-
1 ладно
-
2 está bien
сущ.1) общ. всё-таки хорошо, есть такое дело, ну и добро, хорошо (ладно)2) разг. (для выражения удовлетворения) то-то, (угроза) хорошо, будет, ладно, славно3) прост. (хорошо; успешно) ладно, лады4) обл. добре -
3 bien
1. m1) благо; пользаlaborar por el bien de la humanidad — трудиться на благо человечества2) доброla lucha del bien y el mal — борьба добра со зломhacer (el) bien — делать добро3) pl имущество, состояниеbienes comunales (consejiles), bienes (de) propios — общинные владенияbienes gananciales — имущество, совместно нажитое супругами2. adv1) хорошоestar ( sentirse) bien — чувствовать себя хорошоun café bien caliente — очень горячий кофе3) разг. довольно; достаточно••bien de veces le he advertido — сколько раз я его предупреждал!de bien en mejor — всё лучше и лучшеno está enfadada, más bien triste — она не сердится, скорее ей грустноpor bien разг. — с добрыми намерениямиno bien loc. conj. — едва, как толькоsi bien; si bien es cierto que loc. conj. — хотя; несмотря на то, чтоbien... (o) bien loc. conj. — или... или; то... тоcontar (decir) mil bienes de uno — расхваливать на все лады кого-либоestar bien a uno una cosa — идти кому-либо, хорошо сидеть на ком-либо ( об одежде)estar bien de una cosa — иметь достаточное количество (нужный запас) чего-либоestar a bien con uno — ладить, жить в мире (дружбе) с кем-либоponerse a bien con uno — примириться, пойти на мировую с кем-либоtener a bien — соблаговолить, соизволить (при офиц. обращении)¡está bien! — хорошо!, ладно!¡estamos bien! — хорошо, нечего сказать! -
4 хорошо
1) нареч. bien, bueno; está bien ( ладно)о́чень хорошо́ — muy bienхорошо́ себя́ чу́вствовать — sentirse bienхорошо́ отзыва́ться о ко́м-либо — hablar bien de alguien(э́то) хорошо́ ска́зано — está bien dichoони́ хорошо́ сде́лают, е́сли... — harán bien si...мне хорошо́ — estoy bien, me encuentro bienздесь хорошо́ — aquí se está bienхорошо́, что вы пришли́ — Ud. hizo bien en venirвот хорошо́! — ¡qué bien!хорошо́ тебе́ говори́ть — a ti te es muy fácil hablar4) в знач. частицы, разг. ( угроза) está bien, ya verás, recuerda ( попомни); así es que (ну, ладно же)5) в знач. вводн. сл., разг. (допустим, положим) bueno; entoncesхорошо́, я дам тебе́ э́ту кни́гу — bueno, te voy a dar este libro••хорошо́ то, что хорошо́ конча́ется посл. — todo está bien lo que termina bienхорошо́ смеется тот, кто смеется после́дним посл. — reirá mejor el que ría el último, al freír será el reír -
5 bien
1. нареч.1) общ. (правильно) верно, охотно, очень, очень вполне, плохо сложённый, тонко, изрядно (очень), ловко (удачно), основательно (хорошо), прочно (хорошо), туго (хорошо)2) разг. (как раз, по мерке) впору, (хорошо) славно, напрочно, хорошенько2. сущ.1) общ. благо, владения, имущество, исправно, польза, сокровище, состояние, четвёрка, добро, хорошо2) разг. (в начале предложения) ну-с, (хорошо, согласен) ладно, ну, складно (хорошо)3) устар. благодеяние (доброе дело)4) экон. товар6) обл. добре -
6 no manches
-
7 bien
1. m1) благо; польза2) добро3) pl имущество, состояниеbienes comunales (consejiles), bienes (de) propios — общинные владения
bienes gananciales — имущество, совместно нажитое супругами
2. advbienes semovientes — скот, находящийся в личном владении
1) хорошо2) разг. очень; вполне3) разг. довольно; достаточно••de bien — честный, порядочный
no está enfadada, más bien triste — она не сердится, скорее ей грустно
por bien разг. — с добрыми намерениями
no bien loc. conj. — едва, как только
no bien salió empezó a llover — не успел он выйти, как пошёл дождь
si bien; si bien es cierto que loc. conj. — хотя; несмотря на то, что
bien... (o) bien loc. conj. — или... или; то... то
estar bien a uno una cosa — идти кому-либо, хорошо сидеть на ком-либо ( об одежде)
estar a bien con uno — ладить, жить в мире (дружбе) с кем-либо
estar bien para una cosa — годиться на что-либо, подходить
ponerse a bien con uno — примириться, пойти на мировую с кем-либо
tener a bien — соблаговолить, соизволить (при офиц. обращении)
¡está bien! — хорошо!, ладно!
¡estamos bien! — хорошо, нечего сказать!
pues bien — ну ладно, хорошо, пусть будет так
y bien — итак, ну что же
-
8 ¡ajá!
-
9 ¡bien está!
1) хорошо!, ладно!2) хорошо же! -
10 ¡está bien!
1) хорошо!, ладно!2) хорошо же! -
11 acuerdo
m1) решение, постановлениеadoptar (tomar) un acuerdo — принять решение2) вывод, заключениеdenunciar un acuerdo — денонсировать договорfaltar a los acuerdos — не выполнять договоровfirmar un acuerdo — подписать договорllegar a un acuerdo — прийти к соглашению4) согласие; уговорde común acuerdo — с общего согласия, по уговоруestar de acuerdo — быть согласнымquedar ( ponerse) de acuerdo — договориться, условиться ( о чём-либо)¡de acuerdo! — согласен!, ладно!6) память, воспоминание8) лингв. согласование9) Арг. заседание ( Совета министров)••volver de su acuerdo — отказываться от своих слов, передумать -
12 andar
I 1. непр. vi3) ( por) разг. быть, находиться ( где-либо)4) действовать, работать, функционировать ( о механизме)el reloj anda bien ( adelantado) — часы идут верно( спешат)5) идти, двигаться, развиваться6) быть, находиться ( в каком-либо состоянии)andar malo — плохо себя чувствовать7) случаться, происходить8) проходить, протекать (о времени и т.п.)9) (употр. в сочет. с предл. con, sin и некот. сущ.) испытывать ( что-либо)13) прост. (en; при обознач. возраста)anda en los cuarenta — ему почти сорок лет14) (por; при обознач. приблизительного количества)debemos de andar por los treinta grados — сейчас градусов тридцать15) ( con) пользоваться ( чем-либо); обращаться ( с чем-либо)16) (в составе перифразы andar + ger обознач. актуальное действие)andar haciendo una cosa — заниматься чем-либо2. непр. vtandar diez quilómetros — пройти десять километровandar toda la ciudad — обойти( исходить) весь город- ¡anda! - ¡ande! - ¡ande usted! - andar a la que salta - andar tras uno••anda (andad) enhoramala (noramala) — будь ты (будьте вы) проклят(ы)¡andar! interj (употр. для выражения одобрения, согласия) — идёт!, ладно!andar a derechas ( derecho) — вести себя как следуетandar anidando ( una mujer) — быть на сносях ( о женщине)andar a viva quien vence — держать нос по ветруandar tras una cosa — настойчиво добиваться чего-либоandar tropezando y cayendo — наделать глупостей; наломать дров (прост.)II m1) ходьба, хождение3) pl походка4) уст. пол, настил••a largo andar loc. adv. — со временем, с течением времени; в конце концовandar a todos los andares Кол. — нестись во весь опорestar a un andar — быть на одном уровне, на высоте одного этажа (о комнате, окне и т.п.) -
13 bueno
1. adj1) хороший, добрыйbueno para nada — никуда не годный, никчёмный, никудышный3) подходящий, удобный4) хороший, большой; значительный; сильный5) порядочный, изрядныйuna buena parte de... — значительная часть чего-либо6) приятный, весёлый7) здоровый, в добром здравииestar bueno — быть здоровым, хорошо себя чувствовать2. adv¡bueno está! — ладно!, хорошо!3. interr.1) хорошо!, правильно!2) довольно!, хватит!4. m••de buenas loc. adv. разг. — в хорошем настроении, в добром расположении духаjugar la buena — играть решающую партию -
14 cabalmente
adv1) правильно; точноpagar cabalmente — платить точно2) полностью, целиком••¡cabalmente! — ладно!, идёт!, согласен! -
15 corriente
1. adj1) проточный2) текущий (о годе, месяце и т.п.)4) лёгкий ( тж о стиле)5) готовый, приготовленный2. f1) течение; поток (воды, воздуха)2) течение, ход ( дела)3) течение, направление (в искусстве и т.п.)3. advладно, хорошо••corriente alterna (continua) эл. — переменный (постоянный) токcorriente y moliente разг. — обычный, общепринятыйdejarse llevar de la corriente — плыть по течениюestar al corriente (de) — быть в курсе ( чего-либо)llevarle a uno la corriente разг. — поддакивать (подпевать) кому-либоponer a uno al corriente (de) — ввести кого-либо в курс дела -
16 estar
непр. vi1) временно быть (находиться) ( где-либо)el lápiz está sobre la mesa — карандаш( находится) на столеа) при готовности или необходимости что-либо сделатьestar a lo que salga (resulte) — зависеть от исхода делаб) при обознач. календарного числа¿a cuántos estamos? — какое сегодня число?в) при обознач. цены на что-либоlas patatas están a tres pesetas — картофель - по три песетыд) при обознач. температурыel termómetro está a 20 grados — термометр показывает 20 градусовestamos a 25 grados de longitud este — мы находимся на 25 градусе восточной долготыб) при встрече, общении с кем-либоestuvo con el director un rato — он пробыл у директора недолгов) при обознач. полного согласияestoy en todo con usted — я полностью с вами согласен5) с предл. de употр.а) при обознач. актуального действияestar de viaje — быть в отъезде; путешествоватьв) при обознач. занятия, должности6) с предл. en употр.а) при обознач. местонахожденияв) при обознач. цены чего-либоel reloj me está en mil pesetas — часы мне обошлись в тысячу песета) обознач. готовность что-либо сделать, неизбежность чего-либоno estamos para bromas — нам сейчас не до шутока) при обознач. действия, которое не совершено или должно быть совершеноla carta está por escribir — письмо должно быть написаноesto está por suceder — это вот-вот случится (произойдёт)б) при обознач. готовности что-либо сделатьestoy por irme contigo — я готов пойти с тобойestaba por comprar ese reloj — я собирался купить эти часыв) при обознач. предпочтения кому-либо, чему-либоestoy por la vida del campo — я предпочитаю жить в деревнеestá cantando (trabajando, escribiendo) — он поёт (работает, пишет)10) уст. см. ser11) Гонд. с некот. сущ. обознач. благополучный исход действия, выраж. этими сущ.ya estuvo aquel asunto — этот вопрос решился положительно- estar en - estar por uno - ¡bien está! - ¡está bien!••estar a la que salta разг. — не упускать случаяestar tras de una cosa — добиваться чего-либо¿cómo está usted? — как вы поживаете?¿dónde estamos? — ничего себе!, ну и дела!¿estamos? — понятно?, ясно?¡pues estamos bien! ирон. — вот так сюрприз!, ну и ну!ya está bien — ладно уж! -
17 hecho
1.p. irr. de hacer2. adj1) зрелый, сложившийся2) похожий, уподобившийся3) готовый, законченный4) (a) привыкший ( к чему-либо); пристрастившийся ( к чему-либо)estoy hecho a la idea de... — я привык к мысли о...3. m1) факт, событиеhecho fidedigno (probado) — достоверный фактhecho de armas — военный подвиг••bien (mal) hecho — хорошо (плохо) сложённыйde hecho y de derecho — де-факто и де-юре, формально и по существуel hecho es que... — дело в том, что...eso está hecho — считай, что дело сделаноpor el hecho que... — в силу того, что...ya está hecho — ничего не поделаешь, дело сделаноhacer su hecho — поживиться, погреть руки ( на чём-либо)¡bien hecho! — правильно!, молодец!¡hecho! — ладно!, договорились!¡mal hecho! — напрасно!, ты поступил плохо!del dicho al hecho hay gran trecho посл. ≈≈ скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается -
18 ser
I m1) бытие, существование2) существоser humano — человеческое существо; человекser vivo — живое существо, организм3) сущее4) ценность, значимость ( чего-либо)••en (su) ser loc. adv. — в целости, в сохранностиII непр. vi1) быть, существоватьeste dinero es mío — эти деньги моиel libro es interesante — книга интересная3) (в сочет. с прич. образует перифразу страдательного залога)4) ( para) годиться, быть подходящим, подходить ( для чего-либо)5) уст. быть, присутствовать, находиться6) случаться, происходитьla cosa fue así — дело было так¿como fue que...? — как случилось, что...?7) стоить ( о чём-либо)¿cuánto es todo? — сколько стоит всё вместе?8) (de) принадлежать ( кому-либо)9) подобать, приличествовать, соответствовать10) (de) входить в состав; быть членом11) (de) быть родом, происходить- ser uno de otro - ser muy de otro - lo que fuere, sonará••no ser para menos — быть вполне оправданнымser de lo que no hay — не иметь себе равныхser de (para) ver — представлять интересser muy otro — сильно измениться (о ком-либо, чём-либо)ser uno con otro — быть ( придерживаться) одного мнения с кем-либоes a saber, esto es — именноo somos, o no somos — не мы будем, если не сделаем этогоsea lo que fuere, sea lo que sea — будь что будет¡cómo es eso! разг. — вот так-так!¡cómo ha de ser! — ладно!, пускай уж! -
19 valer
1. непр. vt1) малоупотр. защищать ( кого-либо); покровительствовать, помогать ( кому-либо)3) равняться (о сумме и т.п.)un franco francés vale veinte pesetas — французский франк равен двадцати песетам5) стоить; обойтись; обернуться ( чем-либо)2. непр. vi1) помочь, пригодиться, сослужить службуno le valió nada — ему ничто не помогло¡no hay excusa que valga! — никакие отговорки не помогут!2) годиться, подходить ( для чего-либо)3) иметь (законную) силу, быть действительнымsu firma no vale — его подпись не имеет силы4) обладать достоинствами, быть ценным, представлять интерес5) быть умным (достойным, настоящим) человекомvaler poca cosa — ничего собой не представлять ( о человеке)6) пользоваться авторитетом (влиянием), иметь вес7) быть важным, представлять ценность ( для достижения чего-либо); много значить9) засчитываться ( об очках в игре)10) (в 3 л. ед.)vale — стоит, имеет смысл11) (в 3 л. ед.)••valer lo que pesa (uno, una cosa) разг. — быть стоящим (о ком-либо, чём-либо)lo que mucho vale, mucho cuesta — дорого да мило, дёшево да гнилоvalga lo que valga, valga lo que valiera — чего бы это ни стоило, любой ценойmás vale un "por si acaso" que un "quien pensara" (que un "¡válgame Dios!") погов. ≈≈ семь раз отмерь, один раз отрежь¡válgame (Dios)! — боже мой!, бог ты мой!¡vale! — ладно!, хорошо!, идёт!, согласен! -
20 прах с тобой
См. также в других словарях:
ЛАДНО — ЛАДНО, нареч. (прост.). 1. нареч. к ладный в 1 знач. Ладный сшитый пиджак. 2. Хорошо, мирно, в ладу. Жить ладно. || Успешно, удачно. Дела идут ладно. «Все кончится ладно, родная.» Некрасов. 3. в знач. утвердительной частицы. «Хорошо, согласен,… … Толковый словарь Ушакова
ладно — См … Словарь синонимов
ЛАДНО — не ладно. Кар. Пусть будет, как будет; так тому и быть. СРГК 3, 90 … Большой словарь русских поговорок
Ладно бы — ЛАДНЫЙ, ая, ое; ден, дна, дно (разг.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Ладно же! — ЛАДНЫЙ, ая, ое; ден, дна, дно (разг.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Ладно... но — ЛАДНЫЙ, ая, ое; ден, дна, дно (разг.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ладно — (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
ладно — нар., употр. очень часто 1. Когда говорят, что что то сделано ладно, имеют в виду, что это сделано как полагается, красиво. Ладно сшитый пиджак. 2. Если говорят, что что то идёт (делается) ладно, значит, это происходит успешно, хорошо. Дела идут… … Толковый словарь Дмитриева
ладно — 1. нареч.; разг. 1) к ладный 1), 3), 5) 2) Вполне успешно, как полагается, как нужно. Всё идёт ла/дно. 3) в функц. сказ. Хорошо, удачно, успешно. Не очень, не всё, не совсем ла/дно. У него в делах не всё ла/дно. 4) … Словарь многих выражений
ладно — Разг. I. нареч. 1. к Ладный (1, 3 5 зн.). 2. Вполне успешно, как полагается, как нужно. Всё идёт л. 3. в функц. сказ. Хорошо, удачно, успешно. Не очень, не всё, не совсем л. У него в делах не всё л. 4. в функц. сказ. Пусть будет так, ничего не… … Энциклопедический словарь
ладно — гэ̄, ая; ладно, пойду гэ̄, ая, энэӈгэй тэни; ладно, пусть идёт ая, нёани энэгини … Русско-нанайский словарь