-
1 ранжировать
rankrankБольшой англо-русский и русско-английский словарь > ранжировать
-
2 array preferences
ранжировать по степени предпочтенияБольшой англо-русский и русско-английский словарь > array preferences
-
3 to list assets in order of their liquidity
English-russian dctionary of contemporary Economics > to list assets in order of their liquidity
-
4 ranked
ранжировать; упорядоченныйСинонимический ряд:1. grouped (adj.) arranged; assorted; catalogued; classed; classified; compiled; grouped; indexed; labeled2. ordered (verb) arranged; arrayed; assorted; disposed; distributed; marshalled; ordered; organised; ranged; sorted; systematised3. placed (verb) categorised; classed; classified; evaluated; graded; grouped; pigeon-holed; placed; rated4. preceded (verb) outranked; preceded -
5 arrange values
English-Russian dictionary on nuclear energy > arrange values
-
6 rank
̈ɪræŋk I
1. сущ.
1) а) ряд, линия Syn: row I, series б) воен. шеренга to form a rank ≈ строиться в шеренгу
2) звание, чин, служебное положение to hold the rank of captain ≈ иметь звание капитана to pull, use one's rank амер. ≈ использовать служебное положение в личных целях junior, low rank ≈ низкое звание;
низкие слои (напр., общества) senior, high rank ≈ старшее, высокое звание;
высшие круги, слои (напр., общества) Syn: position
1.
3) категория, класс, разряд, степень Syn: category, class II
1.
4) высокое социальное положение ∙ the ranks the rank and file rise from the ranks reduce to the ranks
2. гл.
1) а) располагать(ся) в ряд, в линию б) строить(ся) в шеренгу
2) ценить, расценивать, располагать по рангу;
котироваться, занимать какое-л. место to rank as an outstanding chess player ≈ считаться выдающимся шахматистом We rank you as our best candidate. ≈ Ты у нас лучший кандидат. She ranks as the finest teacher we have. ≈ Она - самый лучший учитель, который у нас был. Syn: rate I
2.
3) амер. превосходить по чину, званию A major ranks above a captain. ≈ Майор по чину выше капитана. rank above II прил.
1) а) буйный, богатый( о растительности) rank grass ≈ разросшаяся трава Syn: luxuriant б) заросший( сорняками) a field that is rank with nettle ≈ поле, заросшее крапивой rank soil ≈ почва, способствующая росту сорных трав в) богатый, плодородный, способствующий буйному росту растений (о почве) Syn: fertile
2) а) прогорклый, протухший( о жирах) Syn: rancid б) вонючий, дурно пахнущий rank tobacco ≈ вонючий табак The kitchen was rank with the smell of unwashed clothes. ≈ Кухня провоняла запахом нестиранной одежды. Syn: putrid, malodorous, fetid
3) грубый, циничный;
отвратительный, мерзкий Syn: foul
1., coarse, indecent, offensive
2.
4) ужасный, вопиющий;
явный, сущий;
отъявленный rank injustice ≈ ужасная несправедливость Syn: flagrant, sheer II
1. ряд - a * of shelves ряд полок - the *s of the unemployed ряды безработных( военное) шеренга - to break the *s выходить из строя;
расходиться (после построения) - to close *s смыкать шеренги, смыкаться - to join the *s встать в строй( военное) (the *s) армия;
военная служба - to join the *s поступать на военную службу - to return to the *s возвращать или возвращаться в строй рядовой и сержантский состав (тж. other *s) - to be commissioned from the *s быть произведенным в офицеры из рядовых - to reduce to the *s разжаловать в рядовые - to rise from the *s пройти путь от рядового до офицера порядок, стройное расположение - to form a crowd into * построить толпу (в ряды, шеренги) звание;
чин;
достоинство;
должность, служебное положение;
ранг (дипломатический и т. п.) - * badge( военное) знак различия - the * of admiral звание адмирала;
адмиральский чин - the * of marquis титул маркиза - all *s (военное) (устаревшее) весь личный состав;
все офицеры и солдаты;
все без исключения - minister of State with Cabinet * государственный министр, член кабинета (в Великобритании) - to take * with smb. (военное) быть равным по званию с кем-л.;
быть в одной категории с кем-л. - to advance in * (военное) получать или присваивать очередное звание - to take * immediately after the Ambassador по положению идти сразу же за послом категория, разряд, класс - people of all *s представители всех слоев общества - a poet of the highest * выдающийся поэт - artist of the second * заурядный /посредственный/ художник - writer not in the first * заурядный писатель - he is in the highest * among scholars он считается ведущим ученым - a mind of the highest * высокий /выдающийся/ ум - the lowest *s of the clergy низшее духовенство - to take * as считаться;
занять какое-л. положение - the book takes * as one of the best treatises on the subject книга принадлежит к числу лучших монографий по этому вопросу - he soon took * as a leading attorney вскоре он стал одним из ведущих адвокатов высокое положение - * and fashion высшее общество - persons of * аристократия;
высокопоставленные лица - pride of * высокомерия, кичливость (математика) ранг стоянка такси - the taxi at the head of the * первое такси на стоянке горизонтальная линия( на шахматной доске) > * has its privilege "чин имеет свои привилегии";
выполняйте приказание старшего по званию > to pull (one's) * (on) придираться к младшему по званию;
использовать преимущества своего звания;
командовать, диктаторствовать;
третировать подчиненных;
наводить страх на кого-л. (обыкн. требуя для себя привилегий и т. п.) строить в шеренгу;
выстраивать в ряд - to * books on a shelf расставить книги на полке строиться в шеренгу;
выстраиваться в ряд проходить шеренгами - to * past дефилировать;
проходить торжественным маршем (математика) ранжировать, располагать в порядке возрастания или убывания классифицировать;
относить к какой-л. категории;
давать оценку - to * smb. as a great essayist считать кого-л. великим эссеистом - to * Dante above Shakespeare ставить Данте выше Шекспира - I * his abilities very high я высоко ценю его способности - his name will be *ed with the great names of history его имя будет причислено к величайшим именам в истории относиться к какой-л. категории - to * among the best относиться к высшей категории - to * second to none занимать первое место, не иметь себе равных - to * among the first быть в числе /среди/ первых - to * as a citizen иметь статус гражданина, пользоваться правами гражданства - archbishops * with dukes сан архиепископа приравнивается к герцогскому достоинству (при установлении старшинства и т. п.) - Keats will always * with /among/ the greatest English poets Китс всегда будет считаться одним из величайших английских поэтов - he *s among /with/ the failures он принадлежит к числу неудачников занимать какое-л. место - to * third занимать третье место, идти третьим - to * above smb. стоять выше кого-л. - to * after smb. идти непосредственно за кем-л. (по положению) - to * below the average не дотягивать до /не достигать/ среднего уровня (американизм) занимать более высокое положение;
быть старшим - to * smb. in age быть старше кого-л. по возрасту - a colonel *s a major звание полковника выше звания майора (американизм) занимать высокое положение буйный, пышный, роскошный( о растительности) ;
чрезмерно разросшийся - the roses are growing * розы сильно разрослись заросший - * with weeds заросший сорняками (сельскохозяйственное) тучный, плодородный ( о почве) - * clay жирная глина прогорклый, испорченный, тухлый, зловонный - * butter прогорклое масло - * fish тухлая рыба - * smell зловоние, вонь - to grow * прогоркнуть, протухнуть, испортиться - lanes and alleys * with filth зловонные переулки - my offence is *, it smells to heaven (Shakespeare) удушлив смрад злодейства моего( эмоционально-усилительно) отвратительный, гнусный - * treason гнусная измена - * cowardice подлая трусость - * lie наглая ложь - * injustice вопиющая несправедливость - * malice черная злоба( эмоционально-усилительно) явный, сущий;
отъявленный - * nonsense явная чепуха;
сущий вздор - * swindler отъявленный мошенник - * pedantry чистейшее педантство - * outsider совершенно посторонний человек грубый, циничный, похабный ~ воен. шеренга;
to break ranks выйти из строя, нарушить строй;
to fall into rank построиться( о солдатах и т. п.) ~ амер. занимать первое или более высокое место;
стоять выше других;
a captain ranks a lieutenant капитан по чину (или званию) выше лейтенанта even ~ вчт. четный ранг ~ воен. шеренга;
to break ranks выйти из строя, нарушить строй;
to fall into rank построиться (о солдатах и т. п.) ~ заросший;
a garden rank with weeds сад, заросший сорными травами ~ занимать (какое-л.) место;
he ranks high as a lawyer (scholar) он видный адвокат (ученый) ;
a general ranks with an admiral генерал по чину (или званию) равняется адмиралу ~ занимать (какое-л.) место;
he ranks high as a lawyer (scholar) он видный адвокат (ученый) ;
a general ranks with an admiral генерал по чину (или званию) равняется адмиралу ~ звание, чин;
служебное положение;
of higher rank выше чином, вышестоящий;
honorary rank почетное звание;
to hold rank занимать должность, иметь чин ~ звание, чин;
служебное положение;
of higher rank выше чином, вышестоящий;
honorary rank почетное звание;
to hold rank занимать должность, иметь чин ~ классифицировать;
давать определенную оценку;
I rank his abilities very high я высоко ценю его способности maximal ~ вчт. максимальный ранг ministerial ~ ранг министра ~ звание, чин;
служебное положение;
of higher rank выше чином, вышестоящий;
honorary rank почетное звание;
to hold rank занимать должность, иметь чин ~ высокое социальное положение;
persons of rank аристократия;
rank and fashion высшее общество ~ категория, ранг, разряд, степень, класс;
a poet of the highest rank первоклассный поэт;
to take rank with быть в одной категории с rank высокое положение ~ высокое социальное положение;
persons of rank аристократия;
rank and fashion высшее общество ~ давать оценку ~ должность ~ жирный, плодородный ( о почве) ~ занимать (какое-л.) место;
he ranks high as a lawyer (scholar) он видный адвокат (ученый) ;
a general ranks with an admiral генерал по чину (или званию) равняется адмиралу ~ амер. занимать первое или более высокое место;
стоять выше других;
a captain ranks a lieutenant капитан по чину (или званию) выше лейтенанта ~ заросший;
a garden rank with weeds сад, заросший сорными травами ~ звание, чин, служебное положение ~ звание, чин;
служебное положение;
of higher rank выше чином, вышестоящий;
honorary rank почетное звание;
to hold rank занимать должность, иметь чин ~ звание ~ категория, ранг, разряд, степень, класс;
a poet of the highest rank первоклассный поэт;
to take rank with быть в одной категории с ~ категория ~ класс ~ классифицировать;
давать определенную оценку;
I rank his abilities very high я высоко ценю его способности ~ классифицировать ~ место по порядку ~ отвратительный, противный;
грубый;
циничный ~ относить ~ причислять ~ прогорклый (о масле) ~ вчт. разряд ~ разряд ~ вчт. ранг ~ ранг ~ ранжировать ~ располагать в определенном порядке ~ роскошный, буйный (о растительности) ~ ряд ~ служебное положение ~ строить(ся) в шеренгу, выстраивать(ся) в ряд, в линию ~ устанавливать очередность ~ воен. шеренга;
to break ranks выйти из строя, нарушить строй;
to fall into rank построиться (о солдатах и т. п.) ~ явный, сущий;
отъявленный;
rank nonsense явная чушь ~ высокое социальное положение;
persons of rank аристократия;
rank and fashion высшее общество ~ явный, сущий;
отъявленный;
rank nonsense явная чушь the ranks, the ~ and file рядовой и сержантский состав армии (в противоп. офицерскому) the ranksthe ~ and file рядовые члены( партии и т. п.) ;
в) обыкновенные люди, масса to rise from the ~s выдвинуться из рядовых в офицеры;
to reduce to the ranks разжаловать в рядовые to rise from the ~s выдвинуться из рядовых в офицеры;
to reduce to the ranks разжаловать в рядовые row ~ вчт. строчный ранг ~ категория, ранг, разряд, степень, класс;
a poet of the highest rank первоклассный поэт;
to take rank with быть в одной категории с zero ~ вчт. нулевой ранг -
7 generalized theory of distortions
межд. эк. обобщенная теория дисторсий [искажений\] (теория международной торговой политики, в соответствии с которой при наличии дисторсии оптимальным является государственное вмешательство путем использования инструментов фискальной политики, направленное на исправление дисторсии; сокращение дисторсий увеличивает уровень благосостояния; реакцию государства на дисторсии с целью их коррекции можно ранжировать по степени эффективности, однако ранжировать сами дисторсии по степени наносимого вреда нельзя; теория предложена Я. Бхагвати)See:Англо-русский экономический словарь > generalized theory of distortions
-
8 rank
1. сущ.1) общ. ранг; разряд, категория, класс2) общ. ряд; порядокSyn:3) упр. звание; должность; чин ( положение в социальной иерархии)See:2. гл.1) общ. ранжировать, классифицировать (относить к какой-л. категории)Syn:See:2) общ. занимать место (в каком-л. ряду упорядоченных предметов, в какой-л. классификации)small-capitalization stocks rank as the worst asset class — акции с небольшой капитализацией занимают самое плохое место среди активов
-
9 risk
1. сущ.1) общ. риск, опасность (как ситуация, которая может привести к материальным убыткам или другим нежелательным последствиям)fire risk — риск пожара [возгорания\]; пожароопасность
risk to smb./smth. — риск для кого-л./чего-л.
at risk to smb./smth. — с риском для кого-л./для чего-л.
minimization of risk, risk minimization — минимизация риска
to mitigate risks — смягчать [ослаблять\] риски
avoidance of risk, risk avoidance — избежание риска
to limit the risk of (smth.) — ограничивать риск (чего-л.)
limited risk — ограниченный (какой-л. риск)
to increase the risk of (smth.) — увеличивать риск (чего-л.)
to run a [the\] risk, to run risks — рисковать
to put smb./smth. at risk — подвергать риску кого-л./что-л.
to incur a risk — подвергаться риску, рисковать
to face a risk — сталкиваться с риском, подвергаться риску
to take [to undertake\] a risk, to take [undertake\] risks — рисковать, идти на риск; брать [принимать\] на себя риск
to assume a risk — брать [принимать\] на себя риск
assumption of risk, risk assumption — принятие риска
to reject [to decline\] a risk — отказаться от риска, отказаться принять риск
to carry [to bear\] a risk — а) нести риск; подвергаться риску; б) нести риск, быть источником риска
Floodwaters can carry the risk of typhoid or other dangerous diseases. — Наводнение может нести риск распространения тифа или других опасных заболеваний.
All funds carry the risk of losing money — some more than others. — Все фонды рискуют потерять деньги — некоторые в большей степени, чем другие.
to underwrite risks — страховать риски, принимать риски на страхование
underwriting of risks, risk underwriting — андеррайтинг рисков
calculation of risk, risk calculation — расчет риска
to evaluate [to estimate\] risk — оценивать риск
risk evaluation [valuation\], evaluation [valuation\] of risk — оценка риска
to identify risk — идентифицировать [распознавать\] риск
to prioritize risks — приоритезировать риски, ранжировать риски по приоритету
to measure risk — измерять [оценивать\] риск
risk model, model of risk — модель риска
risk modelling, modelling of risk — моделирование риска
risk coverage, coverage of risk — покрытие риска
distribution of risk, risk distribution — распределение риска
to entail risk — быть связанным с риском, влечь за собой риск
Bonds also entail the risk of default, or the risk that an issuer will be unable to make income or principal payments. — Облигации также связаны с риском неплатежа, или риском, что эмитент будет неспособен выплачивать доходы по облигациям или погашать основную сумму облигаций.
risk disclosure, disclosure of risk — раскрытие информации о риске
to transfer risks — перекладывать [передавать\] риски
risk retention, retention of risk — удержание риска
risk sharing, sharing of risk — разделение риска
diversification of risk, risk diversification — диверсификация риска
admissible [allowed\] risk — допустимый риск
maximum [maximal\] risk — максимальный риск
minimal [minimum\] risk — минимальный риск
negligible risk — пренебрежимо малый риск, незначительный риск
degree of risk, risk degree — степень риска
level of risk, risk level — уровень риска
element of risk, risk element — элемент риска
source of risk, risk source — источник риска
It's not worth the risk. — Это не стоит риска.
See:accounting risk, amount at risk, at risk, at risk rules, basis risk, bond-yield-plus-risk-premium approach, Business Environment Risk Information Index, business risk, buyer's risk, call risk, capital risk, cash flow risk, collection risk, commercial credit risk, concentration risk, country risk, credit risk, currency risk, default risk, delivery risk, earnings-at-risk, event risk, exchange risk, exchange rate risk, export risk, financial credit risk, financial risk, high-risk automobile insurer, high-risk product, inflation risk, interest rate risk, investment risk, legal risk, liability risk, liquidity risk, margin risk, market risk, maturity risk, prepayment risk, price of risk, price risk, producer's risk, property risk, pure risk, regulatory risk, reinvestment rate risk, reinvestment risk, return on risk-adjusted capital, seasonal risk, settlement risk, speculative risk, stand-alone risk, systematic risk, transaction risk, underwriting risk, unlimited risk, unsystematic risk, value-at-risk, vega risk, yield curve risk, risk analysis, risk analyst, risk arbitrage, risk-averse, risk aversion, risk capital, risk investment, risk lover, risk management, risk manager, risk measure, risk-neutral, risk premium, price of risk, risk response planning, risk transfer, risk/return indifference curve, risk/return trade-off, risk-adjusted discount rate, risk-adjusted rate of return, risk-adjusted return, risk-adjusted return on capital, risk-adjusted return on risk-adjusted capital, risk-averse investor, risk-free, risk-free rate, risk-free return, riskless arbitrage, riskless transaction, risk-neutral investor, risk-seeking investor, risk-weighted assets2) общ. риск (как количественная мера вероятности наступления какого-л. неблагоприятного события)See:3) общ. объект риска ( о человеке или предмете)security risk — риск для безопасности, угроза безопасности (о человеке, объекте, действии или состоянии); неблагонадежный человек
See:4)а) страх. риск (событие, в отношении которого заключается договор страхования)Syn:See:insurable risk, covered risk, insured event, all risk insurance, builders risk insurance, war risk insurance, risk retention groupб) страх. застрахованное лицо; застрахованная вещь; риск (лицо или вещь, которые могут пострадать в результате какого-л. события и в отношении которых заключается договор страхования)See:assigned risk plan, preferred risk, standard risk, substandard risk, hard-to-place risk, highly protected risk5) мет. риск (ситуация, когда результат какого-л. экономического выбора имеет случайный характер, но при этом известно вероятностное распределение значений этого результата)See:2. гл.общ. рисковать (чем-л.)to risk one's life [one's health\] — рисковать жизнью [здоровьем\]
* * *
риск: вероятность понести убытки или упустить выгоду (вероятность наступления неблагоприятного события); количественно измеряемая неуверенность в получении соответствующего дохода или убытка; существует множество классификаций рисков: 1) капитальный риск - риск того, что невозврат кредитов ухудшит состояние капитала банка и ему придется выпускать новые акции; 2) кредитный риск, или риск погашения, - риск невозврата кредита, непогашения обязательства; 3) риск поставки - риск непоставки финансового инструмента (иностранной валюты); 4) валютный риск - риск потерь из-за изменения валютного курса; 5) процентный риск - риск уменьшения дохода по активу и роста расходов по обязательству из-за изменения процентных ставок; также риск уменьшения цены облигации с фиксированной ставкой в результате роста рыночных ставок; 6) риск ликвидности - риск нехватки наличности и краткосрочных активов для выполнения обязательств, невозможности быстро купить или продать товар или финансовый инструмент; 7) операционный риск - риск того, что будет нарушена работа операционных систем банка и он не сможет вовремя выполнять обязательства; 8) политический риск - риск того, что политическая нестабильность в стране приведет к невыполнению обязательств по кредитам (если государственных крдитов - "суверенный" риск); также риск национализации и др. неблаго-приятных действий властей; 9) риск платежной системы (системный риск) - риск того, что банкротство или неспособность крупного банка функционировать вызовет цепную реакцию в банковской системе; 10) актуарный риск - риск (вероятность) наступления неблагоприятного события, которое страховая компания покрывает в обмен на стразовую премию; 11) инфляционный риск - риск снижения стоимости активов или доходов в результате общего роста цен в стране; 12) инвентарный риск - риск обесценения запасов компании в результате снижения цен, морального старения товара; 13) риск основной суммы - риск обесценения основной суммы инвестиций; 14) риск андеррайтинга - риск - принимаемый на себя андеррайтером в случае неразмещения новых бумаг среди инвесторов; также риск падения рыночной цены в момент размещения; см. absorbable/ actuarial /basis /capital /commercial /concentration /contagion /country /credit /del credere /delivery /exchange /financial /inflation /insurable /interest rate /inventory /investment risk /limited /liquidity /manufacturing /market /market liquidity /operational /payments system /political /price /pure /refinance /reinvestment /repayment /settlement /sovereign /standard /systematic /systemic /transaction /translation /transfer /underwriting /uninsurable /unlimited /unsystematic /warehouse risk and risk of principal.* * *риск; клиент (страх.). измеримая вероятность потери; . exposure to uncertainty Глоссарий финансовых и биржевых терминов .* * *Финансы/Кредит/Валюта -
10 array preferences
-
11 ранжирует
Большой англо-русский и русско-английский словарь > ранжирует
-
12 curve
kə:v
1. сущ.
1) а) кривая (линия) ;
дуга б) мат. график функции (в виде некоторой кривой линии)
2) скобки Syn: parenthesis кривая (диаграмма)
3) а) хитрость, уловка Syn: curve ball б) обман, ложь Syn: trick, deception
4) выгиб, закругление, загиб, кривизна french curve Syn: bend, turn
2. гл.
1) гнуть;
изгибать(ся), перегибать Syn: bend, crook
2) ранжировать, сортировать, располагать по рангу Syn: grade (специальное) кривая - initial * начальная кривая изгиб, поворот;
излучина - * in the road поворот дороги вираж - final * финишный вираж - * entering вход в вираж - * outlet выход из виража кривая - demand * кривая спроса - * of mortality кривая смертности график, диаграмма кривизна;
изогнутость - * of the skate изогнутость лезвия конька лекало круглые скобки (американизм) финт( в бейсболе) (американизм) хитрость, уловка (американизм) финт;
коварный прием - the jurnalist threw the candidate a * by asking him an unexpected question журналист загнал кандидата в угол, задав ему неожиданный вопрос гнуть, сгибать, изгибать - to * the back гнуть спину гнуться, сгибаться, изгибаться;
- the road *d to the right дорога резко повернула вправо - the river *s round the town река огибает город abrupt ~ вчт. кривая с большой кривизной accumulation ~ кумулянта bell-shaped ~ график нормального распределения bell-shaped ~ колоколообразная кривая build-up ~ кривая нарастания constant ~ кривая постоянных значений cost ~ кривая затрат cost ~ кривая стоимости cumulative distribution ~ интегральная кривая распределения cumulative distribution ~ функция распределения cumulative frequency ~ интегральная кривая распределения cumulative frequency ~ функция распределения curve гнуть, сгибать;
изгибать(ся) ~ график ~ изгиб, кривизна, закругление ~ изгиб ~ кривая (диаграмма) ~ кривая (линия) ;
дуга ~ кривая ~ лекало ~ поворот ~ строить кривую ~ of errors кривая ошибок dashed-line ~ пунктирная кривая demand ~ полит.эк. кривая спроса dotted ~ пунктирная кривая double-peaked ~ двухвершинная кривая envelope ~ огибающая кривая enveloping ~ огибающая кривая equiprobability ~ кривая равных вероятностей exponential ~ кривая экспоненциальной зависимости exponential ~ показательная кривая fair ~ сглаженная кривая fair ~ усредненная кривая faired ~ сглаженная кривая fatigue ~ кривая усталости fitted ~ исправленная кривая fitted ~ кривая по экспериментальным точкам fitted ~ сглаженная кривая fitted ~ эмпирическая кривая fitting ~ сглаживающая кривая forecast ~ кривая прогнозирования forecasting ~ кривая прогнозирования fractal ~ рекурсивная кривая ideal ~ идеальная кривая indifference ~ кривая безразличия isocost ~ кривая равных издержек isopreference ~ кривая равных предпочтений isoquant ~ изокванта isoquant ~ кривая равных количеств kinked demand ~ ломаная кривая спроса Laffer ~ кривая Лаффера learning ~ кривая обучения logistic ~ логистическая кривая Lorenz ~ полит.эк. кривая Лоренца Lorenz ~ полит.эк. кривая неравномерности распределения доходов mortality ~ кривая смертности normal ~ кривая нормального распределения normal distribution ~ кривая нормального распределения normal law ~ кривая нормального распределения normal probability ~ кривая нормального распределения payoff ~ кривая выигрыша peaky ~ островершинная кривая probability ~ мат. кривая вероятностей production possibility ~ кривая производственных возможностей recession ~ кривая спада record ~ записанная кривая recovery ~ кривая восстановления resultant ~ результирующая кривая sine ~ синусоида single-humped ~ одновершинная кривая smoothed ~ плавная кривая smoothed ~ сглаженная кривая start-up ~ кривая обучения с нуля supply ~ кривая предложения survivor ~ кривая вероятностей безотказной работы оборудования survivor ~ кривая выживаемости элементов основного капитала survivor ~ кривая дожития switching ~ кривая перемагничивания total revenue ~ кривая распределения совокупности дохода transformation ~ кривая трансформации trend ~ кривая роста yield ~ кривая выручки yield ~ кривая выхода продукции yield ~ кривая дохода yield ~ кривая урожайности -
13 rank
I1. [ræŋk] n1. ряд2. воен.1) шеренгаto break the ranks - выходить из строя; расходиться ( после построения)
to close ranks - смыкать шеренги, смыкаться
to join the ranks - встать в строй [см. тж. 2)]
2) (the ranks) pl армия; военная службаto join the ranks - поступать на военную службу [см. тж. 1)]
to return to the ranks - возвращать или возвращаться в строй
3) pl рядовой и сержантский состав (тж. other ranks)to be commissioned from the ranks - быть произведённым в офицеры из рядовых
3. порядок; стройное расположениеto form a crowd into rank - построить толпу (в ряды, шеренги)
4. 1) звание; чин; достоинство; должность, служебное положение; ранг (дипломатический и т. п.)rank badge - воен. знак различия
the rank of admiral [of captain] - звание адмирала [капитана]; адмиральский [капитанский] чин
all ranks - а) воен. арх. весь личный состав; все офицеры и солдаты; б) все без исключения
minister of State with Cabinet rank - государственный министр, член кабинета ( в Великобритании)
to take rank with smb. - а) воен. быть равным по званию с кем-л.; б) быть в одной категории с кем-л.
to advance in rank - воен. получать или присваивать очередное звание
to take rank immediately after the Ambassador - по положению идти сразу же за послом
2) категория, разряд, классa poet [a painter, an architect] of the highest rank - выдающийся поэт [живописец, архитектор]
artist of the second rank - заурядный /посредственный/ художник
a mind of the highest rank - высокий /выдающийся/ ум
to take rank as - а) считаться; the book takes rank as one of the best treatises on the subject - книга принадлежит к числу лучших монографий по этому вопросу; б) занять какое-л. положение
he soon took rank as a leading attorney - вскоре он стал одним из ведущих адвокатов
3) высокое положениеpersons of rank - аристократия; высокопоставленные лица
pride of rank - высокомерие, кичливость
4) мат. ранг5. стоянка такси6. горизонтальная линия ( на шахматной доске)♢
rank has its privilege - «чин имеет свои привилегии»; ≅ выполняйте приказание старшего по званиюto pull (one's) rank (on) - а) придираться к младшему по званию; использовать преимущества своего звания; б) командовать, диктаторствовать; третировать подчинённых; наводить страх на кого-л. (обыкн. требуя для себя привилегий и т. п.)
2. [ræŋk] v1. 1) строить в шеренгу; выстраивать в ряд2) строиться в шеренгу; выстраиваться в ряд3) проходить шеренгамиto rank past - дефилировать; проходить торжественным маршем
4) мат. ранжировать, располагать в порядке возрастания или убывания2. 1) классифицировать; относить к какой-л. категории; давать оценкуto rank smb. as a great essayist - считать кого-л. великим эссеистом
to rank Dante above Shakespeare [football above baseball] - ставить Данте выше Шекспира [футбол выше бейсбола]
his name will be ranked with the great names of history - его имя будет причислено к величайшим именам в истории
2) относиться к какой-л. категорииto rank second to none - занимать первое место, не иметь себе равных
to rank among the first - быть в числе /среди/ первых
to rank as a citizen - иметь статус гражданина, пользоваться правами гражданства
archbishops rank with dukes - сан архиепископа приравнивается к герцогскому достоинству (при установлении старшинства и т. п.)
Keats will always rank with /among/ the greatest English poets - Китс всегда будет считаться одним из величайших английских поэтов
he ranks among /with/ the failures - он принадлежит к числу неудачников
3) занимать какое-л. местоto rank third - занимать третье место, идти третьим
to rank above [below] smb. - стоять выше [ниже] кого-л.
to rank after smb. - идти непосредственно за кем-л. ( по положению)
to rank below the average - не дотягивать до /не достигать/ среднего уровня
3. амер.1) занимать более высокое положение; быть старшимto rank smb. in age - быть старше кого-л. по возрасту
2) занимать высокое положениеII [ræŋk] a1. 1) буйный, пышный, роскошный ( о растительности); чрезмерно разросшийся2) заросший2. с.-х. тучный, плодородный ( о почве)II [ræŋk] a1. прогорклый, испорченный, тухлый, зловонныйrank smell - зловоние, вонь
to grow rank - прогоркнуть, протухнуть, испортиться
my offence is rank, it smells to heaven ( Shakespeare) - удушлив смрад злодейства моего
2. эмоц.-усил.1) отвратительный, гнусныйrank treason [traitor] - гнусная измена [-ый предатель]
2) явный, сущий; отъявленныйrank nonsense - явная чепуха; сущий вздор
rank pedantry [madness] - чистейшее педантство [безумие]
3. грубый, циничный, похабный -
14 rank
1) матем. ранг2) порядок || ранжировать, располагать и определённом порядке; устанавливать очерёдность•-
coal rank
-
matrix rank
-
priority rank
-
rankof tensor
-
type rank -
15 contribution margin ratio
упр., учет, фин. доля маржинальной прибыли, доля вклада (отношение маржинальной прибыли к объему выручки от продаж; отношения, рассчитанные для отдельных видов продукции или услуг, позволяют их ранжировать по вкладу в общий доход; используется при расчете цены продукта (услуги) в точке безубыточности)Syn:See:* * *Англо-русский экономический словарь > contribution margin ratio
-
16 grade
1. сущ.1)а) мат. градусб) общ. уклон, градиентslight [steep\] grade — небольшой [крутой\] склон
2) общ. стадия, этап3)а) общ. степень, ранг, класс, звание, уровень; качество, сортgrade estimation — оценка качества [сорта\]
Syn:See:б) общ. класс ( в школе)в) общ. отметка, оценкаto make out [give\] grades — ставить оценки
to get [receive\] a grade — получать оценку
Syn:г) соц. класс (группа людей равного социального статуса, равного звания, одной научной степени и т. п.; в теории эволюции: живые существа, стоящие на одной стадии развития)Syn:See:д) с.-х. метис, гибрид ( в селекционировании или выращивании породистых животных); улучшенная порода ( посредством скрещивания)Syn:2. гл.1)а) общ. классифицировать, сортировать; ранжировать, располагать по рангу [по степени\]He despises Mo, and grades me with her. — Он презирает Мо, и меня считает не достойнее ее.
Syn:See:б) общ. оценивать, ставить оценку (работе, студенту и т. п.)2)а) общ. смешивать ( с целью получения более качественного продукта)б) с.-х. скрещивать, получать гибрид, улучшать породу ( скрещиванием)Syn:
* * *
1) "грейд", сорт, класс, тип, качество товара в срочной биржевой торговле; 2) класс или разряд служащего в сетке оплаты труда.* * *категория (персонала): класс (ценных бумаг), содержание металла в руде; Сортность,сорт, качество. . Словарь экономических терминов . -
17 graduate
1. сущ.1) обр. выпускник (обычно высшего учебного заведения; в США любого учебного заведения)See:graduate recruitment, graduate labour market, Graduate Record Examination, graduate securities, graduate studies, graduate teaching assistants, undergraduate2) общ. мерный стакан, мензурка2. гл.1) обр.а) заканчивать (высшее учебное заведение; в США — любое учебное заведение)He graduated from the university last year. — Он закончил университет в прошлом году.
б) выпускать учащегося, выдавать диплом ( об учебном заведении)2) общ. упорядочивать, ранжировать ( располагать в порядке возрастания)See:graduated call writing, graduated lease, Graduated Pension Scheme, graduated wage, graduated payment, graduated payment mortgage, graduated price, graduated rate structure, graduated scale, graduated tax, graduated vesting3) общ. прогрессировать, продвигаться впередHe graduated to chef at the Hotel. — Он поднялся до шеф-повара отеля.
See:3. прил.1) обр. аспирантский; магистерский (имеющий отношение к получению второй степени (после степени бакалавра или специалиста))graduate school — аспирантура, магистратура
graduate student — аспирант; студент магистратуры
graduate education — аспирантское [магистерское\] образование
Syn:See:2) обр. дипломированный ( закончивший высшее учебное заведение)
* * *
градуировать, калибровать, дифференцировать. -
18 theory of consumption
эк. теория потребления (теория, объясняющая предпочтения отдельных людей и домашних хозяйств в терминах теории полезности; предполагается, что потребители способны ранжировать свои предпочтения таким образом, что могут выбрать корзину товаров, максимизирующую полезность при данном ограниченном доходе)See: -
19 range
1) размах
2) дальнобойность
3) диапазон
4) сфера
5) интервал
6) дальность
7) ранжировать
8) дистанция
9) досягаемость
10) область
11) простираться
12) разброс
13) ранг
14) широта выборки
15) пределы измерения
16) шкала
17) серийный
18) зона
19) удаление
20) амплитуда
21) пробег
22) радиус
23) измерять
– A-N radio range
– actual range
– ageing range
– apogean range
– attenuatin range
– ballistic range
– boiling range
– clean-up range
– communication range
– concentration range
– contrast range
– control range
– cooking range
– cooling range
– critical range
– cruising range
– crystallization range
– daily range
– density range
– detection range
– distance range
– dynamic range
– effective range
– energy range
– error range
– explosive range
– exposure range
– fading range
– ferry range
– flight range
– frequency range
– hold-in range
– holding range
– horizontal range
– interception range
– interquartile range
– interrogation range
– lock-in range
– locking range
– maximum range
– mean range
– melting range
– momentum range
– omnidirectional range
– orbital range
– orientation range
– out of range
– over the range
– plastic range
– present range
– pulling range
– range accuracy
– range amplifier
– range burner
– range extension
– range finder
– range instrumentation
– range line
– range mark
– range marker
– range multiplier
– range of a distribution
– range of a function
– range of action
– range of audibility
– range of coverage
– range of definition
– range of function
– range of hearing
– range of integration
– range of lenses
– range of measurement
– range of products
– range of sensitivity
– range of the sample
– range of throw
– range of tide
– range of tones
– range of values
– range of vision
– range pole
– range ring
– range scale
– range set
– range sweep
– range switch
– range tracking
– range triggering
– sample range
– saturation range
– scale range
– search range
– semi-interquartile range
– signal range
– slant range
– spread range
– supersonic range
– temperature range
– threshold range
– tidal range
– timing range
– transformation range
– turning range
– velocity range
– visibility range
– visible range
– voluem range
– wave range
automatic range finder — <tech.> автодальномер
center of gravity range — <phys.> диапазон центровок
coefficient of variation of range — коэффициент изменивости размаха
greatest diurnal range — <geogr.> амплитуда максимальная средняя суточная
limiting range of visibility — предельная дальность видимости
operation frequency range — рабочий диапазон частот прибора СВЧ
range finder control — <geod.> метод дальномерно-базисный
range of cyrogenic temperature — диапазон криогенных температур
range of flood and ebb — <geogr.> амплитуда прилива
range of light variation — <astr.> амплитуда изменения блеска
range sweep generator — <tech.> генератор развертки дальности
small diurnal range — <geogr.> амплитуда малая средняя суточная
volume range control — регулирование динамического диапазона
-
20 rank
1) ранжировать
2) ранг
3) ранговый
4) чин
5) категория
6) класс
7) упорядочивать
8) упорядоченность
9) резкий
10) отвратительный
11) удушливый
12) прогорклый
– according to rank
– deference to rank
– percentile rank
– priority rank
– rank correlation
– rank of coal
– rank of matrix
– rank of selectors
– rank of tensor
rank correlation coefficient — коэффициент порядковой корреляции
См. также в других словарях:
ранжировать — ranger > нем. rangieren ставить (поставить) в строй. 1. Поставить, устроить каким л. образом. Фордевинд или .. ити, дабы флот всегда бейдевинд ранжирован был, чтобы адмиралу свободно было поворотить, куда похочет. 1718. Петр I. // Сб. Муханова … Исторический словарь галлицизмов русского языка
РАНЖИРОВАТЬ — (фр. ranger, нем. rangiren приводить в порядок). 1) ставить, подбирать по росту. 2) приводить что либо в порядок. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. РАНЖИРОВАТЬ франц. ranger, нем. rangiren; этимологию … Словарь иностранных слов русского языка
ранжировать — несов. и сов. перех. Располагать кого либо или что либо в соответствии с ранжиром [ранжир 1., 2.] или ранжированием. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
ранжировать — ранж ировать, рую, рует … Русский орфографический словарь
ранжировать — рую, руешь; св. и нсв. что. Распределить распределять что л. по ранжиру, значимости; присвоить присваивать какой л. ранг. Р. поступки. Р. полученные данные опытов. Р. вещи. Р. кого л. по должностям, по категориям. Р. статьи законопроекта. Р.… … Энциклопедический словарь
Ранжировать — – упорядочивать или расставлять значения, события, людей и т.д в определённом порядке … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
РАНЖИРОВАТЬ — Упорядочивать или расставлять значения, события, людей и т.д. в определенном порядке … Толковый словарь по психологии
ранжировать — рую, руешь; св. и нсв. см. тж. ранжирование что Распределить распределять что л. по ранжиру, значимости; присвоить присваивать какой л. ранг. Ранжи/ровать поступки. Ранжи/ровать полученные данные опытов. Ранжи/ровать вещи … Словарь многих выражений
Корреляция — (Correlation) Корреляция это статистическая взаимосвязь двух или нескольких случайных величин Понятие корреляции, виды корреляции, коэффициент корреляции, корреляционный анализ, корреляция цен, корреляция валютных пар на Форекс Содержание… … Энциклопедия инвестора
СОЦИАЛЬНАЯ ФИЛОСОФИЯ — концептуально автономная область филос. познания, обращенная на общество, историю и человека как субъекта социокультурных взаимодействий. В истории филос. мысли выделяются два типа социального философствования, исходящие из разного понимания… … Философская энциклопедия
Контент-анализ — (от англ.: contents содержание, содержимое) или анализ содержания стандартная методика исследования в области общественных наук, предметом анализа которой является содержание текстовых массивов и продуктов коммуникативной корреспонденции. В… … Википедия