-
101 position
1. сущ.1) общ. позиция, место, положениеSee:2)а) общ. ситуация, позиция, положениеto put smb. in a difficult position — ставить кого-л. в трудное положение
The new legislation puts the unions in a difficult position. — Новое законодательство ставит профсоюзы в трудное положение.
б) фин. финансовое положение (напр., компании, банка)Syn:See:3)а) пол., соц. положение (в обществе, группе и т. п.)people of position — люди, занимающие высокое общественное положение
б) упр. должность, место, позицияhigh-paid [high-salaried, high-salary\] position — высокооплачиваемая должность
low-paid [low-salaried, low-salary\] position — низкооплачиваемая должность
See:4) общ. позиция, точка зренияradical position — радикальная точка зрения (на что-л.)
5) бирж. торговая позиция (рыночное обязательство, количество купленных или проданных контрактов, по которым не было произведено зачетных сделок; покупатель имеет длинную позицию, а продавец — короткую)See:debt position б), equity position, investment position, long position, short position, option position, currency position, option position, position trader6) фин. позиция (статус кредитора по отношению к другим кредиторам данного заемщика, приоритетность требований)See:7) эк. позиция, статья (определенное место, которое какой-л. объект или субъект занимает кв каком-л. списке, рейтинге и т. п.)2. гл.1) общ. ставить, помещать, размещать (что-л. или кого-л. в определенное место)the experimental ad was positioned at the end of the booklet — пробное рекламное объявление было размещено в конце буклета
2) марк. позиционировать (продвигать товар, марку, фирму и т. п. на определенном рыночном сегменте; формировать образ товара как продукта, выполняющего определенные функции и отличного от продуктов конкурентов)This strategy will position us advantageously in the market. — Данная стратегия позволит нам выгодно позиционировать себя на рынке.
See:
* * *
позиция, положение: 1) финансовое положение компании, банка; 2) остаток средств на счете; 3) нетто-остаток средств банка в определенной иностранной валюте; 4) ценные бумаги и др. финансовые активы, которыми банк или брокер владеет ("длинная" позиция) или должен кому-то ("короткая" позиция); см. bear position; 5) статус кредитора по отношению к другим кредиторам данного заемщика, приоритетность требований; см. cash position; 6) (to) открыть "длинную" или "короткую" позицию.* * *. 1) состояние, положение, сумма по контрактам клиента на товарном рынке или рынке ценных бумаг по незавершенным срочным сделкам при игре на повышение или понижение; 2) товар, продукт, готовый для отправки, отгрузки; 3) месяц, в котором разрешена поставка товара по фьючерсному контракту. . A commitment, either long or short, in the market. Инвестиционная деятельность .* * *Банки/Банковские операции -
102 salaryman
сущ.тж. salary man, salary-man, sarariman эк. тр., преим. япон. служащий [работник, сотрудник\] на окладе* (лицо, не занятое физическим трудом, а выполняющее канцелярские, управленческие и т. п. функции и получающее за это фиксированный оклад; по некоторым версиям, слово является англизацией японского слова "sarariman", которое, в свою очередь, было образовано от английских "salary" и "man")Syn:See: -
103 salarywoman
сущ.тж. salary woman, salary-woman эк. тр., преим. япон. служащая [работница, сотрудница\] на окладе*Syn:See: -
104 white-collar worker
упр., эк. тр. "белые воротнички" (работники, не занятые физическим трудом; включает служащих, в т. ч. клерков и секретарей, инженерно-технический персонал, управляющих, специалистов и др.)Syn:Ant:See:* * *• служащий* * *«белый воротничок»любой офисный работник, не занятый физическим трудом, включая административных, управленческих и профессиональных работников -
105 worker
n1) рабочий2) работник, сотрудник
- agricultural worker
- auxiliary worker
- average worker
- blue-collar worker
- brain worker
- casual worker
- clerical worker
- day worker
- dock worker
- efficient worker
- engineering worker
- experienced worker
- factory worker
- farm worker
- foreign worker
- full-time worker
- general worker
- heavy worker
- highly qualified worker
- highly skilled worker
- hired worker
- industrial worker
- inexperienced worker
- key worker
- low-income worker
- low-salaried worker
- low-skilled worker
- manual worker
- nonmanual worker
- nonunion worker
- odd-job worker
- office worker
- on-site workers
- part-time worker
- permanent worker
- piece worker
- piece-rate worker
- production worker
- professional worker
- qualified worker
- redundant worker
- regular worker
- research worker
- salaried worker
- seasonal worker
- semiskilled worker
- short-time worker
- skilled worker
- temporary worker
- transport worker
- underpaid worker
- unskilled worker
- wage worker
- warehouse worker
- welfare worker
- white collar worker
- workers of budgetary institutions
- discharge workers
- dismiss workers
- employ workers
- fire workers
- hire workers
- lay off workers
- recruit workers
- sack workers
- take on workersEnglish-russian dctionary of contemporary Economics > worker
-
106 employee
[ˌemplɔɪˈi:]administrative employee конторский служащий bank employee банковский служащий bank employee работник банка business employee служащий предприятия central government employee государственный служащий commercial employee торговый работник discharge an employee увольнять работника dismiss an employee увольнять работника employee health service медицинский пункт на предприятии full-time employee работник, занятый полный рабочий день government employee государственный служащий local government employee муниципальный служащий managerial employee работник администрации employee служащий; работающий по найму; number of employees число занятых part-time employee служащий, занятый неполный рабочий день public employee государственный служащий public employee муниципальный служащий public sector employee государственный служащий public service employee государственный служащий public service employee служащий органов муниципального самоуправления railway employee железнодорожник railway employee работник железной дороги receiving employee приемщик retired employee пенсионер salaried employee наемный работник salaried employee служащий на твердом окладе sheeltered employee защищенный (законом) работник state employee государственный служащий temporary employee временный работник unskilled employee неквалифицированный рабочий -
107 низкооплачиваемые служащие
Большой англо-русский и русско-английский словарь > низкооплачиваемые служащие
-
108 получающий жалованье
Большой англо-русский и русско-английский словарь > получающий жалованье
-
109 рабочие и служащие
Большой англо-русский и русско-английский словарь > рабочие и служащие
-
110 employment
ɪmˈplɔɪmənt работа( по найму), служба - to begin * начать работу - to terminate * уволить с работы, прекратить трудовые отношения - to obtain * as stenographer in a newspaper office получить работу в качестве стенографистки в редакции газеты - a large proportion of the population is engaged in industrial * большая часть населения работает /занята/ в промышленности занятие, работа - knitting is a comforting * вязание - успокаивающее занятие, вязание успокаивает нервы занятие, профессия занятость( рабочей силы) - full * полная занятость, отсутствие безработицы - * figures статистика занятиости - those in and out of * работающие и безработные прием( на работу) ;
наем( работников) - in the * of the staff при приеме на службу применение, использование - * of modern machinery применение современной техники - * of children использование детского труда atypical ~ нетипичная занятость (неполный рабочий день, временное трудоустройство, прерывающаяся занятость, сезонная работа, работа на дому и выполнение субконтрактов) clandestine ~ подпольная занятость (в нарушение законодательных положений) competitive ~ конкурентная занятость (вид трудового найма, при котором инвалиды нанимаются на работу на тех же условиях, что и другие работники) converted into full-time ~ переведенный на работу в течение полного рабочего дня designed ~ предназначенная занятость (рабочие места для национальных или социальных меньшинств, инвалидов) employment занятие ~ занятость;
работа по найму ~ занятость ~ использование ~ личный дом ~ наем работников ~ прием на работу ~ применение, использование;
employment of industrial capacity использование производственных мощностей ~ применение ~ профессия ~ работа, занятие ~ работа по найму ~ служба;
занятие, работа;
out of employment без работы;
full employment эк. полная занятость ~ служба ~ agent агент по найму;
employment book расчетная книжка ~ attr.: ~ bureau бюро найма( рабочих и служащих) ;
employment exchange биржа труда и страховая касса ~ agent агент по найму;
employment book расчетная книжка ~ attr.: ~ bureau бюро найма (рабочих и служащих) ;
employment exchange биржа труда и страховая касса ~ attr.: ~ bureau бюро найма (рабочих и служащих) ;
employment exchange биржа труда и страховая касса exchange: employment ~ биржа труда ~ применение, использование;
employment of industrial capacity использование производственных мощностей exemplary ~ типичное рабочее место (наиболее точно отражающее характер работы, оплату и т. д.) ;
типовое (стандартное) рабочее место;
образцовое трудоустройство (как пример работы бюро по трудоустройству) fixed-term ~ прием на работу на определенный срок ~ служба;
занятие, работа;
out of employment без работы;
full employment эк. полная занятость full ~ полная занятость full-time ~ занятость в течение полного рабочего дня gainful ~ доходная работа gainful ~ доходное занятие have double ~ рын.тр. быть занятым на двух работах have secondary ~ рын.тр. иметь вторую работу in active ~ при большой занятости income from ~ доход от труда independent ~ самостоятельная занятость industrial ~ занятость в промышленности informal ~ неформальная занятость, нерегулярная занятость, случайная работа level of ~ уровень занятости level: ~ of employment уровень занятости non-farm ~ занятость на несельскохозяйственной работе в сельской местности open ~ получение работы на открытом рынке труда (т. е. на основе конкуренции) ~ служба;
занятие, работа;
out of employment без работы;
full employment эк. полная занятость overfull ~ нехватка рабочей силы overfull: ~ чрезмерно повышенный;
overfull employment эк. чрезмерно высокий уровень занятости part-time ~ занятость неполное рабочее время part-time ~ занятость неполный рабочий день permanent ~ постоянная занятость permanent ~ постоянная работа probationary ~ наем на работу с испытательным сроком probationary ~ принятие на работу с испытательным сроком productive ~ производительное применение труда promotion of ~ содействие занятости protected ~ защищенная занятость retire from ~ увольняться с работы salaried ~ работа на твердом окладе seasonal ~ сезонная занятость seek ~ искать работу sheltered ~ защищенная (законом) занятость (инвалидов) temporary ~ временная занятость youth ~ занятость молодежиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > employment
-
111 person
ˈpə:sn сущ.
1) а) человек;
личность, особа;
субъект not a single person ≈ ни единой живой души, никого missing person ≈ лицо, пропавшее без вести real person ≈ фактическое лицо б) человеческое существо, человек разумный (в отличие от животных) He does not have a right to be called a person. ≈ У нет права называться человеком.
2) внешность, облик a man of exquisite person ≈ человек выдающейся внешности Syn: appearance
3) а) действующее лицо;
персонаж б) важная особа, примечательная личность ∙ Syn: personage
4) грам. лицо the first person ≈ первое лицо the second person ≈ второе лицо the third person ≈ третье лицо
5) юр. юридическое лицо (тж. juridical person)
6) зоол. особь человек;
личность;
особа;
субъект - who is that *? кто этот человек? - a very important * важная персона /личность/ - I noticed that two or three *s were there я заметил, что там было два-три человека - he was a pleasant * он был приятным человеком - a pale thin * of a man худой, бледный человек - in one's (own) * лично, собственной персоной - not a single * никого, ни души - without exception of *s невзирая на лица - a * does not like to be treated like that никто не любит, чтобы с ним так обращались - what is a * to do? что человеку делать? - displaced * перемещенное лицо - offences against the * (юридическое) преступления против личности - the said *s упомянутые лица - some * or *s unknown неизвестное лицо или лица внешность;
облик - a young woman of an agreeable * молодая женщина приятной наружности - he has a fine * он хорош собой - to have a commanding * иметь внушительный вид - he was attracted not by her * but by her mind его привлекла в ней не внешность, а ум действующее лицо, персонаж - in the * of в роли - she was wonderful in the * of Ophelia она была великолепна в роли Офелии (юридическое) физическое лицо (тж. natural *) ;
юридическое лицо (тж. legal *, artificial *) - public juridical *s публичные юридические лица - composite international *s сложные международные лица - * of law субъект права - stateless * лицо без гражданства (грамматика) лицо - the second * plural второе лицо множественного числа (зоология) самостоятельная особь, самостоятельный зооид( в колонии) (религия) лицо (божества) ;
ипостась accompanying ~ сопровождающее лицо (например, сопровождает инвалида, нуждающегося в постоянной помощи) accused ~ обвиняемый approved ~ утвержденное лицо artificial ~ юридическое лицо assisted ~ лицо, получающее консультацию адвоката authorized ~ лицо, наделенное правами authorized ~ уполномоченное лицо competent ~ компетентное лицо convicted ~ лицо, признанное виновным convicted ~ осужденный disabled ~ инвалид disabled ~ недееспособное лицо disabled ~ нетрудоспособное лицо disabled ~ нетрудоспособный emergency telephone for an old or disabled ~ телефон службы скорой помощи для пожилых людей и инвалидов employed ~ лицо, работающее по найму fictitious ~ фиктивное лицо field service ~ лицо, обслуживающее изделие на месте продажи handicapped ~ рын.тр. лицо с умственными недостатками handicapped ~ лицо с физическими недостатками person внешность, облик;
he has a fine person он красив ~ человек;
личность, особа;
субъект;
in (one's own) person лично, собственной персоной;
not a single person ни единой живой души, никого incapacitated ~ лицо с ограниченной дееспособностью incapacitated ~ лицо с ограниченной правоспособностью incapacitated ~ нетрудоспособный, потерявший трудоспособность insured ~ застрахованный juridical ~ юридическое лицо juristic ~ юридическое лицо key ~ лицо, занимающее ведущий пост, играющее важнейшую роль( в политике, промышленности) law ~ юридическое лицо law-defying ~ нарушитель закона law-defying ~ правонарушитель lay ~ непрофессионал layout ~ верстальщик legal ~ юридическое лицо mentally disordered ~ лицо с психическими отклонениями missing ~ лицо, пропавшее без вести natural ~ физическое лицо ~ человек;
личность, особа;
субъект;
in (one's own) person лично, собственной персоной;
not a single person ни единой живой души, никого offence against ~ преступление против личности partially disabled ~ частично нетрудоспособное лицо person внешность, облик;
he has a fine person он красив ~ действующее лицо;
персонаж ~ лицо ~ грам. лицо ~ личность ~ зоол. особь ~ субъект ~ физическое лицо ~ человек;
личность, особа;
субъект;
in (one's own) person лично, собственной персоной;
not a single person ни единой живой души, никого ~ человек ~ юридическое лицо ~ for whose honour bill is paid or accepted лицо, для которого оплачен или акцептован вексель ~ in arrears должник ~ in charge ответственное лицо ~ in full-time employment работник, занятый полный рабочий день ~ in question лицо, о котором идет речь question!: the person (the matter) in ~ лицо (вопрос), о котором идет речь;
to put the question ставить на голосование ~ in receipt of benefits лицо, получающее социальное пособие ~ of good repute человек с хорошей репутацией ~ of independent means материально независимый человек physical ~ физическое лицо physically handicapped ~ человек с физическими недостатками previously convicted ~ лицо, имеющее судимость private ~ частное лицо prudent ~ благоразумный человек qualified ~ квалифицированный работник retired ~ пенсионер salaried ~ работник на твердом окладе self-employed ~ лицо, работающее не по найму self-employed ~ лицо, обслуживающее собственное предприятие self-employed ~ лицо, занимающееся собственным бизнесом seriously disabled ~ человек с серьезным физическим дефектом service ~ вчт. техник stateless ~ лицо без гражданства suspicious-looking ~ человек, вызывающий подозрение taxable ~ лицо, облагаемое налогом thrifty ~ бережливый человек unauthorized ~ лицо, не обладающее полномочиями undesirable ~ нежелательное лицо well-to-do ~ состоятельный человек young ~ молодой человек young ~ юноша -
112 professional
prəˈfeʃənl
1. прил.
1) профессиональный
2) имеющий профессию/специальность professional classes
2. сущ.
1) профессионал;
человек интеллектуального труда или свободной профессии
2) спортсмен-профессионал
3) тренер, инструктор
1. n
1) специалист;
2) профессионал;
2. a
1) профессиональный;
2) обученный, имеющий профессию или специальность ~ имеющий профессию или специальность;
the professional classes адвокаты, учителя salaried ~ специалист на твердом окладеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > professional
-
113 worker
ˈwə:kə сущ. рабочий;
трудящийся, работник;
сотрудник to dismiss a worker, fire a worker ≈ уволить рабочего to hire a worker, to take on a worker ≈ нанять рабочего, работника;
взять кого-л. на работу to make a worker redundant ≈ уволить работника по сокращению штатов to organize, unionize workers ≈ объединять/организовывать/поднимать рабочих (на какой-л. дело) to retrain workers ≈ проводить переподготовку кадров She ate her sandwich alongside several other office workers taking their breakfast. ≈ Она ела свой бутерброд вместе с несколькими другими завтракающими служащими. a call for the workers of the world to unite ≈ призыв к объединению рабочих всего мира blue-collar worker efficient worker full-time worker idle worker indefatigable worker office worker part-time worker skilled worker social worker unemployed worker unskilled worker white-collar worker Syn: labourer, working man, proletarian, wage-earner рабочий - factory and office *s рабочие и служащие трудящийся, работник;
сотрудник - brain * работник умственного труда - manual * работник физического труда - professional * лицо свободной профессии или интеллигентного труда - casual * временный работник - disabled * инвалид труда - full-time * работник, занятый полный рабочий день - registered * списочный рабочий - lay * непрофессионал, непрофессиональный работник труженик, работяга( в противоп. idler) рабочая пчела рабочий муравей( книжное) творец - *s of evil злодеи - *s of miracles чудотворцы active ~ активный работник agricultural ~ земледелец agricultural ~ сельскохозяйственный рабочий assembly line ~ рабочий на конвейере auxiliary ~ вспомогательный рабочий blue collar ~ "синий воротничок", работник физического труда blue-collar ~ рабочий boy ~ посыльный casual ~ временный рабочий casual ~ работник, выполняющий случайную работу clerical ~ канцелярский работник community ~ муниципальный работник;
общинный работник cottage ~ работающий на дому dock ~ докер dock ~ портовый грузчик dock ~ портовый рабочий extension ~ работник службы пропаганды сельскохозяйственных знаний factory ~ работник предприятия farm relief ~ работник по оказанию помощи фермам farm ~ сельскохозяйственный рабочий female ~ работница foreign ~ иностранный рабочий freelance ~ нештатный работник freelance ~ работающий без контракта full-time ~ работник, занятый полный рабочий день girl ~ работница immigrant ~ иностранный рабочий immigrant ~ рабочий-иммигрант industrial ~ промышленный рабочий manual ~ работник физического труда medical social ~ медицинский социальный работник migrant ~ мигрирующий рабочий migrant ~ сезонный рабочий mine ~ = miner mine ~ горняк, шахтер municipal ~ муниципальный служащий nonmanual ~ работник нефизического труда nonmanual ~ служащий nonunionized ~ рабочий не являющийся членом профсоюза office ~ конторский служащий old-age welfare ~ работник по социальному обеспечению престарелых organized ~s организованные трудящиеся, члены профсоюза own account ~ работающий на себя работник;
работник занимающийся индивидуальной трудовой деятельностью part-time ~ работающий неполное рабочее время part-time ~ рабочий, занятый неполный рабочий день permanent ~ постоянный рабочий plant ~ заводской рабочий plantation ~ рабочий плантации professional ~ профессиональный работник, служащий (бухгалтер, архитектор и т. д.) professional ~ профессиональный рабочий refugee ~ рабочий-беженец research ~ научный работник resident ~ работник, проживающий по месту службы salaried ~ служащий seasonal ~ сезонный рабочий semiskilled ~ недостаточно квалифицированный рабочий semiskilled ~ полуквалифицированный рабочий senior social ~ старший социальный работник shipyard ~ рабочий судостроительного завода short-time ~ временный работник skilled ~ квалифицированный работник skilled ~ квалифицированный рабочий, квалифицированный работник skilled ~ квалифицированный рабочий social ~ социальный работник social ~ участник общественных работ specialized ~ специализированный рабочий temporary ~ временный работник temporary ~ временный рабочий transport ~ работник транспорта unionized ~ рабочий - член профсоюза unpaid family ~ лицо, безвозмездно работающее на семейном предприятии unskilled ~ вспомогательный рабочий unskilled ~ неквалифицированный рабочий unskilled ~ подсобный рабочий wage ~ наемный рабочий welfare ~ работник благотворительной организации white collar ~ работник умственного труда woman ~ работница worker работник ~ рабочий, работник ~ рабочий;
работник;
workers of the world, unite! пролетарии всех стран, соединяйтесь! ~ рабочий ~ сотрудник ~ труженик ~ attr. рабочий, трудовой ~ in industry промышленный рабочий ~ рабочий;
работник;
workers of the world, unite! пролетарии всех стран, соединяйтесь! youth ~ работник занимающийся вопросами молодежи -
114 manager
директор ; управляющий ; заведующий ; менеджер ; ? managers discretional fund ; ? manager of sales ; ? owner-manager ; ? personal manager ; ? portfolio manager ; ? professional managers ; ? salaried managers ; ? sales manager ; ? specialist managers ; ? -
115 servant
служащий ; сотрудник ; работник ; чиновник ; слуга ; ? international civil servant ; ? public servant ; ? salaried servant ; -
116 expected earnings
1) эк. тр. ожидаемый заработок (доход, который сотрудник предполагает получить, так как он указан в договоре найма, обещан руководством, обычно выплачивается таким работникам и т. п.)Calculate expected earnings for an hourly or salaried employee. — Рассчитайте ожидаемую зарплату для сортудников с почасовой оплатой и с окладом.
2) эк. ожидаемый доход, ожидаемая прибыль (доход или прибыль, которая ожидается от экономической деятельности, от акций и т. п.)Better-than-expected earnings boost Yahoo shares. — Превысившая ожидаемую прибыль по акциям Yahoo привела к росту цен на них.
-
117 high-paying
прил.эк. высокооплачиваемый (о работе, должностях и т. п.)high-paying positions such as programmers, systems administrators and software architects — высокооплачиваемые должности, такие как программисты, системные администраторы и разработчики программного обеспечения
Syn:See: -
118 hourly employee
эк. тр. работник на почасовой оплате, почасовикAre employers required to give salaried employees breaks during the work day? Does this differ from hourly employees? — Разрешает ли работодатель работникам с постоянным окладом делать перерывы в течение рабочего дня? А работникам на почасовой оплате?
See: -
119 low-paid
прил.эк. тр. низкооплачиваемыйSyn:See: -
120 low-salary
прил.эк. низкооплачиваемый*, с низким [маленьким\] окладом*, с низкой заработной платой*а) (о должностях, работах, предусматривающих выплату незначительного оклада)б) (о работниках, получающих маленькие оклады)low-salary employee — низкооплачиваемый работник*, работник с низким окладом*
Syn:Ant:salary 1.See:salary 1.
См. также в других словарях:
salaried — sal‧a‧ried [ˈsælərid] adjective HUMAN RESOURCES having a permanent job with an organization and receiving payment for it every month, rather than every week or every hour: • 100 salaried employees were dismissed. • Most people retire from… … Financial and business terms
Salaried — Sal a*ried, a. Receiving a salary; paid by a salary; having a salary attached; as, a salaried officer; a salaried office. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
salaried — ► ADJECTIVE ▪ earning or offering a salary: a salaried job … English terms dictionary
salaried — [sal′ə rēd, sal′rēd] adj. receiving or yielding a salary … English World dictionary
salaried — [[t]sæ̱lərid[/t]] ADJ: usu ADJ n Salaried people receive a salary from their job. ...salaried employees... James accepted the generously salaried job at the bank … English dictionary
salaried — adjective 1. receiving a salary salaried members of the staff • Ant: ↑freelance 2. receiving or eligible for compensation salaried workers a stipendiary magistrate • Syn: ↑compensated, ↑ … Useful english dictionary
salaried — /sal euh reed/, adj. 1. receiving a salary: a salaried employee. 2. having a salary attached: a salaried job. [1590 1600; SALARY + ED3] * * * … Universalium
salaried — sal•a•ried [[t]ˈsæl ə rid[/t]] adj. 1) receiving a salary: a salaried employee[/ex] 2) providing a salary: a salaried job[/ex] • Etymology: 1590–1600 … From formal English to slang
Salaried — Salary Sal a*ry v. t. [imp. & p. p. {Salaried}; p. pr. & vb. n. {Salarying}.] To pay, or agree to pay, a salary to; to attach salary to; as, to salary a clerk; to salary a position. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
salaried — adj. Salaried is used with these nouns: ↑employee, ↑employment, ↑worker … Collocations dictionary
salaried — sal|a|ried [ˈsælərid] adj receiving money every month for the work you do, rather than for every week or every hour ▪ salaried workers … Dictionary of contemporary English