-
1 модный
1) ( по моде) à la mode2) ( относящийся к модам) relatif à la mode, de mode -
2 au goût du jour
модный; в современном духе, вкусеSi la baronne lui donnait un joli chapeau nouveau, quelque robe taillée au goût du jour, aussitôt la cousine Bette retravaillait chez elle, à sa façon... (H. de Balzac, La Cousine Bette.) — Стоило баронессе подарить кузине Бетте какую-нибудь красивую шляпку или платье, сшитое по последней моде, как Бетта сейчас же принималась переделывать все на свой лад.
-
3 de mode
-
4 à la mode
модныйновомодный -
5 mode
I f1) уст. манера, образ действий, обыкновение; вкусà la mode de..., aux modes de... — во вкусе; по обычаюchacun à sa mode — каждый по-своему2) модаil est de mode de... — мода требует, чтобы...la mode est à... — сейчас модноrevenir à la mode — снова войти в модуjournal de mode(s) — журнал мод3) ( в приложении) модный4) изготовление женской одежды; торговля женской одеждойtravailler dans la mode — работать в швейном деле5) pl модные женские наряды, модные товарыmagasin de modes — шляпный магазинII mmode de gouvernement — система правления2) физ., стат. мода4) филос. модус5) грам. наклонение6) муз. лад, строй -
6 branché
-
7 chébran
1. разг.; adjмодный, следящий за модой, не отстающий от жизни2. разг.; m, fмодник [модница\] -
8 coup
mа)il est noir de coups — он весь в синякахб) в футболеcoup bien placé [ajusté] — точный ударcoup de coin — угловой ударcoup franc direct — штрафной ударcoup franc indirect — свободный ударв) в теннисеcoup coupé — резаный ударг)coup de pied à la lune — прыжок из передней стойки назад ( в плавании)porter un coup — нанести ударon est venu aux coups — дело дошло до драки••coup de Jarnac — вероломный поступокfaire les (quatre) cent coups — предаваться излишествам; кутить; безобразничатьtenir le coup — выдерживать, проявлять стойкость; хорошо выглядетьen prendre un coup — 1) стукнуться, пострадать; не выдержать 2) испытать боль, потрясение 3) ослабеть, постаретьtous les coups sont permis разг. — всё дозволяется; беспределà coup de... loc prép — посредством, при помощиsous le coup de... loc prép — под впечатлением; под угрозойfrapper les trois coups — дать сигнал к поднятию занавеса ( во Франции)au [sur le] coup de minuit — ровно в полночьcoup de génie — гениальный ходcoup de force — 1) акт насилия; переворот 2) воен. удар крупными силамиarrêter le coup de force — предотвратить заговорcommettre un coup de force — совершить переворотmauvais coup — дурное дело, преступное делоfaire son coup — сделать своё делоle coup était fait — дело было сделаноêtre dans le coup — быть посвящённым (во что-либо); участвовать, быть заодноmanquer [rater] son coup — потерпеть неудачуmonter un coup à qn — провести, обмануть кого-либоà coups d'hommes — живой силойmettre dans le coup — привлечь, втянуть в делоen mettre [en ficher] un coup — здорово поработатьtenter [risquer] le coup — рискнуть, попытатьсяréussir son coup — добиться успеха4)tir coup par coup — стрельба одиночными выстреламиcoup de canon — пушечный выстрел••coup parti — дело, которому дан ход; дело, которое нельзя приостановить5) приступ, удар••être aux cent coups — быть в большой тревоге6) глоток••en avoir un coup dans le nez разг. — быть навеселе7)8) раз; попытка9) loc adven un coup, d'un seul coup — с одного раза, разом; одним махом; одним глоткомdu même coup — заодно, сразуà tous les coups, à tout coup — всякий раз••un coup je te..., un coup je te... разг. — то он(а)..., то он(а)...10) в конструкции (coup + предлог de + сущ.) образует выражения, обозначающие единичное действие, резкое движение, в том числе частью тела или орудиемcoup d'aile — взмах крыльевcoup de vent — порыв ветра; мор. шквалcoup de soleil — солнечный ударcoup de grisou — взрыв рудничного газаcoup de bec — 1) клевок 2) перен. колкая шуткаcoup de langue, coup de dent перен. — колкая шутка, злословиеcoup de main — 1) смелое предприятие 2) помощь 3) налёт; путч; воен. поискdonner un coup de main [d'épaule] — помочьtenter un coup de main — поднять руку на...coup d'œil — взгляд, взорcoup de scie — надпил; надрез пилойcoup de crosse — отдача ( ружья)coup de sonde — зондирование, разведкаcoup de téléphone [de fil] — телефонный звонокcoup de jeune — 1) омоложение 2) перен. обновление -
9 couru
1) вызывающий общий интерес; привлекающий много публики; модный, в моде; пользующийся большим спросом2) разг. определённыйc'est couru (d'avance) — это точно, это несомненно, это факт, это как пить дать -
10 faiseur
m (f - faiseuse)2) изготовитель, мастерbon faiseur — хороший, модный портной, сапожник и т. п.faiseur de ponts — строитель мостовfaiseur de mots croisés — любитель решать кроссворды4) интриган [интриганка]; аферист [аферистка]5) хвастун [хвастунья] -
11 galant
1. adj ( fém - galante)1) галантный, учтивый, любезный, вежливый, обходительныйgalant homme — порядочный, благородный человек2) любовный; фривольныйfemme galante — женщина лёгкого поведения3) уст. элегантный, изящный, пикантный2. m1) кавалер, вздыхательun vert galant — повеса, донжуан; старый волокита -
12 {"}in{"}
adj invar разг.модный, "в курсе" -
13 indémodable
-
14 looké
-
15 nouveauté
f1) новизна, новость2) нововведение, новшествоhaute nouveauté — последняя новинка, крик модыmagasin de nouveautés — магазин модных товаров4)la nouveauté — торговля модными товарами; их производство -
16 smart
шикарный; элегантный, модный -
17 swing
-
18 vent
m1) ветерvent aigre — резкий ветерvent de terre — береговой ветерvent force six — ветер в шесть балловavoir le vent debout — идти против ветраavoir bon vent — идти по ветру, с попутным ветромouvert à tous vents — открытый всем ветрамà l'abri du vent — в месте, защищённом от ветра, с подветренной стороныau vent — 1) на ветру, по ветру 2) наветренныйvenir au vent мор. — приводить к ветруpar un vent assez fort — при довольно сильном ветреinstrument à vent — духовой инструментaller comme le vent — мчаться как ветерil fait grand vent dehors — на улице сильный ветерle vent est tombé, le vent cesse — ветер стихil n'y a pas un souffle [разг. un brin] de vent — ни ветерка, совсем тихо••les quatre vents — четыре страны светаaux quatre vents, à tous les vents — всюду, по всем направлениямjeter à tous les vents — развеять по ветруcontre vents et marées — наперекор стихиям, невзирая ни на чтоaller où le vent vous pousse — идти, куда глаза глядятavoir le vent en poupe [dans le dos] — 1) идти с попутным ветром 2) перен. быть в благоприятных условиях; хорошо начать, быть на верном пути к успехуbon vent! — 1) желаю успеха 2) разг. скатертью дорогаbrasser [remuer] du vent разг. — суетиться попустуfaire du vent avec un éventail — обмахиваться веером••c'est du vent, ce n'est que du vent — это всё пустое, пустые обещания3) перен. обстановка; направлениеle vent est à l'optimisme — дело идёт к лучшемуêtre dans le vent — идти в ногу с веком; не отставать от моды, от своего времениsentir le vent — знать, откуда ветер дуетregarder de quel côté vient le vent — держать нос по ветру4) воздухen plein vent — на открытом воздухе, под открытым небом; на ветруle nez au vent — задрав нос, глазея по сторонам5) физиол. кишечные газы; ветрыchasser au vent, dans le vent, aller à bon vent — идти по духу, против ветраprendre le vent, avoir le vent — нюхать, обнюхивать, почуять••prendre le vent — разведывать, зондировать почвуavoir vent de... — узнать, проведать, прослышатьn'avoir ni vent ni nouvelle de qn — ничего не знать о ком-либо7) pl муз. духовые инструменты -
19 vogue
f1) известность, популярность; модаmettre en vogue — ввести в моду; доставить популярность2) уст. ход судна -
20 yé-yé
1. разг. уст.; m invarйе-йе (стиль музыки, популярный среди молодёжи в 1960-х гг.)2. разг. уст.; m, f invar1) исполнитель [исполнительница], поклонник [поклонница] музыки в стиле йе-йе3. разг. уст.; adj (pl ø + ø, ø + s)2) стильный, стиляжный, модерновый
См. также в других словарях:
МОДНЫЙ — (от слова мода). В последнем вкусе по моде. Модный магазин: магазин дамских нарядов. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. МОДНЫЙ от слова мода. В последнем вкусе, по моде. Модный магазин, магазин женских … Словарь иностранных слов русского языка
модный — Популярный, ходкий, употребительный, современный; в моде, в употреблении, в ходу. Ср … Словарь синонимов
МОДНЫЙ — МОДНЫЙ, модная, модное; моден, модна, модно. 1. прил. к моды (см. мода во 2 знач.). Модный журнал. «Молоденькая, быстроглазая мамзель принесла записочку из модной лавки.» Пушкин. 2. Отвечающий последней моде. Модное платье. Модная теория.… … Толковый словарь Ушакова
МОДНЫЙ — МОДНЫЙ, ая, ое; ден, дна и дна, дно. 1. Соответствующий моде. М. костюм. М. интерьер. 2. Пользующийся всеобщим успехом, вниманием. Модная песенка. 3. полн. Относящийся к шитью по последним образцам, по моде. М. журнал. Толковый словарь Ожегова. С … Толковый словарь Ожегова
модный — МОДНЫЙ1, разг. стильный МОДНО, разг. стильно МОДНЫЙ2, разг. стильный … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
модный — модный, кратк. ф. моден, модна и модна, модно, модны и допустимо модны; сравн. ст. моднее … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
модный — I. МОДНЫЙ I ая, ое. mode f., à la mode. 1. Сделанный, изготовленный по моде, по образцам, отвечающим моде. Модная прическа. Модное платье. БАС 1. Иные даже утверждали, что свадьба сложена совсем, Но остановлена затем, что модных колец не достали … Исторический словарь галлицизмов русского языка
модный — прил., употр. сравн. часто Морфология: моден, модна и модна, модно, модны; моднее; нар. модно 1. Модными называются одежда, стиль, предметы быта, которые пользуются особой популярностью в данное время. Модные джинсы клёш. | Он был в модном… … Толковый словарь Дмитриева
модный — • жутко модный … Словарь русской идиоматики
модный — • популярный, модный, престижный Стр. 0794 Стр. 0795 Стр. 0796 Стр. 0797 … Новый объяснительный словарь синонимов русского языка
Модный брак (цикл картин) — «Модный брак» (англ. Marriage à la mode) цикл из шести картин Уильяма Хогарта, созданный в 1743 45 годах. В этом цикле Хогарт высмеивает высшее общество. Содержание 1 История создания 2 Картины из цикла … Википедия