-
1 colère
f -
2 colère
f гнев;sous le coup de la colère — в гне́ве, в поры́ве гне́ва; en colère ↓— серди́то, гне́вно; être en colère ↓— серди́ться/ рас=, быть в гне́ве; гне́ваться/раз= vx.; je suis en colère contre lui — я сержу́сь <я серди́т> на него́; mettre en colère ↑— приводи́ть/ привести́ в бе́шенство; ↓серди́ть/рас=; злить/разо= fam.; ↑беси́ть/вз=; ↑разгне́вать pf. vx.; se mettre en colère — серди́ться; зли́ться; ↑беси́ться/вз=; разгне́ваться littér.; piquer une colère — вскипе́ть pf., вспы́лить pf.; f взрыва́ться/ взорва́ться; il est entré dans une colère terrible — он стра́шно разгне́вался; il fait des colères tous les jours — дня не прохо́дит, что́бы он не бушева́л ║ la mer est en colère — мо́ре бушу́етun accès de colère — поры́в <при́ступ, вспы́шка> гне́ва;
■ adj. fam. серди́тый neutre -
3 colère
1. fгнев; приступ гнева; возмущение, негодованиеêtre dans une colère noire — быть в страшном гневеpasser sa colère sur... — сорвать зло на...prendre [piquer] une colère — рассердитьсяla colère des flots поэт. — ярость волнêtre en colère — быть сердитым, гневатьсяfaire une colère — сердиться, злиться; плакать ( о детях)la mer est en colère — море бушует2. adj разг. -
4 colère
f -
5 colère
fвозмущение | негодование ( сильнее) -
6 colère
-
7 colère
гневзлоба -
8 colère blanche
(colère blanche [или bleue, jaune, rouge, noire])Elle ne réagit pas comme je souhaite. Je préférerais une colère blanche à ce calme altier. (A. Langevin, Poussière sur la ville.) — Однако это не произвело на нее желаемого действия. Я предпочел бы тихую ярость этой высокомерной невозмутимости.
-
9 colère jaune
яростный гнев, сильное раздражениеBonaparte sauta de sa chaise et bondit comme un léopard blessé. Une vraie colère le prit; une de ses colères jaunes. (A. de Vigny, Servitude et grandeur militaires.) — Бонапарт вскочил со стула и подпрыгнул как раненый тигр. Он рассердился не на шутку. Это был приступ яростного гнева, столь характерный для него.
-
10 colère blanche
прил.общ. сильный гнев (être blanc de colère- побледнеть от гнева) -
11 colère est mauvaise conseillère
prov.Dictionnaire français-russe des idiomes > colère est mauvaise conseillère
-
12 colère bleue
прил.общ. гнев, ярость -
13 colère céleste
сущ.общ. гнев божий -
14 colère froide
-
15 colère jaune
прил.общ. сильный гнев -
16 colère pâle
сущ.общ. холодная ярость -
17 colère rentree
прил.общ. сдерживаемый гнев -
18 entrer en colère
(entrer [или se mettre] en colère [тж. piquer/prendre une colère])Bien que cela ne soit pas dans ma nature, je me suis mis en colère. C'est son air, surtout, qui me poussait à bout. Ce n'est peut-être pas un très joli sentiment, mais je pensai que je l'avais tiré de la crotte et que maintenant il me défia. (R. Grenier, Chère petite madame.) — Хотя это и противно моей натуре, но я разозлился. Особенно его вид вывел меня из себя. Может быть, это было не очень красиво, но я подумал: "Как же так, ведь я его вытащил из грязи, а теперь он мне насолил".
Je travaille. Des enfants font du bruit. Je m'énerve et, un moment je me lève, plein de fureur, comme pour les broyer. Mais je pique une petite colère et c'est fini. (A. Lanoux, Le Rendez-vous de Bruges.) — Я работаю. Дети шумят. Я начинаю нервничать и, наконец вскакиваю, разъяренный, готовый их избить. Но после небольшой вспышки я успокаиваюсь.
Elle [ma mère] pique des colères terribles si seulement je me mets à tousser, parce que mon père c'était un costaud de la caisse, il avait les poumons solides. (L.-F. Céline, Mort à crédit.) — Мать страшно сердится, едва только я начинаю кашлять, потому что мой отец был здоровяк, с легкими на славу.
-
19 la colère lui monte au nez
(la colère [или la moutarde, la poudre] lui monte au nez [тж. la moutarde lui pique le nez])он вспылил, кровь бросилась ему в головуLorraine sentit la colère lui monter au nez. (H. Parmelin, Le Diplodocus.) — Лоррен почувствовал, что в нем закипает гнев.
La moutarde me monte au nez, je distribue à droite et à gauche des coups de cravache... (A. Theuriet, La Chanoinesse.) — Гнев охватил меня, я стал раздавать удары хлыстом направо и налево...
Marc se rebiffa; et comme les timides, quand la poudre leur monte au nez, il souffla le feu, instantanément. Il sauta, d'un coup, toutes les barrières de la prudence. (R. Rolland, L'Âme enchantée.) —... Марк заартачился; и, как все застенчивые люди, когда их охватывает внезапный гнев, он вспылил. В одну минуту он забыл о всякой осторожности.
Dictionnaire français-russe des idiomes > la colère lui monte au nez
-
20 passer sa colère
См. также в других словарях:
colère — [ kɔlɛr ] n. f. et adj. • XVe; lat. cholera, gr. khôlê « bile », et fig. « colère » I ♦ N. f. 1 ♦ Violent mécontentement accompagné d agressivité. ⇒ courroux, emportement, exaspération, fureur, furie, vx ire, irritation , rage, fam. rogne.… … Encyclopédie Universelle
colère — 1. (ko lê r ) s. f. Sentiment d irritation contre ce qui nous blesse. Je l ai vu dans ses colères, dans des colères affreuses. • Vous vous mettez en colère contre votre fils, PASC. Prov. 18. • Mais que sert la colère où manque le pouvoir ?,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
colère — COLÈRE. s. f. Passion par laquelle l âme se sent vivement émouvoir contre ce qui la blesse. Grande, furieuse, violente colère. Noble colère. Sainte colère. Juste, raisonnable colère. L effort de la colère. Les effets de la colère. Transport,… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Colere — Colere … Wikipedia Español
Colere — Comune Comune di Colere … Wikipedia
Colere — Colere … Deutsch Wikipedia
Colere — Administration Pays Italie Région … Wikipédia en Français
coléré — coléré, ée (ko lé ré, rée) part. passé. Mis en colère. • ... les combattants à l égal colérés, RÉGNIER Ép. II … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Colère — Colère, Colere Difficile de se prononcer sur ce nom, qui peut certes désigner un personnage coléreux, mais l accent a t il vraiment toujours existé et a t il toujours été à la même place ? C est aujourd hui dans l Isère que le nom, très rare, est … Noms de famille
Colere — Colère, Colere Difficile de se prononcer sur ce nom, qui peut certes désigner un personnage coléreux, mais l accent a t il vraiment toujours existé et a t il toujours été à la même place ? C est aujourd hui dans l Isère que le nom, très rare, est … Noms de famille
colere — index cultivate, honor Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary