-
1 lie back
-
2 lie\ back
1. XIVlie back doing smth. lie back thinking (dreaming, musing, etc.) откинуться (на что-л.) и думать и т. д.2. XVIlie back in smth. lie back in an armchair откинуться на спинку кресла -
3 lie back
1. phr v откинуться2. phr v спорт. двигать или наклоняться назадСинонимический ряд:lean back (verb) lean back; lounge; out; recline; relax; repose; rest one's bones; sprawl out -
4 lie back
откинуться( на подушку и т. п.) Lie back, dear, you'll be more comfortable. ≈ Откинься назад, дорогая, тебе будет удобнее. откинуться ( на подушку, спинку стула и т. п.) - to * in an armchair раскинуться в кресле (спортивное) двигать или наклоняться назадБольшой англо-русский и русско-английский словарь > lie back
-
5 lie back
-
6 lie back
['laɪ'bæk]1) Общая лексика: откинуться (на подушку и т. п.), откинуться (на спинку и т.п.)2) Спорт: двигать назад, наклоняться назад -
7 lie back
откинутьсяАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > lie back
-
8 lie back
-
9 lie back
-
10 lie back
отки́нуться (на спинку, подушку и т.д.) -
11 lie back in an armchair
Макаров: раскинуться в креслеУниверсальный англо-русский словарь > lie back in an armchair
-
12 lie-back seat
1) Военный термин: откидное спальное сиденье2) Автомобильный термин: откидное место -
13 dry lie-back area
Макаров: сухая площадка для лежания (скота) -
14 lie
Ⅰlie [laɪ]1. n1) ложь2) обма́н, оши́бочное убежде́ние◊to give the lie to smb. улича́ть, изоблича́ть кого́-л. во лжи
;to give the lie to smth. опроверга́ть что-л.
;white lie неви́нная ложь; ложь во спасе́ние
;to swop lies разг. поболта́ть, поспле́тничать
2. v1) лга́ть;to lie in one's throat ( или teeth) бессты́дно лгать
;to lie like a gas-meter завира́ться
2) быть обма́нчивым3):to lie oneself into smth. прони́кнуть (куда-л.) обма́нным путём
;to lie oneself out of smth. вы́путаться из како́го-л. положе́ния с по́мощью лжи
Ⅱlie [laɪ]1. v (lay; lain)1) лежа́ть;to lie still ( или motionless) лежа́ть споко́йно, без движе́ния
;to lie in ambush находи́ться в заса́де
;to lie in wait (for smb.) поджида́ть, подстерега́ть (кого-л.)
2) находи́ться, заключа́ться (в чём-л.); относи́ться (к кому-л.);it lies with you to decide it ва́ше де́ло — реши́ть э́то
;the blame lies at your door э́то ва́ша вина́
;as far as in me lies наско́лько э́то в мое́й вла́сти, в мои́х си́лах
3) быть располо́женным; простира́ться;the road lies before you доро́га простира́ется перед ва́ми
;life lies in front of you у вас вся жизнь впереди́
4) юр. признава́ться зако́нным;the claim does not lie э́то незако́нное тре́бование
5) уст. пробы́ть недо́лго;to lie for the night воен. расположи́ться на ночле́г
◊lie about валя́ться, быть разбро́санным
;lie back отки́нуться ( на подушку и т.п.);а) остава́ться без употребле́ния;б) безде́йствовать;в) отдыха́ть;а) ложи́ться; приле́чь;б) принима́ть без сопротивле́ния, поко́рно;to take (punishment, an insult, etc.) lying down принима́ть (наказа́ние, оскорбле́ние и т.п.) поко́рно, не обижа́ясь
;to lie down under (an insult) проглоти́ть (оскорбле́ние)
;а) валя́ться в посте́ли ( по утрам);б) уст. лежа́ть в ро́дах;а) мор. стоя́ть на не́котором расстоя́нии от бе́рега или друго́го су́днаб) вре́менно прекрати́ть рабо́ту;lie out ночева́ть вне до́ма;lie over быть отло́женным ( до другого времени);lie to мор. лежа́ть в дре́йфе;lie under находи́ться, быть под ( подозрением и т.п.);а) мор. стоя́ть в до́ке;б) лежа́ть, не выходи́ть из ко́мнаты ( из-за недомогания);в) стоя́ть в стороне́, отстраня́ться;lie with лежа́ть (на ком-л.; об ответственности);it lies with you to answer вам отвеча́ть за э́то
◊to lie out of one's money не получи́ть причита́ющихся де́нег
;to lie on the bed one has made посл. ≅ что посе́ешь, то и пожнёшь
2. n1) положе́ние; направле́ние;the lie of the ground релье́ф ме́стности
;а) мор. направле́ние на бе́рег;б) перен. положе́ние веще́й2) ло́гово ( зверя) -
15 lie
̈ɪlaɪ I
1. сущ. ложь, неправда, обман to pack, tissue, web of lies ≈ плести паутину лжи to tell a lie ≈ говорить неправду, врать, обманывать bald-faced lie, barefaced lie ≈ наглая ложь blatant lie ≈ явная ложь brazen lie ≈ бесстыдное вранье downright lie ≈ наглая, явная ложь monstrous lie ≈ чудовищная ложь outright lie ≈ ложь чистой воды transparent lie ≈ явная ложь whopping lie ≈ чудовищная ложь white lie ≈ невинная ложь, ложь во спасение Syn: falsehood, untruth Ant: honesty, truth, veracity %% to give the lie to smb. ≈ уличать, изобличать кого-л. во лжи to give the lie to smth. ≈ опровергать что-л. swop lies
2. гл.
1) лгать, обманывать I know he is lying. ≈ Я знаю, что он врет. She lied to her husband. ≈ Она соврала мужу.
2) быть обманчивым The camera sometimes lies. ≈ Камера иногда лжет.
3) добиваться чего-л. с помощью лжи ∙ to lie in one's throat, lie in one's teeth ≈ бесстыдно лгать II
1. гл.;
прош. вр. - lay, прич. прош. вр. - lain
1) а) лежать The injured man was lying motionless on his back. ≈ Раненый лежал на спине без движения. He lay awake watching her for a long time. ≈ Он долго лежал и наблюдал за ней. a newspaper lying on the table ≈ лежащая на столе газета б) покоиться, быть погребенным
2) а) быть расположенным The islands lie at the southern end of the Kurile chain. ≈ Острова расположены на юге Курильской гряды. Syn: sit б) простираться The route lay to the west. ≈ Дорога простиралась на запад. Syn: extend
3) а) оставаться в каком-л. положении или состоянии to lie asleep ≈ спать to lie in wait( for smb.) ≈ поджидать, подстерегать( кого-л.) The picture lay hidden in the archives for over 40 years. ≈ Картина пролежала, спрятанная в архивах, более 40 лет. They were growing impatient at lying idle so long. ≈ Чем дольше они находились в бездействии, тем сильнее росло их нетерпение. Our country's economy lies in ruins. ≈ Экономика нашей страны полностью разрушена. б) брит. занимать( какое-л. место во время соревнования) I was going well and was lying fourth. ≈ Я неплохо шел и был пока на четвертом месте.
4) находиться, заключаться( в чем-л.) ;
относиться( к кому-л.) The problem lay in the large amounts spent on defence. ≈ Проблема заключается в тех огромных суммах, которые идут на оборону. They will only assume that, as a woman, the fault lies with me. ≈ Они только заявят, что так как я женщина, вина лежит на мне. He realised his future lay elsewhere. ≈ Он понимал, что его будущее лежит где-то в другом месте.
5) уст. ненадолго остановиться;
переночевать to lie for the night воен. ≈ расположиться на ночлег
6) юр. признаваться законным The claim does not lie. ≈ Это незаконное требование. ∙ lie about lie ahead lie around lie back lie before lie behind lie beyond lie by lie down lie down under lie in lie low lie off lie out lie out of one's money lie over lie to lie under lie up lie with lie within to lie on the bed one has made посл. ≈ что посеешь, то и пожнешь
2. сущ.
1) положение, расположение;
направление The actual site of a city is determined by the natural lie of the land. ≈ Фактическое расположение города определяется естественным характером местности. the lie of the ground ≈ рельеф местности the lie of the land
2) нора, берлога, логово ложь - white * невинная ложь;
ложь во спасение - thumping * наглая ложь - to tell a * солгать - to tell *s лгать, говорить неправду - to act a * подвести, обмануть( не прийти, не принести и т. п.) - what a pack of *s! выдумка с начала до конца!;
здесь нет ни слова правды! - to live a * вести двойную жизнь - to give the * to smb. уличить кого-л. во лжи обман, ложное верование, ошибочное убеждение - to maintain a * утверждать, /поддерживать/ что-л. неверное /ошибочное/ - to give the * to smth. показать ложность чего-л.;
опровергнуть что-л. > one * makes /calls for/ many (пословица) одна ложь тянет за собой другую;
раз солгал, навек лгуном стал > *s have short legs (пословица) у лжи короткие ноги лгать;
солгать;
обманывать - you're lying! вы лжете /ты врешь/! - he *d to his mother он обманул мать /сказал матери неправду/ быть обманчивым - this figures * эти цифры создают ложное впечатление (часто into, out of) ложью добиться чего-л. - to * oneself into smth. проникнуть куда-л. с помощью лжи - to * oneself out of smth. выпутаться /выкарабкаться/ из какого-л. положения с помощью лжи;
отовраться от чего-л. > to * in one's throat /teeth/, to * like a trooper нагло /бесстыдно/ лгать > to * like a gas meter врать как сивый мерин > to * away smb.'s reputation оболгать кого-л., лишить кого-л. доброго имени положение;
расположение;
направление - the * of the land характер местности;
положение вещей;
(морское) направление на берег - the * of the ground рельеф местности - the general * and disposition of the boughs общее расположение ветвей - the * of matters положение дел, обстановка логово, берлога;
нора лежать - to * still лежать неподвижно - to * about /around/ валяться, лежать в беспорядке;
быть разбросанным (о вещах) (специальное) ложиться - to * flat (сельскохозяйственное) полегать (о хлебах) расположиться, залечь, укрыться - to * for the night (военное) расположиться на ночлег - to * in ambush( военное) находиться в засаде - to * under cover находиться в укрытии - to * in wait for smb. поджидать /подстерегать/ кого-л. - to * low притаиться, скрываться, выжидать покоиться, быть погребенным - here *s... здесь покоится прах... быть расположенным - Ireland *s to the west of England Ирландия находится /расположена/ к западу от Англии простираться - to * along smth. простираться вдоль чего-л. - to * along the shore( морское) идти в виду берега - the valley lay at our feet у наших ног простиралась долина - the world *s all before you весь мир перед вами - life *s in front of you у вас еще жизнь впереди быть, сохраняться или оставаться (в каком-л. положении или состоянии) - to * sick быть больным;
лежать (в постели) - to * at anchor стоять на якоре - to * in prison сидеть в тюрьме - to * under an obligation (юридическое) быть обязанным, иметь обязательство - to * under an imputation (юридическое) быть обвиненным (в чем-л.) - the money lay idle in the bank деньги лежали в банке без движения - the book *s open книга открыта - the town lay in ruins after the earthquake город лежал в развалинах после землетрясения - let it * оставьте как есть;
не трогайте заключаться, быть (в чем-л.) - the trouble *s in the engine вся беда в моторе - it *s with you to decide this question этот вопрос должны решать вы - he knows where his interest *s он знает, как ему выгоднее (поступить) - the choice *s between the two выбирать нужно между этими двумя (in) зависеть - as far as in me *s насколько это от меня зависит - I will do all that *s in my power я сделаю все, что в моих силах (устаревшее) остановиться ненадолго, пробыть некоторое время, переночевать ( with) (устаревшее) любить кого-л., спать с кем-л. (юридическое) быть или признаваться допустимым, законным - the appeal will not * апелляция не может быть принята - an appeal *s in this case по этому делу может быть подана апелляция - no appeal *s against the decision постановление суда обжалованию не подлежит > the blame *s at your door это ваша вина > to find out how the land *s выяснить /узнать/, как обстоят дела > to * low припасть к земле;
лежать распростертым;
быть мертвым;
лежать во прахе;
быть униженным;
притаиться;
выжидать > to * out of one's money не получить /не дождаться/ причитающихся денег > to * on the bed one has made (пословица) что посеешь, то и пожнешь as far as in me ~s насколько это в моей власти, в моих силах ~ находиться, заключаться (в чем-л.) ;
относиться (к кому-л.) ;
it lies with you to decide it ваше дело решить это;
the blame lies at your door это ваша вина ~ юр. признаваться законным;
the claim does not lie это незаконное требование;
lie about валяться, быть разбросанным;
lie back откинуться( на подушку и т. п.) ~ ложь, обман;
to give the lie (to smb.) уличать, изобличать ( кого-л.) во лжи;
to give the lie (to smth.) опровергать (что-л.) ~ ложь, обман;
to give the lie (to smb.) уличать, изобличать (кого-л.) во лжи;
to give the lie (to smth.) опровергать (что-л.) ~ находиться, заключаться (в чем-л.) ;
относиться (к кому-л.) ;
it lies with you to decide it ваше дело решить это;
the blame lies at your door это ваша вина lie быть обманчивым ~ быть расположенным;
простираться;
the road lies before you дорога простирается перед вами;
life lies in front of you у вас вся жизнь впереди ~ лгать;
to lie in one's throat (или teeth) бесстыдно лгать;
to lie like a gas-meter завираться ~ (lay;
lain) лежать;
to lie still (или motionless) лежать спокойно, без движения;
to lie in ambush находиться в засаде ~ логово (зверя) ~ ложь, обман;
to give the lie (to smb.) уличать, изобличать (кого-л.) во лжи;
to give the lie (to smth.) опровергать (что-л.) ~ ложь ~ находиться, заключаться (в чем-л.) ;
относиться (к кому-л.) ;
it lies with you to decide it ваше дело решить это;
the blame lies at your door это ваша вина ~ обман ~ положение;
направление;
the lie of the ground рельеф местности ~ признаваться допустимым ~ юр. признаваться законным;
the claim does not lie это незаконное требование;
lie about валяться, быть разбросанным;
lie back откинуться (на подушку и т. п.) ~ признаваться законным ~ уст. пробыть недолго;
to lie for the night воен. расположиться на ночлег ~ юр. признаваться законным;
the claim does not lie это незаконное требование;
lie about валяться, быть разбросанным;
lie back откинуться (на подушку и т. п.) ~ юр. признаваться законным;
the claim does not lie это незаконное требование;
lie about валяться, быть разбросанным;
lie back откинуться (на подушку и т. п.) ~ by бездействовать ~ by оставаться без употребления ~ by отдыхать ~ down ложиться;
прилечь ~ down принимать без сопротивления, покорно;
to take (punishment, an insult, etc.) lying down принимать (наказание, оскорбление и т. п.) покорно, не обижаясь to ~ down under (an insult) проглотить( оскорбление) ~ уст. пробыть недолго;
to lie for the night воен. расположиться на ночлег ~ in валяться в постели (по утрам) ~ in лежать в родах ~ лгать;
to lie in one's throat (или teeth) бесстыдно лгать;
to lie like a gas-meter завираться to ~ in wait (for smb.) поджидать, подстерегать (кого-л.) wait: ~ засада;
выжидание;
to lay wait( for smb.) подстеречь( кого-л.) ;
устроить( кому-л.) засаду;
to lie in wait (for smb.) быть в засаде, поджидать ( кого-л.) ~ лгать;
to lie in one's throat (или teeth) бесстыдно лгать;
to lie like a gas-meter завираться ~ положение;
направление;
the lie of the ground рельеф местности the ~ of the land мор. направление на берег the ~ of the land перен. положение вещей ~ off временно прекратить работу ~ off мор. стоять на некотором расстоянии от берега или другого судна ~ up мор. стоять в доке;
to lie out of one's money не получить причитающихся денег;
to lie on the bed one has made посл. = что посеешь, то и пожнешь ~ out ночевать вне дома ~ up мор. стоять в доке;
to lie out of one's money не получить причитающихся денег;
to lie on the bed one has made посл. = что посеешь, то и пожнешь ~ over быть отложенным (до другого времени) ~ (lay;
lain) лежать;
to lie still (или motionless) лежать спокойно, без движения;
to lie in ambush находиться в засаде ~ to мор. лежать в дрейфе ~ under находиться, быть под (подозрением и т. п.) ~ up лежать, не выходить из комнаты (из-за недомогания) ~ up мор. стоять в доке;
to lie out of one's money не получить причитающихся денег;
to lie on the bed one has made посл. = что посеешь, то и пожнешь ~ up стоять в стороне, отстраняться ~ быть расположенным;
простираться;
the road lies before you дорога простирается перед вами;
life lies in front of you у вас вся жизнь впереди ~ быть расположенным;
простираться;
the road lies before you дорога простирается перед вами;
life lies in front of you у вас вся жизнь впереди to swop ~s разг. поболтать, посплетничать ~ down принимать без сопротивления, покорно;
to take (punishment, an insult, etc.) lying down принимать (наказание, оскорбление и т. п.) покорно, не обижаясь white ~ невинная ложь;
ложь во спасение -
16 lie
[̈ɪlaɪ]as far as in me lies насколько это в моей власти, в моих силах lie находиться, заключаться (в чем-л.); относиться (к кому-л.); it lies with you to decide it ваше дело решить это; the blame lies at your door это ваша вина lie юр. признаваться законным; the claim does not lie это незаконное требование; lie about валяться, быть разбросанным; lie back откинуться (на подушку и т. п.) lie ложь, обман; to give the lie (to smb.) уличать, изобличать (кого-л.) во лжи; to give the lie (to smth.) опровергать (что-л.) lie ложь, обман; to give the lie (to smb.) уличать, изобличать (кого-л.) во лжи; to give the lie (to smth.) опровергать (что-л.) lie находиться, заключаться (в чем-л.); относиться (к кому-л.); it lies with you to decide it ваше дело решить это; the blame lies at your door это ваша вина lie быть обманчивым lie быть расположенным; простираться; the road lies before you дорога простирается перед вами; life lies in front of you у вас вся жизнь впереди lie лгать; to lie in one's throat (или teeth) бесстыдно лгать; to lie like a gas-meter завираться lie (lay; lain) лежать; to lie still (или motionless) лежать спокойно, без движения; to lie in ambush находиться в засаде lie логово (зверя) lie ложь, обман; to give the lie (to smb.) уличать, изобличать (кого-л.) во лжи; to give the lie (to smth.) опровергать (что-л.) lie ложь lie находиться, заключаться (в чем-л.); относиться (к кому-л.); it lies with you to decide it ваше дело решить это; the blame lies at your door это ваша вина lie обман lie положение; направление; the lie of the ground рельеф местности lie признаваться допустимым lie юр. признаваться законным; the claim does not lie это незаконное требование; lie about валяться, быть разбросанным; lie back откинуться (на подушку и т. п.) lie признаваться законным lie уст. пробыть недолго; to lie for the night воен. расположиться на ночлег lie юр. признаваться законным; the claim does not lie это незаконное требование; lie about валяться, быть разбросанным; lie back откинуться (на подушку и т. п.) lie юр. признаваться законным; the claim does not lie это незаконное требование; lie about валяться, быть разбросанным; lie back откинуться (на подушку и т. п.) lie by бездействовать lie by оставаться без употребления lie by отдыхать lie down ложиться; прилечь lie down принимать без сопротивления, покорно; to take (punishment, an insult, etc.) lying down принимать (наказание, оскорбление и т. п.) покорно, не обижаясь to lie down under (an insult) проглотить (оскорбление) lie уст. пробыть недолго; to lie for the night воен. расположиться на ночлег lie in валяться в постели (по утрам) lie in лежать в родах lie лгать; to lie in one's throat (или teeth) бесстыдно лгать; to lie like a gas-meter завираться to lie in wait (for smb.) поджидать, подстерегать (кого-л.) wait: lie засада; выжидание; to lay wait (for smb.) подстеречь (кого-л.); устроить (кому-л.) засаду; to lie in wait (for smb.) быть в засаде, поджидать (кого-л.) lie лгать; to lie in one's throat (или teeth) бесстыдно лгать; to lie like a gas-meter завираться lie положение; направление; the lie of the ground рельеф местности the lie of the land мор. направление на берег the lie of the land перен. положение вещей lie off временно прекратить работу lie off мор. стоять на некотором расстоянии от берега или другого судна lie up мор. стоять в доке; to lie out of one's money не получить причитающихся денег; to lie on the bed one has made посл. = что посеешь, то и пожнешь lie out ночевать вне дома lie up мор. стоять в доке; to lie out of one's money не получить причитающихся денег; to lie on the bed one has made посл. = что посеешь, то и пожнешь lie over быть отложенным (до другого времени) lie (lay; lain) лежать; to lie still (или motionless) лежать спокойно, без движения; to lie in ambush находиться в засаде lie to мор. лежать в дрейфе lie under находиться, быть под (подозрением и т. п.) lie up лежать, не выходить из комнаты (из-за недомогания) lie up мор. стоять в доке; to lie out of one's money не получить причитающихся денег; to lie on the bed one has made посл. = что посеешь, то и пожнешь lie up стоять в стороне, отстраняться lie быть расположенным; простираться; the road lies before you дорога простирается перед вами; life lies in front of you у вас вся жизнь впереди lie быть расположенным; простираться; the road lies before you дорога простирается перед вами; life lies in front of you у вас вся жизнь впереди to swop lies разг. поболтать, посплетничать lie down принимать без сопротивления, покорно; to take (punishment, an insult, etc.) lying down принимать (наказание, оскорбление и т. п.) покорно, не обижаясь white lie невинная ложь; ложь во спасение -
17 lie
[laɪ] I 1. сущ.ложь, неправда, обманpack / tissue / web of lies — паутина лжи
to tell a lie — говорить неправду, врать, обманывать
bald-faced lie, barefaced lie, blatant lie — наглая ложь
downright lie — явная, наглая ложь
monstrous lie, whopping lie — чудовищная ложь
white lie — невинная ложь, ложь во спасение
Syn:Ant:••to give the lie to smb. — уличать, изобличать кого-л. во лжи
2. гл.to give the lie to smth. — опровергать что-л.
1) лгать, обманыватьI know he is lying. — Я знаю, что он врёт.
She lied to her husband. — Она солгала мужу.
The camera sometimes lies. — Камера иногда лжёт.
3) добиваться чего-л. с помощью лжи••II 1. гл.; прош. вр. lay, прич. прош. вр. lainto lie in one's throat, to lie in one's teeth, to lie through one's teeth — бесстыдно лгать
1)а) лежатьThe injured man was lying motionless on his back. — Раненый лежал на спине без движения.
He lay awake watching her for a long time. — Он долго лежал и наблюдал за ней.
The newspaper lay on the table. — Газета лежала на столе.
I found this book lying about upstairs; is it yours? — Я тут нашёл валявшуюся наверху книжку, это не твоя?
It's so nice to have the time to lie about in the sun. — Так замечательно, когда есть время понежиться на солнышке.
Lie back, dear, you'll be more comfortable. — Откинься назад, дорогая, тебе будет удобнее.
Mother isn't feeling too well and has gone to lie down. — Мама неважно себя чувствует, она пошла прилечь.
You'll find her in the garden, lying out in the sun. — Ты найдешь её в саду, растянувшейся на солнышке.
I had pillows lying by of no use. — У меня были подушки, которыми никто не пользовался.
б) покоиться, быть погребённым2)а) быть расположенным; простиратьсяThe islands lie at the southern end of the Kurile chain. — Острова расположены на юге Курильской гряды.
The route lay to the west. — Дорога простиралась на запад.
Syn:б) находитьсяSyn:3)а) оставаться в каком-л. положении или состоянииto lie in wait for smb. — поджидать, подстерегать кого-л.
The picture lay hidden in the archives for over 40 years. — Картина пролежала, спрятанная в архивах, более 40 лет.
They were growing impatient at lying idle so long. — Чем дольше они находились в бездействии, тем сильнее росло их нетерпение.
Our country's economy lies in ruins. — Экономика нашей страны полностью разрушена.
б) ( lie beyond) быть не по силам (кому-л.)4) брит. занимать место ( во время соревнования)I was going well and was lying fourth. — Я неплохо шёл и был на четвертом месте.
5)а) находиться, заключаться (в чём-л.)I cannot bear to see the suffering that lies in her face. — Я не могу видеть выражения страдания на её лице.
The problem lay in the large amounts spent on defence. — Проблема заключалась в тех огромных суммах, которые шли на оборону.
They will only assume that, as a woman, the fault lies with me. — Они только решат, что раз я женщина, значит, вина лежит на мне.
He realised his future lay elsewhere. — Он понимал, что здесь у него нет будущего.
His worst mistake lay in thinking that all his workers were trustworthy. — Его самая грубая ошибка заключалась в том, что он доверял всем своим работникам.
б) ( lie behind) быть (истинной) причиной (чего-л.)I wonder what lies behind his offer? — Интересно, что скрывается за его предложением?
в) ( lie within) быть в (чьих-л.) силахIf it lies within my power to do it, I will. — Если это будет в моих силах, я сделаю это.
6) ( lie with)а) входить в (чьи-л.) обязанностиThe job of ensuring an equal sharing of national wealth lies with the government. — Ответственность за равное распределение национального богатства лежит на правительстве.
б) уст. переспать с (кем-л.)7) ( lie before)а) предстоять в будущем (кому-л.)б) быть более важным, чем (что-л.)My duty to my family lies before my own interests. — Мой долг перед семьёй значит для меня больше моих собственных интересов.
8) уст. ненадолго остановиться; переночевать9) юр. признаваться законнымThe claim does not lie. — Это незаконное требование.
•- lie behind
- lie beyond
- lie by
- lie down under
- lie in
- lie off
- lie out
- lie over
- lie to
- lie under
- lie up••to lie on the bed one has made — пожинать плоды собственных усилий, действий
As you make your bed, so you must/will lie on it. посл. — Как постель постелишь, так на ней и поспишь.; Сам кашу заварил, сам и расхлёбывай.
to take smth. lying down — принимать безропотно, покорно; сносить молча (унижения, оскорбления)
The unions are not going to take the government's threats lying down. — Профсоюзы не собираются покорно сносить угрозы правительства.
- lie low- lie out of one's money 2. сущ.1) положение, расположение; направлениеThe actual site of a city is determined by the natural lie of the land. — Фактическое расположение города определяется естественным характером местности.
2) нора, берлога, логово•• -
18 lie
I1. nounложь, обманto give the lie to smb. уличать, изобличать кого-л. во лжиto give the lie to smth. опровергать что-л.white lie невинная ложь; ложь во спасениеto swop lies collocation поболтать, посплетничатьSyn:falsehood, fib, prevarication, rationalization, untruthAnt:honesty, truth, veracity2. verb1) лгать; to lie in one's throat (или teeth) бесстыдно лгать; to lie like a gas-meter завираться2) быть обманчивымII1. verb(past lay; past participle lain)1) лежать; to lie still (или motionless) лежать спокойно, без движения; to lie in ambush находиться в засаде; to lie in wait (for smb.) поджидать, подстерегать (кого-л.)2) быть расположенным; простираться; the road lies before you дорога простирается перед вами; life lies in front of you у вас вся жизнь впереди3) находиться, заключаться (в чем-л.); относиться (к кому-л.); it lies with you to decide it ваше дело решить это; the blame lies at your door это ваша вина; as far as in me lies насколько это в моей власти, в моих силах4) obsolete пробыть недолго; to lie for the night mil. расположиться на ночлег5) leg. признаваться законным; the claim does not lie это незаконное требованиеlie aboutlie backlie bylie downlie inlie offlie outlie overlie tolie underlie upto lie out of one's money не получить причитающихся денегto lie on the bed one has made посл. = что посеешь, то и пожнешь2. noun1) положение; направление; the lie of the ground рельеф местности;the lie of the landа) naut. направление на берег;б) fig. положение вещей2) логово (зверя)* * *1 (n) вранье; ложь2 (v) врать; лгать; лежать; лечь; находиться; соврать; солгать* * *1) ложь 2) (lay; lain) лежать, быть расположенным* * *[ laɪ] n. ложь, обман; ошибочное убеждение; направление; логово; положение n. ложь, неправда, обман v. лгать, солгать, брехать, быть обманчивым v. лежать, залегать, пролегать, простираться, находиться, быть расположенным, заключаться; пробыть недолго, признаваться законным; относиться* * *брехнябытьвозлежатьвозлечьвракивраневраньевраньёзаключатьсялгатьлежатьлечьлоговоложитьсяложьнаправлениенаходитьсяотноситьсяотстранятьсяподстерегатьпокорноположениеположенияприлечьпростираться* * *I 1. сущ. ложь 2. гл. 1) лгать 2) быть обманчивым 3) добиваться чего-л. с помощью лжи II 1. гл.; прош. вр. - lay, прич. прош. вр. - lain 1) а) лежать б) покоиться, быть погребенным 2) а) быть расположенным б) простираться 3) а) оставаться в каком-л. положении или состоянии б) брит. занимать 4) находиться, заключаться (в чем-л.); относиться (к кому-л.) 2. сущ. 1) положение 2) нора -
19 lie
I 1. nложь ж- lie detector 2. v IItell a lie — солга́ть
(lay; lain)1) лежа́ть; быть располо́женнымlie in ambush — зале́чь в заса́ду
the isle lies near the coast — о́стров нахо́дится близ побере́жья
2) быть, остава́тьсяthe machinery lay idle — маши́ны не рабо́тали
3) поко́иться- lie back- lie down
- lie around
- lie down on the job
- lie in wait
- lie low
- how the land lies
- it lies with you
- body lies in state
- take it lying down -
20 lie low
(lie (жарг. lay) low)выжидать; притаиться, стараться не привлекать к себе вниманияCapt. Brennan: "There's no chance o'slippin' back now, for th' military are everywhere: a fly couldn't get through... I'll have to take me [= my] chance, an' thry [= and try] to lie low here for a while." (S. O'Casey, ‘The Plough and the Stars’, act IV) — Капитан Бреннан: "Сейчас нет никаких шансов незаметно вернуться, так как везде солдаты. Муха и та не пролетит... Придется рискнуть и переждать здесь."
In the morning, Troy received orders to lay low for the day. (S. Heym, ‘The Crusaders’, book IV, ch. 3) — Наутро капитан Трой получил приказ не продвигаться дальше в этот день.
He got mixed up in some scandal last winter, and has been lying low ever since. (SPI) — Прошлой зимой он был замешан в каком-то скандале и с тех пор старается быть тише воды, ниже травы.
См. также в других словарях:
lie back — intransitive verb 1. : to lean backward against a support lay back in his chair and dozed off 2. : to cease from strenuous effort or activity after a busy life he was content to lie back and take life easy * * * lie back 1. To lean back on a… … Useful english dictionary
lie back — phrasal verb [intransitive] Word forms lie back : present tense I/you/we/they lie back he/she/it lies back present participle lying back past tense lay back past participle lain back to move from a sitting position into a position in which you… … English dictionary
lie back — PHRASAL VERB If you lie back, you relax and lower yourself from a sitting position so that you are resting on your back. [V P] He lay back and closed his eyes … English dictionary
lie-back — ˈ ̷ ̷ˌ ̷ ̷ noun Etymology: lie back : lay back … Useful english dictionary
Lie back and think of England — For the article on the album by Oysterband, see Lie Back and Think of England (album). Lie back and think of England is an English saying with roughly the same meaning as grit one s teeth , i.e. put up with what is happening, though this… … Wikipedia
Lie Back and Think of England — Infobox Album | Name = Lie Back and Think of England Type = Album Artist = Oysterband Released = 1983 Recorded = 1983 Genre = folk music Length = 42:57 Label = Pukka Records Producer = Oyster Band Reviews = Last album = (1982) This album = Lie… … Wikipedia
lie back — lean back against a support; rest … English contemporary dictionary
ˌlie ˈback — phrasal verb to move from a sitting position into a position in which you are lying on a surface … Dictionary for writing and speaking English
lie back and think of England — verb a) In imperative form, advice supposedly formerly given to women before sexual intercourse with their husbands. (often associated with the Victorians, though not attested until later). think of England refers to the importance of children.… … Wiktionary
lie — lie1 [ laı ] (present participle lying [ laııŋ ] ; past tense lay [ leı ] ; past participle lain [ leın ] ) verb intransitive *** ▸ 1 be/put yourself flat ▸ 2 be in place/on surface ▸ 3 in a competition ▸ 4 consist of ▸ 5 be in particular state ▸ … Usage of the words and phrases in modern English
lie — I UK [laɪ] / US verb [intransitive] Word forms lie : present tense I/you/we/they lie he/she/it lies present participle lying UK [ˈlaɪɪŋ] / US past tense lay UK [leɪ] / US past participle lain UK [leɪn] / US *** 1) a) to be in a position in which… … English dictionary