)1) возвращаться; возвращаться домойà sept heures je serai rentré — в семь часов я буду дома; я вернусь в семь часов2) вернуться на сцену ( об актёре)3) снова входить; вновь вступать; вернуться к какой-либо деятельностиrentrer dans les bonnes grâces — снова войти в милостьrentrer dans son devoir — вновь приступить к выполнению своего долгаrentrer dans ses droits — снова вступить в свои праваrentrer en soi-même перен. — уйти в себя; углубиться в себя; сосредоточиться4) входить ( внутрь чего-либо); проникать, поступать в...faire rentrer dans la tête — вбить в голову••les jambes me rentrent dans le corps — я ног под собой не чувствую••rentrer dedans [dans le lard, dans le chou] à qn, rentrer dans qn — налететь, наехать; наброситься на кого-либо6) возобновлять деятельность ( после перерыва); возобновлять занятия ( после каникул); возобновлять свои заседания (о суде, о парламенте)7) поступать (о доходах, сборах, денежных суммах)8) заключаться в...; входить в..., составлять часть чего-либо9) муз. вступать (о голосе, об инструменте)2. vt (a)1) свозить, убиратьrentrer la récolte — убрать урожайrentrer des bêtes — поставить скот под прикрытиеrentrer le ventre — втянуть, подтянуть живот3)rentrer un but — забить гол4)rentrer une ligne — оставить значительный отступ перед началом строки5) вводить, всовывать -
20 trémolo
См. также в других словарях:
В голосе — ГОЛОС, а ( у), мн. а, ов, м. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
В голосе — кто либо. Устар. В состоянии хорошо петь. Пелагея Ивановна, сказал он, прикажите вашим дочерям сыграть нам что нибудь или спеть. Я не знаю, в голосе ли они сегодня, возразила Пелагея Ивановна (Тургенев. Два приятеля) … Фразеологический словарь русского литературного языка
в голосе — (о чистоте голосового звучания). Певица была в голосе … Орфографический словарь русского языка
в голосе — в го/лосе (о чистоте голосового звучания), нареч. Певица была в голосе … Слитно. Раздельно. Через дефис.
Легенда о решающем голосе Муленберга — Это статья о городской легенде. Пожалуйста, отредактируйте статью так, чтобы мифичность предмета статьи была ясна как из её первых предложений, так и из последующего текста … Википедия
В голосе — Разг. В состоянии хорошо петь. ФСРЯ, 115 … Большой словарь русских поговорок
Петь на голосе — Онеж. Петь былины. СРНГ 6, 326 … Большой словарь русских поговорок
Замогильный (о голосе) — мрачный, глухой, как из могилы … Термины психологии
Замогильный (о голосе) — мрачный, глухой, как из могилы … Термины психологии
Суггестивность голоса — (от лат. suggestio внушение) способность голоса воздействовать на эмоции и поведение слушателей независимо от смысла произносимых слов. Применительно к педагогической деятельности С. г. заключается в том, что учитель с помощью некоторых нюансов… … Педагогическое речеведение
Тембр голоса — (фр. timbre колокольчик) психоакустическая характеристика голоса, обусловленная совокупностью факторов: формантной структурой спектра; степенью выраженности шумовых компонентов, негармонических обертонов; модуляционными процессами, атакой и… … Педагогическое речеведение