-
81 relieve I
v
1) облегчать, уменьшать, ослаблять (напряжение), успокаивать( тревогу) ;
2) освобождать( от чего-л.), увольнять;
3) сменять( дежурного и т. п.) ;
4) приходить на помощь, выручать;
5) вносить разнообразие, оживлятьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > relieve I
-
82 revolve
rɪˈvɔlv гл.
1) а) вращать;
вертеть, поворачивать б) вращаться;
вертеться, поворачиваться The earth revolves around the sun. ≈ Земля вращается вокруг солнца. ∙ Syn: rotate
2) перен. вертеться вокруг (чего-л.) The action of the play revolves around the struggle between two women. ≈ Центр сюжета - борьба двух женщин. His life revolves around football. ≈ вся его жизнь занята футболом. The conversation revolve around the forthcoming election. ≈ Разговор вращался вокруг предстоящих выборов.
3) двигаться по орбите, обращаться;
идти по кругу;
периодически возвращаться
4) обдумывать, размышлять to revolve a situation in the mind ≈ серьезно обдумать ситуацию вращающаяся сцена поворот круга (сцены) вращать;
вызывать вращение вращаться, вертеться - to * round the sun обращаться вокруг солнца - to * round /about/ its axis вращаться вокруг своей оси( around, about) вертеться вокруг чего-л.;
(переносное) тж. являться средоточием чего-л. - this is the point about which discussion now *s спор сейчас ведется вокруг этого вопроса - student life *s around the library библиотека является центром студенческой жизни возвращаться, периодически сменять;
идти по кругу - the seasons * времена года сменяют друг друга размышлять;
обдумывать - to * a problem( in the mind) всесторонне обдумывать вопрос revolve вращать(ся) ;
вертеть(ся) ~ обдумывать (тж. revolve in the mind) ~ периодически возвращаться или сменяться -
83 supersede
ˌsju:pəˈsi:d гл.
1) заменять;
замещать, смещать Syn: displace, dislocate
2) вытеснять;
занимать( чье-л.) место Syn: replace заменять;
сменять - to * another as chairman сменить кого-л. на посту председателя - to * an old machine by a new one заменять старую машину новой - to * a system менять систему - this text-book must be *d by a newer one этот учебник следует заменить более современным вытеснять - the automobile *d the horse автомобиль вытеснил лошадь - he was sure that aeroplanes would * trains он был уверен, что самолеты придут на смену поездам (редкое) не принимать во внимание;
отвергать;
аннулировать (юридическое) отменять, заменять собой( о законе по отношению к другому закону) supersede вытеснять;
занимать (чье-л.) место ~ вытеснять ~ заменять;
смещать ~ заменять ~ заменять собой ~ отменять, заменять собой (о законе по отношению к другому закону) ~ отменятьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > supersede
-
84 take I
v ( past took;
p. p. taken)
1) брать, взять;
2) отвозить, отводить( куда-л.) ;
3) захватывать силой, брать в плен, ловить;
4) получать, принимать;
5) есть, пить;
6) требовать (времени, терпения и т. п.) ;
7) пленять, увлекать, нравиться, иметь успех;
8) выбирать (путь, способ) ;
9) нанимать, снимать( квартиру и т. п.) ;
10) понимать, полагать, предполагать;
do you ~ me? вы меня поняли?;
to ~ smb. to be a clever man считать кого-л. умным человеком;
to ~ for принимать за, ошибаться( приняв за другое) ;
11) воспринимать, подвергаться, поддаваться полировке, отделке;
12) действовать, оказывать действие;
13) тех. твердеть, схватываться( о цементе и т. п.) ;
14) с прямым дополнением, выраженным сущ., образует устойчивые словосочетания, которые даются при соответствующих сущ., напр.: to ~ measures см. measure;
to ~ fire см. fire и т. д. ;
to ~ aback ошеломить, захватить врасплох;
to ~ across переправлять;
to ~ after походить на кого-л., быть похожим;
to ~ apart разбирать (механизм и т. п.) ;
to ~ away убирать, удалять, уносить;
to ~ back брать назад;
to ~ down а) снимать (с полки, с вешалки и т. п.) ;
б) записывать (под диктовку) ;
в) сносить, разрушать;
г) проглатывать (с трудом) ;
д) сбивать спесь;
е) понижать, уменьшать, ослаблять;
ж) разбирать (машину и т. п.) ;
to ~ from а) отнимать;
б) умалять;
в) мат. вычитать;
to ~ in а) принимать (гостя), брать (жильца) ;
б) включать, содержать, охватывать;
в) понимать, постигать, признавать( верным, правильным) ;
г) суживать, ушивать, свёртывать, убирать ( паруса) ;
д) to be ~n in разг. быть обманутым, попасться;
to ~ into: to ~ into one`s head забрать себе в голову, надумать;
to ~ off а) снимать;
to ~ oneself off сниматься с места, уходить;
б) уменьшать, сбавлять, вычитать;
в) разг. подражать, передразнивать;
г) ав. взлетать, отрываться( от земли, воды), спорт. тж. отталкиваться;
д) вскочить, подпрыгнуть;
to ~ on а) принимать или брать на себя;
б) начинать, воен. открывать огонь по;
в) становиться популярным, иметь успех;
г) разг. расстраиваться, огорчаться больше, чем следует, принимать близко к сердцу;
to ~ out а) вынимать;
б) выводить на прогулку, пригласить, повести (в театр и т. п.) ;
в) выписывать( цитаты и т. п.) ;
to ~ over а) принимать от другого (должность и т. п.), сменять, идти на смену;
б) переправлять, перевозить;
to ~ to а) пристраститься( к чему-л.) ;
б) прибегать к чему-л., обращаться к чему-л.;
to ~ to one`s bed заболеть, слечь в постель;
to ~ to one`s heels удирать, улепётывать;
to ~ to the road сделаться бродягой, бродячим музыкантом и т. п. ;
to ~ up а) поднимать( тж. наверх) ;
б) поглощать, впитывать;
в) занимать, заполнять (место, время) ;
г) начинать, предпринимать;
д) платить, расплачиваться;
е) исправить( ошибку), уладить( ссору) ;
ж) сближаться с кем-л., влюбляться( with) ;
з) быть довольным, удовлетворяться( with) ;
to ~ for granted допускать, считать доказанным или дозволенным;
to ~ smth. in hand приниматься за что-л., предпринимать;
to ~ it переносить наказание, несчастье и т. п., не сдаваясь, не падая духом -
85 trench
trentʃ
1. сущ.
1) ров, канава;
борозда;
котлован Syn: ditch, gutter
2) обыкн. мн. окоп, траншея trench warfare
2. гл.
1) а) рыть рвы, канавы, окопы, траншеи б) вскапывать Syn: dig up
2) а) прорезать( желобки, борозды) б) прорубать( просеку) Syn: cut through, hack through
3) окружать траншеями, окопами;
защищать траншеями, окопами ∙ trench about trench around trench upon ров, канава;
борозда, котлован - water /irrigation/ * ирригационный ров /-ая канава/ - to dig a * копать канаву и т. п.( военное) окоп, траншея - dummy * ложный окоп - to open *es рыть траншеи - to mount /to relieve/ the *es сменять посты в траншеях - we are on different sides of the *es мы находимся в разных окопах /по разные стороны баррикады/ (океанская) впадина каньон котловина( в горах) шрам, порез, глубокая морщина( на лице) (анатомия) полость( горное) шурф рыть, копать (канаву, ров, окоп, траншею) вскапывать - to * the ground вскапывать землю - to * the soil (сельскохозяйственное) оборачивать почву, перекапывать землю осушать при помощи канав, дренировать( землю и т. п.) окружать траншеями или окопами - to * the place изрезать местность окопами защищать траншеями или окопами - to * an outpost отрыть окоп для аванпоста прорезать (борозды, желобки и т. п.) ;
прорубать (просеку) - inscriptions *ed in the stone надписи, вырезанные на камне (on, upon) посягать;
вторгаться - to * upon smb.'s time отнимать время у кого-л. - to * upon smb.'s rights посягать на чьи-л. права - to * upon smb.'s sphere вторгаться в чью-л. область (on, upon) граничить( с чем-л.), быть на грани( чего-л.) - to * (up) on vulgarity граничить с вульгарностью ~ upon граничить;
his answer trenched upon insolence его ответ граничил с дерзостью slit ~ воен. щель-убежище trench вскапывать ~ прорезать (желобки, борозды) ~ прорубать;
trench about, trench around окапываться ~ ров, канава, борозда, котлован ~ ров, канава;
борозда;
котлован ~ рыть рвы, канавы, окопы, траншеи ~ (обыкн. pl) траншея, окоп ~ прорубать;
trench about, trench around окапываться ~ прорубать;
trench about, trench around окапываться ~ attr. траншейный, окопный;
trench warfare позиционная война ~ upon граничить;
his answer trenched upon insolence его ответ граничил с дерзостью ~ upon посягать;
to trench upon (smb.'s) time отнимать (чье-л.) время ~ upon посягать;
to trench upon (smb.'s) time отнимать (чье-л.) время ~ attr. траншейный, окопный;
trench warfare позиционная война -
86 relieve guard
relieve guard сменять караул -
87 alternate
1. [ɔ:lʹtɜ:nıt] n1. 1) что-л. чередующееся (с чем-л.)2) чередование2. альтернатива; выбор4. амер.1) дублёр; замена; запасной игрок2) заместитель3) кандидат в члены (совета и т. п.)5. театр.1) pl актёры, играющие в очередь одну роль, дублёры2) дублёр6. тех. вариант ( конструкции)2. [ɔ:lʹtɜ:nıt] a1. 1) чередующийся; поочерёдныйalternate day and night - а) то днём, то ночью; б) то день, то ночь
alternate capital and small letters - прописные буквы, чередующиеся со строчными
alternate laughter and tears - и смех и слёзы, то смех, то слёзы
to work /to serve/ alternate shifts - работать посменно
alternate bearing - с.-х. периодическое плодоношение
alternate crop - с.-х. пожнивная культура
alternate husbandry - с.-х. плодопеременное хозяйство
alternate mode - вчт. режим попеременного доступа
2) эл. переменный ( о токе)3) спец. перемежающийся; чередующийся; переслаивающийсяalternate stresses - знакопеременные усилия или напряжения
2. каждый второйon alternate days, each alternate day - через день, каждый второй день
3. запасный; замещающийalternate emplacement [target, airdrome] - запасная (огневая) позиция [цель, -ый аэродром]
4. взаимный; обоюдныйalternate favours - взаимные услуги /одолжения/
5. 1) допускающий выбор из двух или более предметов, явлений и т. п.2) вчт. альтернативный6. бот., зоол. очередной3. [ʹɔ:ltəneıt] v1. 1) (обыкн. with) чередоваться, сменяться, сменять друг другаthe flood and ebb alternate with each other - приливы и отливы сменяют друг друга
hope and fear alternated in my breast - в моей душе надежда сменялась страхом
2) (between) колебатьсяto alternate between hope and despair - (быстро) переходить от надежды к отчаянию
he alternated between high spirits and low spirits - у него хорошее настроение быстро сменяется дурным
3) чередовать; делать (что-л.) попеременно, по очередиto alternate hot and cold compresses - прикладывать попеременно горячие и холодные компрессы
he alternated kindness with severity - он был то добрым, то строгим
2. театр.1) исполнять один за другим ( разнообразные номера программы)2) быть дублёром; играть в очередь с другим актёром3. эл. менять полярность -
88 decapitate
[dıʹkæpıteıt] v1. обезглавливать, отрубать голову2. амер. разг. сменять, снимать руководство правительственных учреждений (особ. после победы на выборах) -
89 guard
1. [gɑ:d] n1. охрана; стража; караул; конвойguard company - воен. караульная рота
soldier on guard at the door - боец, стоящий на страже у дверей
to be on guard - быть в карауле [ср. тж. 4]
to mount /to go on/ guard - заступать в караул
to relieve /to change/ the guard - сменять караул
to keep /to stand/ guard - стоять на часах; нести караульную службу
to mount guard over smb. - караулить /сторожить/ кого-л.
to keep smb. under guard - держать кого-л. под стражей
to set a guard on one's passions - образн. обуздывать свои страсти, неусыпно следить за собой
to keep a guard against suspicious strangers - держать охрану на случай появления подозрительных лиц
2. 1) часовой; караульный; конвоир; сторожmuseum guard - музейный сторож; дежурный в зале музея
prison guard - тюремный надзиратель /сторож/
2) ж.-д. кондуктор3. 1) тж. pl гвардияone of the old guard - образн. представитель старой гвардии
2) милиция (тж. Home Guard)4. осторожность, осмотрительность; бдительностьto be on (one's) guard - быть настороже /начеку/ [ср. тж. 1]
to be on one's guard against smth., smb. - остерегаться чего-л., кого-л.
to be off (one's) guard - проявлять беспечность; быть застигнутым врасплох
to catch smb. off his guard - застать кого-л. врасплох
to attack smb. when off his guard - неожиданно /внезапно/ напасть на кого-л.
to put /to throw/ smb. off his guard, to get past smb.'s guard - усыплять чьё-л. внимание, обманывать чью-л. бдительность; заставать кого-л. врасплох
to put smb. on his guard - предостеречь кого-л.
5. стойка (бокс, фехтование)6. 1) спорт. защитаto break guard - открыться, раскрыться ( бокс)
2) защитник3) вчт. защита7. 1) какое-л. предохранительное устройство, приспособление; сетка, кожух и т. п.; гарда ( эфеса), наголенник; цепочка (часов и т. п.)wire guard - проволочная сетка (для лампы и т. п.)
2) полигр. стержень ( полоска бумаги или материи для закрепления вклеек в книге)2. [gɑ:d] v1. 1) охранять; сторожить; караулить; конвоироватьto guard a door - охранять дверь, стоять на часах у двери
to guard the borders of one's country - стоять на страже границ своей родины
to guard smb. to the headquarters - конвоировать кого-л. в штаб, отводить кого-л. в штаб под конвоем
the president is always guarded by secret service men - президент всегда находится под охраной агентов секретной службы
to guard the player - спорт. держать игрока
2) спорт. защищать3) шахм. прикрывать фигуру2. 1) оберегать, защищать, ограждать; хранить, сохранятьto guard one's life [reputation] - оберегать свою жизнь [репутацию]
guard your health for the sake of your children - берегите своё здоровье ради детей
2) сохранять, поддерживать, не терятьto guard one's anonymity - сохранять своё инкогнито /имя неизвестным/
to guard one's composure /presence of mind/ - сохранять самообладание, не терять самообладания
3. (against, from) защищать; стоять на страже (интересов и т. п.)to guard smb. from evil influence - защищать /оберегать/ кого-л. от дурного влияния
to guard smb. against wind and rain - защищать кого-л. от ветра и дождя
she must guard herself against him - она должна блюсти себя /не давать ему вольничать/
4. (against) беречься, остерегаться; принимать меры предосторожностиto guard against misunderstandings [suspicions] - стараться заранее устранить возможные недоразумения [подозрения]
lock the door to guard against prowlers - кругом бродяги, запри дверь на всякий случай
5. сдерживать, контролировать (чувства, мысли и т. п.)to guard one's tongue /one's words/ - не говорить лишнего
6. карт. держать, не сбрасыватьto guard one's clubs - не сбрасывать /страховать, прикрывать/ трефы
-
90 interchange
1. [ʹıntətʃeındʒ] n1. перестановка; замена ( одного другим)2. (взаимный) обмен (письмами, подарками, мнениями, товарами и т. д.)3. (последовательное) чередование, сменаthe interchange of light and darkness - чередование /смена/ света и темноты
4. дор. (транспортное) пересечение2. [͵ıntəʹtʃeındʒ] v1. заменять ( одно другим); переставлять2. 1) менять ( одно на другое)2) обмениватьсяto interchange gifts [views] - обмениваться подарками [мнениями]
3. 1) чередовать, сменятьto interchange severity with indulgence - быть то требовательным, то снисходительным
2) чередоваться, сменяться -
91 relay
1. [ʹri:leı] n1. 1) смена, особ. лошадей2) почтовая станция3) воен. ист. пост летучей почты2. сменаto work in /by/ relays - работать посменно
3. спорт.1) эстафета2) этап эстафетного бега или заплыва4. тех. реле, переключатель5. тех. серводвигатель2. [ʹri:leı] v (relaid)1. 1) сменять, особ. лошадей2) сменяться2. передавать по этапам3. радио, тлв. передавать, транслировать -
92 relay
1. [ʹri:leı] n1. 1) смена, особ. лошадей2) почтовая станция3) воен. ист. пост летучей почты2. сменаto work in /by/ relays - работать посменно
3. спорт.1) эстафета2) этап эстафетного бега или заплыва4. тех. реле, переключатель5. тех. серводвигатель2. [ʹri:leı] v (relaid)1. 1) сменять, особ. лошадей2) сменяться2. передавать по этапам3. радио, тлв. передавать, транслировать -
93 revolve
1. [rıʹvɒlv] n1) вращающаяся сцена2) поворот круга ( сцены)2. [rıʹvɒlv] v1. 1) вращать; вызывать вращение2) вращаться, вертетьсяto revolve round /about/ its axis - вращаться вокруг своей оси
3) (around, about) вертеться вокруг чего-л.; перен. тж. являться средоточием чего-л.this is the point about which discussion now revolves - спор сейчас ведётся вокруг этого вопроса
student life revolves around the library - библиотека является центром студенческой жизни
2. возвращаться, периодически сменять; идти по кругуthe seasons [the centuries] revolve - времена года [столетия] сменяют друг друга
3. размышлять; обдумыватьto revolve a problem [a fact] (in the mind) - всесторонне обдумывать вопрос [факт]
-
94 rotate
1. [ʹrəʋteıt] a бот. 2. [rəʋʹteıt] v1. 1) вращать2) вращатьсяto rotate on /upon/ an axis - обращаться вокруг оси
2. 1) чередовать2) чередоваться; сменяться по очереди3) с.-х. сменять в севообороте3. 1) перемещать по кругу ( корабли в круговом ордере)2) перемещаться по кругу ( о кораблях в круговом ордере) -
95 spell
I1. [spel] n1. заклинание, заговор2. чары, очарование, обаяние; пленительная, чарующая силаunder a spell - зачарованный, находящийся под обаянием, околдованный
to cast a spell on /over/ smb. - очаровать /околдовать/ кого-л.
to come under a spell - подпасть под чары /под обаяние/, быть очарованным
to break /to remove/ a spell - нарушить очарование, рассеять чары
he laid his powerful spell on the younger generation - он был властителем дум молодого поколения
2. [spel] v1. околдовывать; заговариватьto spell smth. away - прогнать /уничтожить/ колдовством что-л.
2. наделять магическими, волшебными свойствамиII1. [spel] n1. срок, времяa spell of service - срок /время/ службы
a spell at cardplaying - время, проведённое за картами /за игрой в карты/
it's your turn to take a spell at the sculls - теперь ваша очередь сесть за вёсла /грести/
to do a spell in prison - отбыть /отсидеть/ срок в тюрьме
2. промежуток времени, периодa good spell - порядочный /значительный/ промежуток времени
a cold [a dry, a warm] spell - холодная [сухая, тёплая] пора
a spell of eighteen months on board - восемнадцать месяцев, проведённые на борту корабля
at a spell - подряд, сразу; без отдыха, без перерыва
3. 1) приступ (болезни и т. п.)2) амер. разг. период раздражительности, истерии, мрачного настроения4. 1) сменаto give smb. a spell - сменить кого-л.
2) проф. сменщик, напарник5. преим. австрал. отдых, передышкаgive the horses a spell and have a pot of tea - дайте лошадям отдохнуть и выпейте чаю
2. [spel] v1. 1) сменять (кого-л. в работе)the teams spell each other every fifteen minutes - команды меняются каждые пятнадцать минут
he and other assistants spelled each other - он и другие сотрудники подменяли друг друга
2) сменяться, работать по очереди2. 1) дать отдых, роздых, передышку2) передохнуть, отдохнутьII [spel] v (spelled [-{spel}d], spelt)to spell correctly [wrongly] - писать (орфографически) правильно [неправильно]
to spell backward - а) читать или писать в обратном порядке ( буквы слова); б) разг. читать или писать шиворот-навыворот; в) извращать смысл, толковать неправильно
how do you spell your name? - как пишется ваша фамилия?
we do not pronounce as we spell - мы произносим не так, как пишем
take care to spell every word right - внимательно проверяй написание каждого слова, смотри не наделай орфографических ошибок
2) составлять ( слово из букв)c-a-t spells cat - буквы c-a-t дают /составляют/ слово cat, слово cat состоит из c-a-t
what do these letters spell? - как читается слово, составленное из этих букв?; какое слово образуют эти буквы?
2. читать по слогам, с трудом разбирать написанное (тж. spell out)3. разбирать, расшифровывать, толковать (тж. spell out)I found it hard to spell out his meaning - я никак не мог понять, что он хочет сказать
4. означать, влечь за собой, сулитьsuch an error spells the ruin of our hopes - подобная ошибка означает крушение наших надежд
5. редк. просить, выражать желание намёком♢
to spell able - амер. сл. годитьсяto spell baker - выполнять трудную работу, сложное задание
-
96 succeed
[səkʹsi:d] v1. достигнуть цели, добиться2. преуспевать, процветать; иметь успехto succeed in one's business - преуспевать в делах, успешно вести дела
3. суметь сделать (что-л.)to succeed in doing smth. - суметь сделать что-л.
4. следовать (за чем-л.), сменять, приходить на смену (чему-л.)one exciting event succeeded another - одно волнующее событие сменялось другим
the storm died down and a great calm succeeded - буря утихла, и наступило затишье
5. (to) наследовать, быть преемником (тж. юр.)to succeed legally to a treaty - унаследовать на законном основании какой-л. договор
to succeed to smb. - наследовать /получить наследство/ после кого-л.
to succeed smb. on the throne - стать чьим-л. преемником на троне
to succeed to the title [the family business] - унаследовать титул [семейное дело]
the present queen succeeded to the throne upon the death of her father - нынешняя королева взошла на престол после смерти отца
to succeed to the speakership left vacant by the death of Mr. N. - стать преемником покойного г-на N. на посту спикера
Tennyson succeeded Wordsworth as Poet Laureate - после Вордсворта придворным поэтом стал Теннисон
6. пышно расти, цвести ( о растениях)the plant succeeds - растение пышно /буйно/ растёт
7. поэт. содействовать; обеспечивать успех -
97 supersede
[͵s(j)u:pəʹsi:d] v1. 1) заменить; сменятьto supersede another as chairman - сменить кого-л. на посту председателя
this text-book must be superseded by a newer one - этот учебник следует заменить более современным
2) вытеснятьhe was sure that aeroplanes would supersede trains - он был уверен, что самолёты придут на смену поездам
2. редк. не принимать во внимание; отвергать; аннулировать3. юр. отменять, заменять собой ( о законе по отношению к другому закону) -
98 trench
1. [trentʃ] n1. ров, канава; борозда; котлованwater /irrigation/ trench - ирригационный ров /-ая канава/
to dig a trench - копать канаву и т. п.
2. воен. окоп, траншеяto mount /to relieve/ the trenches - сменять посты в траншеях
we are on different sides of the trenches - мы находимся в разных окопах /по разные стороны баррикады/
3. 1) (океанская) впадина2) каньон3) котловина ( в горах)4. шрам, порез, глубокая морщина ( на лице)5. анат. полость6. горн. шурф2. [trentʃ] v1. 1) рыть, копать (канаву, ров, окоп, траншею)2) вскапыватьto trench the soil - с.-х. оборачивать почву, перекапывать землю
3) осушать при помощи канав, дренировать (землю и т. п.)2. 1) окружать траншеями или окопами2) защищать траншеями или окопами3. прорезать (борозды, желобки и т. п.); прорубать ( просеку)inscriptions trenched in the stone - надписи, вырезанные на камне
4. (on, upon)1) посягать; вторгатьсяto trench upon smb.'s time - отнимать время у кого-л.
to trench upon smb.'s rights - посягать на чьи-л. права
to trench upon smb.'s sphere - вторгаться в чью-л. область
2) граничить (с чем-л.), быть на грани (чего-л.)to trench (up)on vulgarity [(up)on insolence] - граничить с вульгарностью [с дерзостью]
-
99 relay
- relay
- n1. реле, переключатель; серводвигатель, запасной агрегат
2. смена ( рабочая) || сменять, сменяться
- averaging relay
- gas relay
- magnetic overload relay
- protective relay
- reversing relay
- sequencing relay
- thermal relay
- thermal overload relay
- time delay relay
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
* * * -
100 reline
- reline
- nсменять обкладку ( дискового тормоза); восстанавливать обшивку или облицовку; заливать подшипник
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
* * *
См. также в других словарях:
СМЕНЯТЬ — СМЕНЯТЬ, сменить кого, заменить, назначить одного заместо другого. Ефрейтор пошел часовых сменять. Смотрителя сменили, заместили другим. Он то и дело сменяет людей, переменяет. | Заступать самому чье место или заменять кого собою, быть чьим… … Толковый словарь Даля
сменять — См. увольнять... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. сменять обменять, поменять, выменять; переменять, менять, чередовать; заменять, увольнять, приходить на смену, переменить … Словарь синонимов
СМЕНЯТЬ — 1. СМЕНЯТЬ1, сменяю, сменяешь, совер., кого что (разг.). Произвести мену, обмен кого чего нибудь на кого что нибудь, сменить, переменить. «Сменять кукушку на ястреба.» погов. 2. СМЕНЯТЬ2, сменяю, сменяешь. несовер. к сменить. Толковый словарь… … Толковый словарь Ушакова
СМЕНЯТЬ — 1. СМЕНЯТЬ1, сменяю, сменяешь, совер., кого что (разг.). Произвести мену, обмен кого чего нибудь на кого что нибудь, сменить, переменить. «Сменять кукушку на ястреба.» погов. 2. СМЕНЯТЬ2, сменяю, сменяешь. несовер. к сменить. Толковый словарь… … Толковый словарь Ушакова
сменять — СМЕНЯТЬ, яю, яешь; сменянный; совер., кого (что) (разг.). Произвести обмен кого чего н. на кого что н. С. кукушку на ястреба (посл.: сменять плохое на худшее). II. СМЕНЯТЬ см. сменить. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949… … Толковый словарь Ожегова
СМЕНЯТЬ 1 — СМЕНЯТЬ 1, яю, яешь; сменянный; сов., кого что (разг.). Произвести обмен кого чего н. на кого что н. С. кукушку на ястреба (посл.: сменять плохое на худшее). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
сменять — 1. СМЕНЯТЬ, яю, яешь; сменянный; нян, а, о; св. (нсв. менять). кого что. Разг. Отдать своё и получить вместо него другое, обычно равноценное; поменять. С. ножик на зажигалку. С. золото на сало. Он не сменяет свою бродяжью жизнь на благополучие и… … Энциклопедический словарь
СМЕНЯТЬ 2 — см. сменить. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
сменять — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN relieve … Справочник технического переводчика
сменять — 1) (I), сменя/ю, ня/ешь, ня/ют (произвести обмен) 2) сменять(ся) (I), сменя/ю(сь), ня/ешь(ся), ня/ют(ся) [несов. к смени/ть(ся)] … Орфографический словарь русского языка
сменять — СМЕНЯТЬ1, несов. (сов. сменить), кого что. Заменять (заменить) что л., приходя на смену кому , чему л. (ушедшему, прекратившему свое действие, утратившему силу, значение) [impf. to replace (with, by), supersede, renew, take the place of (usu.… … Большой толковый словарь русских глаголов