-
1 просить
1) ( что-либо у кого-либо) demander vt; réclamer vt, solliciter vt ( настойчиво)просить милостыню — mendier vt, demander l'aumône ( или la charité)2) ( кого-либо о чем-либо) prier qn de (+ infin)просить друзей приходить почаще — prier ses amis de venir plus souventпросить за кого-либо — intercéder pour qn (auprès de qn)просят не беспокоиться (куда-либо идти и т.п.) — on est prié de ne pas se déranger3) ( приглашать) inviter vt, prier vtпросить к столу — inviter ( или prier) à table4) ( назначать цену) разг. demander vtсколько просишь? — combien en veux-tu?5) ( нищенствовать) разг. quémander vt••просить каши (о сапогах и т.п.) — être usé jusqu'à la corde -
2 aller aux portes
просить под дверью, у дверей, просить милостыню, пойти по мируLe bonhomme éclata comme un coup de mine: - Vendre mes Charles-Quint?... Jamais... Je vous verrais tous manquer de pain, aller aux portes, je n'y toucherais pas, entendez-vous! (A. Daudet, L'Immortel.) — Беднягу просто взорвало: - Как? продать мою коллекцию Карла V?.. Ни за что!.. Скорей я вас всех оставлю без куска хлеба, пущу по миру, чем дотронусь до нее. Вы слышите?
-
3 demander excuse
просить прощения, извиняться -
4 demander la parole
Dictionnaire français-russe des idiomes > demander la parole
-
5 demander le cordon
Puis, dans la cour, pendant que Coupeau demandait le cordon d'une voix chantante, Gervaise se retourna, regarda une dernière fois la maison. (É. Zola, L'Assommoir.) — И, стоя во дворе, пока Купо нараспев звал консьержа, Жервеза повернулась и в последний раз посмотрела на дом.
Dictionnaire français-russe des idiomes > demander le cordon
-
6 demander le feu vert
Dictionnaire français-russe des idiomes > demander le feu vert
-
7 demander main-forte
Dictionnaire français-russe des idiomes > demander main-forte
-
8 demander merci
просить пощады, сострадания -
9 demander son congé
просить об увольнении; потребовать расчета ( о прислуге)Dictionnaire français-russe des idiomes > demander son congé
-
10 recourir en grâce
-
11 taper à la caisse
-
12 solliciter
просить, ходатайствовать; добиваться; требовать -
13 demander la parole
Le dictionnaire commercial Français-Russe > demander la parole
-
14 demander une autorisation
Le dictionnaire commercial Français-Russe > demander une autorisation
-
15 demander
vt1) просить; испрашивать; требоватьdemander en mariage — просить руки, свататьсяne demander qu'à... — только и хотетьil ne demande qu'à te faire plaisir — он только одного хочет: доставить тебе удовольствиеdemander de faire qch, demander que... — просить, требовать••sans demander son reste — не долго думая, без лишних словil ne faut pas lui demander trop — с него нельзя слишком много спрашивать2) ( à qn) спрашивать, обращаться с вопросом••vous m'en demandez trop — спросите что-нибудь полегчеje ne t'ai rien demandé, je ne te demande pas l'heure qu'il est разг. — тебя не спрашиваютje vous (le) demander, je vous demande un peu — скажите на милость, посудите сами, спрашивается; подумать только!il demande de vos nouvelles — он спрашивает про вас, он осведомляется о васdemander le médecin — вызвать врача4) юр. подавать иск, заявку5) требовать, нуждаться в... ( о чём-либо)• -
16 solliciter
vtsolliciter un paiement — требовать уплатыsolliciter une audience — просить аудиенции, просить принятьsolliciter une place — хлопотать о местеil est sollicité de toutes parts — к нему все обращаются с просьбамиsolliciter un cheval — подбадривать лошадь3) тех. воздействовать на...; нагружать4) вызыватьsolliciter l'attention — привлекать вниманиеêtre sollicité par... — чувствовать влечение к...5) интерпретировать по-своему (текст, примеры); подтасовывать -
17 grâce
1. f1) расположение, милостьêtre dans les bonnes grâces de qn, être [rentrer] en grâce(s) auprès de qn — быть в милости у кого-либоtrouver grâce aux yeux de qn, auprès de qn, devant qn — снискать чью-либо милостьcombler de grâces — осыпать милостямиà la grâce de... — на милость...faites-moi la grâce de... — будьте любезны; сделайте одолжение2) пощада, прощение, помилованиеaccorder la grâce d'un condamné à mort — помиловать приговорённого к смертиobtenir sa grâce — получить помилованиеfaire grâce à qn — помиловать, простить кого-либоfaire grâce de qch — освобождать, избавлять от чего-либоje vous fais grâce du détail — я не буду вам рассказывать подробностиfaites-moi grâce de vos observations — избавьте меня от ваших замечанийdélai de grâce, terme de grâce — льготный срок, отсрочка платежа ( предоставляемая судом)de grâce! loc adv — пожалуйста!; помилуйте!; ради бога!3) ( также pl) прелесть, грация, изящество; приятностьavec grâce — приятно; любезно4)de bonne [de mauvaise] grâce — [не]охотно; [не]любезноvous avez mauvaise grâce à... — вам не подобает...5) благодарность; благодарениеrendre grâce(s) à qn — благодарить кого-либо; выражать благодарность кому-либоJour d'action de grâce — день благодарения (праздник в Канаде, второй понедельник октября)grâce à Dieu, grâce au ciel — слава Богу6) рел. благодатьen l'an de grâce 1985 ист., шутл. — в год 1985 от рождества Христоваêtre en état de grâce — 1) быть в состоянии благодати 2) перен. не иметь на совести никаких грехов7) милость; светлость ( титул в Англии)8) грациозность; изящество, красота в движенияхavec grâce — грациозно, красиво••10) pl2. interjgrâce! — пощадите!; помилуйте!; смилуйтесь! -
18 mendier
1. vtmendier son pain — питаться подаянием2) вымаливать, выпрашивать2. viнищенствовать, ходить по миру -
19 prier
1. vtse faire prier — заставлять себя просить; упрямитьсяje vous (en) prie — прошу вас, пожалуйста; будьте добры; не за что ( формула вежливости)2) приглашать, звать3) молиться (Богу и т. п.)2. vi -
20 demander la main de qn
1) просить чьей-либо руки (у родителей и т.п.), свататьсяM. le chevalier de Valois occupait une assiette supérieure, il n'avait jamais demandé la main de Mademoiselle Cormon; tandis que du Bousquier, qui s'était mis sur les rangs après son échec dans la maison de Gordes avait été refusé. (H. de Balzac, La Vieille fille.) — Шевалье де Валуа был в более выгодном положении, так как не выступал в качестве претендента на руку мадемуазель Кормон, тогда как дю Бускье, после неудачи в доме де Горда, просил ее руки и был отвергнут.
Bientôt les persécutions du marquis Crescenzi qui avait demandé ma main, redoublèrent: il est fort riche et nous n'avons aucune fortune. (Stendhal, La Chartreuse de Parme.) — Вскоре маркиз Крещенци, искавший моей руки, стал ухаживать за мной особенно настойчиво. Он очень богат, а у нас нет никакого состояния.
2) ( à qn) свататься к кому-либо; просить быть женойDictionnaire français-russe des idiomes > demander la main de qn
См. также в других словарях:
просить — Испрашивать, молить(ся), умолять, канючить, клянчить, приставать, настаивать, кланяться, предстательствовать, ходатайствовать, обращаться (приступать) к кому с просьбой, осаждать просьбами, челом бить о чем, взывать (о помощи), заклинать,… … Словарь синонимов
ПРОСИТЬ — ПРОСИТЬ, прашивать чего у кого; кого о чем, прошать ряз., тамб., твер., вологод. прошаить курск. прохать курск. склонять к исполнению своих желаний, молить, ублажать, убеждать исполнить что или согласиться на что; кучиться, докучать, добиваться в … Толковый словарь Даля
просить — внимания • действие, каузация просить дозволения • действие, каузация просить защиты • действие, каузация просить извинения • действие, каузация просить милости • действие, каузация просить позволения • действие, каузация просить помощи •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
ПРОСИТЬ — прошу, просишь, несов. 1. сов. попросить) кого–что, кого–чего, о ком–чем или с инф. Обращаться к кому–н., склоняя его к исполнению желаемого, добиваться чего–н. «Здесь пощады враг не просит: не щадите ж никого.» Пушкин. «Просит горю пособить.»… … Толковый словарь Ушакова
ПРОСИТЬ — ПРОСИТЬ, прошу, просишь; прошенный; несовер. 1. о ком (чём), кого (чего), кого (что) (с конкретн. сущ., разг), с неопред. или с союзом «чтобы». Обращаться к кому н. с просьбой о чём н. П. о помощи (помощи, помочь, чтобы помогли). П. пощады. Сын… … Толковый словарь Ожегова
просить — (попросить) чего, что, о ком чем и за кого. 1. чего (при сочетании с существительными отвлеченными или конкретными, но употребленными с оттенком неопределенности). Просить помощи. Просить прощения. Просить слова на собрании. Просить денег… … Словарь управления
просить — прошу, спросить, укр. просити, др. русск., ст. слав. просити, итер. прашати αἰτεῖν, ζητεῖν, болг. прося, сербохорв. про̀сити, про̏си̑м клянчить, сватать , словен. prositi, prosim просить , чеш. prositi, слвц. рrоsit᾽, польск. prosic, в. луж.… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
просить — глаг., нсв., употр. очень часто Морфология: я прошу, ты просишь, он/она/оно просит, мы просим, вы просите, они просят, проси, просите, просил, просила, просило, просили, просящий, просимый, просивший, прошенный, прося; св. попросить 1. Есл … Толковый словарь Дмитриева
просить — Общеслав. Того же корня, что латышск. prasīt «просить, требовать», лат. precor «просить» и т. д. Исходное значение «требовать» (словами) … Этимологический словарь русского языка
просить — • горячо просить • настоятельно просить … Словарь русской идиоматики
просить — Милости просим выражение вежливого приглашения или готовности. Милости прошу в гости. Прошу (вас; разг.) вежливая форма приглашения (войти, сесть, что н. сделать) или угощения. Прошу вас, не стесняйтесь! У нас попросту. Чехов. Прошу … Фразеологический словарь русского языка