-
21 premium route warning tone
English-Russian dictionary of Information technology > premium route warning tone
-
22 recall dial tone
English-Russian dictionary of Information technology > recall dial tone
-
23 muscle tone
-
24 vascular tone
-
25 major tone
1) Техника: целый тон2) Электроника: большой тон -
26 whole tone
1) Общая лексика: целый тон2) Электроника: большой тон -
27 step
1. n звук шаговreckless step — безрассудный шаг, опрометчивый поступок
with a sure step — уверенным шагом, твёрдой походкой
2. n небольшое расстояние, расстояние в один шаг3. n след ступни4. n походка, поступьvigorous of step — с бодрой поступью, твёрдо шагающий
5. n вид шага, шаг6. n аллюр7. n па8. n продвижение, ход; поступательное движениеwe have made a great step forward in our negotiations — наши переговоры значительно продвинулись вперёд
9. n повышение по службе10. n воен. разг. очередное звание11. n мера, действие, шаг12. n ступень, ступенька, приступка; подножка; перекладина13. n стремянка14. n тех. шаг15. n тех. ход16. n тех. тех. вкладыш17. n тех. этап18. n тех. скачокstep response — переходная характеристика; реакция на скачок
19. n муз. ступень, тон20. n муз. интервал21. n тж. мор. степс, гнездоstep dance — характерный танец со сложными па; чечётка, степ
22. n тж. мор. редан23. n тж. мор. тлв. уровень сигналаinventive step — изобретательский уровень, неочевидность
24. v шагать, ступатьstep out — бодро шагать; измерять шагами
25. v разг. уходитьI must be step ping, I must step along — мне пора идти
26. v разг. сбегать, убегать, дезертировать27. v разг. проходить небольшое расстояние, делать несколько шаговwill you step inside? — зайдите, пожалуйста
step this way, please — сюда, пожалуйста
28. v разг. делать па; танцеватьto take a false step — сделать неверный шаг; совершить ошибку
29. v разг. двигаться легко и быстро30. v разг. наступать31. v разг. нажимать32. v разг. вымерять, отмерять шагами33. v разг. достигать, получать сразу, одним махом34. v разг. делать ступенькиставить, устанавливать
Синонимический ряд:1. gait (noun) footfall; footprint; footstep; gait; hop; pace; spoor; stepping; stride; track; tract; vestige2. phase (noun) degree; grade; level; maneuver; manoeuvre; measure; move; notch; peg; phase; point; procedure; proceeding; process; rank; rest; round; stage; tactic3. stair (noun) curb; jog; path; riser; run; rung; stair; tread; way4. move (verb) advance; go; go on; move; proceed; stride; tramp5. walk (verb) ambulate; dance; foot; foot it; hoof; hoof it; pace; prance; traipse; tread; troop; walk -
28 whole-tone step
Музыка: шаг на целый тон -
29 whole-tone step
-
30 on the whole
в целом; в общемthe whole of — всё, все
Синонимический ряд:in all (other) all in all; all told; altogether; by and large; collectively; en masse; generally; in all; in sum; quite -
31 upon the whole
в целом; в общемthe whole of — всё, все
-
32 take as a whole
The English-Russian dictionary general scientific > take as a whole
-
33 took as a whole
The English-Russian dictionary general scientific > took as a whole
-
34 tetrachord
тетрахорд, тетрахордовый;1) adjacent, conjoint tetrachords — соединённые тетрахорды (верхняя ступень нижнего по положению = нижней ступени верхнего); 2) disjunct tetrachords — разъединённые тетрахорды (между верхней ступенью нижнего и нижней верхнего лежит разъединительный целый тон)English-Russian dictionary of musical terminology > tetrachord
-
35 whole
1) whole note — целая нота;2) whole rest — целая пауза; 3) whole solo mode — монофонический монотембральный режим; 4) whole tone — целый тон ( интервал) -
36 full
̈ɪful полнота;
высшая точка( чего-л) - the * of the moon полнолуние - the * of the tide высшая точка прилива - to the * полностью;
в полной мере;
в высшей степени - at the * (специальное) в момент полноты - to enjoy smth. to the * насладиться чем-л в полной мере все, целое - to tell the * of smth. рассказывать все - in * полностью - write your name in * напишите ваше имя полностью (шотландское) бушель полный, налитый или наполненный до краев - * glass полный стакан - eyes * of tears глаза, полные слез наполненный;
заполненный - * to the brim /to overflowing/ переполненный, полный до краев - only half * налитый или заполненный до половины - * audience переполненный зал - a room * of furniture комната, заставленная мебелью - * stomach полный желудок полный, неукороченный, несокращенный - * load полная нагрузка - * name полное имя;
имя и фамилия - to drive a car at * speed вести автомобиль на высшей скорости - * inspiration (медицина) глубокий вдох - * step (военное) полный шаг - at * length во весь рост, во всю длину исполненный, преисполненный - a person * of kindness человек, исполненный доброты - * of dignity полный достоинства полный, исчерпывающий - * details of a scheme подробное изложение плана - a * treatment of a subject исчерпывающее изложение темы - a * account of smth. полный отчет о чем-л полного состава;
полностью укомплектованный - * orchestra полный оркестр - * jury полный состав присяжных - * pack (военное) полная выкладка полный, достигший полноты, высшей степени, высшей точки - * moon полная луна - * tide высокая вода - * summer разгар лета - in * vigour в расцвете сил - in * bloom в полном расцвете цельный, нерасчлененный, целый - * hour целый час без перерыва - * view полный обзор - * day весь день - * сolour чистый цвет - * milk цельное молоко - * line сплошная линия изобилующий, богатый - rivers * of fish реки, богатые рыбой - woods * of game леса, изобилующие дичью - a cake * of plums пирог с изюмом и цукатами - a dictionary * of useful examples словарь со множеством полезных примеров - his head is * of nonsense его голова набита чепухой обильный - * meal обильная еда - * measure полная мера - very * harvest очень богатый урожай полный, дородный;
пухлый - rather * in the face круглолицый - * figure полная фигура широкий, свободный - * skirt широкая юбка - a coat made * across the chest пиджак, свободный в груди - * sleeves широкие рукава поглощенный - * of himself самовлюбленный - * of one's own affairs всецело занятый своими собственными делами - he is * of his coming journey он только и говорит, что о предстоящей поездке охваченный, целиком отдавшийся (чувству) - * of hatred охваченный ненавистью наевшийся досыта - to eat till one is * есть до отвала( полно) звучный, глубокий - * voice полнозвучный голос - * tone глубокий тон родной;
полногрудный - * sister родная сестра полноправный, действительный( о членстве) - only * members of the club are allowed to vote голосуют только действительные члены клуба > * as an egg is of meat битком набитый;
полным-полнешенек > in * feather в полном параде > * and by (морское) круто к ветру;
в общем и целом > to be on * time быть занятым полную рабочую неделю > in * swing в полном разгаре > he that is * of himself is very empty очень пуст тот, кто полон самим собой > * of beans горячий (о лошади) ;
энергичный, жизнерадостный;
в приподнятом настроении;
(американизм) любящий подурачиться, дурашливый;
(американизм) преувеличивающий, завиральный > * of hot air мелющий чепуху > * plate (сленг) работа, не оставляющая свободного времени;
работы невпроворот прямо, точно, как раз - * in the centre как раз посредине - the ball hit him * on the head мяч ударил его прямо по голове (эмоционально-усилительно) очень - * well очень хорошо - they knew * well that... они отлично знали, что... - * soon очень скоро - * many очень многие полностью, вполне кроить широко;
шить в сборку, в складку - to * a sleeve сделать пышный рукав быть широким, полным (диалектизм) достигать полноты (о Луне) (текстильное) валять (сукно) ~ как раз;
the ball hit him full on the nose мяч попал ему прямо в нос ~ brother родной брат;
full powers полномочия;
to be on full time быть занятым полную рабочую неделю disk ~ вчт. на диске нет свободного места ~ разг. сытый;
to eat till one is full есть до отвала, до полного насыщения full текст. валять (сукно) ~ поэт. вполне ~ достигший высшей степени, высшей точки;
in full vigour в расцвете сил;
full tide высокая вода ~ изобилующий, богатый (чем-л.) ~ исчерпывающий ~ как раз;
the ball hit him full on the nose мяч попал ему прямо в нос ~ кроить широко (платье) ;
шить в сборку, в складку ~ обильный;
a full meal сытная еда ~ очень;
full well (очень) хорошо ~ поглощенный;
he is full of his own affairs он всецело занят своими делами ~ полнота ~ полный, дородный ~ полный;
целый;
a full audience полная аудитория, полный зрительный зал ~ полный ~ разг. сытый;
to eat till one is full есть до отвала, до полного насыщения ~ широкий, свободный (о платье) ~ широкий ~ полный;
целый;
a full audience полная аудитория, полный зрительный зал ~ brother родной брат;
full powers полномочия;
to be on full time быть занятым полную рабочую неделю ~ configured вчт. в максимальном комплекте ~ to overflowing (или to the brim) полный до краев;
a full hour целый час;
full load полная нагрузка ~ to overflowing (или to the brim) полный до краев;
a full hour целый час;
full load полная нагрузка load: full ~ полная нагрузка ~ обильный;
a full meal сытная еда ~ up predic. разг. переполненный;
битком набитый;
full moon полнолуние ~ of cards вчт. полный набор плат ~ brother родной брат;
full powers полномочия;
to be on full time быть занятым полную рабочую неделю ~ достигший высшей степени, высшей точки;
in full vigour в расцвете сил;
full tide высокая вода ~ to overflowing (или to the brim) полный до краев;
a full hour целый час;
full load полная нагрузка ~ up predic. разг. переполненный;
битком набитый;
full moon полнолуние ~ очень;
full well (очень) хорошо ~ поглощенный;
he is full of his own affairs он всецело занят своими делами in ~ в полной мере in ~ полностью;
to the full в полной мере in ~ полностью ~ достигший высшей степени, высшей точки;
in full vigour в расцвете сил;
full tide высокая вода in ~ полностью;
to the full в полной мере -
37 sound
̈ɪsaund I
1. сущ.
1) а) звук;
шум to a sound ≈ под звук to the sound of music ≈ под звуки музыки to articulate, enunciate, pronounce a sound ≈ произносить звук to produce a sound ≈ производить звук to carry sound ≈ проводить, передавать звук air carries sounds ≈ воздух проводит звуки to emit, make, produce, utter a sound ≈ издавать, испускать звук to transmit a sound ≈ передавать звук a sound rings out ≈ звук раздается sounds of children playing ≈ шум, производимый играющими детьми Sound travels much slower than light. ≈ Звук передается намного медленнее, чем свет. Liza was so frightened she couldn't make a sound. ≈ Лиза была так испугана, что не могла издать ни звука. faint sound hollow sound loud sound rasping sound soft sound Syn: tone, noise б) физ. звук to turn down the sound ≈ ослаблять звук (радио, телевизора) to turn up the sound ≈ усиливать звук( радио, телевизора)
2) а) исполнение, пение( о певцах, группах и т. п.) They have started showing a strong soul element in their sound. ≈ В их исполнении появились элементы задушевности. б) стиль( о музыкантах, ансамблях, группах и т.д.) He's got a unique sound and a unique style. ≈ Он достиг неподражаемой манеры исполнения.
3) ед. только смысл, значение, суть, содержание( чего-л. услышанного, прочитанного и т. п.) ;
впечатление I don't like the sound of Toby Osborne. ≈ Мне не нравится Тоби Осборн. From the sound of things, he might well be the same man. ≈ Судя по делам он, по-видимому, остался тем же самым человеком. Syn: import II
1.
4) порог слышимости, предел слышимости Syn: earshot
5) уст. слава, известность
2. гл.
1) а) звучать, издавать звук it sounds like the church bells ≈ похоже на перезвон колоколов б) произносить, издавать звук the 'h' in 'hour' is not sounded ≈ в слове 'hour' 'h' не произносится
2) извлекать звук;
давать сигнал
3) звучать, казаться, создавать впечатление It sounds very sophisticated. ≈ Звучит уж слишком заумно.
4) провозглашать;
прославлять
5) выстукивать( о колесе вагона и т. п.)
6) мед. выслушивать;
выстукивать (больного) ∙ sound off II
1. прил.
1) а) здоровый, крепкий Syn: healthy б) качественный, неиспорченный;
прочный sound timber ≈ хорошая (прочная) древесина
2) а) устойчивый, стабильный, прочный Syn: solid, firm II
1. ;
stable I б) фин. надежный, платежеспособный He is perfectly sound. ≈ Он платежеспособен.
3) а) полный, совершенный, тщательный( об анализе, исследовании) Syn: thorough б) перен. крепкий, глубокий( о сне)
4) а) правильный;
здравый, логичный sound point of view ≈ доказательная точка зрения б) общепринятый, традиционный Syn: orthodox
5) способный, умелый
6) сильный, интенсивный a sound whipping ≈ сильная порка Syn: hard
1., severe
7) глубокий, тщательный (об анализе и т. п.)
8) юр. действительный, законный sound title to inheritance ≈ законное право на наследование ∙ sound in life/wind and limb ≈ здоров как бык
2. нареч. крепко III
1. сущ. зонд;
щуп
2. гл.
1) измерять глубину( лотом)
2) нырять( особ. о ките) ;
опускаться на дно
3) а) осторожно выяснять, зондировать, выспрашивать (по поводу чего-л. ≈ on, as to, about) б) мед. исследовать( рану и т. п.) ;
проводить зондирование
4) испытать, проверить ∙ sound out IV сущ.
1) узкий пролив
2) плавательный пузырь( у рыб) звук;
шум - the * of voices шум голосов - * communication( военное) звуковая связь - to emit give *s издавать звуки - not a * was heard не было слышно ни звука, стояла полная тишина - * s carry well in this hall в этом зале хорошая акустика - much * but little sense много шума, но мало смысла - * and fury (Shakespeare) шум и ярость;
пустые слова( физическое) звук - stereo * стереофонический звук, объемное звучание - wide-range * широкополосная запись звука (фонетика) звук;
тон - consonant *s согласные звуки впечатление - the news has a sinister * новость звучит зловеще - I don't like the * of it мне это не нравится предел слышимости - within * of smth. в пределах слышимости чего-либо звукозапись;
пластинки, магнитофонные пленки (музыкальное) (разговорное) "звучок", стиль исполнения (особ. джаза) (кинематографический) (кинематографический) (радиотехника) (телевидение) звуковые эффекты звучать, издавать звук - this black key on the piano won't * эта черная клавиша рояля не звучит - the trumpets *ed раздались звуки труб - the doorbell *ed зазвонил звонок (у входной двери) иметь то или иное звучание - the bell *s cracked по звуку слышно, что колокол надтреснут - the wind *s melancholy вой ветра наводит тоску - her voice *s troubled в ее голосе слышится волнение извлекать звук - to * a bell звонить в колокол давать сигнал (звуковой) ;
(военное) играть( тревогу, отбой) - to * an alarm on the bugle подавать сигнал тревоги на трубе - the bugle *s to battle труба зовет в бой звучать, создавать впечатление, казаться - the explanation *s all right объяснение звучит убедительно;
неплохое объяснение - how does this proposal * to you? как вы находите это предложение? - the excuse *s very hollow отговорка звучит весьма неубедительно - it may * funny if I say... может показаться странным, если я скажу... - the statement *s like fiction это заявление похоже на вымысел возвещать, провозглашать - to * smb.'s praises воздавать хвалу кому-либо - the report *ed everywhere сообщение облетело весь свет произносить - "h" in hour is not *ed "h" в слове hour не произносится выстукивать (о колесах) (медицина) выслушивать, выстукивать, аускультировать (больного) (юридическое) касаться, иметь отношение к( чему-либо) - to * in damages быть связанным с убытками > to * a false note взять неправильный тон;
звучать фальшиво > to * a high note подать сигнал тревоги > to * the death knell for smth. предвещать гибель чему-либо > to * the trumpet before victory заранее хвастаться( специальное) зонд;
щуп;
пробник( специальное) зондирование;
промер лотом (специальное) измерять глубину воды( лотом) - to * the entrance to a harbour исследовать вход в гавань( специальное) зондировать (специальное) (медицина) исследовать (рану) ;
зондировать выведывать, выпытывать, осторожно выспрашивать;
разузнавать, выяснять;
прощупывать, зондировать (тж. * out) - to * out sentiment on smth. выяснять настроение по поводу чего-либо - will you * him on the subject? разведай-ка, что он думает по этому поводу?;
может быть, вы постараетесь выведать, что ему известно? - he sent commissioners to * for peace он направил уполномоченных, чтобы прозондировать почву по поводу заключения мира исследовать, постигать - to * the depths of human misery познать глубину человеческих страданий глубоко нырять (особ. о китах) ;
опускаться на дно здоровый, крепкий - * teeth крепкие зубы - a * mind in a * body в здоровом теле здоровый здоровый дух - to be * of body and mind быть здоровым и телом и духом - man of * constitution человек крепкого сложения - his heart is not * у него плохое сердце спокойный, крепкий ( о сне) доброкачественный, неиспорченный, хороший - * fruit свежие фрукты - goods in * condition доброкачественные товары - old * ale доброе старое пиво - * timber добротный лесоматериал исправный;
прочный - * machine исправная машина - technicaly * технически исправный здравый, разумный;
правильный, логичный - * argument убедительный довод - * judgement разумное суждение - morally * морально устойчивый - to be * on smth. здраво разбираться в чем-либо - this view is morally and philosophically * этот взгляд( на проблему) не вызывает возражений ни с этической, ни с философской стороны благоразумный, предусмотрительный - * advice благоразумный совет - * policy трезвая политика глубокий, тщательный (об анализе) платежеспособный;
надежный, устойчивый (в финансовом отношении) умелый, хороший - * tennis player хороший теннисист - * scholar солидный ученый( разговорное) сильный, здоровый - * beating основательная порка (юридическое) законный, действительный - * title to land законное право на землю > * as a bell вполне здоровый, в полном здравии;
здоров как бык > * in life and limb здрав и невредим крепко, сильно - * asleep крепко спящий плавательный пузырь( у рыб) пролив - The S. Зунд узкий залив, фиорд ~ крепко;
to be sound asleep крепко спать environmentally ~ экологически приемлемый ~ звучать, казаться, создавать впечатление;
the excuse sounds very hollow извинение звучит очень неубедительно feep ~ вчт. звук фона feep ~ вчт. фон financially ~ финансово значимый ~ произносить;
the "h" in "hour" is not sounded в слове "hour" h" не произносится ~ платежеспособный, надежный;
his financial position is perfectly sound его финансовое положение очень прочно ~ звучать, издавать звук;
it sounds like thunder похоже на гром;
the trumpets sound раздаются звуки труб ~ (тк. sing) смысл, значение, содержание (чего-л. услышанного, прочитанного и т. п.) ;
the news has a sinister sound новость звучит зловеще sound мед. выслушивать;
выстукивать (больного) ~ выстукивать (о колесе вагона и т. п.) ~ глубокий, тщательный (об анализе и т. п.) ~ доброкачественный ~ юр. законный, действительный;
sound title to land законное право на землю;
sound as a bell вполне здоровый ~ звук;
шум;
within sound of в пределах слышимости ~ звучать, казаться, создавать впечатление;
the excuse sounds very hollow извинение звучит очень неубедительно ~ звучать, издавать звук;
it sounds like thunder похоже на гром;
the trumpets sound раздаются звуки труб ~ здоровый, крепкий ~ зонд;
щуп ~ зондировать, осторожно выспрашивать (on, as to, about) ;
стараться выяснить (мнение, взгляд) ~ извлекать звук;
давать сигнал;
to sound a bell звонить в колокол ~ измерять глубину (лотом) ~ исправный ~ испытать, проверить ~ мед. исследовать (рану и т. п.) ~ крепкий, глубокий (о сне) ~ крепко;
to be sound asleep крепко спать ~ логичный ~ надежный ~ неиспорченный;
прочный;
sound fruit неиспорченные фрукты;
sound machine исправная машина ~ неиспорченный ~ неповрежденный ~ нырять (особ. о ките) ;
опускаться на дно ~ плавательный пузырь (у рыб) ~ платежеспособный ~ платежеспособный, надежный;
his financial position is perfectly sound его финансовое положение очень прочно ~ правильный;
здравый, логичный;
sound argument обоснованный довод ~ правильный ~ провозглашать;
прославлять ~ произносить;
the "h" in "hour" is not sounded в слове "hour" h" не произносится ~ прочный ~ сильный;
sound flogging изрядная порка ~ (тк. sing) смысл, значение, содержание (чего-л. услышанного, прочитанного и т. п.) ;
the news has a sinister sound новость звучит зловеще ~ способный, умелый;
sound scholar серьезный ученый ~ узкий пролив ~ устойчивый в финансовом отношении ~ целый ~ извлекать звук;
давать сигнал;
to sound a bell звонить в колокол ~ правильный;
здравый, логичный;
sound argument обоснованный довод ~ юр. законный, действительный;
sound title to land законное право на землю;
sound as a bell вполне здоровый ~ attr. звуковой ~ сильный;
sound flogging изрядная порка ~ неиспорченный;
прочный;
sound fruit неиспорченные фрукты;
sound machine исправная машина ~ in life (или in wind) and limb = здоров как бык ~ неиспорченный;
прочный;
sound fruit неиспорченные фрукты;
sound machine исправная машина ~ man амер. радио, тлв. звукооператор;
звукорежиссер ~ off разг. болтать, шуметь ~ off разг. хвастаться, преувеличивать ~ способный, умелый;
sound scholar серьезный ученый ~ юр. законный, действительный;
sound title to land законное право на землю;
sound as a bell вполне здоровый ~ звучать, издавать звук;
it sounds like thunder похоже на гром;
the trumpets sound раздаются звуки труб ~ звук;
шум;
within sound of в пределах слышимости -
38 full
I1. [fʋl] n1. полнота; высшая точка (чего-л.)to the full - полностью; в полной мере; в высшей степени
at the full - спец. в момент полноты
to enjoy [to appreciate] smth. to the full - насладиться чем-л. [оценить что-л.] в полной мере
2. всё, целоеto tell the full of smth. - рассказывать всё
3. шотл. бушель2. [fʋl] a1. 1) полный, налитый или наполненный до краёвfull glass [bottle] - полный стакан [-ая бутылка]
eyes full of tears - глаза, полные слёз
2) наполненный; заполненныйfull to the brim /to overflowing/ - переполненный, полный до краёв
only half full - налитый или заполненный до половины
a room full of furniture - комната, заставленная мебелью
3) полный, неукороченный, несокращённыйfull name - полное имя; имя и фамилия
full inspiration - мед. глубокий вдох
full step - воен. полный шаг
at full length - во весь рост, во всю длину
4) исполненный, преисполненныйa person full of kindness - человек, исполненный доброты
2. полный, исчерпывающийfull details of a scheme /of a plan/ - подробное изложение плана
a full treatment of a subject - исчерпывающее изложение /освещение/ темы
a full account of smth. - полный /исчерпывающий/ отчёт о чём-л.
3. полного состава; полностью укомплектованныйfull pack - воен. полная выкладка
4. полный, достигший полноты, высшей степени, высшей точки5. цельный, нерасчленённый, целыйfull milk - цельное /неснятое/ молоко
6. (of) изобилующий, богатыйrivers full of fish - реки, богатые рыбой
woods full of game - леса, изобилующие дичью
a dictionary full of useful examples - словарь со множеством полезных примеров
7. обильныйfull meal - обильная /сытная/ еда
8. полный, дородный; пухлыйfull figure - полная /дородная/ фигура
9. широкий, свободныйa coat made full across the chest - пиджак, свободный в груди
full sleeves - широкие /пышные/ рукава
10. 1) поглощённыйhe is full of his coming journey - он только и говорит, что о предстоящей поездке
2) охваченный, целиком отдавшийся ( чувству)full of hatred /jealousy/ - охваченный ненавистью /ревностью/
11. наевшийся досыта12. (полно)звучный, глубокий13. родной; юр. тж. полнородныйfull sister [brother] - родная сестра [-ой брат]
14. полноправный, действительный ( о членстве)only full members of the club are allowed to vote - голосуют только действительные члены клуба
♢
(as) full as an egg is of meat - битком набитый; полным-полнёшенекin full feather /fig/ - в полном параде
full and by - а) мор. круто к ветру; б) в общем и целом
in full swing /blast/ - в полном разгаре
he that is full of himself is very empty - очень пуст тот, кто полон самим собой
full of beans /of guts, of hops, of prunes/ - а) горячий ( о лошади); б) энергичный, жизнерадостный; в приподнятом настроении; в) амер. любящий подурачиться, дурашливый; г) амер. преувеличивающий, завиральный
full plate - сл. работа, не оставляющая свободного времени; ≅ работы невпроворот
3. [fʋl] adv1. прямо, точно, как раз2. эмоц.-усил. оченьthey knew full well that... - они отлично знали, что...
full many - поэт. очень многие
3. поэт. полностью, вполне4. [fʋl] v1. кроить широко; шить в сборку, в складку2. быть широким, полным3. диал. достигать полноты ( о Луне)II [fʋl] v текст. -
39 song
sɔŋ сущ.
1) пение Syn: singing, pipe
1.
2) песня;
романс to compose, write a song ≈ сочинять, писать романс to belt out разг, sing song ≈ исполнять песню to hum a song ≈ напевать песню (с закрытым ртом) to play a song ≈ играть мелодию to whistle a song ≈ насвистывать мелодию The orchestra was playing our song. ≈ Оркестр играл нашу песню. drinking song ≈ застольная песня folk song ≈ народная песня love song ≈ любовная песня marching song ≈ походная песня state song ≈ гимн штата theme song ≈ тема, лейтмотив песни;
радио позывные swan song ≈ лебединая песня
3) стихотворение Syn: poem, rhyme
1.
4) амер.;
разг. шум, стычка, скандал ∙ to buy/get for a mere song (или for an old song) ≈ купить за бесценок not worth an old song ≈ грош цена nothing to make a song about ≈ что-л., не заслуживающее внимания it's no use making a song about it ≈ из этого не стоит создавать истории песня - folk (sea, soldier's) * народная (матросская, солдатская) песня - drinking * застольная - prick * дразнилка - give us a * спойте нам что-нибудь пение - the lark's * пение (песня) жаворонка - the * of a brook журчание ручейка - to break( to burst forth) into * запеть (литературоведение) песнь - the S. of Songs( библеизм) Песнь песней - the S. of Roland Песнь о Роланде - the * of praise хвалебная песнь (американизм) (разговорное) шум, скандал - he put up quite a * он поднял страшный шум( устроил целый скандал) (сленг) признание( арестованного) с выдачей сообщников;
донос( в полицию и т. п.) > * and dance( американизм) (сленг) пустословие, пустяки;
пустые отноворки > every time she is late she gives me a * and dance about oversleeping при каждом опоздании она рассказывает мне сказку, что проспала > to make a * (and dance) about smth. раздувать какое-либо событие;
поднимать шум вокруг чего-либо > nothing to make a * about нечто, не заслуживающее внимания ( не имеющее значения) > to change one's * запеть на другой лад, сбавить тон, присмиреть > not worth an old * гроша ломаного не стоит > to buy (to sell) for a * (for an old *) купить (продать) за бесценок > to sing the same * over and over again тянуть старую песню song пение;
to burst forth( или to break) into song запеть ~ стихотворение;
to buy (или to get) for a mere song (или for an old song) купить за бесценок;
not worth an old song грош цена nothing to make a ~ about (что-л.), не заслуживающее внимания;
it's no use making a song about it из этого не стоит создавать истории ~ стихотворение;
to buy (или to get) for a mere song (или for an old song) купить за бесценок;
not worth an old song грош цена nothing to make a ~ about (что-л.), не заслуживающее внимания;
it's no use making a song about it из этого не стоит создавать истории song пение;
to burst forth( или to break) into song запеть ~ песня;
романс ~ стихотворение;
to buy (или to get) for a mere song (или for an old song) купить за бесценок;
not worth an old song грош цена swan ~ лебединая песнь theme ~ = theme theme: theme грам. основа ~ радио позывные ~ амер. сочинение на заданную тему ~ муз. тема ~ тема, предмет( разговора, сочинения) ~ тема, предмет ~ тема theme ~ = theme theme ~ муз. повторяющаяся тема -
40 song
[sɒŋ] n1. песняfolk [sea, soldier's] song - народная [матросская, солдатская] песня
2. пениеthe lark's song - пение /песня/ жаворонка
to break /to burst forth/ into song - запеть
3. лит. песньthe Song of Songs - библ. Песнь песней
4. амер. разг. шум, скандалhe put up quite a song on - поднял страшный шум /устроил целый скандал/
♢
song and dance - амер. сл. а) пустословие, пустяки; б) пустые отговоркиevery time she is late she gives me a song and dance about oversleeping - при каждом опоздании она рассказывает мне сказку, что проспала
to make a song (and dance) about smth. - раздувать какое-л. событие; поднимать шум вокруг чего-л.
nothing to make a song about - нечто, не заслуживающее внимания /не имеющее значения/
to change one's song - запеть на другой лад, сбавить тон, присмиреть
not worth an old song - ≅ гроша ломаного не стоит
to buy [to sell] for a song /for an old song/ - купить [продать] за бесценок
См. также в других словарях:
Целый тон — (в ступенном выражении большая секунда) музыкальный интервал. В равномерно темперированном строе частоты двух тонов соотносятся как . В пифагорейском строе целый тон выражается отношением 8:9. Составленные вместе, два таких целых тона … Википедия
ЦЕЛЫЙ ТОН — см. Тон, Интервал … Большой Энциклопедический словарь
целый тон — см. Тон, Интервал. * * * ЦЕЛЫЙ ТОН ЦЕЛЫЙ ТОН, см. Тон (см. ТОН (о звуке)), Интервал (см. ИНТЕРВАЛ) … Энциклопедический словарь
Целый тон — высотное соотношение двух звуков; см. Тон … Большая советская энциклопедия
Целый тон — см. Интервал … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Целый тон — расстояние между двумя звуками, равное 1/6 октавы. В состав Ц. т. входят два полутона; как и полутон, Ц. т. служит мерой для определения величины интервалов и является структурной единицей диатонич. звукоряда. Диатопич. Ц. т. образуют две … Музыкальная энциклопедия
ЦЕЛЫЙ ТОН — больший из двух интервалов секунды в основной гамме (c d. d e, f g, g a, a h целые тоны, а e f и h c полутоны). Относительно акустического определения величины большего и малого ц го т а срв. Определение тонов, Комма и… … Музыкальный словарь Римана
Тон — «Тон» может означать: Целый тон в музыке музыкальный интервал, либо тон буквенное или словесное обозначение высоты звука. Тон в лингвистике Тон в живописи Тон в теории цвета Теория официальной народности Фамилия: Тон, Александр… … Википедия
тон — а; мн. тона и тоны; м. [от греч. tonos поднятие, возвышение, повышение голоса] 1. Музыкальный звук определённой высоты в отличие от шума. Низкий, высокий т. Колокола разных тонов. Переливчатый т. скрипки. Аккорд из четырёх тонов. Петь, играть не… … Энциклопедический словарь
ТОН (о звуке) — ТОН (от греч. tonos напряжение, повышение голоса, ударение), 1) физическая характеристика звука, определяемая частотой колебания голосовых связок. 2) Тоновое (музыкальное) ударение, основанное на изменении тона (в 1 м значении) во время… … Энциклопедический словарь
ТОН — (от греческого tonos напряжение, повышение голоса, ударение), 1) физическая характеристика звука, определяемая частотой колебаний голосовых связок. 2) В некоторых языках тоновое (музыкальное) ударение, основанное на изменении тона (в 1 м… … Современная энциклопедия