-
1 спора
ж. биол. -
2 contentieux
1.спорный, являющийся предметом спора (как правило, судебного); судебный2. m3) споры, относящиеся к определённой категории (напр. возникающие из договоров перевозки, найма и т.д.)•au contentieux — в исковом производстве; при наличии спора; при рассмотрении спора
- contentieux administratif du travailcontentieux du droit de vote, contentieux électoral — рассмотрение споров, связанных с осуществлением избирательного права
- contentieux de l'annulation
- contentieux des brevets
- contentieux civil
- contentieux contractuel
- contentieux disciplinaire
- contentieux douanier
- contentieux fiscal
- contentieux de la fonction publique
- contentieux général
- contentieux gracieux
- contentieux de l'impôt
- contentieux international
- contentieux d'interprétation
- contentieux judiciaire
- contentieux juridictionnel
- contentieux des loyers
- contentieux de la nationalité
- contentieux non juridictionnel
- contentieux objectif
- contentieux pénal
- plein contentieux
- contentieux de pleine juridiction
- contentieux privé
- contentieux répressif
- contentieux de responsabilité
- contentieux de la Sécurité sociale
- contentieux spécial
- contentieux subjectif
- contentieux technique
- contentieux des transports
- contentieux du travail -
3 débat
msoulever un débat — поднять спорéclaircir le débat — прояснить суть спора; высказаться по существуentrer dans le vif du débat — коснуться самого главного вопроса в спореêtre en débat — 1) спорить 2) быть предметом спораmettre qch en débat — поставить на обсуждениеdébat de compte — оспаривание счётаouvrir les débats — открыть прения3) pl судебное разбирательство, рассмотрение дела4) -
4 règlement
mrèglement judiciaire — 1) судебное урегулирование ( спора) 2) расчёты с кредиторами неплатёжеспособного предприятия под надзором суда2) распоряжение, постановление, предписание3) юр. регламентарный (подзаконный) актrèglement administratif — подзаконный акт; регламент (нормативный акт, обладающий силой закона), нормативный документ4) регламент; устав, положение; правила процедуры; наставлениеrèglement de l'infanterie au combat — боевой устав пехотыrèglement de service en campagne — полевой уставse faire un règlement — составить себе распорядок (времени и т. п.)5) расчёт; плата (в окончательный расчёт)règlement par compensation бухг. — безналичный расчёт••règlement de compte(s) — сведение счетов -
5 résolution extrajudiciaire
сущ.юр. внесудебное урегулирование, досудебное урегулирование, урегулирование (спора) во внесудебном порядке, урегулирование спора в частном (несудебном) порядкеФранцузско-русский универсальный словарь > résolution extrajudiciaire
-
6 âpreté
f1) терпкость2) резкость, суровость; неровность ( характера)3) ожесточённость (спора, нападок)4) шероховатость, неровность5) жадностьâpreté au gain — страсть к наживе -
7 cœur
m1) сердцеopération à cœur ouvert — операция на открытом сердцеgreffe du cœur — пересадка сердца••grand cœur — великодушие; сердечность; великодушный человекun cœur grand [gros] comme ça разг. — великодушие, щедростьun brave cœur — сострадательный, душевный человекfendre le cœur — разрывать сердце, причинять большое гореle cœur me fend de pitié — у меня сердце разрывается от жалостиtant que mon cœur battra — пока бьётся моё сердце, пока я буду живappuyer la main sur son cœur — заверять в своей искренностиavoir encore son dîner sur le cœur — испытывать ещё чувство тяжести после едыavoir mal au cœur; avoir le cœur barbouillé; avoir le cœur entre les dents — чувствовать тошнотуavoir le cœur bien accroché разг. — 1) быть не брезгливым 2) быть мужественнымavoir du cœur au ventre разг. — быть энергичнымdonner [mettre] du cœur au ventre разг. — ободрить(re)donner du cœur à qn — подбодрить кого-либоavoir [garder] une injure sur le cœur — затаить обидуrester sur le cœur — лечь на сердцеagiter [faire battre] le cœur — волновать, возбуждатьavoir qch sur le cœur — сожалеть о чём-либо, раскаиваться в чём-либоje n'ai rien sur le cœur contre lui — я не питаю зла к нему, я ничего не имею против негоsi le cœur vous en dit — если это вам приятно, угодноavoir le cœur sur la main — быть откровенным; быть великодушнымtenir à cœur — быть близким чьему-либо сердцу; волновать, интересоватьcela me tient au cœur уст. — это меня очень беспокоитêtre de tout cœur avec qn — соболезновать кому-либоavoir le cœur gros, en avoir gros sur le cœur — быть опечаленным, расстроенным, огорчённым; груститьporter dans son cœur — любить, питать нежные чувстваle cœur n'y est pas — душа не лежит к этомуvenir du cœur — быть искренним, идти от самого сердцаaller (droit) au cœur — брать за душу, волноватьjeunesse de cœur — свежесть чувствavoir du cœur — быть благородным, сердечнымavoir un cœur d'or — иметь доброе, золотое сердцеmanquer de cœur, être sans cœur — быть бессердечнымavoir [donner] le cœur à l'ouvrage — с любовью относиться к делуépancher son cœur — излить свою душуà cœur ouvert, cœur à cœur loc adv — с открытым сердцем, откровенноde tout cœur, avec cœur loc adv — ревностно, старательноdîner par cœur loc adv разг. — остаться без обеда, без еды2) сердечко, сердце (предмет в виде сердца)3) середина; сердцевина; центрle cœur du problème — существо вопросаau cœur de... — в серединеcœur du bois — ядро дереваle cœur du débat — разгар спора4) тех. сердечник5) хим. средняя часть погонов6) ж.-д. крестовина8) карт. червиdix de cœur — десятка червейjouer (du) cœur — ходить с червей9) уст. бодрость; мужество, благородствоperdre cœur — терять мужество, оробетьavoir du cœur — быть храбрым, гордым -
8 contesté
спорный; являющийся предметом спораêtre très contesté — быть предметом споров -
9 contradiction
f1) противоречиеporter la contradiction dans un débat — выдвигать доводы против во время спораprincipe de non-contradiction — принцип непротиворечивостиse trouver en contradiction avec... — находиться в противоречии с..., противоречить чему-либоtissu de contradictions — нагромождение несообразностей2) уст. помеха, препятствие3) лог. контрадикция -
10 dépassionner
vtdépassionner le débat — приглушить остроту спора, эмоции в споре -
11 éristique
-
12 manche
I 1. mmanche de la cognée, manche d'une hache — топорищеmanche à balai — 1) палка у метлы 2) разг. верзила; жердь ( о человеке) 3) ав. ручка управленияtirer sur le manche ав. — брать ручку на себя••être [se mettre] du côté du manche — быть на стороне сильногоjeter le manche après la cognée — бросить начатое; махнуть на всё рукойtenir le manche разг. — быть главным3)tomber sur un manche прост. — нарваться на неожиданные трудностиse débrouiller comme un manche — всё перепутать, ничего не суметь сделать2. m; adj разг.неловкий, неумелыйII f1) рукавen manches de chemise — без пиджака, в рубашке••avoir qn dans sa manche — располагать чьим-либо доверием, пользоваться влиянием; вертеть кем-либоretrousser ses manches — засучить рукава, приняться за работуtirer qn par la manche — тянуть кого-либо за рукав; привлекать к себе внимание; удерживать ( чтобы не ушёл)2) тех. рукав, шлангgagner la première manche — выиграть первый тур; перен. одержать верх в начале спора; добиться первого успехаIII 1. f прост.faire une manche — собирать деньги, скидываться2. m, f арго1) скоморохи2) нищие; нищая братия3. m -
13 mot
m1) словоmot de ralliement — пароль; лозунгgrands mots — высокопарные, громкие словаgros mots — грубые слова, браньj'ai un mot sur le bout de la langue — у меня слово вертится на языкеà ces mots — сказав это; услышав этоen peu de mots — немногословно, вкратцеmot à mot , mot pour mot loc adv — слово в слово, дословноtraduire mot à mot loc adv — переводить дословноle mot à mot loc adv; см. mot-à-mot••bon mot, mot d'esprit — остротаqui ne dit mot consent погов. — молчание - знак согласияdernier mot — последняя, крайняя ценаce n'est pas mon dernier mot — это ещё не последнее моё слово; я ещё покажу себяavoir le dernier mot — оставить за собой последнее слово, выйти победителем из спораle fin mot de l'histoire — скрытый смыслle mot de Cambronne, le mot de cinq lettres — грубое ругательство (см. merde)avoir des mots avec qn — поссориться с кем-либоse donner le mot — сговориться, дать слово друг другуjouer sur les mots — говорить обиняками; придираться к словамmanger ses mots — говорить невнятно, глотать словаparler à mots couverts — говорить обиняками, намёкамиpayer de mots — отделываться словами, кормить обещаниямиse payer de mots — удовлетвориться объяснением; принимать слова за чистую монетуprendre au mot — поймать на словеprendre les mots à la bouche de qn — угадать, что хочет сказать собеседникne pas savoir le premier mot — не знать ни единого словаau bas mot loc adv — при самой низкой расценке, самое меньшееsur ces mots — вслед за этимun petit mot — несколько слов; записочкаdonner un mot pour... — передать запискуdire un mot à l'oreille — шепнуть на ухо; замолвить словечкоselon le mot — по словам..., согласно выражению...; как сказал такой-тоécrire un mot à qn — написать записку кому-либо; черкнуть несколько слов3) вчт. (кодовое) слово, кодовое число; кодовая группа4) вчт. элементарный процессор -
14 nœud
m1) узелnœud de loch — марка на лаглинеnœud de vache — плоский узел••nœud de vipères — клубок змейfaire des nœuds разг. — путать(ся), запутывать2) бант, бантик3) pl узыnœud vital — 1) анат. дыхательный центр 2) бот. корневая шейка6) бот. узел, колено7) лес. сучок ( в древесине)8) мор., ав. узел ( единица скорости)11) уст. сочленение пальца12) перен. основной вопрос; основной пункт; суть ( дела)•• -
15 objet
mobjet spatial — космический объектobjet volant non identifié (OVNI) — неопознанный летающий объект (НЛО)traiter en objet — обращаться как с вещью2) цель, объектavoir pour objet — иметь цельюremplir son objet — достичь поставленной цели3) предмет, темаfaire [être] l'objet de... — являться предметом...être un objet de mépris pour qn — вызывать презрение у кого-либоl'objet d'un discours — предмет, тема выступления4) грам. объектobjet direct [indirect] — прямое [косвенное] дополнение5) юр. объект, предмет -
16 spermatie
f бот.сперматия, спора с одним ядром -
17 spore
f бот. -
18 téleutospore
f с.-х.телейтоспора, зимняя спора ( ржавчины пшеницы) -
19 беспредметность
-
20 предмет
м.1) objet m; article m (тк. ком.)предметы широкого потребления — objets ( или articles) d'usage courant; articles de consommation couranteпредметы первой необходимости — objets de première nécessité2) ( тема) sujet m3) ( в преподавании) matière f, discipline f; branche f••
См. также в других словарях:
СПОРА — СПОРА, лат. зародыши в безцветковых, бессемянных растениях, которые хорошо бы называть споровыми, вместо тайнобрачными. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
спора — азигота, конидия, гонидия Словарь русских синонимов. спора сущ., кол во синонимов: 41 • автоспора (1) • … Словарь синонимов
СПОРА — СПОРА, споры, жен. (греч. spora посев) (биол.). Особое образование, посредством которого совершается бесполое размножение бесцветковых растений (водорослей, грибов, мхов и т.д.) и некоторых одноклеточных животных (споровиков). У многих низших… … Толковый словарь Ушакова
СПОРА — СПОРА, ы, жен. Служащий для размножения и выживания в неблагоприятных условиях зачаток растительного организма, гриба, а также нек рых простейших животных. | прил. споровый, ая, ое. Споровые растения (размножающиеся спорами). Толковый словарь… … Толковый словарь Ожегова
Спора — (у грибов). В микологии образовалась целая терминология дляобозначения различных С., происхождение которых представляет весьмахарактерные особенности в известных группах. Различные типы плодоносныхорганов у грибов рассматриваются как… … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
СПОРА — англ.spore нем.Spore франц.spore см. > … Фитопатологический словарь-справочник
спора — (гр. spora сев, семя) обычно одноклеточное образование, служащее для бесполого размножения и способное развиваться во взрослую особь (напр., у многих растительных и нек рых животных организмов); споры у бактерий и нек рых других организмов… … Словарь иностранных слов русского языка
спора — бот. Книжное заимств., по видимому, через нем. Sроrе спора от лат. sроrа, греч. σπορά посев ; см. Дорнзейф 49. Преобр. (II, 366) предполагает в качестве источника греч. σπόρος рассеянный, одиночный … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
спора — spore спора. Возникающая в результате митоза (митоспора) или мейоза (мейоспора) специфическая клетка грибов и растений, служащая для размножения; по месту формирования различают экзоспоры (образуются на поверхности органа) и эндоспоры (образуются … Молекулярная биология и генетика. Толковый словарь.
спора — Заимств. в XVIII в. из лат. яз., где spora < греч. spora «спора» < «посев» … Этимологический словарь русского языка
спора — spora statusas T sritis augalininkystė apibrėžtis Specializuota grybų ir augalų dauginimosi ląstelė. atitikmenys: angl. spore rus. спора … Žemės ūkio augalų selekcijos ir sėklininkystės terminų žodynas