-
1 унять
несовер. - унимать;
совер. - унять( кого-л./что-л.)
1) quiet, calm, soothe;
(подавлять чувство и т.п.) repress унять ребенка
2) разг. (прекращать) stop - унимать кровотечениеPf. of унимать -
2 унять(ся)
Большой англо-русский и русско-английский словарь > унять(ся)
-
3 унять ребенка
to calm/quiet(en) /soothe a childБольшой англо-русский и русско-английский словарь > унять ребенка
-
4 унимать
несовер. - унимать;
совер. - унять( кого-л./что-л.)
1) quiet, calm, soothe;
(подавлять чувство и т.п.) repress унять ребенка
2) разг. (прекращать) stop - унимать кровотечение, унять (вн.)
1. (успокаивать) soothe (smb.), quieten( smb.) ;
2. (прекращать) stop (smth.) ;
(сдерживать) restrain( smth.), curb (smth.) ;
~ся, уняться
3. (успокаиваться) grow*/be* quiet;
(о буре, боли) abate, die down;
4. (прекращаться) stop;
5. (о чувствах) cease, be* relieved;
pass/go* off разг. -
5 quiet
ˈkwaɪət
1. прил.
1) а) тихий, бесшумный, неслышный A quiet murmur passed through the classroom. ≈ По классу пробежал тихий шепот. The street was unnaturally quiet. ≈ На улице было неестественно тихо. Syn: silent, tranquil, still
1. Ant: noisy б) молчащий;
молчаливый They were both quiet for a while. ≈ Оба они замолчали на минуту. quiet despair ≈ молчаливое отчаяние
2) спокойный а) (характеризующийся небольшой активностью или отсутствием активности) quiet sea ≈ спокойное море (без волн) quiet life ≈ спокойная жизнь Syn: calm
1., still
1. б) мягкий, покладистый( о человеке) a quiet temperament ≈ мягкий характер Syn: gentle
1., easygoing в) ничем не нарушаемый At last I had an opportunity of quiet reading. ≈ Наконец я мог спокойно почитать.
3) укромный, уединенный a quiet nook ≈ укромный уголок Syn: secluded
4) скромный, неброский, приглушенный( о цвете) quiet clothes ≈ одежда, не бросающаяся в глаза Syn: unobtrusive, muted
5) тайный quiet diplomacy ≈ тайная дипломатия Can I have a quiet word with your son? ≈ Можно поговорить с вашим сыном с глазу на глаз?
2. сущ. тишина, безмолвие;
покой, спокойствие;
затишье, мир, тишь Syn: silence, calm
3. гл.
1) умиротворять, унимать, усмирять, успокаивать See if you can quiet the dog down. ≈ Попробуй успокоить собаку. Syn: calm, soothe
2) угомониться, униматься, успокаиваться At last the wind quietened down, and the storm was over. ≈ Наконец ветер стих и шторм кончился. Syn: abate, calm тишина, безмолвие - in the * of the night в тишине ночи (техническое) бесшумность покой, спокойствие - the * of the mind душевный покой - a few hours of * несколько часов покоя - to read in * спокойно почитать спокойствие, мир - to live in peace and * жить в мире и спокойствии - the country enjoyed many years of * after the war после войны страна долгие годы жила мирной жизнью > on the *, on the QT /qt/ тайком, втихаря, втихомолку;
под большим секретом > I'm telling you that on the * я тебе скажу, но только между нами тихий;
бесшумный, неслышный - * wind тихий ветер - * footsteps неслышные /бесшумные/ шаги - * neighbours спокойные соседи - * street тихая улица - the wind grew * ветер утих - to be * молчать, хранить молчание - be *! помолчите!, перестаньте разговаривать! - keep *! не шумите!, замолчите! - we must keep * about it мы не должны об этом говорить - everything is * after 10 o'clock все умолкает после 10 часов спокойный, тихий;
неподвижный - * air неподвижный воздух - * river тихая /спокойная, неподвижная/ река - to seem * казаться спокойным - the patient was at last * now больной, наконец, успокоился /затих/ - the restless boy was * now беспокойный мальчик наконец угомонился мирный, спокойный;
ничем не нарушаемый - * sleep спокойный /безмятежный/ сон - * times спокойные /тихие/ времена - * evening тихий /мирный/ вечер - * mind спокойный /ровный/ характер - * conscience чистая совесть - * horse смирная лошадь - a * cup of tea чашка чаю, выпитая на досуге - to have a * meal поесть неторопливо /не спеша/ - I want to be * after my journey я хочу отдохнуть после поездки - let me be * оставьте меня в покое - all * on the western front на западном фронте без перемен однообразный, скучный - he finds life in the country too * жизнь в деревне кажется ему слишком однообразной неяркий, неброский, приятный для глаза - * colours неяркие /спокойные/ цвета - a * style of dress скромная /неброская/ одежда скромный;
сдержанный - * wedding скромная свадьба - * dinner интимный ужин - * existence скромное существование - a * gathering of friends скромная встреча друзей - a very * man очень сдержанный человек - in his * way he is very proud of his son он очень гордится сыном, но старается не показывать этого мягкий (о человеке) - of a * disposition /nature/ тихого нрава - nice * people приятные, добрые люди - * manners приятные манеры - * movements мягкие /сдержанные/ движения укромный, уединенный - * corner /nook/ укромный уголок тайный, скрытый - * suspicion тайное подозрение - * resentment глухая неприязнь - we had a * laugh over it мы между собой над этим посмеялись - to keep smth. * утаивать /умалчивать/ что-л. (экономика) вялый( о рынке) ;
низкий( об уровне деловой активности) в грам. знач. междометия тише!, не шуметь! > as * as a mouse тихий как мышь > (as) * as the grave молчаливый;
тише воды, ниже травы > after the storm the town was as * as the grave после урагана город казался вымершим успокаивать, унимать;
останавливать, усмирять - to * a clamour /tumult/ унять шум - to * a crying baby унять /успокоить/ плачущего ребенка - to * the pulse (медицина) отрегулировать пульс успокаиваться, униматься, угомониться (обыкн. * down) - the wind *ed down ветер утих ~ тайный, скрытый;
укромный;
to keep (smth.) quiet утаивать, умалчивать;
in a quiet corner в укромном уголке ~ спокойный;
тихий, бесшумный;
неслышный;
keep quiet не шумите;
quiet! тише!, не шуметь!;
the sea is quiet море спокойно ~ тайный, скрытый;
укромный;
to keep (smth.) quiet утаивать, умалчивать;
in a quiet corner в укромном уголке ~ тишина, безмолвие;
покой, спокойствие;
мир;
on the quiet (сокр. жарг. on the q. t.) тайком, втихомолку;
под большим секретом quiet мирный, спокойный, ничем не нарушаемый;
a quiet cup of tea чашка чаю, выпитая на досуге, в тишине ~ неяркий, не бросающийся в глаза;
quiet colours спокойные цвета ~ низкий (об уровне деловой активности) ~ спокойный, мягкий (о человеке) ~ спокойный, скромный;
a quiet dinnerparty интимный обед;
a quiet wedding скромная свадьба ~ спокойный;
тихий, бесшумный;
неслышный;
keep quiet не шумите;
quiet! тише!, не шуметь!;
the sea is quiet море спокойно ~ спокойный;
тихий, бесшумный;
неслышный;
keep quiet не шумите;
quiet! тише!, не шуметь!;
the sea is quiet море спокойно ~ спокойный ~ тайный, скрытый;
укромный;
to keep (smth.) quiet утаивать, умалчивать;
in a quiet corner в укромном уголке ~ тайный ~ тихий ~ тишина, безмолвие;
покой, спокойствие;
мир;
on the quiet (сокр. жарг. on the q. t.) тайком, втихомолку;
под большим секретом ~ успокаивать(ся) ;
to quiet down утихать, успокаиваться ~ неяркий, не бросающийся в глаза;
quiet colours спокойные цвета quiet мирный, спокойный, ничем не нарушаемый;
a quiet cup of tea чашка чаю, выпитая на досуге, в тишине ~ спокойный, скромный;
a quiet dinnerparty интимный обед;
a quiet wedding скромная свадьба ~ успокаивать(ся) ;
to quiet down утихать, успокаиваться ~ спокойный, скромный;
a quiet dinnerparty интимный обед;
a quiet wedding скромная свадьба ~ спокойный;
тихий, бесшумный;
неслышный;
keep quiet не шумите;
quiet! тише!, не шуметь!;
the sea is quiet море спокойно -
6 quiet
1. [ʹkwaıət] n1. 1) тишина, безмолвие2) тех. бесшумность2. 1) покой, спокойствие2) спокойствие, мирthe country enjoyed many years of quiet after the war - после войны страна долгие годы жила мирной жизнью
♢
on the quiet, on the OT /qt/ - а) тайком, втихаря, втихомолку; б) под большим секретом2. [ʹkwaıət] aI'm telling you that on the quiet - я тебе скажу, но только между нами
1. тихий; бесшумный, неслышныйquiet footsteps - неслышные /бесшумные/ шаги
quiet neighbours [surroundings] - спокойные соседи [-ое окружение]
quiet street [room] - тихая улица [комната]
to be quiet - молчать, хранить молчание
be quiet! - помолчите!, перестаньте разговаривать!
keep quiet! - не шумите!, замолчите!
2. спокойный, тихий; неподвижныйquiet river - тихая /спокойная, неподвижная/ река
the patient was at last quiet now - больной, наконец, успокоился /затих/
3. мирный, спокойный; ничем не нарушаемыйquiet sleep - спокойный /безмятежный/ сон
quiet times [hours] - спокойные /тихие/ времена [часы]
quiet evening [life] - тихий /мирный/ вечер [-ая жизнь]
quiet mind - спокойный /ровный/ характер
a quiet cup of tea - чашка чаю, выпитая на досуге
to have a quiet meal - поесть неторопливо /не спеша/
4. однообразный, скучныйhe finds life in the country too quiet - жизнь в деревне кажется ему слишком однообразной
5. 1) неяркий, неброский, приятный для глазаquiet colours - неяркие /спокойные/ цвета
a quiet style of dress - скромная /неброская/ одежда
2) скромный; сдержанныйin his quiet way he is very proud of his son - он очень гордится сыном, но старается не показывать этого
3) мягкий ( о человеке)of a quiet disposition /nature/ - тихого нрава
quiet manners [ways] - приятные манеры [-ое обхождение]
quiet movements - мягкие /сдержанные/ движения
6. укромный, уединённыйquiet corner /nook/ - укромный уголок
7. тайный, скрытыйto keep smth. quiet - утаивать /умалчивать/ что-л.
9. в грам. знач. междометия тише!, не шуметь!♢
as quiet as a mouse - тихий как мышь(as) quiet as the grave - молчаливый; ≅ тише воды, ниже травы
3. [ʹkwaıət] vafter the storm the town was as quiet as the grave - после урагана город казался вымершим
1) успокаивать, унимать; останавливать, усмирятьto quiet a clamour /tumult/ - унять шум
to quiet a crying baby - унять /успокоить/ плачущего ребёнка
to quiet the pulse - мед. отрегулировать пульс
2) успокаиваться, униматься, угомониться (обыкн. quiet down) -
7 уняться
I несовер. - униматься;
совер. - уняться возвр.
1) grow quiet, quiet down, calm down он не унимается ≈ there's no stopping/calming/quietening him
2) разг. (прекращаться) abate;
(о кровотечении) stop II страд. от унять -
8 allay
əˈleɪ гл.
1) успокаивать, подавлять (страх, волнение, боль)
2) смягчать, ослаблять, сокращать, уменьшать, облегчать Syn: lessen(книжное) ослаблять, смягчать, облегчать;
успокаивать - to * pain смягчать боль - to * excitement успокаивать волнение - to * trouble унять тревогу - to * thirst утолять жажду - to * dust прибить пыль - to * fears заглушить страхи (редкое) уменьшать;
утишать, укрощать - to * the storm укрощать бурюallay уменьшать, ослаблять ~ успокаивать (волнение, подозрение, боль) -
9 settle down
1) просыпаться( на дно, землю и т. п. - о сыпучем материале) Shaking will settle the powder down. ≈ Если вы будете трясти, то порох просыпется.
2) устраиваться, усаживаться Settling himself down in his favourite chair, he lit his pipe. ≈ Устроившись поудобнее в своем любимом кресле, он закурил трубку.
3) успокаиваться;
стабилизироваться At last all the excitement had settled down. ≈ Наконец возбуждение улеглось.
4) успокоить Please go upstairs and settle the children down. ≈ Пожалуйста, поднимитесь наверх и успокойте детей.
5) устроиться, обустроиться;
привыкнуть к окружающей обстановке to settle down to married life ≈ обзавестись семьей How long did it take you to settle down in this country? ≈ Сколько времени Вам потребовалось, чтобы обжиться в этой стране?
6) остепениться, угомониться Having a baby often settles a young man and woman down. ≈ Появление ребенка очень часто заставляет молодых мужчин и женщин остепениться.
7) приступать( к чему-л.) ;
браться( за что-л.) the boy couldn't settle down to his homework ≈ мальчик никак не мог сесть за уроки
8) погружаться, тонуть( о корабле) The damaged ship leaned over and slowly settled down on the ocean flow. ≈ Подбитый корабль накренился и начал медленно погружаться в океанские глубины. поселяться, водворяться - to * in a town поселиться в городе - he settled down for good in London он прочно обосновался в Лондоне устраиваться, усаживаться - to settle oneself down in an easy chair усесться в кресло успокаиваться, обретать равновесие - the excitement settled down волнение улеглось - the market settled down рынок стабилизировался - since the war things have settled down после войны все вошло в свою колею (разговорное) успокаивать - to settle a baby down угомонить /унять/ малыша остепениться, угомониться - marriage has made him * после женитьбы он остепенился - at your age you ought to have settled down в твоем возрасте уже пора взяться за ум оседать (о земле, фундаменте и т. п.) погружаться, тонуть (о корабле) оседать, садиться( спортивное) переходить( на что-л.) - to * in a relaxed stride переходить на свободный бегБольшой англо-русский и русско-английский словарь > settle down
-
10 still
̈ɪstɪl I
1. прил. а) бесшумный, тихий, безмолвный to keep still about smth. ≈ молчать о чем-л. б) неподвижный Syn: noiseless, quiet, silent, tranquil ∙ still wines ≈ неигристые вина a still small voice ≈ голос совести
2. сущ.
1) поэт. безмолвие, тишина
2) а) фотоснимок б) рекламный кадр
3. гл.
1) успокаивать(ся) ;
утихомиривать(ся) Syn: calm, quiet
2) успокаивать, утолять to still thirst ≈ утолить жажду Syn: calm, quiet
4. нареч.
1) до сих пор, (все) еще, по-прежнему She was still beautiful. ≈ Она была все еще красива.
2) все же, тем не менее, однако
3) еще (в сравнении) still nearer ≈ еще ближе
4) кроме того, еще II
1. сущ.
1) перегонный куб;
дистиллятор
2) винокуренный завод
2. гл. дистиллировать, опреснять, перегонять Syn: distil тишина, безмолвие - in the * of (the) night в ночной тиши фотоснимок стоп-кадр (кинематографический) рекламный кадр, фотореклама - to collect movie star *s собирать фото кинозвезд (телевидение) студийная заставка диаграмма, фотография и т. п. (американизм) пожарная тревога, объявляемая по телефону, радио и т. п. (а не с помощью обычного сигнала) неподвижный, спокойный - * waters of the lake неподвижная гладь озера - * rain дождь без ветра - to keep * не двигаться - the woods were * лес стоял не шелохнувшись - she couldn't keep * ей не сиделось тихий, безмолвный, беcшумный - * evening тихий вечер - * watches of the night ночная тишина, безмолвие ночи - to be /to hold oneself/ * не шуметь, не разговаривать тихий, негромкий, приглушенный - * voice тихий голос - the * small voice голос совести неигристый (о вине) > (as) * as death /as the grace/ безмолвный как могила > to keep a * tongue in one's head молчать, держать язык за зубами > * waters run deep (пословица) воды глубокие мирно текут, происходящее внутри не всегда отражается на поверхности;
в тихом омуте черти водятся неподвижно, спокойно, тихо - to stand * не двигаться, оставаться неподвижным;
остановиться - time stood * время остановилось - his heart stood * у него замерло сердце - sit *! сидеть смирно! - there is no standing * нельзя остановиться;
кто не движется вперед - пятится назад успокаивать, утихомиривать - to * smb.'s fears разогнать чьи-л. страхи заставить замолчать;
заставить остановиться - only death *ed artist's hand только смерть прервала работу художника утолять, унимать, успокаивать - to * hunger утолить голод - to * pain унять боль( редкое) успокаиваться - the storm had *ed буря утихла /улеглась/ до сих пор, (все) еще, по-прежнему - he is * busy он (все) еще занят - he is * working он все еще /до сих пор/ работает - I am * looking for an explanation я все еще /по-прежнему/ ищу объяснения - I have * five shillings у меня еще осталось пять шиллингов - will he * be here? он еще будет здесь? еще (в сравнении) - * taller, taller * еще выше - * further еще дальше;
более того кроме того, еще - he gave another reason * он привел еще одну причину > * and all несмотря на все это;
при всех условиях;
во всяком случае все же, тем не менее, однако - the pain was bad * he did not complain (хотя) боль была сильной, однако /все же, тем не менее/ он не жаловался - he has many faults, * I love him несмотря на все его недостатки, я его (все же) люблю перегонный куб, дистиллятор винокуренный завод перегонять, дистиллировать ~ поэт. тишина, безмолвие;
in the still of (the) night в ночной тиши ~ не игристый (о вине) ;
to keep still (about smth.) молчать (о чем-л.) ;
a still small voice голос совести ~ неподвижный, спокойный;
to stand still остановиться;
keep still! не шевелись! ~ тихий, бесшумный;
to keep still не шуметь ~ неподвижный, спокойный;
to stand still остановиться;
keep still! не шевелись! still = still picture ~ винокуренный завод ~ все же, тем не менее, однако ~ до сих пор, (все) еще, по-прежнему ~ еще (в сравнении) ;
still longer еще длиннее;
still further еще дальше;
более того ~ не игристый (о вине) ;
to keep still (about smth.) молчать (о чем-л.) ;
a still small voice голос совести ~ неподвижный, спокойный;
to stand still остановиться;
keep still! не шевелись! ~ перегонный куб;
дистиллятор ~ перегонять, опреснять, дистиллировать ~ рекламный кадр ~ тихий, бесшумный;
to keep still не шуметь ~ поэт. тишина, безмолвие;
in the still of (the) night в ночной тиши ~ успокаивать, утолять;
to still hunger утолить голод ~ успокаивать;
утихомиривать;
to still a child убаюкивать ребенка ~ редк. успокаиваться;
when the tempest stills когда буря утихнет ~ фотореклама ~ успокаивать;
утихомиривать;
to still a child убаюкивать ребенка ~ еще (в сравнении) ;
still longer еще длиннее;
still further еще дальше;
более того ~ успокаивать, утолять;
to still hunger утолить голод ~ еще (в сравнении) ;
still longer еще длиннее;
still further еще дальше;
более того ~ редк. успокаиваться;
when the tempest stills когда буря утихнет -
11 strew
stru: гл.
1) разбрасывать;
разбрызгивать (on/over) There were papers strewn all over the floor. ≈ По всему полу были разбросаны бумаги.
2) посыпать, усыпать( цветами, песком и т.д.)
3) расстилать Syn: spread, lay разбрасывать;
разбрызгивать - to * newspapers upon the table разбросать газеты по столу - to * sand over the floor посыпать пол песком - rubbish was *n all over the yard мусор был разбросан по всему двору - the parts of the crashed plane were *n over an area of more than two kilometers обломки погибшего самолета разбросало по площади более двух километров (with) покрывать;
посыпать (песком) ;
усыпать( цветами) - to * the table with newspapers завалить стол газетами - to * the floor with sand посыпать пол песком - to * smb.'s path with flowers усыпать чей-л. путь цветами покрывать (поверхность), быть разбросанным (по поверхности) - the boulders that *ed the mountain-side камни, которые были разбросаны по горному склону /которые покрывали горный склон/ - sawdust *ed the floor пол был покрыт опилками расстилать (материю и т. п.) покрывать, застилать (кровать) покрывалом сровнять с землей( устаревшее) успокоить, унять бурю распространять - to * rumours сеять слухи strew посыпать (песком), усыпать (цветами) ~ (strewed;
strewed, strewn) разбрасывать;
разбрызгивать ~ расстилать -
12 allay
[əʹleı] v1. книжн. ослаблять, смягчать, облегчать; успокаиватьto allay pain [anger] - смягчать боль [гнев]
to allay trouble /anxiety/ - унять тревогу
to allay fears - заглушить /снять/ страхи /опасения/
2. редк. уменьшать; утишать, укрощать -
13 appease
[əʹpi:z] v1. 1) успокаивать; умиротворять; ублаготворятьto appease wrath [passion] - укрощать гнев [страсть]
to appease a madman - утихомирить /унять/ сумасшедшего
2) проводить политику умиротворения ( агрессора)2. утолять3. облегчать, смягчать, успокаиватьto appease sorrow [grief] - смягчать печаль [горе]
-
14 hush
I1. [hʌʃ] n1. тишина, молчаниеa hush came /fell/ over the room - в комнате наступило молчание
in the hush of night - в ночной тишине, в молчании ночи
2. фон. шипящий согласный звук♢
on the hush - втихомолку, втайне2. [hʌʃ] v1. водворять тишину; заставлять замолчать (тж. hush up)to hush the enemy fire - воен. подавить огонь противника
don't hush me up! - груб. не затыкайте мне рот!
hush your tongue! - груб. попридержи язык!
2. 1) успокаивать, убаюкиватьto hush smb.'s fear - успокоить чьи-л. страхи
hushed conversation - приглушённый разговор, разговор вполголоса
2) успокаиваться, утихатьthe restless child has finally hushed - беспокойный ребёнок наконец угомонился
3. замять; замалчивать, скрывать (обыкн. hush up)to hush up an affair [a scandal] - замять дело [скандал]
3. [hʌʃ] intтише!, замолчи!, прекратите!IIhush! hush! - перестань(те) шуметь!
1. [hʌʃ] n диал.1. журчание ( воды)2. (морской) вал, каскад, водопад2. [hʌʃ] v диал. -
15 settle down
[ʹsetlʹdaʋn] phr v1. поселяться, водворятьсяto settle down in a town [in a house] - поселиться в городе [в доме]
2. устраиваться, усаживаться3. 1) успокаиваться, обретать равновесиеsince the war things have settled down - после войны всё вошло в свою колею
2) разг. успокаиватьto settle a baby down - угомонить /унять/ малыша
4. остепениться, угомонитьсяat your age you ought to have settled down - в твоём возрасте уже пора взяться за ум
5. оседать (о земле, фундаменте и т. п.)6. погружаться, тонуть ( о корабле)7. оседать, садиться8. спорт. переходить (на что-л.) -
16 still
I1. [stıl] n1. поэт. тишина, безмолвие2. = still picture3. кино рекламный кадр, фотореклама4. тлв.1) студийная заставка2) диаграмма, фотография и т. п.5. = still alarm2. [stıl] a1. неподвижный, спокойный2. тихий, безмолвный, бесшумныйstill evening [night] - тихий вечер [-ая ночь]
still watches of the night - ночная тишина, безмолвие ночи
to be /to hold oneself/ still - не шуметь, не разговаривать
3. тихий, негромкий, приглушённыйthe still small voice см. small II ♢
4. неигристый ( о вине)♢
(as) still as death /as the grave/ - безмолвный как могилаto keep a still tongue in one's head - молчать, держать язык за зубами
still waters run deep - посл. а) воды глубокие мирно текут, происходящее внутри не всегда отражается на поверхности; б) ≅ в тихом омуте черти водятся
3. [stıl] advнеподвижно, спокойно, тихоto stand still - а) не двигаться, оставаться неподвижным; б) остановиться
sit still! - сидеть смирно!
there is no standing still - нельзя остановиться; ≅ кто не движется вперёд - пятится назад
4. [stıl] v1. 1) успокаивать, утихомириватьto still smb.'s fears - разогнать чьи-л. страхи
2) заставить замолчать, заставить остановитьсяonly death stilled artist's hand - только смерть прервала работу художника
2. 1) утолять, унимать, успокаивать2) редк. успокаиватьсяIIthe storm had stilled - буря утихла /улеглась/
1. [stıl] adv1. до сих пор, (всё) ещё, по-прежнемуhe is still working - он все ещё /до сих пор/ работает
I am still looking for an explanation - я всё ещё /по-прежнему/ ищу объяснения
will he still be here? - он ещё будет здесь?
2. ещё ( в сравнении)still taller [louder], taller [louder] still - ещё выше [громче]
still further - ещё дальше; более того
3. кроме того, ещё♢
still and all - несмотря на всё это; при всех условиях; во всяком случае2. [stıl] cjвсё же, тем не менее, однакоthe pain was bad still he did not complain - (хотя) боль была сильной, однако /всё же, тем не менее/ он не жаловался
IIhe has many faults, still I love him - несмотря на все его недостатки, я его (всё же) люблю
1. [stıl] n1. перегонный куб, дистиллятор2. винокуренный завод2. [stıl] vперегонять, дистиллировать -
17 strew
[stru:] v (strewed [-{stru:}d]; strewed, strewn)1. 1) разбрасывать; разбрызгиватьthe parts of the crashed plane were strewn over an area of more than two kilometers - обломки погибшего самолёта разбросало по площади более двух километров
to strew smb.'s path with flowers - усыпать чей-л. путь цветами
2. покрывать ( поверхность), быть разбросанным ( по поверхности)the boulders that strewed the mountain-side - камни, которые были разбросаны по горному склону /которые покрывали горный склон/
3. 1) расстилать (материю и т. п.)2) покрывать, застилать ( кровать) покрывалом4. поэт. сровнять с землёй5. арх., поэт. успокоить, унять бурю6. распространять -
18 address concerns
Общая лексика: унять тревогу (highly context-dependent), рассеять (снять) опасения, снять возражения -
19 allay anxiety
1) Общая лексика: унять тревогу2) Военный термин: развеять тревогу3) Наркотики: уменьшить беспокойство, уменьшить тревогу -
20 allay trouble
Общая лексика: унять тревогу
См. также в других словарях:
УНЯТЬ — УНЯТЬ, уйму, уймёшь, прош. вр. унял, уняла, уняло, и (прост.) унял, уняла, уняло; унявший, совер. (к унимать). 1. кого что. Усмирить, укротить, заставить быть спокойным. «Бабы уняли ребят.» А.Майков. «Санин решительно не знал, как ему унять… … Толковый словарь Ушакова
унять — сдержать, подавить, смирить, удержать Словарь русских синонимов. унять см. успокоить Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
УНЯТЬ — УНЯТЬ, см. унимать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
унять — боль • действие, прерывание унять дрожь • действие, прерывание … Глагольной сочетаемости непредметных имён
УНЯТЬ — УНЯТЬ, уйму, уймёшь; ял, яла, яло; уйми; явший; ятый ( ят, ята, ято); совер. (разг.). 1. кого (что). Успокоить, усмирить. У. крикунов. 2. что. Прекратить, остановить. У. боль. У. кровотечение. | несовер. унимать, аю, аешь. | сущ. унятие, я, ср.… … Толковый словарь Ожегова
унять — унять, уйму, уймёт; прош. унял, уняла (неправильно уняла), уняло, уняли; прич. унявший; дееприч. уняв и устарелое унявши … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
Унять — сов. перех. см. унимать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
унять — унять, уйму, уймём, уймёшь, уймёте, уймёт, уймут, унял, уняла, уняло, уняли, уйми, уймите, унявший, унявшая, унявшее, унявшие, унявшего, унявшей, унявшего, унявших, унявшему, унявшей, унявшему, унявшим, унявший, унявшую, унявшее, унявшие,… … Формы слов
унять — раззадорить усилить не совладать … Словарь антонимов
унять — Искон. Преф. производное от яти «брать». Звук н под влиянием снять, внимать. См. взять … Этимологический словарь русского языка
унять — ун ять, уйм у, уймёт; прош. вр. ун ял, унял а, ун яло … Русский орфографический словарь