-
1 клубиться
несовер.;
возвр. curl, wreath;
swirl дым клубился из трубы ≈ the chimney was belching out smoke пыль клубится ≈ the dust is swirlingнесов. swirl, eddy;
(о дыме тж.) curl.Большой англо-русский и русско-английский словарь > клубиться
-
2 wreathe
клубиться -
3 wreathe
клубитьсяобвиватьпокрыватьсвиватьсплетатьувенчать -
4 wreathe
verb1) свивать, сплетать (венки)2) обвивать(ся)3) клубиться (о дыме)4) покрывать (морщинами и т. п.)* * *(v) вить; вплести; вплетать; обвивать; обвить; переплести; переплетать; плести; свить; сплести* * *обвивать(ся), оплетать(ся), сплетать(ся)* * *[ rɪːð] v. свивать, сплетать, обвивать, клубиться, покрывать, расплываться* * *клубитьсяобвиватьпокрыватьсвиватьсплетатьувенчать* * *1) обвивать(ся) 2) клубиться (о дыме) -
5 curl
kə:l
1. сущ.
1) а) локон;
завиток;
мн. кудрявые, вьющиеся волосы Syn: ringlet б) завивка
2) предмет, имеющий форму кольца а) петля( из веревки) б) кольцо( дыма) в) завиток (напр., при написании каких-либо букв)
3) водоворот Syn: whirlwind, vortex ∙ curl of the lips ≈ кривая, презрительная улыбка, усмешка
2. гл.
1) принимать форму кольца/витка а) виться( о волосах) б) клубиться( о дыме)
2) кривить, искривлять to curl one's lips ≈ презрительно кривить губы
3) рябить( водную поверхность) Syn: twist, contort
4) спорт играть в керлинг ∙ curl up локон, завиток вьющиеся волосы завивка - my hair is out of * мои волосы развились завиток, спираль завихрение, вихрь, вихревое кольцо;
кольцо дыма курчавость( техническое) вихрь, ротор гребень разрушающейся волны > * of the lips усмешка, презрительная улыбка;
> to go of * быть выбитым из колеи;
утратить форму завивать, крутить, закручивать - she has *ed her hair она завивала волосы - he was *ing his long moustache он крутил свои длинные усы - to * a hat brim загибать края шляпы - a light breeze *ed the waves легкий бриз рябил воду - to * one's lips презрительно кривить губы завиваться, виться - her hair *s naturally у нее вьются солосы - the plant's stem *ed round the tree стебель растения вился вокруг дерева виться, клубиться - volumes of smoke were *ing upwards огромные клубы дыма подымались кверху( разговорное) сжиматься;
отшатываться - the sight of blood always makes me * от вида крови мне всегда становиться плохо( шотландское) играть в керлинг > to * the mo (австралийское) (сленг) преуспевать, иметь успех, одержать победу > to make smb.'s hair * напугать кого-л. curl виться, клубиться (о дыме, облаках) ~ вихрь, завихрение ~ завивать(ся) ;
виться (о волосах) ;
крутить ~ завивка ~ завиток;
спираль;
кольцо (дыма) ~ локон;
завиток;
pl вьющиеся волосы ~ рябить (водную поверхность) ~ of the lips кривая, презрительная улыбка, усмешка to ~ one's lips презрительно кривить губы ~ up испытать потрясение ~ up разг. скрутить (о несчастье, горе и т. п.) ~ up скручивать(ся), сморщивать(ся) -
6 wreathe
ri:ð гл.
1) обвивать(ся), оплетать(ся)
2) клубиться( о дыме)
3) покрывать морщинами и т. п. плести, вить (венок) вплетать;
переплетать обвивать (чем-л.) извиваться, виться обвивать;
охватывать клубиться, виться (о дыме и т. п.) (редкое) кривиться - lips *d with fear рот, перекошенный от страха расплываться в улыбке (о лице) увенчать wreathe клубиться (о дыме) ~ обвивать(ся) ~ покрывать (морщинами и т. п.) ~ свивать, сплетать( венки) -
7 curl
1. noun1) локон; завиток; (pl.) вьющиеся волосы2) завивка3) завиток; спираль; кольцо (дыма)4) вихрь, завихрение5) curl of the lips кривая, презрительная улыбка, усмешка2. verb1) завивать(ся); виться (о волосах); крутить2) виться, клубиться (о дыме, облаках)3) рябить (водную поверхность)4) to curl one's lips презрительно кривить губыcurl up* * *1 (0) вихрь2 (n) вихревое кольцо; вьющиеся волосы; гребень разрушающейся волны; завивка; кольцо дыма; локон; ротор; спираль3 (v) завивать; играть в керлинг* * *1) виться, завивать(ся) 2) локон, вьющиеся волосы* * *[ kɜːl] n. локон, завиток, вьющиеся волосы, завивка, спираль v. завивать, завить, крутить; завиваться, кудрявиться, курчавиться; виться, клубиться; играть в керлинг* * *завиватьзавиватьсязавыватькурчавостьлокон* * *1. сущ. 1) а) локон; завиток; мн. кудрявые, вьющиеся волосы б) завивка 2) а) петля (из веревки) б) кольцо (дыма) в) завиток 3) водоворот 2. гл. 1) а) виться (о волосах) б) клубиться (о дыме) 2) кривить -
8 eddy
1. noun1) маленький водоворот2) вихрь3) облако, клубы (дыма, пыли)4) phys. вихревое, турбулентное движение5) (attr.) eddy currents electr. вихревые токи2. verb1) крутиться в водовороте2) клубиться* * *1 (0) вихрь; эдди2 (n) буря; вихревое движение; водоворот; порыв; турбулентное движение3 (v) завихряться; клубиться; крутиться в водовороте* * *от Edward, Edwin Эдди* * *[ed·dy || 'edɪ] n. водоворот, вихрь, порыв, клуб дыма, облако, вихревое движение, турбулентное движение v. крутиться в водовороте, кружиться в водовороте, клубиться* * *вихорвихрь* * *уменьш. от Edward, Edwin Эдди -
9 eddy
ˈedɪ
1. сущ.
1) а) маленький водоворот б) вихрь Syn: whirlwind, vortex
2) облако, клубы( дыма, пыли)
3) физ. вихревое, турбулентное движение eddy currents
2. гл.
1) крутиться в водовороте
2) клубиться The vapour is eddying wildly in the air. ≈ В воздухе странно клубится пар. Syn: curl, wreath (небольшой) водоворот - little eddies of people were dancing in the streets на улицах небольшие группы людей кружились в танце вихрь;
порыв (ветра) - an * of dust столб пыли порыв, вихрь, буря( страстей и т. п.) (физическое) вихревое, турбулентное движение - * currents (электротехника) вихревые токи, токи Фуко - * diffusion турбулентная диффузия eddy физ. вихревое, турбулентное движение ~ вихрь ~ клубиться ~ крутиться в водовороте ~ маленький водоворот ~ облако, клубы (дыма, пыли) ~ attr.: ~ currents эл. вихревые токи ~ attr.: ~ currents эл. вихревые токи -
10 wreathe
[riːð]1) Общая лексика: венчать, вить (венок), виться (о дыме), вплетать, извиваться, клубиться (о дыме), клубиться дым, обвивать, обвиваться, озаряться (улыбкой), охватывать, переплетать, плести, плести венок, покрывать (морщинами и т. п.), свивать (венки), свить, сплетать, сплетать обвиться2) Авиация: сплетаться3) Редкое выражение: кривиться4) Полимеры: оплетать -
11 roll
rəul
1. сущ.
1) свиток;
сверток( материи, бумаги и т. п.) ;
связка( соломы), рулон( бумаки) ;
катушка( ниток)
2) катышек( масла, воска)
3) а) реестр, каталог;
список;
ведомость to take the roll ≈ делать перекличку;
вызывать по списку to call the roll ≈ делать перекличку;
вызывать по списку to strike off the rolls ≈ лишать адвоката права практики roll of honour ≈ список убитых на войне the Rolls ≈ судебный архив на Парк-Лейн б) список личного состава (военного подразделения) Syn: muster roll
4) а) вращение;
катание б) раскачивание;
качка;
крен;
бортовая качка (на корабле)
5) походка моряка, походка вразвалку
6) а) булочка;
рулет (мясной и т. п.) to bake rolls ≈ печь булочки hamburger roll ≈ булочка для гамбургера jelly амер., swiss брит. roll ≈ рулет с вареньем, швейцарский рулет б) мн.;
разг. (человек, делающий булочки) булочник, пекарь
7) амер.;
сл. денежные ресурсы, деньги Syn: bankroll
8) воен. скатка
9) тех. валок( прокатного стана) ;
вал, барабан, цилиндр, ролик;
вальцы;
каток
10) авиац. бочка, двойной переворот через крыло
11) архит. завиток ионической капители
2. гл.
1) а) катить(ся) ;
вертеть(ся), вращать(ся) Alice's tears rolled down (her face), forming a pool at her feet. ≈ Слезы катились из глаз Алисы, так что у ее ног образовалась лужа. Syn: rotate б) плавно течь, катить свои волны The great river rolled on. ≈ Великая река не спеша несла свои воды.
2) свертывать(ся) ;
завертывать (тж. roll up) The kitten rolled itself into a ball. ≈ Котенок свернулся в клубок.
3) придавать определенную форму при помощи раскатывания а) укатывать, утрамбовывать катком (дорогу, дорожное покрытие) б) раскатывать (тесто) в) прокатывать (металл) ;
вальцевать, плющить
4) испытывать бортовую качку
5) идти покачиваясь, идти вразвалку (часто roll along)
6) а) быть холмистым (о местности) б) волноваться (о море, которое покрывается неровностями в виде волн, ряби)
7) греметь, грохотать;
произносить громко ∙ roll about roll around roll away roll back roll by roll in roll off roll on roll out roll over roll up рулон - a * of wall-paper рулон обоев клубок свиток - a * of paper бумажный свиток что-л. свернутое в трубку, трубка, рулон - in a * свернутый в трубку - * of oilcloth рулон клеенки - * of carpet свернутый ковер - a * of cloth штука сукна (военное) скатка катышек, катыш - * of butter шарик масла - a * of soap круглый кусок мыла - a * of tobacco( специальное) табачный жгут, табак в ролах валик - to wear one's hair in a * укладывать волосы валиком - *s of fat жировые складки валик пишущей машинки булочка (тж. bread *) (разговорное) булочник, пекарь рулет - * meat * мясной рулет - Swiss * швейцарский рулет (бисквитный с джемом) (поименный) список;
реестр;
ведомость - the * of honour список убитых на войне - to be on the *s быть /состоять/ в списках - to call the * делать перекличку;
вызывать по списку (военное) именной список личного состава (юридическое) официальный список адвокатов - to strike off the * лишать адвоката права практики (путем исключения его из списка адвокатов) (шотландское) (юридическое) список дел, назначенный к слушанию протокол( судопроизводства) (the Rolls) (историческое) судебный архив на Парк-Лейн - Master of the Rolls начальник судебных архивов (ныне титул главы Государственного архива Великобритании) вращение, катание - to have a * on the grass валяться на траве - a * in the hay (жаргон) ночь любви крен качание, колыхание - the * of the sea волнение моря качка;
(морское) тж. бортовая качка - the slow * of a ship медленное /слабое/ покачивание корабля походка вразвалку - he still had a sailor's slight * он все еще ходил слегка вразвалку /по-матросски/ раскат (грома и т. п.) - the distant * of thunder отдаленный раскат грома - to pronounce one's "r's" with a * раскатисто произносить звук "р" бой барабана;
барабанная дробь волнистая поверхность - the field had a slight * поле было не совсем ровным рукописная книга( особ. в свитке) пачка денег (тж. * of bills) (американизм) (жаргон) деньги - big * большой куш;
куча денег( спортивное) кувырок - back * кувырок назад( спортивное) бросок, переворот (борьба) - * landing перекат после приземления (легкая атлетика) (техническое) валок (прокатного стана) ;
вал, барабан, цилиндр, ролик, каток - * dressing калибровка валков (архитектура) завиток ионической капители (горное) неровности в кровле угольного пласта (геология) антиклиналь (авиация) бочка, двойной переворот через крыло (полиграфия) рулетка для тиснения рамки мягкая папка( обыкн. кожаная) катить - to * a ball along the ground катить мяч по земле - to * tree-trunks down a hill скатывать бревна с холма - to * a barrel up the hill вкатывать бочку на холм катиться - to * down the hill скатываться с холма - to * out of bed скатиться с кровати - the coin *ed under the table монета закатилась под стол - he *ed along in his car он (про) ехал /прокатил/ в (своей) машине вертеть, вращать - to * one's eyes вращать глазами вертеться, вращаться - planets * on their courses планеты вращаются по своим орбитам катать - to * a marble between one's palms катать шарик между ладонями кататься - to * on the ground кататься по земле - to * in the mud валяться в грязи - to * in money купаться в золоте /в деньгах/ - to * in luxury жить в роскоши свертывать, сворачивать, скатывать (тж. * up) - to * a cigarette скрутить папиросу - to * a carpet свернуть ковер - to * snow into a ball скатать снежный ком - to * wood into a ball смотать шерсть в клубок - to * cotton round a reel намотать бумажную нить на шпульку - the hedgehog *ed itself in to a ball еж свернулся в клубок завертывать, заворачивать - to * smth. in a piece of paper завернуть что-л. в бумагу - to * oneself in a blanket завернуться в одеяло качать, колыхать - the sea slowly *ed the ship море тихо /слабо/ покачивало корабль качаться, колыхаться;
волноваться (о море и т. п.) крениться( морское) испытывать бортовую качку - to * and pitch испытывать бортовую и килевую качку ходить покачиваясь или вразвалку - to * in one's gait ходить вразвалку плавно течь, катить свои волны;
струиться - a river *s its waters to the sea река несет свои воды в море клубиться( о дыме и т. п.) быть холмистым, неровным (о местности) - the plain stretched *ing to the west к западу простиралась холмистая равнина греметь, грохотать - the thunder *ed heavily глухо прогремел гром - the drums *ed зарокотали барабаны, послышался барабанный бой произносить раскатисто, громко - to * one's "r's" раскатисто произносить звук "р" звучать - the organ *ed forth its stately welcome торжественно и приветственно зазвучал орган выбивать дробь( на барабане) раскатывать (тесто) - to * paste for pies раскатывать тесто для пирогов (полиграфия) накатывать( американизм) продвигаться, двигаться вперед( американизм) (сленг) грабить( пьяного или спящего) (американизм) (сленг) совершать уличное ограбление прикатывать, укатывать ( почву, поле) - the tennis-court needs *ing теннисную площадку нужно укатать трамбовать катком (шоссе) прокатывать (металл) ;
вальцевать, плющить преим. (кинематографический) (телевидение) запускать;
готовить к действию - to * the cameras включить камеры - * film!, let'em *! начали! (команда начать съемку) > to * logs for smb. делать тяжелую работу за кого-л. > *ed into one совмещенный, комбинированный;
единый в двух лицах > to * the bones( американизм) играть в кости ~ реестр, каталог;
список;
ведомость;
to be on the rolls быть, состоять в списке to call the ~ делать перекличку;
вызывать по списку;
to strike off the rolls лишать адвоката права практики electoral ~ список избирателей to ~ wool into a ball смотать шерсть в клубок;
the kitten rolled itself into a ball котенок свернулся в клубок muster ~ список лиц судового экипажа ~ in приходить, сходиться в большом количестве;
offers rolled in предложения так и посыпались roll бортовая качка ~ ав. бочка, двойной переворот через крыло ~ булочка ~ pl разг. булочник, пекарь ~ быть холмистым (о местности) ~ тех. валок (прокатного стана) ;
вал, барабан, цилиндр, ролик;
вальцы;
каток ~ волноваться (о море) ~ вращение;
катание;
качка;
крен ~ греметь, грохотать;
произносить громко;
to roll one's r's раскатисто произносить звук "р" ~ амер. sl. деньги, особ. пачка денег ~ архит. завиток ионической капители ~ идти покачиваясь или вразвалку (часто roll along) ~ испытывать бортовую качку ~ катить(ся) ;
вертеть(ся), вращать(ся) ;
to roll downhill катиться с горы;
скатиться с горы;
to roll in the mud валяться в грязи ~ катышек (масла, воска) ~ плавно течь, катить свои волны ~ походка вразвалку ~ прокатывать (металл) ;
вальцевать, плющить ~ протокол судопроизводства;
досье по делу ~ раскат грома или голоса;
грохот барабана ~ раскатывать (тесто) ~ реестр, каталог;
список;
ведомость;
to be on the rolls быть, состоять в списке ~ рулет (мясной и т. п.) ~ рулон;
катушка ~ свиток;
сверток (материи, бумаги и т. п.) ;
связка( соломы) ~ (уст.) свиток ~ свертывать(ся) ;
завертывать (тж. roll up) ;
to roll a cigarette скрутить папиросу ~ воен. скатка ~ список;
реестр ~ укатывать (дорогу и т. п.) ~ свертывать(ся) ;
завертывать (тж. roll up) ;
to roll a cigarette скрутить папиросу ~ away откатывать(ся) ~ away рассеиваться( о тумане) ~ back откатывать(-ся) назад ~ back снижать цены до прежнего уровня;
roll by = roll on ~ back снижать цены до прежнего уровня;
roll by = roll on ~ катить(ся) ;
вертеть(ся), вращать(ся) ;
to roll downhill катиться с горы;
скатиться с горы;
to roll in the mud валяться в грязи ~ in разг. иметь в большом количестве, изобиловать;
roll on проходить (о времени и т. п.) ~ in приходить, сходиться в большом количестве;
offers rolled in предложения так и посыпались to ~ (smth.) in a piece of paper завернуть (что-л.) в бумагу to ~ in money купаться в золоте;
to roll one's eyes вращать глазами ~ катить(ся) ;
вертеть(ся), вращать(ся) ;
to roll downhill катиться с горы;
скатиться с горы;
to roll in the mud валяться в грязи ~ up воен. атаковать фланги;
расширять участок прорыва;
to roll logs (for smb.) делать тяжелую работу (за кого-л.) ~ of honour список убитых на войне;
the Rolls ист. судебный архив на Парк-Лейн ~ back снижать цены до прежнего уровня;
roll by = roll on ~ in разг. иметь в большом количестве, изобиловать;
roll on проходить (о времени и т. п.) to ~ in money купаться в золоте;
to roll one's eyes вращать глазами ~ греметь, грохотать;
произносить громко;
to roll one's r's раскатисто произносить звук "р" to ~ oneself up закутаться, завернуться ( in - во что-л.) ;
to roll oneself in a rug закутаться в плед to ~ oneself up закутаться, завернуться (in - во что-л.) ;
to roll oneself in a rug закутаться в плед ~ out произносить отчетливо, внушительно ~ out раскатывать ~ over опрокинуть( кого-л.) ;
roll round приходить, возвращаться( о временах года) ~ over перекатывать(ся) ;
ворочаться ~ over опрокинуть (кого-л.) ;
roll round приходить, возвращаться (о временах года) ~ up воен. атаковать фланги;
расширять участок прорыва;
to roll logs (for smb.) делать тяжелую работу (за кого-л.) ~ up разг. появиться внезапно, заявиться ~ up скатывать;
свертывать(ся) ;
завертывать to ~ wool into a ball смотать шерсть в клубок;
the kitten rolled itself into a ball котенок свернулся в клубок ~ of honour список убитых на войне;
the Rolls ист. судебный архив на Парк-Лейн rolls: rolls: tax ~ налоговые ведомости sausage ~ пирожок с мясом sausage ~ сосиска, запеченная в булочке to call the ~ делать перекличку;
вызывать по списку;
to strike off the rolls лишать адвоката права практики tally ~ контрольный список tally ~ сверочная ведомость till ~ чековая лента -
12 curl
1. [kɜ:l] n1. 1) локон, завиток2) pl вьющиеся волосы2. завивка3. завиток, спираль4. завихрение, вихрь, вихревое кольцо; кольцо дыма5. курчавость ( болезнь растений)6. тех. вихрь, ротор7. гребень разрушающейся волны ( термин сёрфингистов)♢
curl of the lips - усмешка, презрительная улыбка2. [kɜ:l] vto go out of curl - быть выбитым из колеи; утратить форму [см. тж. 2]
1. 1) завивать, крутить, закручивать2) завиваться, витьсяthe plant's stem curled round the tree - стебель растения вился вокруг дерева
2. виться, клубиться (о дыме и т. п.)volumes of smoke were curling upwards - огромные клубы дыма подымались кверху
the sight of blood always makes me curl - от вида крови мне всегда становится плохо /дурно/
4. шотл. играть в керлинг♢
to curl the mo - австрал. сл. преуспевать, иметь успех, одержать победуto make smb.'s hair curl - напугать кого-л.
-
13 roll
1. [rəʋl] n1. 1) рулонa roll of wall-paper [newsprint] - рулон обоев [газетной бумаги]
2) клубок2. 1) свиток2) что-л. свёрнутое в трубку, трубка, рулон3) воен. скатка3. 1) катышек, катышroll of butter [of wax] - шарик масла [воска]
a roll of tobacco - спец. табачный жгут, табак в ролах
2) валик3) валик пишущей машинки4. 1) булочка (тж. bread roll)2) pl разг. булочник, пекарь3) рулет5. 1) (поимённый) список; реестр; ведомостьto be on the rolls - быть /состоять/ в списках
to call the roll - делать перекличку; вызывать по списку
2) воен. именной список личного состава3) юр. официальный список адвокатов4) шотл. юр. список дел, назначенных к слушанию5) протокол ( судопроизводства)6) (the Rolls) pl ист. судебный архив на Парк-ЛейнMaster of the Rolls - начальник судебных архивов ( ныне титул главы Государственного архива Великобритании)
6. вращение, катаниеa roll in the hay - жарг. шутл. ≅ ночь любви
7. 1) крен2) качание, колыхание3) качка; мор. тж. бортовая качкаthe slow roll of a ship - медленное /слабое/ покачивание корабля
8. походка вразвалкуhe still had a sailor's slight roll - он всё ещё ходил слегка вразвалку /по-матросски/
9. раскат (грома и т. п.)to pronounce one's ❝r's❞ with a roll - раскатисто произносить звук «р»
10. бой барабана; барабанная дробь11. волнистая поверхность12. рукописная книга (особ. в свитке)13. 1) пачка денег (тж. roll of bills)2) амер. жарг. деньгиbig roll - большой куш; куча денег
14. спорт.1) кувырокback [front] roll - кувырок назад [вперёд]
2) бросок, переворот ( борьба)15. тех. валок ( прокатного стана); вал, барабан, цилиндр, ролик, катокroll dressing - метал. калибровка валков
16. архит. завиток ионической капители17. горн. неровности в кровле угольного пласта18. геол. антиклиналь19. ав. бочка, двойной переворот через крыло20. полигр. рулетка для тиснения рамки21. мягкая папка (обыкн. кожаная)2. [rəʋl] v1. 1) катить2) катитьсяthe coin rolled under the table [into a hole] - монета закатилась под стол [в дырку]
he rolled along in his car - он (про)ехал /прокатил/ в (своей) машине
2. 1) вертеть, вращать2) вертеться, вращаться3. 1) катать2) кататьсяto roll in money - купаться в золоте /в деньгах/
4. свёртывать, сворачивать, скатывать (тж. roll up)to roll a carpet [a map] - свернуть ковёр [карту]
the hedgehog [the kitten] rolled itself into a ball - ёж [котёнок] свернулся в клубок
5. завёртывать, заворачиватьto roll smth. in a piece of paper - завернуть что-л. в бумагу
to roll oneself in a blanket [in a rug] - завернуться в одеяло [в плед]
6. 1) качать, колыхатьthe sea slowly rolled the ship - море тихо /слабо/ покачивало корабль
2) качаться, колыхаться; волноваться (о море и т. п.)7. 1) крениться2) мор. испытывать бортовую качку8. ходить покачиваясь или вразвалку9. 1) плавно течь, катить свои волны; струиться2) клубиться (о дыме и т. п.)10. быть холмистым, неровным ( о местности)the plain stretched rolling to the west - к западу простиралась холмистая равнина
11. 1) греметь, грохотатьthe drums rolled - зарокотали барабаны, послышался барабанный бой
2) произносить раскатисто, громкоto roll one's ❝r's❞ - раскатисто произносить звук «р»
3) звучатьthe organ rolled forth its stately welcome - торжественно и приветственно зазвучал орган
4) выбивать дробь ( на барабане)12. раскатывать ( тесто)13. полигр. накатывать14. амер. продвигаться, двигаться вперёд15. амер. сл.1) грабить ( пьяного или спящего)2) совершать уличное ограбление16. 1) прикатывать, укатывать (почву, поле)2) трамбовать катком ( шоссе)17. прокатывать ( металл); вальцевать, плющитьroll film!, let'em roll! - начали! ( команда начать съёмку)
♢
to roll logs for smb. - делать тяжёлую работу за кого-л.rolled into one - а) совмещённый, комбинированный; б) единый в двух лицах
to roll the bones - амер. играть в кости
-
14 wreathe
[ri:ð] v (wreathed [-{ri:ð}d]; wreathed)1. плести, вить ( венок)2. вплетать; переплетать3. обвивать (чем-л.)4. 1) извиваться, виться2) обвивать; охватывать5. клубиться, виться (о дыме и т. п.)6. редк. кривитьсяlips wreathed with fear - рот, перекошенный от страха
7. расплываться в улыбке ( о лице)8. увенчать -
15 billow
['bɪləʊ]1) Общая лексика: большая волна, вал, вздыматься, вздыматься волнами, волноваться, лавина, море, клубиться2) Геология: морена4) Океанография: волна, очень большая волна -
16 hang out
['hæŋ'aʊt]1) Общая лексика: вывесить (флаги), вывешивать (флаги), высовывать, высунуться (из окна), нависать, настаивать, высовываться (из окна), (for) настаивать (на)2) Разговорное выражение: "ошиваться", жить, обитать, обретаться, околачиваться, постоянно бывать (где-л.), тусоваться (посещать различные модные сборища, вечеринки to attend fashionable gatherings, to socialize; with smb.), болтаться без дела, "торчать" (где-либо), гулять (с кем либо (чаще с друзьями)), "зависать"3) Жаргон: тусить4) Сленг: раскрыть правду, раскрыть истину, регулярно встречаться в постоянном месте (баре, закусочной и т.п.)5) Социология: клубиться, колбаситься -
17 swirl
[swɜːl]1) Общая лексика: вихревой, вихрь, водоворот, воронки (на воде), завиток, закружить в водовороте, закружиться в водовороте, испытать головокружение, испытывать головокружение, клубиться, кружение, кружить, кружить в водовороте, кружиться, кружиться в водовороте, нестись вихрем, обвивать, обвить, образовать водоворот, образовывать вихрь, образовывать водоворот, оставлять след на воде, порыв, раскрутить, след на воде (от лодки и т.п.)2) Авиация: завихряться3) Морской термин: кильватер, оставлять след4) Американизм: локон5) Техника: завихрение, завихрять, кильватерный след, оставлять кильватерный след, спиралевидный дефект (кристалла), турбулентное движение, спираль (кристалла), закручивать (придавать потоку вращательное движение)6) Химия: образовывать завихрение7) Строительство: закручивание потока, неправильные волокна древесины10) Лесоводство: свилеватость, свиль11) Металлургия: закручивание (потока)12) Космонавтика: вихревое движение, циркулировать13) Холодильная техника: турбулизация14) Макаров: вертеться, водоворотный, лента на тулье шляпы, обматывать, сучок, свиль (в древесине), сучок (в древесине), завиток (волос), воронка (на поверхности жидкости), закрутка (потока газа, жидкости), закручивать (придавать потоку газа, жидкости вращательное движение)15) Газовые турбины: закрутка (потока, лопатки) -
18 curl
[kɜːl]локон; завиток; кудрявые, вьющиеся волосызавивкапетлякольцозавитокводоворотвитьсяклубитьсякривить, искривлятьрябитьиграть в керлингАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > curl
-
19 eddy
[`edɪ]маленький водоворот, воронкавихрьоблако, клубыпорыв, буря, вихрь страстей, резкий поворотвихревое, турбулентное движениекрутиться в водоворотеклубитьсяАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > eddy
-
20 wreathe
[riːð]обвивать(ся), оплетать(ся), сплетать(ся)клубитьсяпокрывать морщинами и т. п.кривиться, искривлятьсяАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > wreathe
- 1
- 2
См. также в других словарях:
клубиться — клубить, куриться, дымить(ся), дымиться, вздыматься, подниматься Словарь русских синонимов. клубиться гл. несов. • куриться • дымиться • дымить Словарь русских синонимов. Контекст 5.0 Информатик. 2012 … Словарь синонимов
клубиться — КЛУБИТЬСЯ, дымить, дымиться, куриться, устар. клубить … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
КЛУБИТЬСЯ — КЛУБИТЬСЯ, клублюсь, клубишься, несовер. Подниматься, нестись клубами. Пыль клубилась на дороге. Дым клубился над фабричной трубой. || Бурлить, стремиться, вздымаясь волнами (поэт.). У ног его клубился поток. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков … Толковый словарь Ушакова
КЛУБИТЬСЯ — ( блюсь, бишься, 1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), бится; несовер. Вздыматься (о летучем), подниматься, располагаться клубами. Пыль клубится под копытами. Дым клубится. Клубятся облака. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949… … Толковый словарь Ожегова
клубиться — club m. един. Потребность зайти куда либо потусоваться или поклубиться возникает у меня не особенно часто. В итоге я попадаю в Чеховскую библиотеку один раз в месяц полтора .. Каждый раз ожидает тебя один и тот же пейзаж. В. Курицын Есть рус.… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Клубиться — I несов. неперех. 1. Вздыматься клубами [клуб I 1.]. отт. Наполнять, заполнять собою, становясь плотнее, гуще, интенсивнее (о темноте, мгле, сумраке и т.п.). 2. перен. Непрерывно появляться, исчезать и вновь возникать (о мыслях, чувствах и т.п.) … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
клубиться — клубиться, клублюсь, клубимся, клубишься, клубитесь, клубится, клубятся, клубясь, клубился, клубилась, клубилось, клубились, клубись, клубитесь, клубящийся, клубящаяся, клубящееся, клубящиеся, клубящегося, клубящейся, клубящегося, клубящихся,… … Формы слов
клубиться — клуб иться, ится … Русский орфографический словарь
клубиться — (II), клублю/(сь), клуби/шь(ся), бя/т(ся) … Орфографический словарь русского языка
клубиться — B/A гл см. Приложение II клублю/сь) клуби/шься) клубя/т(ся) клубя/щий(ся) 239 см. Приложение II … Словарь ударений русского языка
клубиться — бится; нсв. Подниматься, двигаться клубами. Клубился дым над избами. Дыхание паром клубится у рта. // Бурлить, вздымаясь волнами. Клубятся бурные потоки … Энциклопедический словарь