-
101 Entlastungsbeweis
m юр.доказательство, освобождающее от ответственности ( снимающее вину) (с обвиняемого, подсудимого) -
102 erbringen
* vt1) приводить ( доказательства)den Beweis erbringen — доказать, представить доказательство2)der Verbesserungsvorschlag hat einen großen volkswirtschaftlichen Nutzen erbrächt — рационализаторское предложение дало большой экономический эффектeine bestimmte Summe erbringen — (раз) добыть ( достать) определённую сумму -
103 erdrückend
1. 2. part adjeine erdrückende Arbeit ( Arbeitslast) — изнурительная работаeine erdrückende Majorität ( Mehrheit) — подавляющее большинство -
104 Freundschaftsbeweis
-
105 führen
1. vtj-n am Gängelband führen — водить кого-л. на помочахdie Truppen ins Gefecht führen — повести войска в бойeine Dame zu Tisch führen — повести даму к столуwas führt Sie zu uns? — что привело вас к нам?, чем могу служить?, что вам надо?das Vieh zur Tränke führen — гнать скот на водопойdas Angefangene zu Ende führen — доводить начатое (дело) до конца2) наводить, направлятьdas Gespräch auf etw. (A) führen — наводить ( переводить) разговор на что-л.j-n auf die Spur führen — наводить кого-л. на следj-n auf den rechten Weg führen — направить кого-л. на верный путьj-n in die Irre führen — направить кого-л. на ложный путьj-n in Versuchung führen — вводить кого-л. в искушение, искушать кого-л.das führte mich zu der Entdeckung — это привело меня к открытию3) вести, управлять; руководить; командовать, возглавлять, предводительствоватьeinen Bau führen — руководить строительствомdie Kasse führen — вести кассу, быть кассиромdas Regiment( das Kommando) führen — командовать; распоряжатьсяdas Ruder führen — стоять у руля, управлять (тж. перен.)ein Flugzeug führen — пилотировать самолётden Vorsitz führen — председательствовать, вести собраниеsich von j-m führen lassen — позволять кому-л. руководить собой, действовать под чьим-л. руководством4) владеть (чем-л.), уметь обращаться (с чем-л.)die Feder führen — владеть пером, быть писателемer führt eine scharfe Feder — перен. у него острое пероdas Wort führen — владеть разговором; распоряжатьсяdas große Wort führen — играть главную рольeine dreiste Sprache führen — говорить дерзкоdie Hand (zum Gruß) an die Mütze führen — поднести руку к шапке (для приветствия)die Hand zum Munde führen — подносить руку ко рту ( к губам)6) тянуть, проводить (канал и т. п.); прокладывать, возводитьdie elektrische Leitung führen — проводить электричество7) возить, перевозитьeinen falschen Namen führen — называться чужим именем, жить под чужой фамилиейden Paß bei sich (D) führen — иметь при себе паспортdas Schiff führt die englische Flagge — корабль идёт под английским флагомder Fluß führt Goldsand mit sich (D) — в реке есть золотоносный песокdas Schiff führt Kanonen an Bord — корабль вооружён пушкамиdie Zeitschrift führt folgende Rubriken — журнал имеет следующие разделы9) держать, иметь в продаже (какой-л. товар)10) в сочетаниях с существ. указывает на вид деятельностиdie Aufsicht führen (über A) — вести наблюдение, наблюдать (за кем-л., за чем-л.); присматривать (за кем-л.)einen Beweis führen — доказывать; представлять доказательствоeinen Briefwechsel mit j-m führen — переписываться с кем-л., вести с кем-л. перепискуeine glückliche Ehe führen — жить счастливой супружеской жизньюdie Herrschaft führen — командовать ( в доме); стоять во главеKlage ( Beschwerde) bei j-m über j-n, über etw. (A) führen — жаловаться кому-л. на кого-л., на что-л.Krieg führen — вести войну, воеватьdie Sache der Unterdrückten führen — защищать угнетённыхdie Regierung führen — править, управлять( государством)einen Streit führen — вести спор, споритьwarum führen Sie solche Reden? — к чему такие слова?eine Untersuchung führen — вести ( производить) следствие11)2. vi1) вести, приводить, доводитьder Weg führt in den Wald — дорога ведёт в лесwohin soll das führen? — к чему это приведёт?, до чего это доведёт?das führt zu nichts — это ни к чему не приведёт, это не имеет смысла2) спорт. вести, лидироватьN. führt mit fünf Punkten gegen S. mit vier Punkten — шахм. впереди Н., имеющий пять очков, у его соперника, С., четыре очка3. (sich) -
106 für
1. prp (A)1) указывает на предназначенность для кого-л. чего-л. дляdas ist kein Buch für Kinder — эта книга не для детейHandbuch für Physiologie — руководство по физиологииbegabt für Musik — способный к музыкеes ist das beste für ihn — для него это самое лучшееdieser Zwischenfall war nicht angenehm für ihn — это происшествие было неприятно для негоfür sich (allein) wohnen — иметь отдельную квартируfür sich leben — жить в полном уединении; жить для себяdas ist kein Betragen für einen Mann — мужчине не подобает себя так вестиfür die damalige Zeit war das eine bedeutende Leistung — для того времени это было значительным достижениемdiese Last ist zu schwer für mich — эта ноша слишком тяжела для меняfür mich ist heute Schluß mit der Arbeit — разг. с меня на сегодня хватитich für meine Person ( mein(en) Teil)... — что касается меня...2) за, ради, в пользу, на сторонеsich für j-n, für etw. opfern — жертвовать собой ради кого-л., ради чего-л.sein Leben für j-s Rettung wagen — рисковать своей жизнью во имя чьего-л. спасенияfür j-n, für etw. eintreten( Partei ergreifen) — стать на чью-л. сторону; вступиться за кого-л.für j-n sein — быть на стороне кого-л.für etw. sein ( stimmen) — быть ( голосовать) за что-л.ein Beweis für diese Feststellung — доказательство в пользу этого утвержденияsich für eine Ansicht entscheiden — избрать какую-л. точку зренияes hat etwas für sich — это имеет свои преимуществаdas hat viel für sich — в этом есть много положительногоdas ist eine Sache für sich — это особь статьяjeder für sich — всякий за себяwenn man die Sache für sich betrachtet — если рассматривать это явление само по себеdas Für und das Wider erwägen — взвесить доводы за и противfür j-n die Arbeit verrichten — выполнять работу вместо( за) кого-л.für j-n zahlen — заплатить за кого-л.j-n für j-n halten — принять кого-л. за кого-л.Spaß für Ernst nehmen — принимать шутку всерьёзfür ein Bild ein anderes eintauschen — обменять одну картину на другуюer hatte ein Markstück für ein Zweimarkstück gegeben — он дал монету в одну марку вместо монеты в две маркиein treffenderes Wort für diesen Begriff finden — найти более подходящее слово для этого понятия4) указывает на цену, количество за, наfür eine Mark kaufen — купить за одну маркуgeben Sie mir für 10 Pfennig Hefe — дайте мне дрожжей на 10 пфеннигов5) указывает на срок, на ограниченность во времени наgenug für heute ( für diesmal) — на сегодня( на этот раз) хватит ( довольно, достаточно)6) указывает на средство против чего-л. против, отein (gutes) Mittel für Kopfschmerzen — (хорошее) средство против ( от) головной болиfür den Tod ist kein Kraut gewachsen — посл. от смерти нет зелья7) указывает на последовательность или полное соответствие за, в, из... вSchritt für Schritt vorwärtskommen — продвигаться вперёд шаг за шагомMann für Mann — один за другимein Buch Wort für Wort lesen — читать книгу слово за словом( вдумываясь в каждое слово)etw. Wort für Wort wiederholen ( auswendig lernen) — повторять ( заучивать) что-л. слово в словоStück für Stück dieser Ware kostet 3 Mark — цена этого товара 3 марки за штукуJahr für Jahr — год за годом; из года в годTag für Tag — день за днём; изо дня в день8) в значении; в качестве кого-л., чего-л. за; сочетание его с существительным или прилагательным переводится на русский язык тж. творительным падежом соответствующего существительногоfür tot niederfallen — упасть замертвоj-n nicht für voll nehmen — не принимать кого-л. всерьёзetw. für wahrscheinlich halten — считать что-л. вероятнымetw. für gewiß erzählen — рассказывать что-л. как достоверноеnichts für ungut! — разг. не в обиду будь сказаноwas für (ein) — что за, какойsich für etw. interessieren — интересоваться чем-л.für etw. sorgen — заботиться о чём-л.2. advich habe das noch für — ю.-нем. у меня это ещё осталось -
107 Gegenbeweis
mконтраргумент; доказательство противоположного, опровержение путём доказательстваden Gegenbeweis führen ( liefern, antreten) — привести контраргумент -
108 handfest
adjeine handfeste Abfuhr — решительный отпорeine handfeste Basis schaffen — создать прочную основуer spricht ein handfestes Französisch — он уверенно владеет французским языкомhandfeste Possenszenen — театр. грубые комедийные сценыhandfeste Tatsachen — веские факты; значительные события -
109 Hauptbeweis
-
110 Identitätsnachweis
m ком.подтверждение ( доказательство) тождества (вывозимого товара с ранее ввезенным) -
111 indirekt
1. adjкосвенный, непрямой; опосредованныйindirekter Beweis — юр. косвенное доказательствоindirekte Frage — грам. косвенный вопросindirekte Rede — грам. косвенная речьindirekte Verfolgung — воен. параллельное преследованиеauf indirektem Wege — косвенно, косвенным образом2. advкосвенно, косвенным образом; опосредованноindirekt proportional — мат. обратно пропорциональный -
112 mal
1. advzwei mal zwei ist vier — дважды два - четыреvier mal zwei — четырежды два2. prtc (сокр. от einmal) разг.1) - каsag mal! — скажи-ка!; вот как!2)wenn das mal gut geht! — разг. если только всё будет ( обойдётся) хорошо!es ist mal nicht anders — так уж устроено!, ничего не поделаешь!sie ist nicht mal hübsch — она вовсе даже не красиваdas ist mal ein Zeugnis wahrer Freundschaft! — и это доказательство истинной дружбы! -
113 Nachweisung
f =, -en1) доказательство, подтверждение; обнаружение3) отчёт, отчётность4) подыскание, предоставление (работы, квартиры) -
114 Nervus probandi
лат. = =решающее ( основное) доказательство, решающий ( основной) аргумент -
115 quellenkritisch
adjquellenkritischer Nachweis — доказательство на основе критического подхода к (перво)источникам -
116 Scheinargument
nсофизм, софистское доказательство -
117 schlagend
-
118 Schuldbeweis
m юр. -
119 sprechend
1. 2. part adjкрасноречивый, выразительный; ясный, наглядный; разительныйein sprechender Blick — многозначительный ( выразительный) взгляд -
120 tatsächlich
1. adjфактический, действительный2. advфактически, в ( на) самом деле, действительно; правдаes war tatsächlich so, wie er es schildert — это было действительно так, как он описывает
См. также в других словарях:
Доказательство смерти — Death Proof … Википедия
ДОКАЗАТЕЛЬСТВО — рассуждение, устанавливающее истинность к. л. утверждения путем приведения др. утверждений, истинность которых уже установлена. В Д. различаются тезис утверждение, которое нужно доказать, и основание, или аргументы, те утверждения, с помощью… … Философская энциклопедия
ДОКАЗАТЕЛЬСТВО ОТ ПРОТИВНОГО — косвенное доказательство, при котором истинность тезиса обосновывается не прямо с помощью аргументов, а посредством антитезиса положения, противоречащего тезису. Показывая, что антитезис ложен, мы тем самым обосновываем истинность… … Философская энциклопедия
доказательство — Довод, основание, резон, силлогизм, соображение, улика, аргумент; знак, свидетельство, ссылка. Доказательство веское, логическое, не выдерживающее критики, от противного, слабое, убедительное, с натяжками. Вещественное доказательство.… … Словарь синонимов
Доказательство жизни — Proof of Life Жанр … Википедия
Доказательство одноцветности всех лошадей — Доказательство одноцветности всех лошадей ошибочное доказательство того, что все лошади одного цвета, придуманное венгерским математиком Пойа[1]. Доказательство призвано продемонстрировать ошибки, возникающие при неправильном использовании… … Википедия
Доказательство смерти (фильм) — Доказательство смерти Death Proof Жанр триллер / хоррор Режиссёр Квентин Тарантино Продюсер … Википедия
ДОКАЗАТЕЛЬСТВО КОСВЕННОЕ — ДОКАЗАТЕЛЬСТВО КОСВЕННОЕ (непрямое доказательство) доказательство “от противоречащего случая”, такая форма логической аргументации, при которой явно используются дедуктивные свойства противоречия. Обычно выделяют две формы косвенного… … Философская энциклопедия
Доказательство (фильм — Доказательство (фильм, 1991) Доказательство Proof Жанр драма Режиссёр Джоселин Мурхауз … Википедия
ДОКАЗАТЕЛЬСТВО В АРАБО-МУСУЛЬМАНСКОЙ ФИЛОСОФИИ — ДОКАЗАТЕЛЬСТВО В АРАБО МУСУЛЬМАНСКОЙ ФИЛОСОФИИ, а также в религиозно правовой мысли (фикх) понимается на основе соотнесения получаемого или оцениваемого знания с троичной градацией степеней его достоверности: “уверенность” (йакйн), “мнение”… … Философская энциклопедия
ДОКАЗАТЕЛЬСТВО — ДОКАЗАТЕЛЬСТВО, доказательства, ср. (книжн.). 1. Довод или факт, являющийся основанием для утверждения чего нибудь. Этот поступок является лишним доказательством его упрямства. Для доказательства приведу ряд документов. В доказательство чего… … Толковый словарь Ушакова