-
1 ruffles
Ряби -
2 mark
отпечаток, след; знак
accretion ripple marks аккреционные знаки ряби
anal mark Gastr. анальная [мантийная] щель, синусная [анальная] вырезка
aqueous ripple marks знаки ряби
asymmetric ripple marks асимметричные знаки ряби
avalanche ripple mark лавинный след ряби
azimuth mark азимутальная отметка
backwash mark крестообразная гряда на склоне пляжа (при отходе волн после их наката)
backwash ripple marks знаки ряби обратного ската (на морском пляже)
bench mark репер bounce mark след удара (о дно)
bubble marks следы выхода пузырьков газа
cabbage-leaf mark папоротникообразный отпечаток
chatter mark борозда, шрам, трещина (на кусках породы)
chevron marks знаки ряби течения стрельчатой формы
collimating mark опорная отметка
complex ripple marks сложные знаки ряби
corrugated ripple marks знаки ряби волнения
crescentic mark 1. гляц. серповидный след 2. сед. серповидный намыв
crinkle mark извилистая складка
cross-ripple marks знаки перекрёстной ряби
current ripple marks знаки ряби течения
curved ripple marks искривлённые знаки ряби
cuspate ripple marks лингуоидные знаки ряби
datum mark репер
depositional mark знак осадконакопления
desiccation mark трещина высыхания
diagonal scour mark диагональный знак размыва
dimpled current marks знаки перекрёстной ряби
drag mark знак волочения
drop mark каплевидный знак
fiducial mark опорная отметка
flat-topped ripple marks плосковерхие знаки ряби
flute mark знак рифлей
hackle mark гребенчатый знак
harrow marks знаки ряби боронования
hexagonal cross-ripple marks гексагональные знаки перекрёстной ряби
high-water mark урез воды во время половодья; отметка высокого уровня при половодье; линия прилива
interference ripple marks знаки перекрёстной ряби
lingu(l)oid ripple marks лингуоидные знаки ряби
lingu(l)oid sole mark отпечаток выемки, рифлёный отпечаток
lobate rill mark осадочная текстура в форме перевёрнутой ложки
longitudinal ripple marks продольные знаки ряби
low-water mark урез воды в межень; отметка меженного уровня; линия отлива
lunate mark гляц. серповидный след
mud-buried ripple marks знаки ряби, захороненные илистым осадком
mud-ridge ripple marks знаки ряби с илистыми гребешками
normal ripple marks нормальные знаки ряби
oscillation cross ripple marks знаки перекрёстной ряби волнения
oscillation ripple marks знаки ряби волнения, волноприбойные знаки
overwash mark знак заплеска (узкий языкообразный гребешок песка, образовавшийся при заплеске воды)
parallel ripple marks параллельные знаки ряби
percussion mark след удара (о дно)
pericline ripple marks периклинальные знаки ряби
permanent bench mark постоянный репер
precurrent mark предтурбидитный знак
prod mark след удара (о дно)
pseudo ripple marks ложные знаки ряби
rectangular cross ripple marks прямоугольные знаки перекрёстной ряби
rhomboid ripple marks чешуйчато-черепитчатые знаки ряби (с ромбоидальными язычками из песка)
rib mark радиальный знак
rill mark знак промоины, знак струйчатости
ripple marks знаки ряби
saltation mark знак сальтаций
scour mark знак размыва
skip mark след отскока
slide mark знак скольжения (след на поверхности
осадка в результате оползня)
slump mark знак отвала; знак оползня
sole mark подошвенный знак, знак на подошве слоя
surge marks знаки ряби
swash mark знак прибоя, верхняя отметка прибойного заплеска
symmetric ripple marks симметричные знаки ряби
temporary bench mark временный репер
time mark маркировка /отметка времени (на сейсмозаписи)
top mark отметка вершины, отметка кровли
transverse ripple marks знаки поперечной ряби (перпендикулярные направлению течения)
undertow mark знак донного противотечения
water mark водомерный знак, отметка уровня воды
wave ripple marks знаки ряби волнения
witness mark привязочный пункт, точка привязки
* * * -
3 ripple
1. рябь (на поверхности воды) 2. песчаная рябь 3. мелководный участок реки
climbing ripple мигрирующая рябь
current ripples знаки ряби течения
deflation ripple гранулярная рябь
desert ripple пустынная рябь (система дугообразных гребней, эшелонирование навеянных ветром и укреплённых растительностью)
erosion ripple эрозионная рябь (мелкие волноподобные формы поверхности на дюнах)
giant ripple исполинская рябь
granule ripple гранулярная рябь
large-scale ripple крупная рябь
linguloid ripples лингуоидные знаки ряби
linguoid ripples лингуоидные знаки ряби
oscillation ripples знаки ряби волнения, волноприбойные знаки
overhanging ripple чешуйчато-черепитчатые [ромбоидальные] знаки ряби
pebble ripple рябь на галечнике
regressive ripples регрессивные знаки ряби
rhomboid current ripples чешуйчато-черепитчатые [ромбоидальные] знаки ряби
sand ripples песчаная рябь (рябь, образованная песком)
sedimentary ripples песчаная рябь (очень мелкие песчаные валики, напоминающие рябь на по верхности воды и образующиеся на поверхности напластования осадка)
solution ripple рябь растворения
streaked-out ripples пламенные следы
surf ripples волноприбойные знаки
wind ripple ветровая рябь
* * *• зубчик• зубчики• рифель• струя• чешуйка -
4 cast
1. слепок; отпечаток 2. ядро (внутренний слепок раковин или других ископаемых органических образований)
cast of ripple marks отпечаток знаков ряби
bounce cast тело выброса от горного удара (обломок породы чечевицеобразной формы, образующийся в результате удара)
brush cast шламовый обломок
channel cast след течения
chevron cast слепок шеврона
clastic cast песчаный слепок
crescent cast серповидный намыв (осадков)
crumpled mud-crack cast смятый отпечаток трещины усыхания
ctenoid cast гребенчатый отпечаток
current ripple cast отпечатки ряби течения
deltoidal cast дельтоидальный отпечаток (на породах)
depressed flute cast вдавленный отпечаток
directional load cast отпечаток ориентированного стока
drag cast отпечаток волочения
external cast наружное ядро
flow cast отпечаток [след] течения гидропластичного осадка
flute cast отпечаток выемки, рифлёный отпечаток
frondescent cast папоротникообразный отпечаток
furrow cast отпечаток борозды (в группе тесно сближенных параллельных линейных желобков)
groove cast 1. отпечаток желобка 2. знак волочения
gutter casts выполнение желобков (осадками)
hydro(graphic) cast гидрографическая станция
ice cast- 1. ледяная оболочка, образующаяся вокруг прибрежных валунов и галек 2. ледяной слепок
internal cast внутреннее ядро
load cast отпечаток нагрузки, слепок вдавливания
oceanographic cast гидрографическая станция
prod cast отпечаток борозды (от несомого потоком предмета)
protoconch cast ядро протоконха
reed cast палеобот. отпечаток тростника
ripple load cast знак ряби, подчёркнутый осаждением и уплотнением
root cast пал. отпечаток корня
ruffled groove cast гофрированный отпечаток желобка
scour cast отпечаток [след] размыва
shooting-flow cast отпечаток ряби струйчатого потока
skip cast отпечаток следа отскока
slide cast отпечаток скольжения
squamiform load cast чешуеобразный отпечаток нагрузки
syndromous load cast синдромный отпечаток нагрузки
torose load cast вихревой отпечаток нагрузки
* * *• отлив• ядро -
5 mountain ash
mountain ash [ˊmaυntɪnˏæʃ] nбот.1) ряби́на америка́нская2) ряби́на обыкнове́нная -
6 marking
1. маркировка 2. отпечаток, след; знак
color markings Tril. знаки окраски
compass markings оцифровка компаса
depositional —s отметки осадконакопления
eddy markings вихревые отпечатки
flow markings знаки ряби течения
friction markings знаки ряби
fucoid markings отпечатки [следы] фукоидных
glacial marking отметка ледника
muscle marking Moll. отпечаток мускула
polygonal markings полигональный грунт
precurrent marking предтурбидитный знак
sole marking подошвенный знак, знак на подошве слоя
strand marking знак неорганического происхождения на осадочной поверхности вдоль берега
* * *• мечение -
7 rippled
-
8 backwash ripple marks
-
9 oscillation ripple marks
Макаров: волноприбойные знаки ряби, знаки ряби волненияУниверсальный англо-русский словарь > oscillation ripple marks
-
10 wind-roughened water
-
11 index
индекс, показатель
index of refraction показатель преломления
activity index индекс активности
alkali calc [alkali-lime] index щёлочно-известковый индекс
antecedent precipitation index антецедентный показатель осадков
beddedness index индекс слоистости
caking index степень спекания (угля)
color index петрол. цветной индекс
consistency index показатель устойчивости
crystal index индекс Миллера
crystal axial index индекс узлового ряда решётки
crystallization index индекс кристаллизации
differentiation index индекс дифференциации
discordance index индекс несогласия
durability index показатель устойчивости
horizontal form index горизонтальный индекс знаков ряби
hydrogen index водородный индекс
liquidity index индекс текучести
reduction index показатель измельчения
refractive index показатель преломления
ripple index индекс ряби
slacking index показатель выветрелости
source-rock index индекс материнской породы
stratification index индекс слоистости
weathering index показатель выветрелости
weathering-potential index показатель восприимчивости к выветриванию
-
12 roll
rəul
1. сущ.
1) свиток;
сверток( материи, бумаги и т. п.) ;
связка( соломы), рулон( бумаки) ;
катушка( ниток)
2) катышек( масла, воска)
3) а) реестр, каталог;
список;
ведомость to take the roll ≈ делать перекличку;
вызывать по списку to call the roll ≈ делать перекличку;
вызывать по списку to strike off the rolls ≈ лишать адвоката права практики roll of honour ≈ список убитых на войне the Rolls ≈ судебный архив на Парк-Лейн б) список личного состава (военного подразделения) Syn: muster roll
4) а) вращение;
катание б) раскачивание;
качка;
крен;
бортовая качка (на корабле)
5) походка моряка, походка вразвалку
6) а) булочка;
рулет (мясной и т. п.) to bake rolls ≈ печь булочки hamburger roll ≈ булочка для гамбургера jelly амер., swiss брит. roll ≈ рулет с вареньем, швейцарский рулет б) мн.;
разг. (человек, делающий булочки) булочник, пекарь
7) амер.;
сл. денежные ресурсы, деньги Syn: bankroll
8) воен. скатка
9) тех. валок( прокатного стана) ;
вал, барабан, цилиндр, ролик;
вальцы;
каток
10) авиац. бочка, двойной переворот через крыло
11) архит. завиток ионической капители
2. гл.
1) а) катить(ся) ;
вертеть(ся), вращать(ся) Alice's tears rolled down (her face), forming a pool at her feet. ≈ Слезы катились из глаз Алисы, так что у ее ног образовалась лужа. Syn: rotate б) плавно течь, катить свои волны The great river rolled on. ≈ Великая река не спеша несла свои воды.
2) свертывать(ся) ;
завертывать (тж. roll up) The kitten rolled itself into a ball. ≈ Котенок свернулся в клубок.
3) придавать определенную форму при помощи раскатывания а) укатывать, утрамбовывать катком (дорогу, дорожное покрытие) б) раскатывать (тесто) в) прокатывать (металл) ;
вальцевать, плющить
4) испытывать бортовую качку
5) идти покачиваясь, идти вразвалку (часто roll along)
6) а) быть холмистым (о местности) б) волноваться (о море, которое покрывается неровностями в виде волн, ряби)
7) греметь, грохотать;
произносить громко ∙ roll about roll around roll away roll back roll by roll in roll off roll on roll out roll over roll up рулон - a * of wall-paper рулон обоев клубок свиток - a * of paper бумажный свиток что-л. свернутое в трубку, трубка, рулон - in a * свернутый в трубку - * of oilcloth рулон клеенки - * of carpet свернутый ковер - a * of cloth штука сукна (военное) скатка катышек, катыш - * of butter шарик масла - a * of soap круглый кусок мыла - a * of tobacco( специальное) табачный жгут, табак в ролах валик - to wear one's hair in a * укладывать волосы валиком - *s of fat жировые складки валик пишущей машинки булочка (тж. bread *) (разговорное) булочник, пекарь рулет - * meat * мясной рулет - Swiss * швейцарский рулет (бисквитный с джемом) (поименный) список;
реестр;
ведомость - the * of honour список убитых на войне - to be on the *s быть /состоять/ в списках - to call the * делать перекличку;
вызывать по списку (военное) именной список личного состава (юридическое) официальный список адвокатов - to strike off the * лишать адвоката права практики (путем исключения его из списка адвокатов) (шотландское) (юридическое) список дел, назначенный к слушанию протокол( судопроизводства) (the Rolls) (историческое) судебный архив на Парк-Лейн - Master of the Rolls начальник судебных архивов (ныне титул главы Государственного архива Великобритании) вращение, катание - to have a * on the grass валяться на траве - a * in the hay (жаргон) ночь любви крен качание, колыхание - the * of the sea волнение моря качка;
(морское) тж. бортовая качка - the slow * of a ship медленное /слабое/ покачивание корабля походка вразвалку - he still had a sailor's slight * он все еще ходил слегка вразвалку /по-матросски/ раскат (грома и т. п.) - the distant * of thunder отдаленный раскат грома - to pronounce one's "r's" with a * раскатисто произносить звук "р" бой барабана;
барабанная дробь волнистая поверхность - the field had a slight * поле было не совсем ровным рукописная книга( особ. в свитке) пачка денег (тж. * of bills) (американизм) (жаргон) деньги - big * большой куш;
куча денег( спортивное) кувырок - back * кувырок назад( спортивное) бросок, переворот (борьба) - * landing перекат после приземления (легкая атлетика) (техническое) валок (прокатного стана) ;
вал, барабан, цилиндр, ролик, каток - * dressing калибровка валков (архитектура) завиток ионической капители (горное) неровности в кровле угольного пласта (геология) антиклиналь (авиация) бочка, двойной переворот через крыло (полиграфия) рулетка для тиснения рамки мягкая папка( обыкн. кожаная) катить - to * a ball along the ground катить мяч по земле - to * tree-trunks down a hill скатывать бревна с холма - to * a barrel up the hill вкатывать бочку на холм катиться - to * down the hill скатываться с холма - to * out of bed скатиться с кровати - the coin *ed under the table монета закатилась под стол - he *ed along in his car он (про) ехал /прокатил/ в (своей) машине вертеть, вращать - to * one's eyes вращать глазами вертеться, вращаться - planets * on their courses планеты вращаются по своим орбитам катать - to * a marble between one's palms катать шарик между ладонями кататься - to * on the ground кататься по земле - to * in the mud валяться в грязи - to * in money купаться в золоте /в деньгах/ - to * in luxury жить в роскоши свертывать, сворачивать, скатывать (тж. * up) - to * a cigarette скрутить папиросу - to * a carpet свернуть ковер - to * snow into a ball скатать снежный ком - to * wood into a ball смотать шерсть в клубок - to * cotton round a reel намотать бумажную нить на шпульку - the hedgehog *ed itself in to a ball еж свернулся в клубок завертывать, заворачивать - to * smth. in a piece of paper завернуть что-л. в бумагу - to * oneself in a blanket завернуться в одеяло качать, колыхать - the sea slowly *ed the ship море тихо /слабо/ покачивало корабль качаться, колыхаться;
волноваться (о море и т. п.) крениться( морское) испытывать бортовую качку - to * and pitch испытывать бортовую и килевую качку ходить покачиваясь или вразвалку - to * in one's gait ходить вразвалку плавно течь, катить свои волны;
струиться - a river *s its waters to the sea река несет свои воды в море клубиться( о дыме и т. п.) быть холмистым, неровным (о местности) - the plain stretched *ing to the west к западу простиралась холмистая равнина греметь, грохотать - the thunder *ed heavily глухо прогремел гром - the drums *ed зарокотали барабаны, послышался барабанный бой произносить раскатисто, громко - to * one's "r's" раскатисто произносить звук "р" звучать - the organ *ed forth its stately welcome торжественно и приветственно зазвучал орган выбивать дробь( на барабане) раскатывать (тесто) - to * paste for pies раскатывать тесто для пирогов (полиграфия) накатывать( американизм) продвигаться, двигаться вперед( американизм) (сленг) грабить( пьяного или спящего) (американизм) (сленг) совершать уличное ограбление прикатывать, укатывать ( почву, поле) - the tennis-court needs *ing теннисную площадку нужно укатать трамбовать катком (шоссе) прокатывать (металл) ;
вальцевать, плющить преим. (кинематографический) (телевидение) запускать;
готовить к действию - to * the cameras включить камеры - * film!, let'em *! начали! (команда начать съемку) > to * logs for smb. делать тяжелую работу за кого-л. > *ed into one совмещенный, комбинированный;
единый в двух лицах > to * the bones( американизм) играть в кости ~ реестр, каталог;
список;
ведомость;
to be on the rolls быть, состоять в списке to call the ~ делать перекличку;
вызывать по списку;
to strike off the rolls лишать адвоката права практики electoral ~ список избирателей to ~ wool into a ball смотать шерсть в клубок;
the kitten rolled itself into a ball котенок свернулся в клубок muster ~ список лиц судового экипажа ~ in приходить, сходиться в большом количестве;
offers rolled in предложения так и посыпались roll бортовая качка ~ ав. бочка, двойной переворот через крыло ~ булочка ~ pl разг. булочник, пекарь ~ быть холмистым (о местности) ~ тех. валок (прокатного стана) ;
вал, барабан, цилиндр, ролик;
вальцы;
каток ~ волноваться (о море) ~ вращение;
катание;
качка;
крен ~ греметь, грохотать;
произносить громко;
to roll one's r's раскатисто произносить звук "р" ~ амер. sl. деньги, особ. пачка денег ~ архит. завиток ионической капители ~ идти покачиваясь или вразвалку (часто roll along) ~ испытывать бортовую качку ~ катить(ся) ;
вертеть(ся), вращать(ся) ;
to roll downhill катиться с горы;
скатиться с горы;
to roll in the mud валяться в грязи ~ катышек (масла, воска) ~ плавно течь, катить свои волны ~ походка вразвалку ~ прокатывать (металл) ;
вальцевать, плющить ~ протокол судопроизводства;
досье по делу ~ раскат грома или голоса;
грохот барабана ~ раскатывать (тесто) ~ реестр, каталог;
список;
ведомость;
to be on the rolls быть, состоять в списке ~ рулет (мясной и т. п.) ~ рулон;
катушка ~ свиток;
сверток (материи, бумаги и т. п.) ;
связка( соломы) ~ (уст.) свиток ~ свертывать(ся) ;
завертывать (тж. roll up) ;
to roll a cigarette скрутить папиросу ~ воен. скатка ~ список;
реестр ~ укатывать (дорогу и т. п.) ~ свертывать(ся) ;
завертывать (тж. roll up) ;
to roll a cigarette скрутить папиросу ~ away откатывать(ся) ~ away рассеиваться( о тумане) ~ back откатывать(-ся) назад ~ back снижать цены до прежнего уровня;
roll by = roll on ~ back снижать цены до прежнего уровня;
roll by = roll on ~ катить(ся) ;
вертеть(ся), вращать(ся) ;
to roll downhill катиться с горы;
скатиться с горы;
to roll in the mud валяться в грязи ~ in разг. иметь в большом количестве, изобиловать;
roll on проходить (о времени и т. п.) ~ in приходить, сходиться в большом количестве;
offers rolled in предложения так и посыпались to ~ (smth.) in a piece of paper завернуть (что-л.) в бумагу to ~ in money купаться в золоте;
to roll one's eyes вращать глазами ~ катить(ся) ;
вертеть(ся), вращать(ся) ;
to roll downhill катиться с горы;
скатиться с горы;
to roll in the mud валяться в грязи ~ up воен. атаковать фланги;
расширять участок прорыва;
to roll logs (for smb.) делать тяжелую работу (за кого-л.) ~ of honour список убитых на войне;
the Rolls ист. судебный архив на Парк-Лейн ~ back снижать цены до прежнего уровня;
roll by = roll on ~ in разг. иметь в большом количестве, изобиловать;
roll on проходить (о времени и т. п.) to ~ in money купаться в золоте;
to roll one's eyes вращать глазами ~ греметь, грохотать;
произносить громко;
to roll one's r's раскатисто произносить звук "р" to ~ oneself up закутаться, завернуться ( in - во что-л.) ;
to roll oneself in a rug закутаться в плед to ~ oneself up закутаться, завернуться (in - во что-л.) ;
to roll oneself in a rug закутаться в плед ~ out произносить отчетливо, внушительно ~ out раскатывать ~ over опрокинуть( кого-л.) ;
roll round приходить, возвращаться( о временах года) ~ over перекатывать(ся) ;
ворочаться ~ over опрокинуть (кого-л.) ;
roll round приходить, возвращаться (о временах года) ~ up воен. атаковать фланги;
расширять участок прорыва;
to roll logs (for smb.) делать тяжелую работу (за кого-л.) ~ up разг. появиться внезапно, заявиться ~ up скатывать;
свертывать(ся) ;
завертывать to ~ wool into a ball смотать шерсть в клубок;
the kitten rolled itself into a ball котенок свернулся в клубок ~ of honour список убитых на войне;
the Rolls ист. судебный архив на Парк-Лейн rolls: rolls: tax ~ налоговые ведомости sausage ~ пирожок с мясом sausage ~ сосиска, запеченная в булочке to call the ~ делать перекличку;
вызывать по списку;
to strike off the rolls лишать адвоката права практики tally ~ контрольный список tally ~ сверочная ведомость till ~ чековая лента -
13 ash
Ⅰash [æʃ]1. n1) (обыкн. pl) зола́, пе́пел;to burn to ashes сжига́ть дотла́
2) pl прах, оста́нки◊to turn to dust and ashes разлете́ться в прах ( о надеждах)
2. v посыпа́ть пе́пломⅡash [æʃ] nбот. я́сень;mountain ash, wild ash ряби́на
-
14 curl
curl [kɜ:l]1. n1) ло́кон; завито́к; pl вью́щиеся во́лосы2) завито́к; спира́ль; кольцо́ ( дыма)3) зави́вка4) вихрь, завихре́ние5):curl of the lips крива́я, презри́тельная улы́бка, усме́шка
2. v1) завива́ть(ся); ви́ться ( о волосах); крути́ть2) ви́ться, клуби́ться (о дыме, облаках)3) ряби́ть ( водную поверхность)4):to curl one's lips презри́тельно криви́ть гу́бы
5) игра́ть в ке́рлинга) скру́чивать(ся), смо́рщивать(ся);б) разг. скрути́ть (о несчастье, горе и т.п.);в) разг. испыта́ть потрясе́ние -
15 fieldfare
fieldfare [ˊfi:ldfeə] nдрозд-ряби́нник -
16 pit
Ⅰpit [pɪt]1. n1) я́ма; углубле́ние; впа́дина;air pit возду́шная я́ма
2) ша́хта, копь; карье́р, шурф;open pit карье́р, откры́тая разрабо́тка
3) во́лчья я́ма; западня́4) о́спина, ряби́на ( на коже)5) анат. я́мка, впа́дина;the pit of the stomach подло́жечная я́мка
;in the pit of the stomach под ло́жечкой
6) ме́сто для орке́стра ( в театре)7) ист. парте́р (особ. задние ряды за креслами)9) запра́вочноремо́нтный пункт ( в автомобильных гонках)10) амер. отде́л това́рной би́ржи11) сл. ко́йка, посте́ль12) аре́на для петуши́ных боёв13) attr. ша́хтный;pit mouth у́стье ша́хты
;pit wood горн. крепёжный лес
◊to dig a pit for smb. рыть кому́-л. я́му
2. v1) противостоя́ть (against);to pit one's strength against an enemy срази́ться с враго́м
;to pit oneself against heavy odds боро́ться с огро́мными тру́дностями
2) стра́вливать ( петухов)3) (особ. p. p.) покрыва́ть(ся) я́мками;pitted with smallpox рябо́й
4) рыть я́мы; де́лать я́мки5) скла́дывать в я́му (для хранения; особ. об овощах и т.п.)Ⅱpit [pɪt]амер.1. n фрукто́вая ко́сточка2. v вынима́ть ко́сточки -
17 pock
pock [pɒk] n1) о́спина, ряби́нка2) вы́боина, щерби́на -
18 quicken
Ⅰquicken [ˊkwɪkǝn] v1) оживля́ть(ся); ожива́ть2) начина́ть чу́вствовать движе́ние плода́ ( при беременности)3) уст. разжига́ть ( огонь и т.п.)4) возбужда́ть, стимули́ровать5) ускоря́ть(ся);his pulse quickened его́ пульс участи́лся
Ⅱquicken [ˊkwɪkǝn] nряби́на обыкнове́нная -
19 rowan
rowan [ˊrəυən] nряби́на (тж. rowan tree) -
20 ruffle
Ⅰruffle [ˊrʌfl]1. n1) кружевна́я гофриро́ванная манже́тка, обо́рка2) сумато́ха, шум; сты́чка, ссо́ра;without ruffle or excitement без суеты́, споко́йно
3) рябь5) раздраже́ние, доса́да6) pl сл. нару́чники2. v1) наруша́ть споко́йствие2) гофрирова́ть, собира́ть в сбо́рки3) ряби́ть ( воду)4) еро́шить ( волосы); мо́рщить5) раздража́ть, серди́ть;a man impossible to ruffle челове́к, кото́рого невозмо́жно вы́вести из себя́
6) разг. хорохо́риться, вести́ себя́ зано́счиво, задира́ть;to ruffle it out чва́ниться, вести́ себя́ высокоме́рно
7) разг. пререка́тьсяⅡruffle [ˊrʌfl] nдробь бараба́на
См. также в других словарях:
ряби́на — рябина … Русское словесное ударение
ряби́ть — рябить, рябит … Русское словесное ударение
ряби́нка — рябинка, и; р. мн. нок … Русское словесное ударение
ряби́на — 1) ы, ж. 1. Дерево сем. розоцветных, с оранжево красными ягодами, собранными в пучок. Иные нужны мне картины: Люблю песчаный косогор, Перед избушкой две рябины, Калитку, сломанный забор. Пушкин, Евгений Онегин (Отрывки из путешествия Онегина).… … Малый академический словарь
ряби́ть — бит; несов. 1. перех. Покрывать рябью (в 1 знач.). Ветерок от нечего делать весело рябит речку и шуршит травкой. Чехов, Дачница. | в безл. употр. Лужи на дворе морщило и рябило от дождя. Куприн, Молох. 2. Покрываться рябью; рябиться. Местами… … Малый академический словарь
ряби́нка — 1) и, род. мн. нок, дат. нкам, ж. уменьш. ласк. к рябина 1. 2) и, род. мн. нок, дат. нкам, ж. уменьш. к рябина 2 … Малый академический словарь
ряби́нник — 1) а, м. Рябиновая роща, заросли рябины. Вот так бы поставить избу над рекой, и чтобы пели дрозды в рябиннике, и работать, пахать и косить. Горышин, День деньской. 2) а, м. Птица сем. дроздовых. Рябинника не трудно узнать по довольно пестрой… … Малый академический словарь
ряби́нный — ая, ое. прил. к рябина 1. Рябинные ветви. Рябинные цветы. Рябинные ягоды … Малый академический словарь
ряби́новка — и, ж. Настойка на ягодах рябины или рябиновая наливка. [Тихон Ильич] выпил несколько стаканчиков горько сладкой, желто красной рябиновки. Бунин, Деревня … Малый академический словарь
ряби́новый — ая, ое. 1. прил. к рябина 1. Рябиновая кора. || Приготовленный из рябины (во 2 знач.), с рябиной. Рябиновая настойка. Рябиновая пастила. || Сделанный из рябины. Я взял под навесом рябиновое удилище с белой волосяной леской. Арамилев, В лесах… … Малый академический словарь
ряби́ться — бится; несов. 1. Покрываться рябью (в 1 знач.). По тому, как рябилась вода в лужице, Павлуня понял, что на улице хоть и солнышко, но ветрено. Белов, Скворцы. 2. страд. к рябить (в 1 и 3 знач.) … Малый академический словарь