Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

случайно+оказываться

См. также в других словарях:

  • РУКА — Бегать от своих рук. Кар. Лениться, бездельничать. СРГК 5, 577. Без рук. Р. Урал. В состоянии сильной усталости от тяжёлой физической работы. СРНГ 35, 239. Без рук без ног. Волг. 1. О состоянии сильной усталости, крайнего утомления. 2. Неодобр. О …   Большой словарь русских поговорок

  • Случаться — I несов. 1. Происходить, совершаться. отт. разг. Бывать, выдаваться, выпадать. 2. безл. разг. О представлявшемся случае (обычно с неопределённой формой глагола). 3. разг. Случайно оказываться, быть, иметься где либо. отт. Неожиданно появляться,… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Случаться — I несов. 1. Происходить, совершаться. отт. разг. Бывать, выдаваться, выпадать. 2. безл. разг. О представлявшемся случае (обычно с неопределённой формой глагола). 3. разг. Случайно оказываться, быть, иметься где либо. отт. Неожиданно появляться,… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Попадать/ попасть под руку — кому. Разг., Урал. (Яицк.). Случайно оказываться около, возле кого л. Верш. 6, 128; Глухов 1988, 130 …   Большой словарь русских поговорок

  • Подвёртываться под руку — кому. ПОДВЕРНУТЬСЯ ПОД РУКУ кому. Разг. Случайно оказываться около кого либо, так что легко взять, воспользоваться. Кого послать? Ну, из своих кого нибудь, кто под руку подвернётся (А. Гайдар. Школа) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Подвернуться под руку — ПОДВЁРТЫВАТЬСЯ ПОД РУКУ кому. ПОДВЕРНУТЬСЯ ПОД РУКУ кому. Разг. Случайно оказываться около кого либо, так что легко взять, воспользоваться. Кого послать? Ну, из своих кого нибудь, кто под руку подвернётся (А. Гайдар. Школа) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Попадать под руку — кому. ПОПАСТЬ ПОД РУКУ кому. Разг. Случайно оказываться рядом, поблизости, так, что легко взять, воспользоваться. Муж тётки был переплётчик и прежде жил хорошо, а теперь растерял всех давальщиков и пьянствовал, пропивая всё, что ту попадало под… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Попасть под руку — ПОПАДАТЬ ПОД РУКУ кому. ПОПАСТЬ ПОД РУКУ кому. Разг. Случайно оказываться рядом, поблизости, так, что легко взять, воспользоваться. Муж тётки был переплётчик и прежде жил хорошо, а теперь растерял всех давальщиков и пьянствовал, пропивая всё, что …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • АДАПТИВНЫЕ ОЖИДАНИЯ — (adaptive expectations) Модель определения ожиданий (expectations), в которой ожидания постепенно корректируются в соответствии с фактическими значениями данной переменной. В каждый данный момент времени у людей имеются свои представления о… …   Экономический словарь

  • Семейство куньи —         (Mustelidae)* * Семейство куньи включает 23 современных рода и около 65 видов хищных, от мелких (в том числе самых мелких представителей отряда) до средних (до 45 кг). Куньи распространены по всей Евразии, Африке, Северной и Южной Америке …   Жизнь животных

  • Попадаться — несов. 1. Оказываться где либо, в каких либо обстоятельствах, условиях. 2. Оказываться пойманным, схваченным, уличенным в чем либо. отт. Оказываться встреченным, задержанным кем либо, имеющим намерение разоблачить, свести счеты. отт. Оказываться… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»