-
21 racing of engine
-
22 racing of engine
работа двигателя вразнос; опасный (по скорости) ход двигателя -
23 racing of engine
разбег или разнос машины; опасный (по скорости) ход двигателяEnglish-Russian dictionary of machine parts > racing of engine
-
24 the engine is racing
Техника: двигатель идёт в разнос -
25 двигатель гоночного автомобиля
Большой англо-русский и русско-английский словарь > двигатель гоночного автомобиля
-
26 двигатель гоночного автомобиля
Англо-русский словарь технических терминов > двигатель гоночного автомобиля
-
27 разнос двигателя
Большой англо-русский и русско-английский словарь > разнос двигателя
-
28 car
автомобиль; легковой автомобиль; тележка; повозка; вагон; вагонетка; электрокар- break new car- car body- car-care centre - car-carrier - car control for disabled drivers - car covers - car dealer - car door - car driver - car drives in first- second- car dumper - car elevator - car embodying chassis and body shell in one unit - car fleet - car for sale - car for the owner-driver - car lift - car lifting jack - CAR of the Year - car operation - car ownership - car park - car polish - car population - car post - car repair shop - car road test - car taken at random from assembly line - car washer - car washers - car washing plant - car wired for radio - car with four independent wheels - car with rigid axles - drive the car in first - keep a car propely tuned up - lay up a car for winter - let a car free-wheel - overtyre a car - put a car on the road - new car on the road - start a car in gear - style a car - the car has good or poor wind shape - the car has good or air shape - the car has km on it - the so many km on it - the car nose-dives - the car oversteers - the car understeers - undertyre a car - winterize a car - ambulance car- baby car- base car- battery car - box car - cab-forward car - type car - cab-over-engine car - cattle car - chain-driven car - charging car - cistern car - city car - closed car - combat car - command car - commercial car - commuter car - compact car - competition car - convertible car - soft-top car - course car - crane car - cross-country car - custom-built car - cycle-car - demonstration car - diesel car - diesel-motor car - door-type car - dream car - drop-bottom car - drop-frame car - dummy car - dump car - economy car - electric car - electric motor car - emergency car - enclosed car - estate car - exhibition car - experimental car - express freight car - express goods motor car - family car - five-seater car - flag car - flat car - four-light car - freight car - front-drive car - front-wheel-drive car - front wheel drive car - full-size car - funeral car - gas-electric car - gasoline tank car - goods car - half-track car - half-track armoured car - hardtop car - high-performance car - high-priced car - high-speed car - hire car - Humberette scout car - Hummer armoured car - hybrid car - imported car - independently sprung car - isothermal liquefied gas tank car - jet-powered car - ladle car - large car - large-capacity car - left-hand drive car - light car - limit-production car - limited-edition car - line axle car - little-used car - low-price car - low-sided car - luxury car - mass-produced car - medium car - medium-powered car - mid-engined car - midjet car - mine car - mini-car - motor car - motor water car - nitrocellulose paint for car bodies - non-tipping car - oil tank car - open car - oversteering car - package car - partially loaded car - passenger car - patrol car - people's car - performance car - permanent open car - peraonal car - petroleum car - plastics-bodied car - pleasure car - police car - pony car - popular car - postal car - premium car - present-day car - private car - production car - prototype car - race car - racing car - racing-sport car - radio car - rail car - railway car loader - railway motor car - rarity car - rear-drive car - rear-engined car - rear-steering car - reconnaissance car - record car - renewed car - rental car - repair car - right-hand car - road car - road-tank car - road-test car - rotary car dumper - scout car - second-hand car - sedan car - self-discharge car - semienclosed car - seven-seater car - shop car - short-chassis car - show car - side car - sightseeing car - slag car - sledge car - small medium car - solar car - speed car - sport-racing car - sports car - sprint car - stake car - standard car - station car - steam car - stock car - street car - street watering car - motoring car - stretched car - supercharged car - supervisor's car - tank-car - taximeter car - test car - thoroughbred car - tonnage of a car dumper - touring car - tow-car - town car - trail car - trailer car - trailing car - traveller's car - tripping car - trouble car - two-seater car - unattended car - understeering car - unitary-construction car - unit-construction car - used car - utility car - vehicle car - vintage car - volume car -
29 crew
̈ɪkru: сущ.
1) судовая команда;
экипаж( судна)
2) воен. орудийный или пулеметный расчет
3) бригада или артель рабочих engine crew
4) компания, шайка disreputable crew судовая команда;
экипаж - airplane * экипаж самолета - ground * посадочная команда, команда облуживания - landing * аэродромная команда - tank * экипаж танка( морское) матросы;
рядовые моряки - officers and * офицеры и матросы (спортивное) команда - racing * команда гребцов гребной спорт - he went out for * он увлекался греблей бригада, артель - maintenance * ремонтная бригада;
бригада техобслуживания - a * of loggers артель лесорубов - stage * for a new play состав исполнителей для новой пьесы (железнодорожное) кондукторская бригада (военное) орудийный или пулеметный расчет обыкн. (пренебрежительное) компания;
шайка - a noisy * шумная компания - rough * хулиганье - we were such a happy * у нас была такая хорошая компания, мы все так дружили - all the * of jobbers and swindlers вся шайка проходимцев и мошенников (разговорное) мужская короткая стрижка "ежик" быть членом команды, особ. шлюпки - will you * for me in tomorrow's race? ты не погребешь за меня на завтрашних гонках? past от crow air ~ экипаж самолета или дирижабля cabin ~ экипаж cabin ~ экипаж самолета crew past от crow ~ артель ~ бригада ~ бригада или артель рабочих;
engine crew паровозная бригада ~ команда ~ компания, шайка;
a noisy, disreputable crew шумная, непристойная компания ~ личный состав ~ воен. орудийный или пулеметный расчет ~ судовая команда, экипаж ~ судовая команда;
экипаж (судна) ~ судовая команда ~ шайка ~ экипаж ~ компания, шайка;
a noisy, disreputable crew шумная, непристойная компания emergency ~ аварийная бригада ~ бригада или артель рабочих;
engine crew паровозная бригада ground ~ ав. наземная команда loading ~ погрузочная бригада ~ компания, шайка;
a noisy, disreputable crew шумная, непристойная компания noisy: noisy кричащий, яркий( о цвете, костюме и т. п.) ~ шумливый;
галдящий ~ шумный operating ~ обслуживающий персонал operating ~ судовая команда operating ~ технический персонал operating ~ экипаж самолета rescue ~ спасательная команда ship's ~ экипаж корабля stevedore ~ бригада портовых грузчиков unskilled ~ необученный экипаж -
30 driver
водитель; шофер; вожатый; машинист; механик-водитель; приводной шкив; ведущая деталь (напр. шкив, зубчатое колесо, вал); ведущий элемент передачи; ведущее колесо; поводок; направляющий хвостовик; поводковый патрон; поводковый выступ; молоток; выколотка; отвёртка; направляющая оправка (напр. для монтажа подшипников); токарный хомут; первичный двигатель; движитель; приспособление для ввинчивания- driver-behind-engine - driver-beside-engine - driver hood - driver information display - driver-operated all-wheel drive - driver-over-engine - driver reaction time - driver salesman - driver seat - driver size - driver stage - driver training - driver training center - driver velocity - driver wage - driver wheel - bolt driver - dog driver - heart driver - key driver - pile driver - piston driver - quill driver - racing driver - reckless driver - rivet driver - screw driver - spike driver - test driver - wedge driver -
31 race
̈ɪreɪs I
1. сущ.
1) а) гонка, гонки;
скачки, спортивная ходьба;
любое состязание в беге или в скорости to drive a race ≈ участвовать в мотогонках to fix (the results of) a race ≈ записать/зафиксировать/запротоколировать результаты гонки to lose a race ≈ проиграть гонку to organize, stage a race ≈ устраивать гонки, скачки to row a race ≈ участвовать в лодочных гонках to run a race ≈ участвовать в гонках to scratch a race ≈ прекратить гонку to win a race ≈ выиграть гонку, выиграть забег race reader ≈ комментатор на скачках или гонках automobile race ≈ амер. автогонки motor race ≈ автогонки boat race ≈ лодочные гонки cross-country race ≈ гонки по пересеченной местности dog race ≈ собачьи бега horse race ≈ скачки relay race ≈ эстафета close/even/hotly contested/tight race ≈ напряженные гонки gruelling race ≈ изнурительные гонки Marathon race б) сл. ставка на скачках или тотализаторе
2) спорт а) заезд (в мото-, автогонках), забег (на скачках и т. п.) б) трасса, дистанция( на которой проводится соревнование) перен.;
преим. амер. гонка, суровая борьба( с чем-л. или за что-л. against, with;
between;
for) ;
преследование, погоня( за властью и т. п.) congressional race ≈ гонки, борьба за место в конгрессе governor's, gubernatorial race ≈ губернаторские гонки, борьба за должность губернатора political race ≈ политически гонки presidential race ≈ президентские гонки race for power ≈ борьба за власть the race to conquer space ≈ гонка за завоевание космоса The race for the presidency was run between well qualified candidates. ≈ За президентскую власть боролись хорошо подкованные кандидаты. armaments race, arms race ≈ гонка вооружений
3) книж. жизненный путь, бег жизни my race is nearly over ≈ я уже выхожу на финишную прямую( в фигуральном смысле), жизнь моя на исходе the race is long ≈ жизнь - это долгий путь (должно быть произнесено в соответствующем контексте)
4) поток чего-л. а) стремительный поток;
быстрое течение (в море, реке и т. д.) Syn: current
1. б) авиац. поток, струя за винтом
5) некий искусственный лоток, канал или коридор, вдоль или по которому происходит движение какого-л. объекта а) гидр. быстроток (подводящий канал, искусственное русло) Syn: channel
1. б) рейка, вдоль которой бегает челнок( на ткацком станке) Syn: batten I
1. в) австрал., новозел., с.-х. раскол (огороженный с двух сторон коридор для выгона скота)
6) тех. а) обойма подшипника (оба кольца: внутренне и внешнее) б) дорожка качения подшипника (прорезь или желоб, вдоль которого бегают шарики или ролики) Syn: cut I
2., slit
1., scratch II
1. ∙ be in the race
2. гл.
1) участвовать в гонках, скачках, забеге и т. п. Jim was worried about racing against the best runners from other countries. ≈ Джим беспокоился, что ему придется соревноваться с лучшими бегунами из других стран.
2) а) заниматься скачками, быть жокеем б) редк. играть на скачках, делать ставки( на скачках, тотализаторе и т. п.)
3) тж. перен. состязаться в скорости, пускаться наперегонки( с кем-л. with) ;
пытаться обойти( кого-л. в чем-л.) I will race you to that tree ≈ давай побежим - кто из нас быстрее до того дерева? US races itself in attempts of gaining the whole world's respect ≈ Соединенные Штаты очень стараются завоевать доверие всего мира
4) а) мчаться, нестись, лететь (стремительно двигаться, перемещаться в определенном направлении) Syn: run
2., ride
2., rush II
2. б) мчать, гнать (лошадь, автомашину и т. п.) ;
давать полный газ Syn: lash
2., push
2. в) потерять управление, сильно вращаться( о моторе) ∙ race away race up Syn: run to race the bill through the House ≈ протащить, провести законопроект в спешном порядке через парламент II сущ.
1) а) племя;
народ, нация (воспринимаемый как одно целое этнически, ввиду общности обычаев, традиций, культуры и т. п.) the English race ≈ англичане, английский народ human race б) род;
происхождение a man of the Bourbon race ≈ один из рода Бурбонов of Western race ≈ западного происхождения Syn: house
1., family
1., kindred
1.
2) а) род, вид( животных, растений и т. п. - в нестрого научном понимании) the four-footed race ≈ четвероногое плем the feathered race ≈ пернатые the finny race ≈ шутл. рыбы true to race ≈ породистый( о собаке и т. п.) Syn: genus, species б) раса( антропологически обоснованное разделение) the Caucasoid race ≈ кавказская раса the Negroid race ≈ негритянская раса the so-called master race ≈ так называемая высшая раса
3) перен. народ, племя;
порода (о любой группе людей, тем или иным образом воспринимаемой как одно целое) race of poets/artists/musicians ≈ племя поэтов/художников/музыкантов he belongs to the race of unreliable people ≈ шутл. он из породы людей, на которых нельзя расчитывать Syn: family, fraternity
4) а) особый или отличительный аромат, вкус, крепость (табака, вина и т. д.) race of wine б) особый, отличительный, индивидуальный стиль( литературного произведения, автора и т. п.) III сущ. имбирный корень состязание в беге;
бег на скорость;
гонка, гонки - * boat гоночная лодка (гребля) - * crew команда гоночной лодки (гребля) - * four гоночная четверка - * skiff гоночная одиночка;
скиф( гребля) - cross-country * бег по пересеченной местности;
велокросс - four * гонка четверок (гребля) - jumping * бег с прыжками (лыжи) - middle distance (running) * бег на средние дистанции - many-stage * многоэтапная гонка (велоспорт) - * against time бег на время;
гонки на время( велоспорт) - to run a * with smb. бегать наперегонки с кем-л. pl скачки;
бега - to go to the *s ходить на скачки;
ходить на бега (спортивное) дистанция - one-curve * дистанция с одним поворотом забег;
заезд - the first * on the turf will start at 10 первый заезд начнется в 10 часов (жизненный) путь - his * is nearly run его жизнь клонится к закату гонка;
погоня - arms /armaments/ * гонка вооружений - a * for wealth погоня за богатством - the * for mayor( предвыборная) борьба за пост мэра быстрое движение;
быстрый ход;
быстрое течение( реки и т. п.) стремительный поток (авиация) поток струи за винтом лоток;
канал (гидрология) быстроток (техническое) дорожка качения подшипника;
обойма( сельскохозяйственное) раскол (проход для скота) (with, against) состязаться в скорости, участвовать в гонках - to * one's bicycle against a motor-car мчаться на велосипеде наперегонки с автомашиной - I will * you home давай побежим домой наперегонки /кто скорее/ участвовать в скачках (о лошадях и их владельцах) (редкое) играть на скачках - to * away one's fortune проиграть состояние на скачках мчаться, нестись, стремительно продвигаться (часто * along, * up) - to * down the street мчаться по улице - the stream *s down the valley поток стремится вниз по долине - their pens *d over the paper их перья бегали по бумаге - the children have been racing around all day дети весь день носились взад и вперед - expenditure *d up and up into an unprecedented level расходы выросли до небывалого уровня гнать (лошадь, автомашину) ;
давать полный газ;
набирать скорость - don't * your engine не разгоняйте двигатель( на холостом ходу) - to * a bull through the House провести законопроект через парламент в срочном порядке раса - * prejudice расовый предрассудок - * conflict столкновение белых с неграми, пуэрториканцами и т. п. - the Mongolian * монгольская раса - without distinction as to * без различия расы род;
племя;
народ - * memory память рода - the human * человечество, род человеческий - the four-footed * четвероногое племя - the feathered * пернатые - the finny * рыбы - journalists are an interesting * журналисты - интересный народ происхождение - of noble * благородного происхождения род, племя, семья - the present * of poets современное поколение поэтов (книжное) порода;
сорт - true to * породистый (о собаке и т. п.) - to produce a new * of potatoes вывести новый сорт картофеля букет( вина;
тж. * of wine) аромат (художественного произведения) ;
неповторимый, индивидуальный стиль, особая манера > * suicide вымирание народа вследствие искусственного снижения рождаемости имбирный корень ~ гонка, погоня;
race for power борьба за власть;
armaments (или arms) race гонка вооружений claiming ~ скачки, после которых любая из лошадей может быть куплена ~ род;
племя;
народ;
the human race человечество, род человеческий;
the feathered race шутл. пернатые;
the race of poets поэты ~ книжн. путь;
жизненный путь;
his race is nearly over его жизненный путь почти окончен ~ состязание в беге, в скорости;
гонки;
Marathon race марафонский бег ~ раса;
the Mongolian race монгольская раса ~ pl скачки;
obstacle races скачки с препятствиями ~ происхождение;
of Oriental race восточного происхождения race быстрое движение, быстрое течение (в море, реке) ;
стремительный поток ~ гнать (лошадь, автомашину) ;
давать полный газ (двигателю) ;
race away промотать на скачках (состояние и т. п.) ~ гонка, погоня;
race for power борьба за власть;
armaments (или arms) race гонка вооружений ~ гонка, погоня ~ играть на скачках ~ корень (особ. имбиря) ~ мчаться ~ тех. обойма подшипника;
дорожка качения на кольце подшипника ~ особый аромат, особый стиль;
race of wine букет вина ~ порода, сорт ~ ав. поток, струя за винтом ~ происхождение;
of Oriental race восточного происхождения ~ книжн. путь;
жизненный путь;
his race is nearly over его жизненный путь почти окончен ~ раса;
the Mongolian race монгольская раса ~ раса ~ род;
племя;
народ;
the human race человечество, род человеческий;
the feathered race шутл. пернатые;
the race of poets поэты ~ (искусственное) русло;
быстроток, подводящий канал ~ pl скачки;
obstacle races скачки с препятствиями ~ состязание в беге, в скорости;
гонки;
Marathon race марафонский бег ~ состязаться в скорости (with) ~ участвовать в скачках (о лошадях) ~ гнать (лошадь, автомашину) ;
давать полный газ (двигателю) ;
race away промотать на скачках (состояние и т. п.) ~ гонка, погоня;
race for power борьба за власть;
armaments (или arms) race гонка вооружений ~ род;
племя;
народ;
the human race человечество, род человеческий;
the feathered race шутл. пернатые;
the race of poets поэты ~ особый аромат, особый стиль;
race of wine букет вина ~ reader радиокомментатор по скачкам to ~ the bill through the House протащить, провести законопроект в спешном порядке через парламент selling ~ борьба за рынки сбыта -
32 car
2) вагон3) повозка; тележка4) вагонетка5) электрокар6) горн. клеть9) гондола (ЛА)10) сокр. от
cargo груз•to couple a car — прицеплять вагон;to operate a car — эксплуатировать вагон;to park a car — парковать автомобиль;to pull a car — осаживать вагон;to put a car on the road — пускать автомобиль в эксплуатацию;to run a car — эксплуатировать вагон;to set out a car — отцеплять вагон;to shove a car up the crest — надвигать вагон на торб горки;-
accumulator car
-
active car
-
administration car
-
advertizing car
-
air car
-
all-purpose car
-
ambulance car
-
amphibious car
-
articulated car
-
bad-order car
-
baggage car
-
ballast car
-
bilevel car
-
boarding outfit car
-
bottom-discharge car
-
box car
-
brake car
-
breeze car
-
buffer car
-
bulkhead flat car
-
cab car
-
cabin car
-
catapult car
-
catering car
-
cattle car
-
center-depressed car
-
charging car
-
coach car
-
coil-steel car
-
coke quenching car
-
commuter car
-
compact car
-
compartment car
-
compartment-tank car
-
container car
-
control car
-
controlled-temperature car
-
conveyor car
-
cushioned car
-
cushion-underframed car
-
custom-made car
-
cylindrical hopper car
-
diesel-engined car
-
dining car
-
direct-service car
-
disabled car
-
ditching car
-
domeless tank car
-
domestic car
-
double-sheathed automobile box car
-
drop-bottom car
-
drop-end car
-
drying car
-
dry-quenching car
-
dual-control car
-
dummy car
-
dump car
-
dump-cinder car
-
dynamometric car
-
eight-wheel car
-
electric motor car
-
electric car
-
electric-powered car
-
elevator car
-
emission-free car
-
empty car
-
engine car
-
estate car
-
feed car
-
ferguson formula four-wheel drive car
-
fire grate car
-
flat car
-
flaw detector car
-
flywheel shuttle car
-
foreign car
-
Forty-nine state car
-
four-wheel car
-
freight car
-
front-driven car
-
fumeless charging car
-
furnace car
-
general service car
-
generator car
-
gondola car
-
good-order car
-
hammer car
-
hand car
-
head car
-
heater-piped tank car
-
heavy-duty car
-
heavy-rail motor car
-
high-capacity car
-
high-mileage car
-
high-pollution car
-
high-side gondola car
-
high-speed car
-
high-volume car
-
home car
-
hooded-quenching car
-
hopper car
-
hospital car
-
hot-metal ladle car
-
hot-metal mixer car
-
ice-cooled car
-
independently sprung car
-
ingot car
-
ingot casting car
-
inspection car
-
insulated car
-
interchange car
-
intercity car
-
intermediate car
-
jack car
-
ladle car
-
ladle-tundish car
-
larry car
-
leading car
-
leased car
-
leg-driven car
-
light-rail car
-
lightweight car
-
loaded car
-
local car
-
long-distance car
-
lounge car
-
low-level flat car
-
low-pollution car
-
luggage car
-
luxury car
-
mail car
-
main-line car
-
mechanical refrigerator car
-
mid-engine car
-
midget car
-
midsector car
-
mine car
-
mold car
-
monorail weigh car
-
motor car
-
motor-rail car
-
muscle car
-
naturally aspirated car
-
noninsulated box car
-
nonpiped tank car
-
observation car
-
one-spot charging car
-
open-top coke car
-
open-top hopper car
-
pan car
-
part-load car
-
passenger car
-
performance-oriented car
-
postal car
-
postal-baggage car
-
pot car
-
power car
-
powered car
-
pressure car
-
pressure differential car
-
production car
-
quad-hopper car
-
racing car
-
rack car
-
rack-dryer car
-
rail tank car
-
railmotor car
-
railway car
-
railway service car
-
rear-drive car
-
rear-end car
-
rebuilt car
-
refrigerator car
-
rescue car
-
research car
-
restaurant car
-
robotic car
-
roll handling car
-
ropeway car
-
rotary-drum quenching car
-
rotary-table charging car
-
runaway car
-
sanitary car
-
sanitation car
-
scale car
-
scale test car
-
schnabel car
-
scrap-charging car
-
screw-coupling car
-
screw-feed larry car
-
self-cleaning car
-
self-contained car
-
self-propelled car
-
self-sufficient car
-
self-unloading car
-
shaved car
-
shelf car
-
shuttle car
-
side-gate car
-
side-shirt car
-
skeletonized car
-
skip car
-
slave car
-
sleeping car
-
snow-removing car
-
soft sprung car
-
solar car
-
solid carbon dioxide car
-
solid-bottom car
-
special-purpose car
-
sports car
-
store-supply car
-
street car
-
stripped-down car
-
subcompact car
-
suburban car
-
supereconomy car
-
surge car
-
swing-roof hopper car
-
talking car
-
tank car
-
teeming ladle car
-
test car
-
three-banger car
-
three-box car
-
through car
-
tilting car
-
tilting-bottom quenching car
-
tippler car
-
track measurement car
-
trailer car
-
trailer-mounted car
-
transfer car
-
tripping car
-
tunnel kiln car
-
turborotary car
-
turn-around car
-
twin-engined car
-
twin-pot cinder car
-
two-axle car
-
two-box car
-
two-compartment center flow car
-
unit train coal car
-
up-market car
-
versatile car
-
vistadome car
-
volume car
-
watering car
-
weigh car
-
weigh larry car
-
well car
-
world car -
33 driver
ˈdraɪvə сущ.
1) лицо, направляющее движение чего-л. а) погонщик скота, грутовщик б) кучер Syn: charioteer, coachman, cabman в) машинист, вагоновожатый engine driver г) шофер, водитель hit-and-run driver lorry driver truck driver mule driver - tractor driver learner driver student driver д) надсмотрщик (в частности, за рабами), бригадир;
перен. рабовладелец ∙ be in the driver's seat
2) тягловая лошадь, лошадь, приученная к хомуту
3) филос. перводвигатель (у Аристотеля, Фомы Аквинского)
4) приспособление, направляющее что-л. а) какая-л. клюшка для гольфа б) мор. пятая, шестая или седьмая мачта (в зависимости от типа судна), бизань-мачта в) тех. ведущее колесо, ведущий шкив, карданный вал и любое устройство, на которое непосредственно передается энергия от двигателя
5) а) тех. отвертка, молоток и другие инструменты для внедрения одних предметов внутрь других б) текст. уток в) эл. часть схемы, непосредственно предшествующая выпуску сигнала, поставляющая необходимую энергию г) мембрана( в громкоговорителе)
6) рыжий муравей (сокращение от driver-ant)
7) а) мор. рыбацкая лодка, используемая при ловле дрифтерными сетями см. drift б) мор. спинакер (вид паруса)
8) комп. драйвер (программа, контролирующая работу периферийных устройств) ∙ double-driver front-driver rear-driver водитель;
шофер - truck * шофер грузовика - tractor and combine *s трактористы и комбайнеры - racing * гонщик - he's an expert * он отлично водит машину - to be in the *'s seat сидеть за рулем;
верховодить, командывать;
держать бразды правления( в доме, в семье) вагоновожатый мвшинист (военное) механик-водитель извозчик, кучер погонщик ( скота), гуртовщик надсмотрщик за работой, погонщик (тж. slave *) оператор - crane * крановщик( техническое) двигатель;
движитель ведущий элемент передачи формирователь;
усилитель - current * формирователь тока - digit * разрядный формирователь клюшка (для гольфа) (морское) парусный дрифтер (морское) драйвер, косая бизань;
бизань-мачта (техническое) пуансон, бородок;
отвертка;
поводок (радиотехника) возбудитель( компьютерное) драйвер (устройство сопряжения между ЭВМ и управляемым ею устройством) ;
управляющая программа address ~ вчт. адресный формирователь bus ~ вчт. возбудитель шины clock ~ вчт. формирователь импульсов current ~ вчт. формирователь тока debug ~ вчт. отладочная программа device ~ вчт. драйвер устройства driver тех. всякий инструмент или приспособление для ввинчивания, завинчивания, вколачивания ~ тех. ведущее колесо, ведущий шкив ~ водитель ~ гуртовщик;
погонщик скота ~ длинная клюшка (для гольфа) ~ вчт. драйвер ~ вчт. задающее устройство ~ извозчик ~ горн. коногон ~ надсмотрщик за рабами;
хозяинэксплуататор ~ первичный двигатель ~ шофер ~ шофер;
водитель;
машинист;
вагоновожатый;
кучер ~ мор. 5-я, 6-я или 7-я мачта (шхуны) ;
бизань-мачта drunken ~ пьяный водитель graphics device ~ вчт. драйвер графического устройства hit-and-run ~ закон. наказ. водитель, избежавший ответственности за дорожно-транспортное происшествие hit-and-run: ~ driver водитель, который скрывается, сбив пешехода inhibit ~ вчт. формирователь тока запрета line ~ вчт. линейный драйвер loadable ~ вчт. загружаемый драйвер long haul ~ водитель для дальних рейсов long haul ~ водитель для перевозок на дальние расстояния long-distance ~ водитель для дальних рейсов long-distance ~ водитель для перевозок на дальние расстояния lorry ~ водитель грузового автомобиля mouse ~ вчт. драйвер мыши program ~ вчт. программный драйвер software ~ вчт. программный драйвер test ~ вчт. тестовый драйвер time sharing ~ вчт. драйвер разделения времени truck ~ водитель грузового автомобиля user-written ~ вчт. драйвер пользователя -
34 motor
ˈməutə
1. сущ.
1) двигатель;
мотор to start a motor ≈ заводить мотор to turn off a motor ≈ выключать мотор a motor runs, works ≈ мотор работает a motor stalls ≈ мотор останавливается outboard motor ≈ бортовой мотор Syn: engine, mover
2) а) разг. автомашина, автомобиль, машина Syn: car, automobile, motor car б) моторная лодка Syn: motor boat
3) анат. двигательный мускул;
двигательный нерв
2. прил.
1) двигательный, моторный, ходовой Syn: impellent, motive
2) автомобильный;
связанный с транспортом the motor industry ≈ транспортная индустрия motor accident ≈ дорожно-транспортное происшествие motor insurance брит. ≈ страхование автомобилей motor lodge амер. ≈ мотель motor racing ≈ автогонки motor show Syn: car
3) физиол. моторный, двигательный motor nerve ≈ двигательный нерв motor activity ≈ двигательная активность
3. гл.
1) а) ехать на автомобиле;
быстро ехать, гнать б) везти на автомобиле;
перевозить на автомобиле в) плыть на моторной лодке
2) перен.;
разг. делать что-л. очень быстро It took a while for them to get started, but now they are really motoring. ≈ У них заняло некоторое время начать работу, но сейчас они работают очень быстро. двигатель, мотор - jet * реактивный двигатель - solar * двигатель, работающий от солнечной батареи электромотор, электродвигатель (тж. electric *) авто (тж. * car) автотранспорт (тж. * transport) моторка (тж. * boat) (анатомия) двигательный мускул;
двигательный нерв (тж. * nerve) pl (американизм) (биржевое) (жаргон) акции автомобильных компаний движущий;
двигательный моторный, автомобильный - * cycle мотовелосипед, мопед - the * industry автомобильная промышленность - a * magazine журнал для автомобилистов (физиологическое) моторный, двигательный - * nerve двигательный нерв - * activity двигательная активность ехать, ездить на автомобиле - to * to London поехать на автомобиле в Лондон везти на автомобиле - to * smb. home отвезти кого-л. домой на автомобиле inboard ~ мотор, находящийся внутри судна motor автомобиль ~ автомобильный;
motor show выставка автомобилей ~ везти на автомобиле ~ двигатель;
мотор ~ анат. двигательный мускул;
двигательный нерв ~ ехать на автомобиле ~ моторная лодка (тж. motor boat) ~ моторный, двигательный ~ автомобильный;
motor show выставка автомобилей -
35 powered
силовой powered factory truck ≈ машиностр. автокар, автотележка powered industrial car ≈ машиностр. автокар, автотележка powered roller conveyor ≈ роликовый приводной конвейер - powered flight - powered gyro - powered gyroscope - powered landing - powered model - powered support - powered trajectory механизированный;
с механическим или силовым приводом;
на механической тяге;
самоходный - * ferry самоходный паром( техническое) силовой ведущий( о колесах) (-powered) как компонент сложных слов: использующий какой-л. вид энергии или тип двигателя - gasoline-powered engine бензиновый двигатель - nuclear-powered submarine атомная подводная лодка с какой-л. мощностью - high-powered racing car мощный гоночный автомобиль -
36 powered
[ʹpaʋəd] a1. 1) механизированный; с механическим или силовым приводом; на механической тяге; самоходный2) тех. силовой3) ведущий ( о колёсах)2. (-powered) как компонент сложных слов:1) использующий какой-л. вид энергии или тип двигателя2) с какой-л. мощностью -
37 race
I1. [reıs] n1. 1) состязание в беге; бег на скорость; гонка, гонкиrace four [pair-oar] - гоночная четвёрка [двойка] ( лодка)
race skiff - а) гоночная одиночка; б) скиф ( гребля)
cross-country race - а) бег по пересечённой местности; б) велокросс
four [eight] race - гонка четвёрок [восьмёрок] ( гребля)
race against time - а) бег на время; б) гонка на время ( велоспорт)
to run a race with smb. - бегать наперегонки с кем-л.
2) pl скачки; бегаto go to the races - ходить на скачки; ходить на бега
3) спорт. дистанцияone-curve [two-curve] race - дистанция с одним [двумя] поворотами
4) забег; заездthe first race on the turf will start at 10 - первый заезд начнётся в 10 часов
2. (жизненный) путь3. гонка; погоняarms /armaments/ race - гонка вооружений
4. 1) быстрое движение; быстрый ход; быстрое течение (реки и т. п.)2) стремительный поток3) ав. поток струи за винтом5. 1) лоток; канал2) гидр. быстроток6. тех.1) дорожка качения подшипника2) обойма7. с.-х. раскол ( проход для скота)2. [reıs] v1. (with, against) состязаться в скорости, участвовать в гонкахto race one's bicycle against a motor-car - мчаться на велосипеде наперегонки с автомашиной
I will race you home - давай побежим домой наперегонки /кто скорее/
2. 1) участвовать в скачках ( о лошадях и их владельцах)2) редк. играть на скачках3. мчаться, нестись, стремительно продвигаться ( часто race along, race up)the children have been racing around all day - дети весь день носились взад и вперёд
expenditure [temperature] raced up and up into an unprecedented level - расходы [температура] выросли [поднялась] до небывалого уровня
4. гнать (лошадь, автомашину); давать полный газ; набирать скоростьII [reıs] nto race a bill through the House - провести законопроект через парламент в срочном порядке
1. расаrace riot - амер. избиение негров, пуэрториканцев и т. п.
race conflict - столкновение белых с неграми, пуэрториканцами и т. п.
2. род; племя; народthe human race - человечество, род человеческий
the finny race - шутл. рыбы
3. происхождениеof noble [French] race - благородного [французского] происхождения
4. поэт. род, племя, семья5. книжн. порода; сортtrue to race - породистый (о собаке и т. п.)
6. 1) букет ( вина; тж. race of wine)2) аромат ( художественного произведения); неповторимый, индивидуальный стиль, особая манераII [reıs] n♢
race suicide - вымирание народа вследствие искусственного снижения рождаемости -
38 ER
1) Общая лексика: emergency response (SEIC)2) Компьютерная техника: Escape Request3) Биология: endoplasmic reticulum4) Медицина: пункт первой помощи (emergency room), estrogen receptor (эстрогеновый рецептор), event rate (доказательная медицина)5) Американизм: Emergency Response, Enslaved Race, Extended Resolution6) Спорт: Engineered For Racing, Event Referee, Extra Receiver7) Военный термин: EAGLE REACH, Eastern Region, Electro Rheological, Electronic Reserve, Emergency Reserve, Ever Ready, Expected Runs, Extended Response, echo ranging, effectiveness report, electronic reconnaissance, emergency request, emergency rescue, en-route, engineering regulations, engineering report, equipment regulations, equipment requirements, evaluation report, explosives report, extended range, Extended Range (дальнего действия; дальнобойный)8) Техника: earth return, effective resistance, electro reflectance, electron recording, electron resist, electrorefining, emergency recovery, equivalent roentgen, erase relay, error rate, error recorder9) Химия: Electron Reflectometer10) Метеорология: Earth Resource11) Юридический термин: Evaluate Refute, Everybody Run, Expert Resources, Evidence Rules (court rules)12) Политика: Eritrea13) Телекоммуникации: Egress Router, equipment room14) Сокращение: Electro-rheological (fluid), English Russian, Exfiltration Rocket, electrical resistance, engine room, enhanced radiation, established reliability, electron-recording tube, external resistance, станция скорой помощи15) Физиология: Eat Regularly, Emergency room, Enhanced Response, External Rotation16) Электроника: Electrode Rod, Electronic Ram17) Вычислительная техника: explicit rate18) Нефть: enhanced recovery, erosion, reservoir recovery efficiency, аварийное восстановление (работоспособности, emergency recovery), добыча нефти с воздействием на пласт (для повышения нефтеотдачи), установленная надёжность (established reliability)19) Иммунология: Estrogen receptor20) Пищевая промышленность: Extra Rare21) Фирменный знак: Erie22) Экология: environmental report23) СМИ: Edit And Revise24) SAP. работодатель25) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Employee Relations, expense report, extended reach, expenditure request [estimate] (similar/identical to OME), expenditure request (similar/identical to OME; estimate)26) ЕБРР: exhaustible resources, tender evaluation report27) Полимеры: evolution reaction, extruded rod28) Автоматика: entity-relationship29) Полупроводники: electro-reflectance30) Химическое оружие: engineering regulation, environmental restoration31) Расширение файла: Error Recovery32) Нефть и газ: engineering room33) Имена и фамилии: Edward Rizzo, Elizabeth Regina34) Фармация: extended release (с продленным высвобождением активного вещества (лекарственная форма))35) Должность: Easily Replaced36) Чат: Electronic Relationships37) Правительство: East Rudolf38) НАСА: Eastern Range, Eva Rescue39) Международная торговля: External Relations -
39 Er
1) Общая лексика: emergency response (SEIC)2) Компьютерная техника: Escape Request3) Биология: endoplasmic reticulum4) Медицина: пункт первой помощи (emergency room), estrogen receptor (эстрогеновый рецептор), event rate (доказательная медицина)5) Американизм: Emergency Response, Enslaved Race, Extended Resolution6) Спорт: Engineered For Racing, Event Referee, Extra Receiver7) Военный термин: EAGLE REACH, Eastern Region, Electro Rheological, Electronic Reserve, Emergency Reserve, Ever Ready, Expected Runs, Extended Response, echo ranging, effectiveness report, electronic reconnaissance, emergency request, emergency rescue, en-route, engineering regulations, engineering report, equipment regulations, equipment requirements, evaluation report, explosives report, extended range, Extended Range (дальнего действия; дальнобойный)8) Техника: earth return, effective resistance, electro reflectance, electron recording, electron resist, electrorefining, emergency recovery, equivalent roentgen, erase relay, error rate, error recorder9) Химия: Electron Reflectometer10) Метеорология: Earth Resource11) Юридический термин: Evaluate Refute, Everybody Run, Expert Resources, Evidence Rules (court rules)12) Политика: Eritrea13) Телекоммуникации: Egress Router, equipment room14) Сокращение: Electro-rheological (fluid), English Russian, Exfiltration Rocket, electrical resistance, engine room, enhanced radiation, established reliability, electron-recording tube, external resistance, станция скорой помощи15) Физиология: Eat Regularly, Emergency room, Enhanced Response, External Rotation16) Электроника: Electrode Rod, Electronic Ram17) Вычислительная техника: explicit rate18) Нефть: enhanced recovery, erosion, reservoir recovery efficiency, аварийное восстановление (работоспособности, emergency recovery), добыча нефти с воздействием на пласт (для повышения нефтеотдачи), установленная надёжность (established reliability)19) Иммунология: Estrogen receptor20) Пищевая промышленность: Extra Rare21) Фирменный знак: Erie22) Экология: environmental report23) СМИ: Edit And Revise24) SAP. работодатель25) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Employee Relations, expense report, extended reach, expenditure request [estimate] (similar/identical to OME), expenditure request (similar/identical to OME; estimate)26) ЕБРР: exhaustible resources, tender evaluation report27) Полимеры: evolution reaction, extruded rod28) Автоматика: entity-relationship29) Полупроводники: electro-reflectance30) Химическое оружие: engineering regulation, environmental restoration31) Расширение файла: Error Recovery32) Нефть и газ: engineering room33) Имена и фамилии: Edward Rizzo, Elizabeth Regina34) Фармация: extended release (с продленным высвобождением активного вещества (лекарственная форма))35) Должность: Easily Replaced36) Чат: Electronic Relationships37) Правительство: East Rudolf38) НАСА: Eastern Range, Eva Rescue39) Международная торговля: External Relations -
40 RACE
1) Компьютерная техника: Reconfigurable And Adaptive Computing Environment3) Военный термин: Rapid Automatic Cryptographic Equipment, rapid area clearance equipment, restoration of aircraft to combat effectivity4) Техника: Research into Advanced Communications for Europe, random-access computer equipment, rapid automatic checkout equipment5) Юридический термин: Rescue Alarm Confine And Extinguish, Rescue, Alarm, Confine, Extinguish7) Сокращение: Random Access Card Equipment, Reconfigurable Avionics Computer Emulator program (US Air Force), Rapid Amplification of cDNA Ends8) Вычислительная техника: Research and technology development in Advanced Communications technologies in Europe (Europa, Vorlaeufer, CORDIS)9) Реклама: Исследование, планирование, коммуникация, оценка10) Деловая лексика: Research, Analyze, Communicate, And Evaluate11) Сетевые технологии: Real-time Asynchronous Compute Environment, Research in Advanced Communications for Europe12) НАСДАК: D A T A R A C E, Inc.13) Должность: Recorded Activity Compared To Expectations
См. также в других словарях:
Engine tuning — is the adjustment, modification or design of internal combustion engines to yield optimal performance, either in terms of power output or economy. It has a long history, almost as long as the development of the car in general, originating with… … Wikipedia
Engine Developments — Limited ist ein britischer Motorenhersteller im Motorsport. Er wurde 1971 von John Judd und Jack Brabham gegründet. Die Firma ist insbesondere durch ihre Motorenmarke Judd bekannt. Das Unternehmen stellte Rennsporttriebwerke für die Formel 1, die … Deutsch Wikipedia
Engine Sentai Go-onger — Saltar a navegación, búsqueda Engine Sentai Go Onger Título original Engine Sentai Go onger Español Escuadrón Motorizado Go onger Género Drama Juvenil de Ciencia Ficción F … Wikipedia Español
Racing video game — Racing game redirects here. For the type of board game, see race game … Wikipedia
Engine Sentai Go-onger — Titre original 炎神戦隊ゴーオンジャー Translittération Enjin Sentai Gō Onjā Genre Sentai Pays d’origine Japon Chaîne d’origine … Wikipédia en Français
Racing Dynamics — is the trademark of Racing Dynamics S.p.A., an Italian tuning company specialising in BMW Group motorcars. The company was founded in 1980 in Milan, Italy by Federico Pavoncelli, who is the creative force behind the brand, and his brother… … Wikipedia
Racing Plast Burträsk — (RPB) was a Swedish company in Burträsk that made racing cars and kit cars. It was founded in 1965 by Kjell Lindskog. Formula Vee cars Starting in 1966 the company produced two Formula Vee cars, Broke that was a copy of the American Beach Car and … Wikipedia
Engine swap — Warning: in some jurisdictions with strict smog rules it may not be possible to register a late model vehicle with an engine swap, even if it can be proven that it produces less pollution than the original engine (owing to visual inspection… … Wikipedia
Engine Sentai Go-onger — infobox television show name = Engine Sentai Go onger imdb id = genre=Tokusatsu runtime = 24 25 minutes (per episode) country = flagicon|Japan Japan network = TV Asahi caption =The title card for Engine Sentai Go onger writer = Junki Takegami,… … Wikipedia
Engine displacement — One complete cycle of a four cylinder, four stroke engine. The volume displaced is marked in orange. Engine displacement is the volume swept by all the pistons inside the cylinders of an internal combustion engine in a single movement from top… … Wikipedia
Racing Destruction Set — Infobox VG title= Racing Destruction Set developer= Rick Koenig publisher= Electronic Arts Ariolasoft (Europe) designer= Rick Koenig engine= NA released= 1985 genre= Racing game modes= Single player, Two player ratings= platforms= Commodore 64,… … Wikipedia