-
1 неявка
ж.неявка в суд юр. — contumace f; non-comparution f -
2 absence conventionnelle
неявка на работу по причинам, обусловленным коллективным трудовым соглашением (напр. в связи с семейными обстоятельствами)Dictionnaire de droit français-russe > absence conventionnelle
-
3 absence de fait
неявка на работу в связи с наступившей невозможностью выполнять трудовые функции ( в связи с болезнью или несчастным случаем) -
4 absence injustifiée
неявка на работу без уважительных причин, прогул -
5 absence justifiée
-
6 absence légale
неявка на работу по причинам, специально указанным в законе (для осуществления деятельности в различных выборных органах, напр. в муниципальном совете) -
7 absence à une réunion
Le dictionnaire commercial Français-Russe > absence à une réunion
-
8 défaut
m1) недостаток, дефект2) отсутствие3) неявка (напр. в суд)•faire défaut — не явиться в судебное заседание по уважительной причине ( об ответчике в гражданском процессе и обвиняемом в уголовном процессе); не представить письменные возражения на жалобу ( об ответчике в административном процессе);
purger le défaut — лишать силы судебное решение, вынесенное в отсутствие ответчика, путём заявления им возражения;
rabattre le défaut — не допускать вынесения судебного решения в отсутствие ответчика путём явки в суд или представления заключения по иску
- défaut d'autorisationdéfaut de comparaître, défaut de comparution — неявка (напр. в суд)
- défaut contre avoué
- défaut de base légale
- défaut de brevetabilité
- défaut de compétence
- défaut de conciliation
- défaut de conformité
- défaut de consentement
- défaut de déclaration
- défaut du défendeur
- défaut de délivrance
- défaut du demandeur
- défaut de dénonciation
- défaut d'entente
- défaut d'entretien
- défaut d'équivalence
- défaut d'exploitation
- défaut d'exploitation du brevet
- défaut faute de comparaître
- défaut faute de conclure
- défaut de fondement juridique
- défaut d'inscription
- itératif défaut
- défaut de libération
- défaut de livraison
- défaut de motifs
- défaut non apparent
- défaut de nouveauté
- défaut d'observation
- défaut contre partie
- défaut de payement
- défaut de pouvoirs
- défaut de prestation
- défaut de preuve
- défaut de procuration
- défaut de qualité d'auteur
- défaut de quorum
- défaut de reconnaissance
- défaut de remise
- défaut de secours
- défaut de surveillance
- défaut de surveillance des enfants
- défaut d'utilisation
- défaut de versement
- défaut de volonté -
9 contumace
сущ.1) общ. осуждённая заочно, заочное рассмотрение дела, неявка в суд2) юр. неявка в суд обвиняемого -
10 absence
ffaire de fréquentes absences — часто отлучаться2) отсутствие, недостатокabsence de goût — отсутствие вкуса, безвкусицаabsence de scrupules — неразборчивость в средствахen l'absence de... — за отсутствием, за недостатком; в отсутствие3) разлука4) провал в памяти; рассеянностьj'ai eu une absence — на меня нашло затмение5) мед. потеря, помутнение сознания; абсанс -
11 absentéisme
-
12 contumace
1. f1) неявка в судpurger la [sa] contumace — явиться в суд для снятия заочного приговора2) заочное рассмотрение дела2. adj, substосуждённый [осуждённая] заочно -
13 défaillance
f1) внезапный упадок сил, ослабление; слабость; обморок; мед. функциональная недостаточность ( органа)avoir une défaillance — чувствовать слабостьtomber en défaillance — упасть в обморокdéfaillance de la mémoire — временная утрата памяти3) неспособность ( справиться с задачей), слабость4)5) тех. неисправность; повреждение, авария; перебой, сбой; отказ ( в работе), срыв6) юр. невыполнение условий договора; ненадлежащее выполнение обязательств; неявка (напр., свидетеля)8) уст. недостача; отсутствие -
14 défaut
m1) отсутствие, недостаток, недостача; тех. отказdéfaut de masse физ. — дефект массыpécher par défaut — грешить отсутствием ( чего-либо); иметь изъянse tromper par défaut перен. — недооценить2) дефект, недостаток, изъян, брак, порок; недочёт; повреждение, неисправность; эл. замыкание; перен. несовершенство, слабостьdéfaut de conformation — физический недостатокse corriger de ses défauts — исправлять свои недостатки••y a comme un défaut разг. — что-то не ладится, что-то не так3) юр. неявка в судcondamner par défaut — осудить заочноcondamnation par défaut — заочный приговор4) край••le défaut de la cuirasse [de l'armure] — 1) зазор в латах 2) уязвимое место5)faire défaut — 1) юр. не явиться в суд 2) перен. отсутствовать; покинуть; изменить 3) исчезать, ослабевать (о голосе, силах, памяти и т. п.)6)en défaut — 1) отсутствующий 2) совершивший промах, ошибку; несостоятельный 3) сбившийся со следа ( о собаке)être en défaut — 1) проявить несостоятельность, оказаться несостоятельным 2) испортиться 3) ошибиться, дать маху; пойти по ложному путиmettre en défaut — не дать осуществиться, сорвать, (по) ставить в тупик; обмануть7)à défaut de... loc prép — за неимениемau défaut de... уст. — вместо, за неимением -
15 défection
f1) измена, отступничество, предательство, переход к неприятелюfaire défection — перейти на сторону неприятеля, изменить; дезертировать; отсутствовать; устраниться от дел2) неявка; отсутствие -
16 insoumission
-
17 non-comparution
f юр. -
18 absence
f1) отсутствие3) неявка на работу; прогул•- absence de confiance réciproqueabsence non autorisée, absence sans permission — отсутствие ( на работе) без разрешения; самовольная отлучка
- absence de consentement
- absence de contrôle
- absence conventionnelle
- absence de la criminalité de l'acte
- absence d'exigibilité
- absence d'exploitation
- absence de fait
- absence de faute
- absence illégale
- absence injustifiée
- absence irrégulière
- absence justifiée
- absence légale
- absence pour maladie
- absence de preuve
- absence pour recherche d'emploi
- absence de revendication -
19 absentéisme
-
20 contumace
f1) неявка в суд присяжных обвиняемого, преданного суду2) процессуальный порядок, связанный с неявкой в суд присяжных обвиняемого, преданного суду; заочное рассмотрение дела•procéder par contumace — рассматривать дело заочно;
- 1
- 2
См. также в других словарях:
неявка — неявка … Орфографический словарь-справочник
неявка — прогул, невыход, отсутствие Словарь русских синонимов. неявка / на работу: невыход ) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
НЕЯВКА — НЕЯВКА, неявки, мн. нет, жен. (офиц.). Отсутствие; неприход куда нибудь. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
НЕЯВКА — НЕЯВКА, и, жен. (офиц.). Отсутствие кого н. там, где нужно обязательно быть, куда нужно явиться. Н. на занятия. Н. по уважительной причине. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
НЕЯВКА — жен., ·противоп. явка; неявленье себя, вида своего, товара и пр. За неявку к должности в срок, уволен. По неявке накладной, товар задержан. Неявочный, не явленный, не заявленный где следовало; утаенный. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
неявка — НЕЯВКА, и, мн род. вок, дат. вкам, ж Социальное действие, выражающееся в отсутствии кого л. там, куда обязательно надо было явиться, прийти, где нужно обязательно быть. Неявка на работу по уважительной причине … Толковый словарь русских существительных
неявка на работу — rus невыход (м) на работу, абсентеизм (м); неявка (ж) на работу eng absenteeism fra absentéisme (m) deu Abwesenheit (f) spa absentismo (m) … Безопасность и гигиена труда. Перевод на английский, французский, немецкий, испанский языки
неявка на работу в результате несчастного случая — rus неявка (ж) на работу в результате несчастного случая (травмы) eng accident absenteeism fra absentéisme (m) pour accident deu unfallbedingte Abwesenheit (f) spa absentismo (m) por accidente … Безопасность и гигиена труда. Перевод на английский, французский, немецкий, испанский языки
неявка на работу в результате травмы — rus неявка (ж) на работу в результате несчастного случая (травмы) eng accident absenteeism fra absentéisme (m) pour accident deu unfallbedingte Abwesenheit (f) spa absentismo (m) por accidente … Безопасность и гигиена труда. Перевод на английский, французский, немецкий, испанский языки
Неявка — ж. Неприбытие, неприход, отсутствие кого либо там, куда обязательно следовало явиться. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
неявка — неявка, неявки, неявки, неявок, неявке, неявкам, неявку, неявки, неявкой, неявкою, неявками, неявке, неявках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов