-
101 time
taɪm
1. сущ.
1) а) время in/on one's own time ≈ в свободное время on time амер. ≈ точно, вовремя make time б) обыкн. мн. времена, эпоха before (behind) the times (или one's time) ≈ передовой (отсталый) по взглядам
2) а) срок to do time разг. ≈ отбывать тюремное заключение serve one's time б) век, жизнь;
возраст в) рабочее время
3) а) раз times out of( или without) number ≈ бесчисленное количество раз б) муз. темп, такт keep time в) спорт интервал между раундами (в боксе) г) тайм, период и другие соответствующие название частей цельного матча в различных играх ∙ to sell time амер. ≈ предоставлять время для выступления по радио или телевидению (за плату), предоставлять эфирное время (за плату на радио или телевидении) lost time is never found again посл. ≈ потерянного времени не воротишь
2. гл.
1) а) удачно выбирать время, приурочивать б) назначать время, рассчитывать( по времени)
2) спорт показывать такое-то время (на круге, в гонке, заезде и т. п.)
3) танцевать в такт, играть в такт и т.п. время - absolute * абсолютное время - space and * пространство и время - with *, in (the) course of *, in (the) process of *, as * goes с течением времени;
по мере того, как идет время;
в конце концов - from the beginning of * с сотворения мира - to the end of * до скончания века, до конца мира - in the retrospect of * сквозь призму времени /прошлого/ - in the mists of * во мраке времени;
канувший в Лету - the accumulation of prejudices over * рост предрассудков на протяжении( многих) веков - as old as * старый как мир - to bear the test of * выдерживать испытание временем - * will show время покажет;
поживем - увидим - * alone could answer the question только время могло дать ответ на этот вопрос - * flies время бежит - * presses /is short/ время не терпит - * hangs heavy on one's hands время медленно тянется - * is precious время дорого - the unity of * (театроведение) единство времени время (мера длительности, система отсчета) - Moscow * московское время - Greenwich * время по Гринвичу, среднеевропейское время - mean * среднее (солнечное) время - astronomical * астрономическое время - ship's * время на борту( корабля) - sidereal * звездное время - daylight-saving /summer/ * летнее время время выполнения( чего-л.) - average * среднее время( выполнения операции) - estimated * расчетное время - real * реальный масштаб времени - countdown * время обратного счета (при запуске ракеты и т. п.) - machine * (компьютерное) машинное время - to sell (machine) * продавать машинное время период времени - a long * длительное время - he was there a long * он пробыл там долго - a long * ago много лет тому назад - after a long * много времени спустя - it took him a long * to do it /in doing it/, he took a long * doing it /over it/ ему потребовалось /у него ушло/ немало времени, чтобы сделать это;
он немало с этим провозился - what a long * he's taking! как долго он копается!;
сколько же можно копаться? - some * некоторое время - I didn't see him at the club for some * некоторое время я не встречал его в клубе - all the *, the whole * все( это) время, всегда - they were with us all the * /the whole */ они все время были с нами - all the * we were working в течение всего времени, что мы работали - he does it all the * он всегда /постоянно/ это делает - he's been watching us all the * /the whole */ он не переставая /неотрывно/ следил за нами, он ни на секунду не упускал нас из виду - one * and another одно время;
время от времени - running * (of a film) (кинематографический) время демонстрации (фильма) - lead * время с начала разработки( оружия) до ввода в боевой состав - reaction * время (остающееся) для пуска ракет (при ядерном ударе) - idle * простой, перерыв в работе;
свободное время - * of orbiting (астрономия) время обращения искусственного спутника - after a * через некоторое время - at the /that/ * в это /в то/ время - I was ill at the * я тогда болел - I didn't know it at the * тогда я (еще) не знал об этом - at the present * в настоящее время - at this * of (the) day в это время дня - at one * одно время, когда-то - at one * this book was very popular некогда /было время, когда/ эта книга была очень популярна - at no * никогда - for a * на некоторое время, временно;
некоторое время - for vacation * на время каникул - for the * на это время - for the * being пока, до поры до времени - in * со временем - I think that we may win in * думаю, что со временем нам удастся победить - in a short * в скором времени - in no *, in less than /next to/ no * очень быстро, мигом, в два счета - I'll come back in no * я моментально вернусь;
я обернусь в два счета - in the same flash of * в то же мгновение, в тот же миг - in two weeks' * через две недели - written in three hours' * написанный за три часа - within the required * в течение требуемого времени - to give smb. * to do smth. /for smth./ дать кому-л. время /срок/ сделать что-л. /для чего-л./ - to give smb. * to turn round дать кому-л. возможность перевести дух, дать кому-л. передышку - the patient has her good * more often now теперь больная чаще чувствует себя хорошо - it is his daily * for rest в это время он ежедневно отдыхает - it takes * это требует времени, это скоро не сделаешь сезон, пора, время - sowing * время /пора/ сева, посевной период, посевная - holiday * время каникул - at this * of the year в это время года - for this * of year на это время года - autumn is a good * of year to be in the country в осеннюю пору хорошо пожить за городом долгое время - he was gone * before you got there он ушел задолго до того, как вы туда явились - what a * it took you! долго же вы возились!;
неужто нельзя было побыстрее? час, точное время - what *, at what * в какое время, в котором часу;
когда - to fix /to appoint/ a * назначить время - to show * показывать время (о часах) - to tell * (американизм) определять время по часам - teach the child to tell * научите ребенка определять время по часам - to look at the * посмотреть на часы - to forget the * of the appointment забыть время свидания /встречи/ - to keep (good) * хорошо идти( о часах) - to lose * отставать( о часах) - what is the *?, what * is it? сколько времени?, который час? - what * do you make it? сколько (времени) на ваших часах?, сколько сейчас, по-вашему /по-твоему/, времени? момент, мгновение;
определенный момент, определенное время - some * в какой-то момент, в какое-то время - I'll drop in some * next month я (к тебе) загляну как-нибудь в следующем месяце - some * (or other) когда-нибудь рано или поздно - this * last year в это (самое) время в прошлом году - this * tomorrow завтра в это же время - at *s по временам, время от времени - at the /that/ * в тот момент, в то время - at the * of delivery в момент родов - at the * I didn't notice it в тот момент я этого не заметил - at a given * в определенный момент - at the fixed * в назначенное время - at one * одновременно - at the same * в то же самое время, одновременно;
в тот же момент - you can't be in two places at the same * нельзя быть в двух местах одновременно - at any * you like в любой момент /в любое время/, когда вам будет удобно - he may turn up (at) any * он может появиться в любой момент - at any other * в любое другое время - at the proper *, when the * comes в свое время, когда придет время - we shall do everything at the proper * мы все сделаем, когда нужно;
всему свое время - between *s иногда, временами - by the * к этому времени - by this * к этому времени - by that * we shall be old в это время мы уже будем стариками - you ought to be ready by this * к этому времени вы должны быть готовы - it will be nearly two by the * you get down вы приедете не раньше двух часов - from that * (onwards) с этого времени - the * has come when... пришло время /наступил момент/, когда... время прибытия или отправления (поезда и т. п.) - to find out the *s of the London trains узнать расписание лондонских поездов срок, время - in * в срок, вовремя - on * в срок, вовремя - to arrive exactly on * приехать /прибыть/ минута в минуту /точно в назначенный час/ - in due * в свое время, своевременно - to be in * for smth. поспеть точно к чему-л. - to arrive in * for dinner поспеть как раз к обеду - I was just in * to see it я успел как раз вовремя, чтобы увидеть это - ahead of *, before one's * раньше срока - behind *, out of * поздно, с опозданием - to be ten minutes behind * опоздать на десять минут - the train was running (half an hour) behind * поезд опаздывал (на полчаса) - to ask for an extension of * просить отсрочки( платежей) - to make * (американизм) прийти вовремя /по расписанию/ - (it is) high * давно пора, самое время - it's about * пора - it is * to go to bed /you went to bed/ пора ложиться спать - *! время вышло!, ваше время истекло /вышло/ - the * is up срок истек - * is drawing on времени остается мало, срок приближается - she is near her * она скоро родит - my * has come мой час пробил;
пришло время умирать - see that you are up to * смотри не опоздай - the * for feeding is nearing, it's nearing the * for feeding приближается /подходит/ время /срок/ кормления подходящий момент, подходящее время - now is the * to go on strike /for going on strike/ теперь самое время начать забастовку - this is no * /not the */ to reproach /for reproaching/ me сейчас не время упрекать меня времена, пора;
эпоха, эра - the good old *s добрые старые времена - our *(s) наше время, наши дни - the product of our *s продукт нашей эпохи - hard *(s) тяжелые времена - peace * мирное время - the * of Shakespeare эпоха Шекспира - the * of universal peace эра всеобщего мира - the *s we live in наши дни;
время, в котором мы живем - a sign of the *(s) знамение времени - at all *s, (американизм) all the * всегда, во все времена - at all *s and in all places всегда и везде - for its * для своего времени - a book unusual for its * книга, необычная для своего /того/ времени - from the earliest *s с давних времен - from * immemorial /out of mind/ с незапамятных времен, испокон веку /веков/;
искони, исстари - (in) past *(s) (в) прежнее время - (in) old /ancient, (устаревшее) olden/ *(s) (в) старое время;
в древности, в стародавние времена, во время оно - in prehistoric *s в доисторическую эпоху - in happier *s в более счастливые времена, в более счастливую пору - in *s to come в будущем, в грядущие времена - abreast of the *s вровень с веком;
не отставая от жизни - to be abreast of the *s, to move /to go/ with the *s стоять вровень с веком, не отставать от жизни, шагать в ногу со временем - ahead of the /one's/ *(s) опередивший свою эпоху, передовой - behind one's /the/ *(s) (разговорное) отстающий от жизни, отсталый - to serve the * приспосабливаться - other *s, other manners иные времена - иные нравы - born before one's *(s) опередивший свою эпоху - to change with the *s изменяться вместе с временем - these achievements will outlast our * эти достижения переживут нас /наше время/ - * was /there was a */ when... было время, когда... - as *s go (разговорное) по нынешним временам - the * is out of joint( Shakespeare) распалась связь времен возраст - at his * of life в его возрасте, в его годы - I have now reached a * of life when... я достиг того возраста, когда... период жизни, век - it will last my * этого на мой век хватит - all these things happened in my * все это произошло на моей памяти - it was before her * это было до ее рождения;
она этого уже не застала - he died before his * он безвременно умер;
он умер в расцвете сил - if I had my * over again если бы можно было прожить жизнь сначала /заново/ - in my * such things were not done в мое время так не поступали - this hat has done /served/ its * эта шляпка отслужила свое /отжила свой век/ свободное время;
досуг - to have * иметь время - to have much /plenty of, (разговорное) loads of, (разговорное) heaps of, (разговорное) oceans of/ *, to have * on one's hands иметь много /уйму/ (свободного) времени - to have no *, to be hard pressed for * совершенно не иметь времени, торопиться - I have no * to spare у меня нет лишнего времени - I have no * for such nonsense мне недосуг заниматься такой ерундой /чепухой/ - to find * to read books находить время для чтения книг - to pass the * away in knitting проводить время за вязаньем - to beguile /to while away/ the * коротать время - to waste /to squander, to idle away, to trifle away/ one's * даром /попусту/ терять время - to lose * терять время - to make up for lost * наверстать упущенное;
компенсировать потери времени - there's no * to lose /to be lost/ нельзя терять ни минуты - to play for * пытаться выиграть время;
тянуть /оттягивать/ время - to save * экономить время, не терять попусту времени - to take one's * не торопиться, выжидать;
(ироничное) мешкать, копаться - I need * to rest мне нужно время, чтобы отдохнуть - my * was my own я был хозяином своего времени - my * wasn't my own у меня не было свободного времени - he did it in his own * он сделал это в нерабочее время - * enough to attend to that tomorrow у нас будет время заняться этим завтра - a lot of *, effort and money has been spent было потрачено много времени, усилий и денег время (с точки зрения того, как оно проводится) ;
времяпровождение - to have a good /a fine/ * (of it) хорошо провести время, повеселиться - not to have much of a * неважно провести время - to have the * of one's life переживать лучшую пору своей жизни;
повеселиться на славу;
отлично провести время - to have a high old * переживать лучшую пору своей жизни - to have a bad /rough/ * (of it) терпеть нужду /лишения/, хлебнуть горя;
повидать всякое;
пережить несколько неприятных минут - he had a rough * (of it) ему пришлось туго /нелегко/ - she had a bad /rough/ * (of it) with her baby у нее были трудные роды - to give smb. a rough * заставить кого-л. мучиться;
заставить кого-л. потерпеть, доставить кому-л. несколько неприятных минут - what a * I had with him! с ним пришлось немало помучиться;
уж как он изводил меня! - the patient had a bad * for three hours before the medicine worked больной три часа мучился, прежде чем подействовало лекарство рабочее время - task * время для выполнения какой-л. работы - full * полный рабочий день - to work full * работать полный рабочий день - to turn to writing full * (образное) полностью посвятить себя писательству - by * на условиях почасовой оплаты - to be paid by * получать сдельно - to work /to be/ on short * работать сокращенную рабочую неделю, быть частично безработным - my normal * is 8 hours a day обычно я работаю 8 часов в день плата за работу - double * двойная плата за сверхурочную работу - to collect one's * получить зарплату - we offer straight * for work up to 40 hours and * and a half for Saturdays мы платим полную ставку за 40-часовую рабочую неделю и полторы ставки за работу по субботам (удобный) случай, (благоприятная) возможность - to watch /to bide/ one's * ждать благоприятного момента - now's your * (разговорное) теперь самое время вам действовать и т. п. (спортивное) время - the winner's * время победителя - to keep * with one's stop watch засекать время с помощью секундомера - some wonderful *s were put up многие показали отличное время - he is making excellent * он идет с отличным временем интервал между раундами (бокс) - to call * давать сигнал начать или кончить схватку тайм;
период, половина игры (футбол) скорость, темп;
такт;
размер;
ритм - simple * (музыкальное) простой размер - compound * (музыкальное) сложный размер - waltz * ритм вальса - in * ритмичный;
ритмично - out of * неритмичный;
неритмично - to get out of * сбиться с ритма - to march in quick * идти быстро - to keep /to beat/ * отбивать такт;
выдерживать такт /ритм/ - to break into quick * ускорить шаг, перейти на ускоренный шаг - to quicken the * убыстрять /ускорять/ темп (стихосложение) мора (библеизм) год раз, случай - six *s шесть раз - a dozen *s много раз - every * каждый раз - last * в прошлый раз - this * (на) этот раз - next * (в) следующий раз - four *s running четыре раза подряд /кряду/ - he lost five *s running он проиграл пять раз подряд - the first * (в) первый раз - this is the third * he has come вот уже третий раз, как он приходит - another * (в) другой раз - the one * I got good cards единственный раз, когда у меня были хорошие карты - at a * разом, сразу одновременно - to do one thing at a * делать по очереди, не браться за все сразу - to do two things at a * делать две вещи одновременно /зараз/ - * after * повторно;
тысячу раз - *s out of /without/ number бесчисленное количество раз - * and again, * and * again снова и снова - he said it * and again он не раз говорил это;
он не уставал повторять это - I had to prove it * and again мне приходилось доказывать это вновь и вновь /снова и снова, бессчетное количество раз/ - from * to * время от времени, от случая к случаю - nine *s out of ten в девяти случаях из десяти;
в большинстве случаев - I've told you so a hundred *s я тебе это говорил сто раз раз - three *s six is /are/ eighteen трижды шесть - восемнадцать каждый раз;
каждый случай;
каждая штука - it costs me 3 pounds a * to have my hair done каждый раз я плачу три фунта за укладку волос - pick any you like at 5 dollars a * (разговорное) выбирайте любую по 5 долларов штука - at a * за (один) раз, за (один) прием - to run upstairs two at a * бежать вверх по лестнице через две ступеньки - to read a few pages at a * читать не больше нескольких страниц за раз /за один присест/ раз, крат - a hundred *s greater во сто крат больше - twenty *s less в двадцать раз меньше - many *s as large во много раз больше - three *s as wide в три раза /втрое/ шире - three *s as much /as many/ втрое больше - they were five *s fewer их было в пять раз меньше - you'll get two *s your clock я заплачу вам вдвое больше, чем по счетчику (предложение таксисту) > (old) Father T. дедушка-время > the big * верхушка лестницы, верхушка пирамиды;
сливки общества > to be in the big *, to have made the big * принадлежать к сливкам общества, входить в элиту > the * of day положение вещей /дел/;
последние сведения /данные/ > at this * of day так поздно;
на данном этапе;
после того, что произошло > to know the * of day быть настороже;
быть искушенным (в чем-л.) > to give smb. the * of day обращать внимание на кого-л. (особ. с отрицанием) ;
здороваться с кем-л. > to pass the * of day with smb. здороваться с кем-л. > that's the * of day! такие-то дела!;
значит, дело обстоит так! > against * в пределах установленного времени;
с целью побить рекорд;
с целью выиграть время;
в большой спешке > to talk against * стараться соблюсти регламент > to work against * стараться уложить /кончить работу/ в срок > to run against * стараться побить ранее установленный рекорд > to talk against * говорить с целью затянуть время (при обструкции в парламенте) > at the same * тем не менее, однако > your statement is not groundless;
at the same * it is not wholly true ваше замечание не лишено основания, однако оно не совсем правильно > in good * со временем, с течением времени;
своевременно;
заранее, заблаговременно > you'll hear from me in good * со временем я дам о себе знать > to start in good * отправиться заблаговременно > come in good *! не опаздывай! > all in good * все в свое время > in bad * не вовремя;
поздно, с опозданием > on * (американизм) в рассрочку > to buy a Tv set on * купить в кредит телевизор > once upon a * давным-давно;
во время оно;
когда-то > once upon a * there lived a king давным-давно жил-был король > to buy * выигрывать время;
оттягивать /тянуть/ время, канителить > to have a thin * переживать неприятные минуты;
переживать трудности > to have a * переживать бурное время;
испытывать большие трудности > to have no * for smb. плохо выносить кого-л. > I have no * for him он меня раздражает > to kill * убивать время > to make * поспешить, поторопиться > we'll have to make * to catch the train нам нужно поспешить, чтобы не /если мы не хотим/ опоздать на поезд > to make good * быстро преодолеть какое-л. расстояние > to make a * about /over/ smth. (американизм) волноваться, суетиться по поводу чего-л.;
шумно реагировать на что-л. > to mark * шагать на месте;
оттягивать /тянуть/ время;
выполнять что-л. чисто формально, работать без души > to do * отбывать тюремное заключение, отсиживать свой срок > to serve /to complete/ one's * отслужить свой срок (в период ученичества) ;
отбыть срок (в тюрьме) > to near the end of one's * заканчивать службу (о солдате) ;
заканчивать срок (о заключенном) > to sell * (американизм) предоставлять за плату возможность выступить по радио или телевидению > to take /to catch/ * by the forelock действовать немедленно;
воспользоваться случаем, использовать благоприятный момент > to go with the *s плыть по течению > there's no * like the present теперь самое подходящее время (для какого-л. дела) ;
лучше не откладывай;
лови момент > * works wonders время делает /творит/ чудеса > * cures all things время - лучший лекарь > * and tide wait for no man время не ждет > it beats my * (американизм) это выше моего понимания > lost * is never found again (пословица) потерянного времени не воротишь > a stitch in * saves nine (пословица) один стежок сделанный вовремя, сберегает десять > * is money (пословица) время - деньги связанный с временем - * advantage( спортивное) преимущество во времени снабженный часовым механизмом - * lock замок с часовым механизмом связанный с покупками в кредит или с платежами в рассрочку подлежащий оплате в определенный срок выбирать время;
рассчитывать (по времени) - to * oneself well удачно выбрать время прихода /приезда/ - to * one's blows skilfully искусно выбирать момент для (нанесения) удара - to * one's march through the city выбрать время для марша по улицам города - the publication of the book was well *d книга была опубликована в самый подходящий момент - the remark was well *d замечание было сделано очень кстати назначать или устанавливать время;
приурочивать - he *d his arrival for six o'clock он намечал свой приезд на шесть часов - the train was *d to reach London at 8 a.m. поезд должен был прибыть в Лондон в 8 часов утра ставить (часы) - to * all the clocks in the office according to the radio поставить все часы в конторе /в бюро/ по радио - to * one's watch by the time signal ставить часы по сигналу точного времени - * your watch with mine поставьте свои часы по моим - the alarm-clock was *d to go off at nine o'clock будильник был поставлен на девять часов задавать темп;
регулировать( механизм и т. п.) отмечать по часам;
засекать;
определять время;
хронометрировать - to * the speed of work хронометрировать трудовой процесс - to * a worker on a new job хронометрировать работу новичка - to * the horse for each half mile засекать время лошади на каждой полумиле - to * how long it takes to do it засечь, сколько времени требуется, чтобы сделать это - I *d his reading я следил за его чтением /за скоростью его чтения/ по часам рассчитывать, устанавливать продолжительность - clockwork apparatus *d to run for forty-eight hours часовой механизм, рассчитанный на двое суток работы выделять время для определенного процесса - to * one's exposure correctly( фотографическое) сделать /поставить/ нужную выдержку (to, with) делать в такт - to * one's steps to the music танцевать в такт музыке - to * one's footsteps to a march шагать в ритме марша (редкое) совпадать, биться в унисон( техническое) синхронизировать access ~ вчт. время доступа access ~ момент допуска across-the-board ~ фиксированный момент движения цен на фондовой бирже, затрагивающего все акции action ~ рабочее время active ~ активное время active ~ продолжительность обслуживания actual ~ фактическое время add ~ вчт. время сложения air ~ время выхода в эфир in good ~ заранее, заблаговременно;
all in good time все в свое время;
in bad time не вовремя, с опозданием, поздно all-in ~ произ. стандартный срок allowed ~ допустимое время arrival ~ вчт. время входа times to come будущее;
as times go по нынешним временам at a ~ одновременно at my ~ of life в мои годы, в моем возрасте at ~s временами;
some time or other когда-нибудь;
at no time никогда at one ~ одновременно to make ~ амер. ехать на определенной скорости;
on time амер. точно, вовремя;
at one time некогда at the same ~ в то же самое время at the same ~ вместе с тем;
тем не менее;
for the time being пока, до поры до времени at the ~ в то время at the ~ of во время at ~s временами;
some time or other когда-нибудь;
at no time никогда attended ~ вчт. время обслуживания available ~ полезное время in ~ вовремя;
to be in time поспеть, прийти вовремя;
in course of time со временем;
out of time несвоевременно ~ муз. темп;
такт;
to beat time отбивать такт to keep ~ = to beat time before one's ~ до (кого-л.) ;
до (чьего-л.) рождения before (behind) the times (или one's ~) передовой (отсталый) по взглядам in no ~ необыкновенно быстро, моментально;
before time слишком рано big ~ разг. успех bit ~ вчт. такт передачи broadcasting ~ время трансляции build-up ~ вчт. время нарастания очереди calculating ~ вчт. время счета changeover ~ время перехода к выпуску новой продукции closing ~ время закрытия closing ~ время окончания работы compensation ~ время компенсации compile ~ вчт. время трансляции computation ~ вчт. время вычислений computer ~ машинное время computer ~ вчт. машинное время computing ~ вчт. время вычмсления connect ~ вчт. продолжительность сеанса связи cooling ~ время охлаждения critical ~ предельное время cutoff ~ время прекращения data ~ вчт. время обмена данными daylight saving ~ летнее время debug ~ вчт. время отладки debugging ~ вчт. время отладки deceleration ~ вчт. время останова delay ~ время задержки delay ~ вчт. время задержки delay ~ время запаздывания delay ~ выдержка времени delivery ~ срок поставки ~ срок;
it is time we were going нам пора идти;
time is up срок истек;
to do time разг. отбывать тюремное заключение double ~ ускоренный марш down ~ вчт. время неисправного состояния down ~ вчт. простой dwell ~ вчт. время пребывания в системе effective ~ полезное время effective waiting ~ вчт. эффективное время ожидания elapsed ~ астрономическое время работы elapsed ~ истекшее время elapsed ~ общее затраченное время elapsed ~ фактическая продолжительность entry ~ вчт. момент входа event ~ вчт. момент появления события fetch ~ вчт. время выборки flexible working ~ гибкий рабочий график in a short ~ в скором времени;
for a short time на короткое время, ненадолго ~ время;
what is the time? который час?;
the time of day время дня, час;
from time to time время от времени to give (smb.) the ~ of day, to pass the ~ of day (with smb.) здороваться;
обмениваться приветствиями giving ~ предоставленное время to go with the ~s не отставать от жизни;
идти в ногу со временем handling ~ время перемещения handling ~ время переработки handling ~ время транспортировки ~ (часто pl) эпоха, времена;
hard times тяжелые времена;
time out of mind с незапамятных времен;
Shakespeare's times эпоха Шекспира to have a good ~, to make a ~ of it хорошо провести время to while away the ~ коротать время;
to have time on one's hands иметь массу свободного времени idle ~ вчт. время простоя idle ~ нерабочий период idle ~ перерыв в работе idle ~ период бездействия idle ~ простой idle ~ вчт. простой in a short ~ в скором времени;
for a short time на короткое время, ненадолго in good ~ заранее, заблаговременно;
all in good time все в свое время;
in bad time не вовремя, с опозданием, поздно in ~ вовремя;
to be in time поспеть, прийти вовремя;
in course of time со временем;
out of time несвоевременно in good ~ заранее, заблаговременно;
all in good time все в свое время;
in bad time не вовремя, с опозданием, поздно in good ~ точно, своевременно there is no ~ to lose нельзя терять ни минуты;
in (или on) one's own time в свободное время in ~ вовремя;
to be in time поспеть, прийти вовремя;
in course of time со временем;
out of time несвоевременно ineffective ~ вчт. время простоя inoperable ~ нерабочее время instruction ~ вчт. время выполнения команды interaction ~ вчт. время взаимодействия ~ attr. повременный;
it beats my time это выше моего понимания;
to sell time амер. предоставлять время для выступления по радио или телевидению (за плату) ~ срок;
it is time we were going нам пора идти;
time is up срок истек;
to do time разг. отбывать тюремное заключение ~ жизнь, век;
it will last my time этого на мой век хватит to keep (good) ~ идти хорошо( о часах) ;
to keep bad time идти плохо (о часах) to keep ~ = to beat time to keep ~ выдерживать ритм to keep ~ идти верно( о часах) to keep (good) ~ идти хорошо (о часах) ;
to keep bad time идти плохо (о часах) knocking-off ~ рын.тр. время окончания работы lag ~ продолжительность запаздывания latency ~ вчт. время ожидания lead ~ время между принятием решения и началом действия lead ~ время на освоение новой продукции, на выполнение нового заказа lead ~ время подготовки к выпуску продукции lead ~ время протекания процесса lead ~ время реализации заказа lead ~ задержка, затягивание lead ~ срок разработки новой продукции load ~ время загрузки load ~ вчт. время загрузки loading ~ время погрузки local ~ местное время lost ~ потерянное время lost ~ is never found again посл. потерянного времени не воротишь;
one (two) at a time по одному (по двое) maintenance ~ продолжительность технического обслуживания to have a good ~, to make a ~ of it хорошо провести время to make ~ амер. ехать на определенной скорости;
on time амер. точно, вовремя;
at one time некогда to make ~ амер. спешить, пытаясь наверстать упущенное make-ready ~ подготовительное время times outof (или without) number бесчисленное количество раз;
many a time часто, много раз mean ~ between failures среднее время безотказной работы mean ~ to repair среднее время восстановления minimum ~ минимальное время multiplication ~ вчт. время умножения negotiated working ~ нормированное рабочее время negotiated working ~ согласованное рабочее время off ~ вчт. время простоя lost ~ is never found again посл. потерянного времени не воротишь;
one (two) at a time по одному( по двое) opening ~ время открытия operable ~ вчт. время готовности operable ~ рабочее время operating ~ время эксплуатации operating ~ наработка operating ~ вчт. рабочее время operating ~ срок службы operating ~ эксплуатационное время operation ~ вчт. время выполнения операции over ~ вчт. с течением времени part ~ неполный рабочий день to give (smb.) the ~ of day, to pass the ~ of day (with smb.) здороваться;
обмениваться приветствиями payout ~ срок выплаты preempted ~ вчт. продолжительность прерывания обслуживания prime ~ наиболее удобное время processing ~ вчт. время обработки данных processing ~ вчт. время обслуживания processing ~ продолжительность обработки processor ~ вчт. время счета production ~ вчт. производительное время productive ~ полезное время productive ~ вчт. полезное время productive ~ продуктивное время productive ~ производительно используемое время proving ~ вчт. время проверки question ~ время, отведенное в парламенте для вопросов правительству read ~ вчт. время считывания reading ~ время, уделяемое чтению real ~ истинное время real ~ истинный масштаб времени real ~ реальное время real ~ вчт. реальное время real ~ реальный масштаб времени recovery ~ вчт. время востановления redemption ~ время выкупа reference ~ вчт. начало отсчета времени remaining service ~ вчт. остаточное время обслуживания repair ~ вчт. время ремонта repair ~ продолжительность ремонта representative computing ~ вчт. эталонное время request-response ~ вчт. время между запросом и ответом resetting ~ вчт. время возврата residual waiting ~ остаточное время ожидания response ~ вчт. время ответа response ~ вчт. время отклика resting ~ время отдыха round-trip propagation ~ вчт. задержка кругового обхода running ~ вчт. время прогона sampling ~ вчт. время получения выборки scheduled ~ директивный срок scheduled ~ запланированное время scramble ~ вчт. конкурентное время search ~ comp. время поиска seek ~ вчт. время установки ~ attr. повременный;
it beats my time это выше моего понимания;
to sell time амер. предоставлять время для выступления по радио или телевидению (за плату) to serve one's ~ отбыть срок наказания;
she is near her time она скоро родит, она на сносях;
to work against time стараться уложиться в срок to serve one's ~ отбыть срок службы service ~ вчт. время обслуживания setting ~ вчт. время установки setup ~ время перестройки производства setup ~ вчт. время установки setup ~ продолжительность подготовительно-заключительных операций ~ (часто pl) эпоха, времена;
hard times тяжелые времена;
time out of mind с незапамятных времен;
Shakespeare's times эпоха Шекспира to serve one's ~ отбыть срок наказания;
she is near her time она скоро родит, она на сносях;
to work against time стараться уложиться в срок simulation ~ вчт. модельное время ~ раз;
six times five is thirty шестью пять - тридцать;
ten times as large в десять раз больше;
time after time раз за разом;
повторно slot ~ вчт. интервал ответа so that's the ~ of day! такие-то дела!;
take your time! не спешите!;
to kill time убить время sojourn ~ вчт. длительность пребывания at ~s временами;
some time or other когда-нибудь;
at no time никогда speaking ~ время выступления spent waiting ~ вчт. время ожиданий standard operation ~ нормативная наработка standard operation ~ нормативная продолжительность эксплуатации standard operation ~ нормативный срок службы standard ~ норматив времени standard ~ нормативное время standard ~ стандартное, декретное время start ~ вчт. время разгона starting ~ время начала startup ~ вчт. время запуска stop ~ вчт. время останова storage ~ вчт. время хранения данных storing ~ время хранения swap ~ вчт. время перекачки system ~ вчт. время системы system with limited holding ~ система с ограниченным временем пребывания so that's the ~ of day! такие-то дела!;
take your time! не спешите!;
to kill time убить время takedown ~ вчт. время освобождения ~ раз;
six times five is thirty шестью пять - тридцать;
ten times as large в десять раз больше;
time after time раз за разом;
повторно testing ~ вчт. время проверки there is no ~ to lose нельзя терять ни минуты;
in (или on) one's own time в свободное время throughput ~ производительное время ~ раз;
six times five is thirty шестью пять - тридцать;
ten times as large в десять раз больше;
time after time раз за разом;
повторно ~ attr. относящийся к определенному времени ~ attr. повременный;
it beats my time это выше моего понимания;
to sell time амер. предоставлять время для выступления по радио или телевидению (за плату) ~ between arrivals вчт. интервал между требованиями ~ for payment срок платежа ~ for performance срок исполнения ~ for presentment срок предъявления ~ for submission срок представления ~ срок;
it is time we were going нам пора идти;
time is up срок истек;
to do time разг. отбывать тюремное заключение ~ of acquisition время приобретения ~ of balance sheet дата представления балансового отчета ~ of billing срок фактурирования ~ of closing of accounts дата закрытия счетов ~ of conception время зачатия ~ of crisis кризисный период ~ время;
what is the time? который час?;
the time of day время дня, час;
from time to time время от времени ~ of death время смерти ~ of delivery срок поставки ~ of deposit период, на который сделан срочный вклад ~ of dispatch( TOD) время отправки ~ of distribution время размещения ~ of falling due срок платежа ~ of implementation период внедрения ~ of incurring a debt время образования долга ~ of invoicing время выписки фактуры ~ of issue время эмиссии ~ of loading время погрузки ~ of maturity срок платежа по векселю ~ of maturity срок ценной бумаги ~ of operation время выполнения операции ~ of operation наработка ~ of operation продолжительность эксплуатации ~ of operation срок службы ~ of payment срок платежа ~ of performance срок исполнения ~ of performance of contract срок исполнения договора ~ of purchase время покупки ~ of receipt( TOR) дата получения ~ of recording дата регистрации ~ of redemption срок выкупа ~ of redemption срок погашения ~ of sale время продажи ~ of sale дата продажи ~ of signature дата подписи ~ of surrender время вручения ~ of taking office дата вступления в должность ~ of taking up duties дата вступления в должность ~ of termination время прекращения действия ~ of termination дата истечения срока ~ of transmission( TOT) время передачи ~ of transportation время перевозки ~ of year время года ~ off нерабочее время ~ out вчт. тайм-аут ~ (часто pl) эпоха, времена;
hard times тяжелые времена;
time out of mind с незапамятных времен;
Shakespeare's times эпоха Шекспира ~ удачно выбирать время;
рассчитывать (по времени) ;
приурочивать;
to time to the minute рассчитывать до минуты times outof (или without) number бесчисленное количество раз;
many a time часто, много раз times to come будущее;
as times go по нынешним временам total ~ вчт. суммарное время ~ назначать время;
the train timed to leave at
6. 30 поезд, отходящий по расписанию в 6 ч. 30 м. transfer ~ вчт. время передачи transfer ~ срок передачи translating ~ вчт. время трансляции turnaround ~ вчт. длительность цикла обработки turnaround ~ межремонтный срок службы unexpended service ~ вчт. оставшееся время обслуживания unit ~ вчт. единичное время time: unused ~ вчт. неиспользуемое время up ~ вчт. рабочее время useful ~ вчт. полезное время user ~ вчт. время пользователя wait ~ вчт. время ожидания waiting ~ время ожидания waiting ~ вчт. время ожидания waiting ~ простой по организационным причинам waiting ~ простой по техническим причинам wasted service ~ вчт. затраченное время обслуживания ~ время;
what is the time? который час?;
the time of day время дня, час;
from time to time время от времени to while away the ~ коротать время;
to have time on one's hands иметь массу свободного времени while: ~ away бездельничать;
to while away the time (или a few hours) проводить, коротать время word ~ вчт. время выборки слова ~ рабочее время;
to work full (part) time работать полный (неполный) рабочий день или полную (неполную) рабочую неделю working ~ рабочее время write ~ вчт. время записи zone ~ поясное время zone: ~ attr. зональный;
поясной;
региональный;
zone time поясное время -
102 station
1. позиция, положение2. станция; секция; узел3. стол подносчика книгcallipering station — секция контроля, снабжённая щупом; устройство контроля подборки по толщине блока
drying station — секция сушки; сушильное устройство
feeder station — подборочная станция, самонаклад
forming station — формирующая секция, секция формирования
gathering station — подборочная станция; подборочная секция
imaging station — секция, формирующая изображение; проекционная система
infeed web pacing station — секция стабилизации натяжения ленты, подаваемой в машину
laminator station — секция ламинирования; секция припрессовки плёнки
outfeed web pacing station — секция стабилизации натяжения ленты, наматываемой в рулон
reading station — читающее устройство; считывающее устройство
4. передающее устройство5. секция или устройство переноса -
103 механизм подачи листов
Универсальный русско-английский словарь > механизм подачи листов
-
104 подача листов
Polygraphy: sheet feed, sheet feeding -
105 direction
1) направление2) инструкция; указание3) адрес (на письме и т. п.)Англо-русский словарь по полиграфии и издательскому делу > direction
-
106 single
123 -
107 roller
1. ролик; вал; валик; 2. каток; 3. барабан; 4. цилиндр (напр. вытяжного прибора); 5. бегунок; 6. вальян (ткацкого станка); 7. печатный вал; 8. валичник (рабочий по обтяжке и шлифовке валиков) || pl 1. вытяжной прибор; вытяжная пара; 2. катки для обмолота стеблей льна @open the rollers 1. разгружать валики; 2. увеличивать разводку между цилиндрами @Annsborough rollers мялка для льняной соломы системы Эннсборо @auxiliary roller вспомогательный валик @back roller задний цилиндр (вытяжного прибора) @beater roller ножевой барабан @blade roller ножевой барабан @blind roller штора (скатываемая) @blotch printing roller печатный вал с промокательной бумагой @blowing roller декатировочный перфорированный барабан @boss roller верхний валик с втулочкой (вытяжного прибора) @bottom roller 1. цилиндр вытяжного прибора; 2. иммерсионный или окуночный валик (красильно-отделочной барки) @bottom sheet roller барабан, ведущий гребенную цепь @bottom-fluted roller рифлёный цилиндр вытяжного прибора @breaker roller мяльный вал @breaking roller мяльный вал @breast roller барабан предварительного прочёсывателя @broken thread take-up roller 1. валик для приёма разорванной нити (химического прядения); 2. нижний чистительный валик (переднего цилиндра) @brush roller 1. щёточный валик; 2. валик ворсовальной машины @burring rollers 1. щёточный обезрепеивающий прибор; 2. валы обезрепеивающей машины @carding roller игольчатый или рабочий валик чесальной машины @carrier roller 1. передаточный валик средней вытяжной пары; 2. направляющий валик @claw roller кулачный вал @cloth roller товарный валик (ткацкого станка) @coarse roller крупный зуб (швейной машины) @coiler calender roller плющильный валик лентоукладчика @color roller печатный вал @color furnishing roller валик для нанесения краски на печатный вал @compensating roller натяжной валик; натяжной ролик @conical rollers конические катки; тёрочные конусы @continuous liquid treatment roller ролик для непрерывного процесса отделки свежеспряденной нити @counter-pile roller очищающий игольчатый валик ворсовальной машины; контрворсовальный валик @crabbing roller вал заварочной машины @creel roller раскатывающий валик (гребнечесальной машины системы Нобла) @crimp rollers валики для придания извитости; гофрировочные валики @crimper rollers вальцы для мелкого дробления льняной соломы @crushing roller дробильный вал @dabbing roller уплотнительный вал @delivery roller выпускной цилиндр (вытяжного прибора) @detaching roller отделительный цилиндр (гребнечесальной машины) @detaching covered roller кожаный отделительный цилиндр (гребнечесальной машины) @dirt roller сорный валик @discharging roller выпускной цилиндр @dividing roller делительный или разделительный вал (напр. для разделения чесальной ватки) @double-boss roller двухвтулочный верхний валик (вытяжного прибора) @drafting roller цилиндр вытяжного прибора @draw roller 1. скалка для навивания трепального холста; 2. цилиндр вытяжного прибора @drawing roller вытяжной цилиндр, цилиндр вытяжного прибора || pl вытяжной прибор; вытяжная пара @drawing-off roller 1. отводящий цилиндр; 2. отделительный цилиндр (гребнечесальной машины системы Нобла) @drop roller компенсирующий валик, опускной валик @elevating cloth roller поднимающийся товарный валик (ткацкого станка) @embossing roller вал для тиснения, тиснильный вал @emery roller 1. вальян (ткацкого станка) с наждачным покрытием; 2. наждачный валик товароотвода (вязальной машины) @emery-covered roller 1. вальян (ткацкого станка) с наждачным покрытием; 2. наждачный валик товароотвода (вязальной машины) @engraved copper roller 1. печатный вал; 2. гравированный медный вал @evener roller разравнивающий валик @expanding roller ширитель, расправочный вал @fabric roller товарный валик (ткацкого станка) @fabric-winding roller товарный валик (ткацкого станка) @fancy roller 1. цилиндр машины фасонной крутки; 2. волан, бегун (чесальной машины); 3. передаточный валик @feed roller 1. питающий цилиндр (вытяжного прибора); 2. подающий ролик; 3. прядильный диск @feeding roller 1. питающий цилиндр (вытяжного прибора); 2. подающий ролик; 3. прядильный диск @fluted roller 1. рифлёный валик; 2. рифлёный цилиндр вытяжного прибора; 3. рифлёный вальян (ткацкого станка) @fluted lap roller скатывающий рифлёный вал (трепальной машины) @fly roller волан, бегун (чесальной машины) @foot roller ножной каток для волокнотделения хлопка-сырца @friction roller 1. фрикционный вал или валик; 2. фрикционный цилиндр @front roller передний цилиндр (вытяжного прибора) @furnishing roller валик для нанесения краски на печатный вал @godet roller прядильный диск @gratter roller вальян с игольчатой лентой @grinding roller точильный или шлифовальный валик @guide roller направляющий ролик; направляющий валик @heald roller ремизный валик; ремизный ролик @interchangeable cloth roller сменный или запасной товарный валик (ткацкого станка) @knife roller ножевой барабан @lapping roller 1. чистительный валик; 2. скатывающий вал @leather roller кожаный валик, обтянутый кожей валик @Morel's roller обезрепеивающий щёточный валик системы Мореля @needle roller игольчатый валик @nip rollers ролики остановочного механизма (партионной сновальной машины) @noil roller очёсывающий валик @opening roller расправочный вал; ширительный вал @padding roller плюсовальный валик @Peralta rollers раздавливающие валы системы Пералта (для обработки репейной шерсти) @piece roller товарный валик (ткацкого станка) @pile roller ворсовальный валик @plush roller плюшевый валик, чистительный валик @pressure roller нажимный валик; нажимный ролик; укатывающий валик; верхний валик (вытяжного прибора) @primary draw-off rollers первые вытяжные прядильные диски (машины химического прядения) @printing roller печатный вал @quetch roller отжимный вал, каток @raising roller ворсовальный валик @receiving roller 1. приёмный валик; плющильный валик; 2. приёмный цилиндр @regulating roller педальный цилиндр @retaining roller 1. подающий валик; 2. тормозной валик @rubber roller резиновый ролик; резиновый валик @rubbing roller вал сучильных рукавов @sand roller вальян (ткацкого станка) с наждачным покрытием @saw-tooth roller приёмный (пильчатый) барабан чесальной машины @screen roller шаблонный или фильм-печатный валик (цилиндрической печатной машины с сетчатыми шаблонами) @screwed rubber roller червячный резиновый шпаруточный ролик @section roller сновальпый валик (секционной или ленточюй сновальной машины) @self-compensating tension roller автоматически компенсирующийся товароотвод @sheet roller барабан, ведущий гребенную цепь @single-boss roller одновтулочный верхний валик (вытяжного прибора) @sinker roller 1. нагрузочный валик (товароотвода вязальной машины); 2. погружённый ролик (отделочной машины) @skying roller ролик воздушной сушилки; валик воздушной сушилки @slicking-in rollers плющильные валики @spiked roller 1. игольчатый валик; 2. колковый барабан; 3. шелушильный валик (пильного волокноотделителя); 4. пильчатый валик; 5. разравнивающий барабан (кипоразбивателя) @spinning roller вытяжной цилиндр @stippling roller пунктирный печатный вал @stretch rollers 1. вытяжные валики; 2. прядильные диски (машины химического прядения) @stripper roller съёмный валик чесальной машины; съёмный валик валичной чесальной машины @stripping roller 1. очёсывающий валик; 2. сбиватель, сбивающий валик @succeeding stretch rollers вторые вытяжные прядильные диски (машины химического прядения) @surface roller вальян (ткацкого станка) @take-up roller 1. вальян (ткацкого станка); 2. наборный валик (вязальной машины); 3. товароотвод (вязальной машины) @teaseling roller ворсовальный валик @temple roller шпаруточный ролик @tension roller 1. натяжной валик, натяжной ролик; 2. оттяжной валик; 3. товароотвод; 4. вытяжной ролик (машины химического прядения) || pl прядильные диски (машины химического прядения) @thread-advancing rollers валики для непрерывного продвижения нити (машины химического прядения) @thread-storing rollers валики для химической обработки или отделки свежеспряденной нити (машины химического прядения) @thread-storing-and-advancing rollers валики для химической обработки или отделки свежеспряденной нити при её непрерывном продвижении @tin roller жестяной барабан (прядильной машины) @transferring roller передаточный валик (чесальной машины) @vulcanite roller эбонитовый валик @warp roller скало (ткацкого станка) @warp ink roller подцветочный валик (шлихтовальной или перегонной машины) @waste roller очёсывающий валик @winch roller баранчик (красильной машины) @winding-up roller 1. мотальный валик; 2. валик для оттяжки полотна @wire-cage roller сетчатый барабан @wood lap roller холстовый деревянный валик; холстовая скалка @work roller 1. товарный валик (ткацкого станка); 2. рабочий валик (чесальной машины) @worker roller рабочий валик (чесальной машины) @yarn roller ткацкий навой @ -
108 roller
1. ролик; вал; валик; 2. каток; 3. барабан; 4. цилиндр (напр. вытяжного прибора); 5. бегунок; 6. вальян (ткацкого станка); 7. печатный вал; 8. валичник (рабочий по обтяжке и шлифовке валиков) || pl 1. вытяжной прибор; вытяжная пара; 2. катки для обмолота стеблей льна @open the rollers 1. разгружать валики; 2. увеличивать разводку между цилиндрами @Annsborough rollers мялка для льняной соломы системы Эннсборо @auxiliary roller вспомогательный валик @back roller задний цилиндр (вытяжного прибора) @beater roller ножевой барабан @blade roller ножевой барабан @blind roller штора (скатываемая) @blotch printing roller печатный вал с промокательной бумагой @blowing roller декатировочный перфорированный барабан @boss roller верхний валик с втулочкой (вытяжного прибора) @bottom roller 1. цилиндр вытяжного прибора; 2. иммерсионный или окуночный валик (красильно-отделочной барки) @bottom sheet roller барабан, ведущий гребенную цепь @bottom-fluted roller рифлёный цилиндр вытяжного прибора @breaker roller мяльный вал @breaking roller мяльный вал @breast roller барабан предварительного прочёсывателя @broken thread take-up roller 1. валик для приёма разорванной нити (химического прядения); 2. нижний чистительный валик (переднего цилиндра) @brush roller 1. щёточный валик; 2. валик ворсовальной машины @burring rollers 1. щёточный обезрепеивающий прибор; 2. валы обезрепеивающей машины @carding roller игольчатый или рабочий валик чесальной машины @carrier roller 1. передаточный валик средней вытяжной пары; 2. направляющий валик @claw roller кулачный вал @cloth roller товарный валик (ткацкого станка) @coarse roller крупный зуб (швейной машины) @coiler calender roller плющильный валик лентоукладчика @color roller печатный вал @color furnishing roller валик для нанесения краски на печатный вал @compensating roller натяжной валик; натяжной ролик @conical rollers конические катки; тёрочные конусы @continuous liquid treatment roller ролик для непрерывного процесса отделки свежеспряденной нити @counter-pile roller очищающий игольчатый валик ворсовальной машины; контрворсовальный валик @crabbing roller вал заварочной машины @creel roller раскатывающий валик (гребнечесальной машины системы Нобла) @crimp rollers валики для придания извитости; гофрировочные валики @crimper rollers вальцы для мелкого дробления льняной соломы @crushing roller дробильный вал @dabbing roller уплотнительный вал @delivery roller выпускной цилиндр (вытяжного прибора) @detaching roller отделительный цилиндр (гребнечесальной машины) @detaching covered roller кожаный отделительный цилиндр (гребнечесальной машины) @dirt roller сорный валик @discharging roller выпускной цилиндр @dividing roller делительный или разделительный вал (напр. для разделения чесальной ватки) @double-boss roller двухвтулочный верхний валик (вытяжного прибора) @drafting roller цилиндр вытяжного прибора @draw roller 1. скалка для навивания трепального холста; 2. цилиндр вытяжного прибора @drawing roller вытяжной цилиндр, цилиндр вытяжного прибора || pl вытяжной прибор; вытяжная пара @drawing-off roller 1. отводящий цилиндр; 2. отделительный цилиндр (гребнечесальной машины системы Нобла) @drop roller компенсирующий валик, опускной валик @elevating cloth roller поднимающийся товарный валик (ткацкого станка) @embossing roller вал для тиснения, тиснильный вал @emery roller 1. вальян (ткацкого станка) с наждачным покрытием; 2. наждачный валик товароотвода (вязальной машины) @emery-covered roller 1. вальян (ткацкого станка) с наждачным покрытием; 2. наждачный валик товароотвода (вязальной машины) @engraved copper roller 1. печатный вал; 2. гравированный медный вал @evener roller разравнивающий валик @expanding roller ширитель, расправочный вал @fabric roller товарный валик (ткацкого станка) @fabric-winding roller товарный валик (ткацкого станка) @fancy roller 1. цилиндр машины фасонной крутки; 2. волан, бегун (чесальной машины); 3. передаточный валик @feed roller 1. питающий цилиндр (вытяжного прибора); 2. подающий ролик; 3. прядильный диск @feeding roller 1. питающий цилиндр (вытяжного прибора); 2. подающий ролик; 3. прядильный диск @fluted roller 1. рифлёный валик; 2. рифлёный цилиндр вытяжного прибора; 3. рифлёный вальян (ткацкого станка) @fluted lap roller скатывающий рифлёный вал (трепальной машины) @fly roller волан, бегун (чесальной машины) @foot roller ножной каток для волокнотделения хлопка-сырца @friction roller 1. фрикционный вал или валик; 2. фрикционный цилиндр @front roller передний цилиндр (вытяжного прибора) @furnishing roller валик для нанесения краски на печатный вал @godet roller прядильный диск @gratter roller вальян с игольчатой лентой @grinding roller точильный или шлифовальный валик @guide roller направляющий ролик; направляющий валик @heald roller ремизный валик; ремизный ролик @interchangeable cloth roller сменный или запасной товарный валик (ткацкого станка) @knife roller ножевой барабан @lapping roller 1. чистительный валик; 2. скатывающий вал @leather roller кожаный валик, обтянутый кожей валик @Morel's roller обезрепеивающий щёточный валик системы Мореля @needle roller игольчатый валик @nip rollers ролики остановочного механизма (партионной сновальной машины) @noil roller очёсывающий валик @opening roller расправочный вал; ширительный вал @padding roller плюсовальный валик @Peralta rollers раздавливающие валы системы Пералта (для обработки репейной шерсти) @piece roller товарный валик (ткацкого станка) @pile roller ворсовальный валик @plush roller плюшевый валик, чистительный валик @pressure roller нажимный валик; нажимный ролик; укатывающий валик; верхний валик (вытяжного прибора) @primary draw-off rollers первые вытяжные прядильные диски (машины химического прядения) @printing roller печатный вал @quetch roller отжимный вал, каток @raising roller ворсовальный валик @receiving roller 1. приёмный валик; плющильный валик; 2. приёмный цилиндр @regulating roller педальный цилиндр @retaining roller 1. подающий валик; 2. тормозной валик @rubber roller резиновый ролик; резиновый валик @rubbing roller вал сучильных рукавов @sand roller вальян (ткацкого станка) с наждачным покрытием @saw-tooth roller приёмный (пильчатый) барабан чесальной машины @screen roller шаблонный или фильм-печатный валик (цилиндрической печатной машины с сетчатыми шаблонами) @screwed rubber roller червячный резиновый шпаруточный ролик @section roller сновальпый валик (секционной или ленточюй сновальной машины) @self-compensating tension roller автоматически компенсирующийся товароотвод @sheet roller барабан, ведущий гребенную цепь @single-boss roller одновтулочный верхний валик (вытяжного прибора) @sinker roller 1. нагрузочный валик (товароотвода вязальной машины); 2. погружённый ролик (отделочной машины) @skying roller ролик воздушной сушилки; валик воздушной сушилки @slicking-in rollers плющильные валики @spiked roller 1. игольчатый валик; 2. колковый барабан; 3. шелушильный валик (пильного волокноотделителя); 4. пильчатый валик; 5. разравнивающий барабан (кипоразбивателя) @spinning roller вытяжной цилиндр @stippling roller пунктирный печатный вал @stretch rollers 1. вытяжные валики; 2. прядильные диски (машины химического прядения) @stripper roller съёмный валик чесальной машины; съёмный валик валичной чесальной машины @stripping roller 1. очёсывающий валик; 2. сбиватель, сбивающий валик @succeeding stretch rollers вторые вытяжные прядильные диски (машины химического прядения) @surface roller вальян (ткацкого станка) @take-up roller 1. вальян (ткацкого станка); 2. наборный валик (вязальной машины); 3. товароотвод (вязальной машины) @teaseling roller ворсовальный валик @temple roller шпаруточный ролик @tension roller 1. натяжной валик, натяжной ролик; 2. оттяжной валик; 3. товароотвод; 4. вытяжной ролик (машины химического прядения) || pl прядильные диски (машины химического прядения) @thread-advancing rollers валики для непрерывного продвижения нити (машины химического прядения) @thread-storing rollers валики для химической обработки или отделки свежеспряденной нити (машины химического прядения) @thread-storing-and-advancing rollers валики для химической обработки или отделки свежеспряденной нити при её непрерывном продвижении @tin roller жестяной барабан (прядильной машины) @transferring roller передаточный валик (чесальной машины) @vulcanite roller эбонитовый валик @warp roller скало (ткацкого станка) @warp ink roller подцветочный валик (шлихтовальной или перегонной машины) @waste roller очёсывающий валик @winch roller баранчик (красильной машины) @winding-up roller 1. мотальный валик; 2. валик для оттяжки полотна @wire-cage roller сетчатый барабан @wood lap roller холстовый деревянный валик; холстовая скалка @work roller 1. товарный валик (ткацкого станка); 2. рабочий валик (чесальной машины) @worker roller рабочий валик (чесальной машины) @yarn roller ткацкий навой @ -
109 screw
1) винт; болт; шуруп3) привинчивать; соединять болтом•to fasten with screws — скреплять винтами, свинчивать
- adjusting screw - anchoring screw - attachment screw - binding screw - blending screw - butterfly screw - cap screw - cheese head screw - coach screw - cone-point set screw - connecting screw - constant-taper screw - conveyer screw - cross-feed screw - cut-point set screw - dosing screw - double-threaded screw - dowel screw - earth screw - elevating screw - elevating endless screw - endless screw - eye screw - fastening screw - feed screw - fillister-head screw - fine-setting screw - fixing screw - flange screw - flat-head screw - foot screw - foundation screw - grub screw - helical screw - hexagonal screw - hexagonal-head screw - lag screw - lead screw - left-hand screw - levelling screw - lifting screw - lock screw - locking screw - lubricating screw - micrometer screw - milled screw - mixing screw - multiple start thread screw - non-loosable screw - normal-precision screw - orienting screw - oval-head screw - rigging screw - right-hand screw - round-head screw - self-drilling screw - self-tapping screw - set screw - sheet-metal screw - single-thread screw - slotted screw - socket screw - stop screw - stretching screw - sunk screw - support screw - swing screw - thumb screw - tightening screw - tight-fitting screw - turnbuckle screw - wall screw - wood screw - worm screwto fix with screws — скреплять винтами, болтами, сбалчивать
* * *1. винт2. червяк; шнек3. винтовая линия4. кессонная болезнь- adjusting screw
- Allen head screw
- anchoring screw
- clamp screw
- dosing screw
- drive screw
- feeding screw
- fine adjustment screw
- mixing screw
- pan head screw
- Phillips screw
- recessed-head screw
- self-drilling screw
- self-tapping screw
- sheet-metal screw
- slotted screw
- tangent screw
- wood screw
- zinc-coated steel screw -
110 корректирующее устройство
1. автмт. compensator, compensating device, compensating network, equalizer2. полигр. error correcting deviceотклоняющее устройство — deflector; deflection yoke
противообледенительное устройство — anti-icing device; de-icer
Русско-английский большой базовый словарь > корректирующее устройство
-
111 lokšņu padeve
-
112 screw
- screw
- n1. винт
2. червяк; шнек
3. винтовая линия
4. кессонная болезнь
- adjusting screw
- Allen head screw
- anchoring screw
- clamp screw
- dosing screw
- drive screw
- feeding screw
- fine adjustment screw
- mixing screw
- pan head screw
- Phillips screw
- recessed-head screw
- self-drilling screw
- self-tapping screw
- sheet-metal screw
- slotted screw
- tangent screw
- wood screw
- zinc-coated steel screw
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
-
113 apparatus
1) устройство; приспособление2) прибор3) аппарат; установка; аппаратура•- abrasive wear apparatus -
aging apparatus
-
alignment sensing apparatus
-
anti-set-off apparatus
-
automatic switch apparatus
-
automatic train stop apparatus
-
ball-on-flat wear life apparatus
-
base plate apparatus
-
bemberg stretch-spinning apparatus
-
blast apparatus
-
block apparatus
-
Bowden-Leben apparatus
-
braking apparatus
-
breathing apparatus
-
brine apparatus
-
bum-in apparatus
-
buoyant apparatus
-
calculating apparatus
-
calibrating apparatus
-
car checking apparatus
-
carbon apparatus
-
coating apparatus
-
coil handling apparatus
-
combustion safety apparatus
-
composing apparatus
-
compressed-air painting apparatus
-
conditioning apparatus
-
constant-flow apparatus
-
continuous wear measuring apparatus
-
control block apparatus
-
coupling apparatus
-
crossed cylinders test apparatus
-
cutting apparatus
-
dampening apparatus
-
desktop apparatus
-
developing apparatus
-
diffusion apparatus
-
direct-acting measuring apparatus
-
dispensing apparatus
-
distillation apparatus
-
diving apparatus
-
drop-weight test apparatus
-
dry spinnings
-
drying apparatus
-
electric apparatus
-
electrodialysis apparatus
-
electrophoresis apparatus
-
Engler-Ubbelohde apparatus
-
evaporating apparatus
-
exposure control apparatus
-
feeding apparatus
-
film drive apparatus
-
film processing apparatus
-
film reeling apparatus
-
film tensioning apparatus
-
flash point apparatus
-
flaw-detecting apparatus
-
float apparatus
-
flow-measuring apparatus
-
fog-signal apparatus
-
foldable photographic apparatus
-
folding apparatus
-
freezing apparatus
-
fretting apparatus
-
friction and adhesion testing apparatus
-
friction and fatigue apparatus
-
friction and wear apparatus
-
friction apparatus
-
frying apparatus
-
gate apparatus
-
glueing apparatus
-
heat-transfer apparatus
-
high-temperature friction apparatus
-
ice-cream apparatus
-
ice-making apparatus
-
image forming apparatus
-
ink spraying apparatus
-
inking apparatus
-
interference measuring apparatus
-
junction shearing apparatus
-
key lock apparatus
-
kinetic boundary friction apparatus
-
lap-forming apparatus
-
lime slaking apparatus
-
malting apparatus
-
manual block apparatus
-
mashing apparatus
-
matrix distributing apparatus
-
measuring apparatus
-
melt spinning apparatus
-
melting apparatus
-
melting-point apparatus
-
monitoring apparatus
-
motion-picture apparatus
-
motion-picture projection apparatus
-
multiple exposure apparatus
-
mutual indentation hardness apparatus
-
numerical control apparatus
-
oscillating pin on flat friction apparatus
-
oxygen breathing apparatus
-
pasting apparatus
-
pellet on disk apparatus
-
photographic apparatus
-
photographic developing apparatus
-
photographic self-processing apparatus
-
photographic type composing apparatus
-
pin and ring apparatus
-
planting apparatus
-
position sensing apparatus
-
printing apparatus
-
processing apparatus
-
projection apparatus
-
quenching apparatus
-
quick intermittent advancement apparatus
-
receiving apparatus
-
reciprocating pellet apparatus
-
reciprocity calibration apparatus
-
registering apparatus
-
regulating apparatus
-
rendering apparatus
-
roasting apparatus
-
rod cropping apparatus
-
sampling apparatus
-
sand-aerating apparatus
-
sand-blasting apparatus
-
sand-blast apparatus
-
scratch test apparatus
-
section block apparatus
-
self-contained breathing apparatus
-
self-developing photographic apparatus
-
self-rescue breathing apparatus
-
separating hosiery apparatus
-
shake apparatus
-
shear strength apparatus
-
sheet delivery apparatus
-
shirring apparatus
-
signal handling apparatus
-
slide projection apparatus
-
sliding systems friction apparatus
-
spark-quenching apparatus
-
spinning apparatus
-
spinning friction apparatus
-
spline wear test apparatus
-
start-stop apparatus
-
static friction apparatus
-
station block apparatus
-
steam-heated apparatus
-
steam-jacketed apparatus
-
step-by-step apparatus
-
stick-slip feet apparatus
-
stocking mending apparatus
-
strip-coiling apparatus
-
strip-guiding apparatus
-
strip-oiling apparatus
-
surging-type pickling apparatus
-
switch operating apparatus
-
synchronizing apparatus
-
thermocopying apparatus
-
thrust washer test apparatus
-
timber-hauling apparatus
-
tool-positioning apparatus
-
train apparatus
-
transducing apparatus
-
transmitting apparatus
-
tree shear apparatus
-
truncated cone on cylioder apparatus
-
tuyere apparatus
-
two annular friction apparatus
-
Uhlig's apparatus
-
ultrasonic film cleaning apparatus
-
unmanned diagnostic control apparatus
-
U-tube apparatus
-
vacuum friction apparatus
-
vacuum gas analysis apparatus
-
vapor density apparatus
-
vapor-testing apparatus
-
vibration friction apparatus
-
viewing apparatus
-
vulcanizing apparatus
-
waxing apparatus
-
web guiding apparatus
-
web processing apparatus
-
weighing and packing apparatus
-
wet spinning apparatus
-
wheel counting apparatus
-
workpiece identification apparatus
-
workpiece politioning apparatus
-
X-ray apparatus
-
yarn supply apparatus
-
yeast growing apparatus
-
zone-melting apparatus -
114 movement
1) движение2) перемещение3) подача ( рабочего органа)4) движущиеся детали кинематической цепи•-
angular movement
-
anticyclone movement
-
axial movement
-
bathymetric movement
-
beater movement
-
bed movement
-
bed-load movement
-
bulk-liquid movement
-
cam claw movement
-
cardioid film movement
-
carriage movement
-
claw intermittent movement
-
claw movement with double claw
-
claw movement
-
conflicting movement
-
continuous movement
-
continuous path X and Z movement
-
coordinated movement
-
cross-feed movement
-
cut presser shog movement
-
cutting movement
-
cyclone movement
-
demand movement
-
downward movement
-
dual pilot-pin registered movement
-
eccentric-type movement
-
environmental movement
-
facing movement
-
feeding movement
-
forward-rearward movement
-
frame-by-frame movement
-
free movement
-
fuel movement
-
Geneva movement with link accelerator
-
Geneva movement
-
humping movement
-
ice movement
-
in-feed movement
-
intermittent film movement
-
inward movement
-
lateral movement
-
lengthwise movement
-
loop intermittent movement
-
maltese-cross movement
-
needle space movement
-
onshore-offshore movement
-
opening movement
-
operator's manual movement
-
oscillatory movement
-
outward movement
-
pan movement
-
pin movement
-
pivoting movement
-
position movement
-
pull-down movement
-
rail movement
-
reciprocal movement
-
register pin movement
-
resilient flexing movement
-
reversing movement
-
rolling-loop intermittent movement
-
rotational movement
-
sheet movement
-
shog movement
-
shunting movement
-
skew tape movement
-
sluggish movement
-
star and cam movement
-
stiff movement
-
strata movement
-
swinging movement
-
switch movement
-
thermal movement
-
turning movement
-
unclamping movement
-
upward movement
-
van-stroke movement -
115 mechanism
1) механизм
2) закономерность
3) <engin.> механика
4) аппарат
5) устройство
– actuating mechanism
– brush-setting mechanism
– bus-watch mechanism
– cam mechanism
– casting mechanism
– chance mechanism
– claw mechanism
– closing mechanism
– compound-chain mechanism
– corrosion mechanism
– counter mechanism
– counting mechanism
– crank mechanism
– crank-and-rocker mechanism
– cross-slide mechanism
– deflection mechanism
– delay mechanism
– derive mechanism
– detent mechanism
– dissovle mechanism
– docking mechanism
– door-lifting mechanism
– double-crank mechanism
– double-lever mechanism
– drawing mechanism
– driving mechanism
– ducking dog mechanism
– dumping mechanism
– end block mechanism
– engaging mechanism
– escapement mechanism
– feedback mechanism
– film-pulling mechanism
– gripping mechanism
– high-draft mechanism
– impression mechanism
– indexing mechanism
– integrating mechanism
– latching mechanism
– lens-focusing mechanism
– leveling mechanism
– link mechanism
– link of mechanism
– lowering mechanism
– magnetization mechanism
– mold-moving mechanism
– operating mechanism
– perforating mechanism
– pick-up mechanism
– picking mechanism
– plain mechanism
– printing mechanism
– pull-back mechanism
– quadric-crank mechanism
– quick-release mechanism
– rake mechanism
– rapid-traverse mechanism
– reading mechanism
– retention mechanism
– reversed mechanism
– reversing mechanism
– roll-separating mechanism
– screw mechanism
– screw-down mechanism
– screwdown mechanism
– selector mechanism
– sensing mechanism
– shaker mechanism
– sheet-separating mechanism
– slider-crank mechanism
– sowing mechanism
– space-band key mechanism
– spreading mechanism
– stripper mechanism
– swinging mechanism
– switching mechanism
– symbol-printing mechanism
– tape-drive mechanism
– tarnsfer mechanism
– threshing mechanism
– tilting mechanism
– time-lapse mechanism
– transmission mechanism
– tripping mechanism
– twisting mechanism
– vestibular mechanism
– working mechanism
automatic pitch-control mechanism — <aeron.> автомат перекоса
disk-cell seeding mechanism — ячеисто-дисковый высевающий аппарат
-
116 динамически уравновешенный листоподающий механизм
Универсальный русско-английский словарь > динамически уравновешенный листоподающий механизм
-
117 контроль правильности подачи листов
Polygraphy: checking of sheet feedingУниверсальный русско-английский словарь > контроль правильности подачи листов
-
118 механизм выравнивания и подачи листов
Универсальный русско-английский словарь > механизм выравнивания и подачи листов
-
119 механизм, подающий листы без перекоса
Универсальный русско-английский словарь > механизм, подающий листы без перекоса
-
120 плоскостапельный самонаклад
Универсальный русско-английский словарь > плоскостапельный самонаклад
См. также в других словарях:
Feeding sheet — Подаваемый (в машину) лист … Краткий толковый словарь по полиграфии
feeding behaviour — Any action of an animal directed toward obtaining nutrients. Each species evolves methods of searching for, obtaining, and ingesting food for which it can successfully compete. Some species eat only one type of food, others a variety. Among… … Universalium
Raw feeding — is the practice of feeding domestic dogs and cats a diet primarily of uncooked meat, edible bones, and organs.Supporters of raw feeding believe that the natural diet an animal in the wild has evolved to consume is what it is most adapted to. [… … Wikipedia
Laurentide ice sheet — The Laurentide Ice Sheet was a massive sheet of ice that covered hundreds of thousands of square miles, including most of Canada and a large portion of the northern United States, between c. 95,000 and c. 20,000 years before the present day. Its… … Wikipedia
Checking of sheet feeding — Контроль правильности подачи листов … Краткий толковый словарь по полиграфии
No-sheet feeding — Пропуск в подаче листов … Краткий толковый словарь по полиграфии
steel — steellike, adj. /steel/, n. 1. any of various modified forms of iron, artificially produced, having a carbon content less than that of pig iron and more than that of wrought iron, and having qualities of hardness, elasticity, and strength varying … Universalium
Equine nutrition — is the feeding of horses, ponies, mules, donkeys, and other equines. Correct and balanced nutrition is a critical component of proper horse care.Horses are non ruminant herbivores of a type known as a hind gut fermentor. This means that horses… … Wikipedia
Bryozoa — Temporal range: Upper Cambrian–Recent[1] … Wikipedia
printing — /prin ting/, n. 1. the art, process, or business of producing books, newspapers, etc., by impression from movable types, plates, etc. 2. the act of a person or thing that prints. 3. words, symbols, etc., in printed form. 4. printed material. 5.… … Universalium
Spider — Taxobox name = Spiders image width = 250px image caption = an Orb weaver spider, Family: Araneidae regnum = Animalia phylum = Arthropoda subphylum = Chelicerata classis = Arachnida ordo = Araneae ordo authority = Clerck, 1757 diversity link =… … Wikipedia