-
101 angehören
ángehören vi (D)принадлежа́ть -
102 anteilmäßig
ánteilmäßig aдолево́й, соотве́тствующий [пропорциона́льный] до́ле уча́стияdie Materiá leinsparung wú rde anteilmäßig prä́ miert — пре́мии за эконо́мию материа́лов выпла́чивались пропорциона́льно до́ле уча́стия
-
103 anwenden
ánwenden(*) vtупотребля́ть, применя́ть, испо́льзоватьetw. auf sich (A) a nwenden — принима́ть что-л. на свой счёт
auf die Prá xis a ngewandt [a ngewendet] — применя́емый на пра́ктике
-
104 ausgedehnt
áusgedehntI part II от ausdehnenII part adj1. простра́нный, обши́рныйa usgedehnte Stré cke — большо́е расстоя́ние
a usgedehnte Prá xis — обши́рная пра́ктика, многочи́сленная клиенту́ра ( у врача)
2. продолжи́тельный, дли́тельный -
105 ausgezeichnet
áusgezeichnetI part II от auszeichnenII part adj отли́чный, превосхо́дныйdie Prǘ fung mit (dem Prä́ dikat) «a usgezeichnet» besté hen* — сдать экза́мен на «отли́чно»mit a usgezeichneter Hó chachtung — с соверше́нным почте́нием ( в письмах)
-
106 ausüben
áusüben vt1. выполня́ть, исполня́ть; соверша́ть; занима́ться ( ремеслом)é ine zá hnärztliche Prá xis ausüben — име́ть зубовраче́бную пра́ктику, практикова́ть в ка́честве зубно́го врача́
2. осуществля́ть ( право), по́льзоваться (пра́вом)die Macht [die Hérrschaft] ǘ ber j-n ausüben — осуществля́ть власть [госпо́дство], вла́ствовать, госпо́дствовать над кем-л.
3. ока́зывать (влияние, давление и т. п.)é ine berú higende Wí rkung auf j-n ausüben — де́йствовать на кого́-л. успока́ивающе
-
107 auswerfen
áuswerfen*I vt1. выбра́сывать, выки́дывать; броса́ть (напр. якорь); изверга́ть1) заки́дывать у́дочку1) класть прима́нку2. мед. отха́ркивать3. выбива́ть, вышиба́ть ( броском)4. рыть, выка́пывать (яму, ров); выбра́сывать ( землю при копании)5. производи́ть, выпуска́ть; выдава́ть ( продукцию)6. ком. отмеча́ть, выделя́ть, выноси́ть на поля́ ( сумму в счёте)7. выделя́ть, ассигнова́ть, предоставля́ть; назнача́ть (сумму, награду)II vi с.-х. переста́ть тели́ться [ягни́ться, пороси́ться и т. п.]; я́ловеть -
108 bedenken
bedénken*I vt1. обду́мывать (что-л.); размышля́ть (о чём-л.); ду́мать (о чём-л., над чем-л.); учи́тывать (что-л.)ich gé be (es) Í hnen zu bedé nken — даю́ вам (вре́мя) поду́мать; поду́майте-ка хороше́нько; обраща́ю ва́ше внима́ние на э́то, взве́сьте э́то
2. ( mit D) высок. одари́ть, надели́ть (кого-л. чем-л.)j-n mit é inem Testamé nt bedé nken — оставля́ть кому́-л. насле́дство по завеща́нию
1. поразмы́слить; оду́маться2. колеба́ться, сомнева́ться -
109 erhalten
erhálten*I vt1. книжн. получа́тьSitz und Stímme in etw. erhá lten — стать чле́ном (какого-л. органа и т. п.) с пра́вом го́лоса
2. сохраня́ть, содержа́ть, подде́рживать (в каком-л. состоянии)3. содержа́ть, подде́рживать, име́ть на иждиве́нии, корми́ть ( семью)1. содержа́ть себя́, корми́ться2. сохраня́ться, содержа́ться (в каком-л. состоянии)sich frisch und gesú nd erhá lten — сохрани́ть бо́дрость и здоро́вье
-
110 erprobt
erpróbtI part II от erprobenII part adj испы́танный, прове́ренныйerpróbt, gewó gen und als recht befú nden — проше́дший все иску́сы, оправда́вший дове́рие
-
111 Fahnenschmuck
Fáhnenschmuck m:die Stadt prá ngte im Fá hnenschmuck высок. — го́род был укра́шен фла́гами
-
112 gegen
gégen prp (A)1. к, по направле́нию к, на, про́тивgé gen die See hin — к мо́рю
2. указывает на приблизительное время: о́коло, к, подgé gen 12 Uhr — о́коло 12 часо́в
3. указывает на приблизительное количество: о́коло4. к, по отноше́нию к, в отноше́нии, с, пе́редdie Pflí chten der Kí nder gé gen die É ltern — обя́занности дете́й пе́ред роди́телями [по отноше́нию к роди́телям]
5. указывает на противодействие кому-л., чему-л., борьбу против кого-л., чего-л.: про́тив, сgé gen den Vó rschlag stí mmen — голосова́ть про́тив да́нного предложе́ния
6. про́тив, вопреки́, поми́мо7. указывает на средство против чего-л.: про́тив, отein Mí ttel gé gen Kó pfschmerzen — сре́дство про́тив [от] головно́й бо́ли
8. сравни́тельно с, по сравне́нию сer ist ein Kind gé gen ihn — он ребё́нок по сравне́нию с ним
gé gen frǘ her ist das nichts — э́то ничто́ по сравне́нию с тем, что бы́ло ра́ньше
9. указывает на замену, вознаграждение: за, взаме́нgé gen Bá rbezahlung — за нали́чные
gé gen Ersátz — в обме́н на что-л.
-
113 Gegenüber
Gegenǘber n -s, =1. визави́, сидя́щий [сидя́щая] напро́тив2. живу́щий [живу́щая] в до́ме напро́тив3. высок. противопоставле́ние -
114 Geist
Geist I m -es, -er1. тк. sg дух, душа́Geist und Kö́ rper — душа́ и те́ло
Geist und Maté rie филос. — дух и мате́рия
im Gé iste der Fré undschaft und des gé genseitigen Verstéhens [der Verstä́ ndigung] — в ду́хе дру́жбы и взаимопонима́ния
2. б. ч. sg ум; мысль, о́браз мы́слей; остроу́миеé ine Unterhá ltung vó ller Geist — у́мная бесе́да
gróße Gé ister stört das nicht шутл. — он [она́, они́ …] вы́ше э́тих мелоче́й
man weiß, wes Gé istes Kind er ist — изве́стно, что э́то за челове́к, все зна́ют, что он собо́й представля́ет [≅ како́го он по́ля я́года]
ein Mann von Geist — у́мный челове́к
3. дух, при́зрак, привиде́ниеder bö́se Geist — злой дух, дья́вол
der Geist der stets verné int — ве́чный ске́птик
Geist II m -(e)s, -eспирт, алкого́ль -
115 herausbilden
heráusbilden, sichобразо́вываться, скла́дываться, оформля́ться; формирова́тьсяes hat sich é ine fá lsche Prá xis herá usgebildet — сложи́лась непра́вильная пра́ктика
fré undschaftliche Bezí ehungen há ben sich herá usgebildet — установи́лись дру́жественные отноше́ния
-
116 in
in I prp1. (A) на вопрос «куда?»; (D) на вопрос «где?»: в, на, поins Dorf — в дере́вню
im Dorf — в дере́вне
im Volk — в наро́де
im Pelz — в шу́бе
ins Werk — на заво́д
in der Lé ipzigerstraße — на Ле́йпцигерштрасе
ins Dé utsche übersé tzen — переводи́ть на неме́цкий язы́к
in Holz schní tzen — выреза́ть по де́реву
in der Natúr — среди́ приро́ды
2. (D) на вопрос «когда?»: в, наim né unzehnten Jahrhú ndert — в девятна́дцатом ве́ке
in der Stú nde — на уро́ке
in der Nacht — но́чью
im Wí nter — зимо́й
3. (D) на вопрос «когда?» при обозначении времени в будущем: че́рез4. (D) при обозначении срока: за, в5. (D) по, в (какой-л. области)é ine Konsultatión in der Fré mdsprache — консульта́ция по иностра́нному языку́
Fó rtschritte in der Fré mdsprache — успе́хи в иностра́нном языке́
6. (A или D) в зависимости от направления действия при обозначении состояния: в; см. тж.in Ó rdnung sein — быть в поря́дке
in Furcht versé tzen — напуга́ть
in Furcht sein — быть в стра́хе
in der Not — в нужде́, в беде́
im Schlaf — во сне
in Schutz né hmen* — брать под защи́ту7.:im Rú ndfunk — по ра́дио
im Chor — хо́ром
8. ( при обозначении цвета):9. (D) при указании меры, количества:é ine Prä́ mie in Hö́ he von tá usend Mark — пре́мия в разме́ре ты́сячи ма́рок
in É imern — вё́драми
10. (D) при указании материала:11. (A) при указании на результат, продукт деления:◇in sich gé hen* (s) — (при)заду́маться, поразмы́слить ( по поводу сделанных ошибок); разобра́ться в себе́ само́м (и изменить своё поведение и т. п.)
der Schnaps hat's in sich фам. — э́то черто́вски кре́пкая во́дка
in [“in”] sein1) быть в ку́рсе; не отстава́ть от вре́мени2) войти́ в мо́ду, быть в мо́де, по́льзоваться успе́хом3) быть свои́м (где-л.) -
117 in praxi
in práxi книжн.на пра́ктике, в практи́ческой жи́зни, в практи́ческом примене́нии -
118 Lepra
Lépra f = мед.прока́за -
119 Medaille
Medáille [-'daljq] f =, -nмеда́ль -
120 Münze
Mǘnze f =, -n1. моне́таgángbare [im Ú mlauf befíndliche] Münze — ходя́чая моне́та
klí ngende Münze — зво́нкая моне́та
Münzen prä́gen [schlá gen*] — чека́нить моне́ту
Münzen sá mmeln — коллекциони́ровать моне́ты
Münzen aus dem Verké hr zí ehen* [á ußer Kurs sétzen] — изъя́ть моне́ты из обраще́ния
etw. in klí ngende Münze ú msetzen — обраща́ть что-л. в зво́нкую моне́ту, (уме́ть) извлека́ть материа́льную вы́году из чего́-л.
2. моне́тный дворj-m mit glé icher Münze (hé im)zá hlen — плати́ть кому́-л. той же моне́той
См. также в других словарях:
Prà — Pra Pra (plutôt que Prà) est un quartier de Gênes situé à l ouest de l agglomération. Venant du centre, il se situe juste après Pegli et peu avant Voltri et Vesima où se termine le territoire de la commune de Gênes. Eglise sur les hauteus de Pra… … Wikipédia en Français
Pra' — (plutôt que Prà) est un quartier de Gênes situé à l ouest de l agglomération. Venant du centre, il se situe juste après Pegli et peu avant Voltri et Vesima où se termine le territoire de la commune de Gênes. Eglise sur les hauteus de Pra Coincée… … Wikipédia en Français
prä- — Prä [prɛ] <Präfix mit fremdsprachlichem Basiswort>: kennzeichnet etwas als vorher, zeitlich früher liegend, erfolgend; vor…, Vor… /Ggs. post , Post /: a) <adjektivisch> präfaschistisch (vor der Zeit des Faschismus [liegend]); präglaz … Universal-Lexikon
Prä- — Prä [prɛ] <Präfix mit fremdsprachlichem Basiswort>: kennzeichnet etwas als vorher, zeitlich früher liegend, erfolgend; vor…, Vor… /Ggs. post , Post /: a) <adjektivisch> präfaschistisch (vor der Zeit des Faschismus [liegend]); präglaz … Universal-Lexikon
Prä — 〈n. 15; umg.〉 1. das Prä haben den Vorrang haben 2. ein Prä jmdm. gegenüber haben einen Vorteil [<lat. prae „vor“] * * * Prä, das; s [subst. aus lat. prae = vor] (bildungsspr.): jmdm. zum Vorteil gereichender Vorrang: ein P. haben. * * * Prä,… … Universal-Lexikon
prà — contr. Contração da preposição pra com o artigo ou pronome a. ‣ Etimologia: pra + a ♦ [Portugal] Grafia de pra antes do Acordo Ortográfico de 1990. ♦ Grafia no Brasil: pra … Dicionário da Língua Portuguesa
Pra — may refer to:*Pra River *Physical Review A, a scientific journal, publication of the American Physical Society *Political Research Associates a nonprofit research group *Primitive recursive arithmetic, one proposed formalization of finitary… … Wikipedia
Pra — bezeichnet einen Fluss in Ghana, siehe Pra (Ghana) einen Nebenfluss der Oka in Russland, siehe Pra (Russland) Siehe auch: PRA Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung m … Deutsch Wikipedia
pra — |á| contr. Contração da preposição pra com o artigo ou pronome a. ‣ Etimologia: pra + a pra prep. [Informal] O mesmo que para. ‣ Etimologia: redução da preposição para … Dicionário da Língua Portuguesa
PRA — is an abbreviation for: *Panel Reactive Antibody a measure of the percentage of human antibodies in a transplant candidate s blood *Paperwork Reduction Act *the IATA code for the airport in Paraná, Argentina: General Urquiza Airport… … Wikipedia
prä... — prä..., Prä... 〈in Zus.〉 vor..., Vor... [<lat. prae... „vor, vorher“] * * * prä... [lateinisch prae »vor«, »vorher«], prae..., Präfix mit den Bedeutungen 1) vor, vorn (räumlich, übertragen), z. B. Präposition, Praenomen; 2) vor, voraus,… … Universal-Lexikon