-
1 пробормотать
несовер. - бормотать;
совер. - пробормотать;
(что-л.) или без доп. murmur;
mutter (говорить про себя) ;
mumble( невнятно говорить)сов. см. бормотать.Большой англо-русский и русско-английский словарь > пробормотать
-
2 falter out an excuse
-
3 falter
ˈfɔ:ltə гл.
1) а) спотыкаться Syn: stumble, get stuck б) идти неровной походкой, ковылять I felt my legs faltering. ≈ Я чувствовал, как у меня ноги заплетаются. Syn: totter
2) заикаться, запинаться, мямлить Syn: stammer
3) колебаться;
действовать нерешительно to falter in one's determination ≈ поколебаться в своей решимости Syn: hesitate, waver колебание, нерешительность бормотание, невнятная речь спотыкаться;
двигаться пошатываясь, неуверенно - he *ed across the room он неуверенно прошел по комнате - the old man *ed a few steps and fell старик сделал несколько неуверенных шагов и упал - the old car *ed down the road старенький автомобиль еле полз по дороге запинаться, говорить неуверенно, заикаясь - to * (out) an excuse пробормотать извинение - his tongue *s у него язык заплетается действовать нерешительно, колебаться - I wouldn't * to tell him я бы не колеблясь сказал ему - he *ed and delayed before saying "yes" or "no" он колебался и тянул, прежде чем сказать "да" или "нет" дрогнуть - his heart *ed его сердце дрогнуло слабеть - the business *ed and then failed дела фирмы пошатнулись, и вскоре она обанкротилась - he could feel his legs *ing он почувствовал, что под ним подгибаются ноги /его ноги не держат/ (редкое) очищать (зерно) falter действовать нерешительно, колебаться;
дрогнуть ~ запинаться;
говорить нерешительно;
to falter out an excuse пробормотать извинение ~ шататься, спотыкаться ~ запинаться;
говорить нерешительно;
to falter out an excuse пробормотать извинение -
4 stutter
ˈstʌtə
1. сущ. заикание Syn: stammer
2. гл. заикаться;
запинаться Syn: stammer, stumble, hem and haw Ant: articulate, enunciate заикание - to speak with a slight * немного заикаться - he has a terrible * он ужасно заикается > the * of a machine-gun пулеметная очередь заикаться запинаться, говорить неуверенно - to * (out) an apology неуверенно пробормотать извинение stutter заикание ~ заикаться;
запинаться;
to stutter an apology неуверенно пробормотать извинение ~ заикаться;
запинаться;
to stutter an apology неуверенно пробормотать извинение -
5 бормотать
несовер. - бормотать;
совер. - пробормотать;
(что-л.) или без доп. murmur;
mutter (говорить про себя) ;
mumble( невнятно говорить), пробормотать (вн.) mutter (smth.).Большой англо-русский и русско-английский словарь > бормотать
-
6 cheep
-
7 gabble answer
1) Общая лексика: пробормотать ответ, пролепетать ответ -
8 falter
[ˈfɔ:ltə]falter действовать нерешительно, колебаться; дрогнуть falter запинаться; говорить нерешительно; to falter out an excuse пробормотать извинение falter шататься, спотыкаться falter запинаться; говорить нерешительно; to falter out an excuse пробормотать извинение -
9 stutter
[ˈstʌtə]stutter заикание stutter заикаться; запинаться; to stutter an apology неуверенно пробормотать извинение stutter заикаться; запинаться; to stutter an apology неуверенно пробормотать извинение -
10 apology
əˈpɔlədʒɪ сущ.
1) извинение( for, to) to demand an apology ≈ потребовать извинений abject apology, humble apology ≈ робкие извинения, нечленораздельные извинения public apology ≈ публичные извинения sincere apology ≈ искренние извинения I make no apology to the readers for the subjoined extract. ≈ Я не извиняюсь перед читателями за отрывок, приписанный в конце. to make one's apology ≈ принести извинение, извиниться Syn: excuse
2) защита, оправдание The consequence of those measures will be the best apology for my conduct. ≈ Последствия происшедших событий будут лучшим оправданием моего поведения. Syn: defence, protection, excuse
3) разг. нечто второразрядное, второсортное a mere apology for a dinner ≈ отвратительный обед;
какой же это обед? One historian was said to have had no nose at all, only an apology for one. ≈ Про одного историка говорили, что у него совсем нет носа, а только так, какое-то подобие.извинение, просьба о прощении - sincere * искреннее извинение - humble * смиренное раскаяние - to make an * приносить извинения, просить прощения - to make a muttered * пробормотать извинения - by way of * в качестве извинения, как извинение апология;
защита, оправдание, объяснение( разговорное) плохая замена, слабое подобие - a mere * for a dinner жалкое подобие обеда - an * for a painting картина, с позволения сказать - a sad * for a hat не шляпка, а черт знает что~ разг. нечто второразрядное, второсортное;
an apology for a painting! картина, с позволения сказать!;
a mere apology for a dinner отвратительный обед;
какой же это обед?apology защита, оправдание ~ извинение;
to make (или to offer) an (или one's) apology принести извинение, извиниться ~ извинение ~ разг. нечто второразрядное, второсортное;
an apology for a painting! картина, с позволения сказать!;
a mere apology for a dinner отвратительный обед;
какой же это обед? ~ оправдание~ извинение;
to make (или to offer) an (или one's) apology принести извинение, извиниться~ разг. нечто второразрядное, второсортное;
an apology for a painting! картина, с позволения сказать!;
a mere apology for a dinner отвратительный обед;
какой же это обед?unreserved ~ искренние извинения -
11 blunder
ˈblʌndə
1. сущ. грубая ошибка;
промах, просчет costly, egregious, fatal, glaring, grave, serious, terrible blunder ≈ грубая ошибка, вопиющая ошибка stupid blunder ≈ глупая ошибка He made a blunder. ≈ Он совершил большую ошибку. Syn: mistake
2. гл.
1) двигаться ощупью;
спотыкаться (about, along) to blunder one's way along ≈ идти ощупью
2) наталкиваться, натыкаться (against, into, on, upon) He had blundered into the table, upsetting the flowers. ≈ Он задел стол и опрокинул цветы. People wanted to know how they had blundered into war, and how to avoid it in future. ≈ Народ хочет знать, как это нас угораздило ввязаться в войну и как этого избежать в будущем. Syn: happen on
3) грубо ошибаться
4) плохо справляться с чем-л.;
испортить;
напутать ∙ blunder away blunder out грубая ошибка;
- he committed a * он совершил большую ошибку (устаревшее) смятение грубо ошибаться;
допустить промах напортить, напугать;
плохо справляться( с чем-) ;
- he *ed through his examination paper он наделал ошибок в письменной экзаменационной работе;
- the negotiation was hopelessly *ed by him он безнадежно запутал переговоры двигаться ощупью, неуверенно;
- to * one's way along идти ощупью;
- to * through one's work работать вслепу.;
- he managed to * through он кое-как справился наталкиваться, натыкаться;
- to * against smb. наткнуться на кого-л;
- he *ed upon the truth он случайно узнал истину;
- he never *ed upon a bon mot он никогда и случайно не сказал ничего остроумного проболтаться;
сболтнуть, сказать глупость;
- he *ed out a secret он выболтал тайну сказать невнятно;
- to * one's thanks пробормотать слова благодарности blunder грубая ошибка ~ вчт. грубая ошибка ~ грубо ошибаться ~ двигаться ощупью;
спотыкаться (about, along, against, into) ~ плохо справляться( с чем-л.) ;
испортить;
напутать;
blunder away упустить;
to blunder away one's chance пропустить удобный случай;
blunder on = blunder upon;
blunder out сболтнуть, сказать глупость ~ промах, просчет;
he made a blunder он совершил большую ошибку ~ плохо справляться (с чем-л.) ;
испортить;
напутать;
blunder away упустить;
to blunder away one's chance пропустить удобный случай;
blunder on = blunder upon;
blunder out сболтнуть, сказать глупость ~ плохо справляться (с чем-л.) ;
испортить;
напутать;
blunder away упустить;
to blunder away one's chance пропустить удобный случай;
blunder on = blunder upon;
blunder out сболтнуть, сказать глупость ~ плохо справляться (с чем-л.) ;
испортить;
напутать;
blunder away упустить;
to blunder away one's chance пропустить удобный случай;
blunder on = blunder upon;
blunder out сболтнуть, сказать глупость ~ плохо справляться (с чем-л.) ;
испортить;
напутать;
blunder away упустить;
to blunder away one's chance пропустить удобный случай;
blunder on = blunder upon;
blunder out сболтнуть, сказать глупость ~ плохо справляться (с чем-л.) ;
испортить;
напутать;
blunder away упустить;
to blunder away one's chance пропустить удобный случай;
blunder on = blunder upon;
blunder out сболтнуть, сказать глупость ~ upon случайно натолкнуться( на что-л.) ~ промах, просчет;
he made a blunder он совершил большую ошибку major ~ грубая ошибка -
12 cheep
tʃi:p
1. сущ. писк( птенцов, мышей)
2. гл. пищать Syn: squeal писк, особ. птенца звук;
признак жизни - there hadn't been a * out of her since she went с тех пор как она уехала, о ней нет ни слуху ни духу пищать (особ о птенцах) пропищать( что-л) пролепетать или пробормотать( что-л) cheep писк (птенцов, мышей) ~ пищать -
13 fumble
ˈfʌmbl неуклюжее, неловкое обращение( с чем-л) нащупывать;
шарить - to * in one's pocket for a pen шарить у себя в кармане в поисках ручки неловко, неумело обращаться( с чем-л) - to * with a lock возиться с замком - to * at a knot безуспешно пытаться развязать узел( спортивное) промахнуться, не ударить( по мячу) ;
не остановить мяч мять, вертеть в руках - to * with one's scarf теребить шарф бормотать - to * excuses пробормотать что-то в свое оправдание - to * for the right word с трудом подбирать нужное слово fumble вертеть, мять в руках ~ нащупывать (for, after) ;
to fumble in one's purse рыться в (своем) кошельке ~ неумело обращаться (с чем-л.) ~ нащупывать (for, after) ;
to fumble in one's purse рыться в (своем) кошельке -
14 gabble
ˈɡæbl (разговорное) бормотание, бессвязная, бессмысленная речь (сленг) треп, трепотня гоготанье( гусей) ;
кудахтанье( кур) (разговорное) говорить быстро и бестолково;
тараторить, трещать (тж. * off) - to * (off) a speech отбарабанить речь - don't * - speak more slowly не трещи - говори медленнее говорить нечленораздельно;
произносить нечетко;
бормотать (тж. * out) - to * (out) one's answer пробормотать /пролепетать/ ответ( сленг) трепаться - to * with smb. потрепаться с кем-л. гоготать( о гусях) ;
кудахтать( о курах) gabble бормотание, бессвязная речь ~ говорить неясно и быстро, бормотать ~ гоготать (о гусях) -
15 murmur
ˈmə:mə
1. сущ.
1) шепот
2) слабый неясный шум;
журчание;
шорох;
шелест
3) ворчание;
ропот, невнятно выраженное недовольство without a murmur Syn: grumble, grumbling
4) мед. шум (в сердце)
2. гл.
1) производить легкий шум;
журчать;
шелестеть;
жужжать The breeze murmured in the pines. ≈ Ветер шелестел в соснах. Syn: babble
2) шептать, говорить шепотом Syn: whisper
3) роптать, ворчать (at, against - на) The people are beginning to murmur against this additional rise in their taxes. ≈ Народ начинает роптать против этой добавки к налогам. приглушенный шум голосов - a distant * of voices далекий /приглушенный расстоянием/ звук /шум/ голосов журчание (воды, ручейка) ;
глухой рокот( волн) ;
шорох, шелест (листьев) ;
жужжание( пчел) бормотание;
шепот - to converse in *s разговаривать вполголоса /шепотом/ - she didn't let out a * она не издала ни звука ропот;
ворчание - without a * безропотно( устаревшее) слух, молва (медицина) шум (в сердце;
тж. heart *) полуголос, приглушенный голос (в паралингвистике) говорить тихо;
шептать;
бормотать - to * smth. in reply пробормотать что-л. в ответ - to * a prayer шептать молитву - a child *ing in her sleep ребенок, разговаривающий во сне - to * (a secret) into smb.'s ear прошептать кому-л. на ухо( какую-л. тайну) журчать;
рокотать;
шелестеть;
жужжать - a brook *ed in the garden в саду журчал ручеек - they *ed like a swarm of bees они жужжали, как рой пчел (at, against) роптать, ворчать - to * against new taxes роптать /выражать недовольство/ по поводу новых налогов murmur ворчание;
ропот;
without a murmur безропотно ~ журчание;
шорох (листьев) ;
жужжание (пчел) ~ журчать;
шелестеть;
жужжать ~ приглушенный шум голосов;
шепот ~ роптать, ворчать (at, against - на) ~ шептать ~ мед. шум ( в сердце) murmur ворчание;
ропот;
without a murmur безропотно -
16 mutter
ˈmʌtə
1. сущ.
1) невнятное, тихое произнесение высказывания с каким-либо эмоциональным оттенком ≈ испуга, недовольства и т.д. а) бормотание I gave an inaudible mutter. ≈ Я что-то пробормотал. Syn: mumble, mumbling б) ворчание Syn: grumble, grumbling
2) отдаленные раскаты (грома)
2. гл.
1) а) бормотать;
говорить тихо, невнятно Syn: murmur, mumble б) перен. сообщать что-л. по секрету
2) ворчать (against, at - на) Syn: grumble
2.
3) глухо грохотать бормотание - indistinct * невнятное бормотание;
тихая невнятная речь ворчание, воркотня - hostile *s недружелюбный шепоток отдаленные, глухие раскаты (грома и т. п.) - *s of revolt отзвуки /отдаленный грохот/ восстания бормотать - to * to oneself бормотать про себя - to * threats( at smb.) пробормотать угрозы (в чей-л. адрес) говорить тихо, невнятно - to * smth. in one's sleep бормотать что-л. во сне говорить по секрету - to * in smb.'s ear шептать кому-л. на ухо( against, at) ворчать, брюзжать - to * at /against/ smb. ворчать на кого-л. глухо грохотать - thunder *ed among the hills в горах глухо грохотал гром mutter бормотание ~ бормотать ~ ворчание ~ ворчать (against, at - на) ~ глухо грохотать ~ говорить тихо, невнятно;
говорить по секрету ~ отдаленные раскаты (грома) -
17 apology
[əʹpɒlədʒı] n1. извинение, просьба о прощенииsincere [public, suitable] apology - искреннее [публичное, подобающее] извинение
to make /to offer/ an apology - приносить извинения, просить прощения
to make a muttered /murmured/ apology - пробормотать извинения
by way of apology - в качестве извинения, как извинение
2. апология; защита, оправдание, объяснение3. разг. плохая замена, слабое подобиеan apology for a painting - картина, с позволения сказать
a sad apology for a hat - не шляпка, а чёрт знает что
-
18 blunder
1. [ʹblʌndə] n1. грубая ошибкаhe committed /made/ a blunder - он совершил большую ошибку
2. уст. смятение2. [ʹblʌndə] v1. 1) грубо ошибаться; допустить промах2) напортить, напутать; плохо справляться (с чем-л.)he blundered through his examination paper - он наделал ошибок в письменной экзаменационной работе
the negotiation was hopelessly blundered by him - он безнадёжно запутал переговоры
2. двигаться ощупью, неуверенно (тж. blunder about, blunder along)3. (against, into, on, upon) (случайно) наталкиваться, натыкатьсяto blunder against smb. [smth.] - наткнуться на кого-л. [на что-л.]
he never blundered upon a bon mot - он никогда и случайно не сказал ничего остроумного
4. (обыкн. blunder out)1) проболтаться; сболтнуть, сказать глупость2) сказать невнятно -
19 cheep
1. [tʃi:p] n1) писк, особ. птенца2) звук; признак жизни2. [tʃi:p] vthere hadn't been a cheep out of her since she went - с тех пор как она уехала, о ней нет ни слуху ни духу
1. 1) пищать (особ. о птенцах)2) пропищать (что-л.)2. пролепетать или пробормотать (что-л.) -
20 falter
I1. [ʹfɔ:ltə] n1) колебание, нерешительность2) бормотание, невнятная речь2. [ʹfɔ:ltə] v1. спотыкаться; двигаться пошатываясь, неуверенноthe old man faltered a few steps and fell - старик сделал несколько неуверенных шагов и упал
the old car faltered down the road - старенький автомобиль еле полз по дороге
2. запинаться, говорить неуверенно, заикаясь3. 1) действовать нерешительно, колебатьсяhe faltered and delayed before saying ❝yes❞ or ❝no❞ - он колебался и тянул, прежде чем сказать «да» или «нет»
2) дрогнуть4. слабетьthe business faltered and then failed - дела фирмы пошатнулись, и вскоре она обанкротилась
II [ʹfɔ:ltə] v редк.he could feel his legs faltering - он почувствовал, что под ним подгибаются ноги /его ноги не держат/
См. также в других словарях:
пробормотать — пролопотать, сказать, пробубнить, пробурчать, произнести, пролепетать Словарь русских синонимов. пробормотать гл. сов. • пробурчать • пробубнить Словарь русских синонимов. Контекст 5.0 Информатик. 2012 … Словарь синонимов
ПРОБОРМОТАТЬ — ПРОБОРМОТАТЬ, пробормочу, пробормочешь. совер. к бормотать. «Что же это такое? пробормотал Жестяков, обомлев.» Чехов. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ПРОБОРМОТАТЬ — ПРОБОРМОТАТЬ, очу, очешь; совер., что (разг.). Сказать быстро и невнятно, произнести бормоча. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ПРОБОРМОТАТЬ — что, проговорить бормотом, бормоча. | Больной пробормотал в бреду всю ночь. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
Пробормотать — сов. перех. и неперех. Сказать тихо и неразборчиво. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
пробормотать — пробормотать, пробормочу, пробормочем, пробормочешь, пробормочете, пробормочет, пробормочут, пробормоча, пробормотал, пробормотала, пробормотало, пробормотали, пробормочи, пробормочите, пробормотавший, пробормотавшая, пробормотавшее,… … Формы слов
пробормотать — пробормот ать, моч у, м очет … Русский орфографический словарь
пробормотать — (I), пробормочу/, мо/чешь, чут … Орфографический словарь русского языка
пробормотать — мочу, мочешь; св. что. Проговорить тихо, невнятно. Смущённо п. Пробормотал сквозь зубы проклятие. Что ты там пробормотал? … Энциклопедический словарь
пробормотать — мочу/, мо/чешь; св. что Проговорить тихо, невнятно. Смущённо пробормота/ть. Пробормотал сквозь зубы проклятие. Что ты там пробормотал? … Словарь многих выражений
пробормотать — про/бормот/а/ть … Морфемно-орфографический словарь