-
1 проявляться
см. проявиться -
2 anzeigen
1. vt1) извещать, уведомлять; объявлять (в газете и т. п.)neue Bücher anzeigen — помещать объявление о выходе новых книгseine Verlobung anzeigen — дать( в газету) объявление о своей помолвкеj-m den Eingang des Betrages anzeigen — уведомить кого-л. о получении денег, подтвердить кому-л. получение денегden Wert des Inhalts auf dem Postpaket anzeigen — обозначить объявленную ценность посылки3) указывать, показывать ( о приборах)4) предвещать, предсказыватьdas zeigt nichts Gutes an — это не предвещает ничего хорошего2. (sich)проявляться, давать о себе знать ( о предстоящих событиях)•• -
3 ausdrücken
I vt1) выжимать, выдавливать; выталкиватьdie Trauben ausdrücken — давить виноград2)II 1. vtetw. in Worten ausdrücken — выражать что-л. словами ( в словах)seine Dankbarkeit( seine Gefühle) ausdrücken — выразить свою благодарность ( свои чувства)2. (sich)1) выражаться, проявляться, находить выражение (в чём-л.)2) выражаться, высказыватьсяsich undeutlich ausdrücken — неясно выражать свои мыслиsich lobend ( mißbilligend) über etw. (A) ausdrücken — похвально ( неодобрительно) отзываться о чём-л.um mich deutlicher auszudrücken... — точнее сказать...wenn ich mich so ausdrücken darf — если можно так выразиться -
4 ausprägen
1. vt1) чеканитьein Bild auf einer Münze ausprägen — чеканить ( выбивать) изображение на монете2) перен. отчеканивать; чётко обрисовывать; явственно подчёркивать2. (sich)отпечатываться; перен. выявляться, проявляться; выражаться, сказыватьсяsein Ehrgeiz prägte sich immer mehr aus — его честолюбие проявлялось всё больше -
5 äußern
1. vt1) выражать, обнаруживать, проявлять; показывать, выказывать ( чувства)2) высказывать, выражать3) см. äußerln2. (sich)1) выражаться, обнаруживаться, проявляться, показыватьсяdie Krankheit äußerte sich durch Schüttelfrost — болезнь проявилась в ознобеsich dahin äußern, daß... — высказываться в том смысле, что...sich günstig über j-n äußern — благоприятно ( положительно) отзываться о ком-л. -
6 aussprechen
1. * vt1) произносить, выговаривать (звуки, слова)etw. deutlich aussprechen — внятно произнести что-л.das Wort spricht sich leicht aus — это слово легко произнести2) высказывать, выражатьdie Hoffnung( den Wunsch) aussprechen — выражать надежду ( пожелание)j-m den ( seinen) Dank aussprechen — выражать кому-л. благодарность; объявлять кому-л. благодарностьein Urteil aussprechen — вынести приговор2. * viich habe ausgesprochen — я кончил, я всё сказалlaß ihn doch aussprechen! — дай ему договорить!, не перебивай его!3. * (sich)1) ( über A) высказываться, выражать ( высказывать) своё мнение (о ком-л., о чём-л.)sich über j-n anerkennend( tadelnd) aussprechen — одобрительно ( неодобрительно) отзываться о ком-л.2) ( mit j-m) объясниться, поговорить, побеседовать (с кем-л.)sich mit j-m über etw. (A) aussprechen — поговорить с кем-л. о чём-л.; обсудить с кем-л. что-л.sich zu j-m aussprechen — излить кому-л. душу; поговорить с кем-л. начистоту( по душам)3) проявляться, обнаруживаться; выражаться, отражатьсяschon in den ersten Versuchen sprach sich sein großes Talent aus — уже в первых опытах проявился его большой талантso etwas spricht sich bald aus — такого не скроешь, об этом сразу пойдут разговоры -
7 bekunden
1. vt1) сообщать (что-л.), высказываться (по поводу чего-л.), выражать (что-л. словами); давать показания ( на суде)2) проявлять, обнаруживать, выражать, выказывать, демонстрировать (симпатию, осведомлённость и т. п.)einen Erfolg bekunden — свидетельствовать об успехе2. (sich)проявляться, обнаруживаться, выражаться -
8 beurkunden
1. vt юр.2) давать письменные показания, давать официальные показания для занесения в протокол3) уст. перен. свидетельствовать (о чём-л.), проявлять, обнаруживать (что-л.)2. (sich)проявляться, обнаруживаться -
9 dokumentieren
1. vtобосновывать ( доказывать) документами; свидетельствовать (о чём-л.)2. (sich)проявляться, выступать -
10 geltend
1. 2. part adj (сокр. gltd)действующий, имеющий силу, действительныйetw. geltend machen — сделать что-л. действенным; пустить в ход что-л., воспользоваться (напр., своим влиянием); выставить что-л. как доводeine Forderung geltend machen — предъявлять претензию ( требование)seine Rechte geltend machen — доказывать своё право (на что-л.); пользоваться своим правомsich geltend machen — добиться признания, завоевать авторитет; давать себя знать ( чувствовать), проявлятьсяdie lang andauernde Hitze macht sich ( bereits) geltend — длительная жара( уже) сказывается ( даёт себя чувствовать) -
11 hervorkommen
* vi (s)проявляться, выступать наружу; прорезываться ( о зубах) -
12 kundgeben
-
13 offenbaren
1. ( part II offenbart и geoffenbart) vt 2. (sich)обнаруживаться; проявляться, выявляться, вскрываться; становиться известнымsich j-m offenbaren — открыться кому-л., излить кому-л. душу -
14 treten
1. * vi (s)auf etw. (A) treten — наступать на что-л.von einem Fuß auf den anderen treten — переступать с ноги на ногуin die Pedale treten — нажимать на педали, развивать скорость ( о велосипедисте)nach j-m treten — ударить кого-л. ногой, дать пинка кому-л.2) ( an A) подходить (к чему-л.); ( aus D) выходить (откуда-л., напр., из дома); ( in A) входить (куда-л., напр., в дом); вступать (куда-л., перен. - в какой-л. возраст)bitte treten Sie näher! — подойдите, пожалуйста, ближе!zur Seite treten — отойти в сторонуder Mond trat hinter die Wolken — луна спряталась за тучи3) (по)явитьсяvor j-n treten — предстать перед кем-л.mit einem Antrag vor j-n treten — выступить с предложением перед кем-л., предложить кому-л. что-л.er wagte nicht, mir unter die Augen zu treten — он не смел ( он боялся) показываться мне на глазаdas Blut trat ihm ins Gesicht — кровь бросилась ему в лицо, он побагровелder Fluß trat aus den Ufern ( über die Ufer) — река вышла из берегов5) указывает на начало действия, выраженного существительнымin Aktion treten — начинать действоватьin einen Dienst treten — поступить на работу ( на службу)in Erscheinung( zutage) treten — проявляться, обнаруживатьсяins Spiel treten — вступить ( включиться) в игруin den Streik treten — начать забастовку, забастовать••mit j-m in Verbindung treten — связаться с кем-л.j-m zu nahe treten — обижать, оскорблять кого-л.2. * vt1) нажимать ногой (напр., педаль); топтать (что-л.); наступать (на что-л.)die Bälge treten — раздувать мехиden Takt treten — отбивать ногой тактTrauben treten — давить виноград ногамиWasser treten — переступать ногами в воде (при плавании; тж. способ водолечения по методу Кнейппа)einen Weg (durch den Schnee) treten — протоптать дорожку (по снегу)etw. in Stücke treten — растоптать что-л.2) ударять ногой, пинать- n in den Bauch treten — ударить кого-л. ногой в живот3) (j-n um A, wegen A) разг. напоминать (кому-л. о чём-л.), приставать (к кому-л. по поводу чего-л.)••sich nicht treten lassen — не давать себя в обидуj-m auf den Fuß ( auf die Hühneraugen) treten — наступить кому-л. на любимую мозоль, задеть чьё-л. больное местоnach unten treten und nach oben kriechen — попирать слабых и пресмыкаться перед сильнымиj-n zu Boden treten — втоптать в грязь кого-л. -
15 verraten
I * vt1) изменять (кому-л., чему-л.), предавать2) ( j-m) выдавать (кого-л., что-л., напр., врагу); разглашать ( тайну); перен. обнаруживать (что-л.)j-s Pläne verraten — предать огласке чьи-л. планыseine Sprache verrät den Südländer — его произношение выдаёт южанина; по тому, как он говорит, можно сразу догадаться, что он с югаin diesem Buch verrät sich Talent — эта книга талантливо написана ( свидетельствует о таланте автора)II 1. 2. part adjsich verraten und verkauft fühlen — чувствовать себя жертвой обмана ( чудовищного коварства) -
16 zeigen
1. vt1) показыватьdie Kunstausstellung wurde vom 1. bis zum 15. März gezeigt — художественная выставка была открыта с 1 по 15 марта2) показывать, выказывать; проявлять, обнаруживатьHaltung zeigen — проявлять выдержку ( самообладание)einem den Herrn zeigen — дать кому-либо почувствовать своё превосходствоdem will ich's aber zeigen! — разг. уж я ему покажу! ( угроза)2. vi auf Adie Uhr zeigt (auf) acht — часы показывают восемьdie Magnetnadel zeigt nach Norden — магнитная стрелка ( компаса) показывает на север3. (sich)1) показываться (где-л., у кого-л.); являться (к кому-л.)2) выражаться, проявляться; сказываться; обнаруживатьсяes wird sich zeigen — (потом) видно будетes zeigt sich, daß du dich getäuscht hast — теперь выясняется, что ты ошибся ( обманулся)sich bereit zeigen — выразить готовностьsich dankbar ( erkenntlich) zeigen — выразить благодарность ( признательность)sich freundlich zu j-m zeigen — относиться дружески ( дружелюбно) к кому-л.sich feindlich gegen j-n zeigen — выказывать враждебность по отношению к кому-л.sich tapfer ( feige) zeigen — проявить храбрость ( трусость), показать себя храбрецом ( трусом)er will sich nur zeigen — разг. он только хочет себя показать -
17 Strecken kommen in Druck
Универсальный немецко-русский словарь > Strecken kommen in Druck
-
18 aussprechen
гл.1) общ. изрекать, выражать, выражаться, закончить речь, обнаруживаться, поговорить, проявляться, высказываться (до конца), договаривать (до конца), выговаривать (звуки, слова), побеседовать (с кем-л.), (mit j-m) объясниться, договариваться(с клиентом н-р), высказывать, перестать говорить, произносить3) юр. вынести, назначать, огласить, назначить (íàïð. eine Strafe) -
19 hervorkommen
гл.общ. выступать наружу, выходить, появляться (о всходах, ростках), прорезываться (о зубах), проглядывать (о солнце), проявляться -
20 in Erscheinung treten
предл.1) общ. всплывать, выступать, выявляться, иметь место, обнаруживаться, появляться, проявляться2) судостр. стать яснымУниверсальный немецко-русский словарь > in Erscheinung treten
См. также в других словарях:
проявляться — См. являться... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. проявляться обнаруживаться, выражаться, изображаться, представляться, показываться, передаваться, выказываться,… … Словарь синонимов
ПРОЯВЛЯТЬСЯ — ПРОЯВЛЯТЬСЯ, проявляюсь, проявляешься, несовер. 1. несовер. к проявиться. 2. страд. к проявлять. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
проявляться — ПРОЯВИТЬСЯ ( явлюсь, явишься, 1 и 2 л. не употр.), явится; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
проявляться — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN occur … Справочник технического переводчика
Проявляться — несов. 1. Обнаруживаться, становиться заметным (о каких либо внутренних свойствах, чувствах и т.п.). отт. Проявлять себя. 2. Подвергаться обработке специальным раствором для получения изображения снятого предмета (о пленке, пластинке). отт.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
проявляться — проявляться, проявляюсь, проявляемся, проявляешься, проявляетесь, проявляется, проявляются, проявляясь, проявлялся, проявлялась, проявлялось, проявлялись, проявляйся, проявляйтесь, проявляющийся, проявляющаяся, проявляющееся, проявляющиеся,… … Формы слов
проявляться — проявл яться, яется … Русский орфографический словарь
проявляться — (II), проявля/ю(сь), ля/ешь(ся), ля/ют(ся) … Орфографический словарь русского языка
проявляться — Syn: обнаруживаться, выражаться, изображаться, представляться, показываться, передаваться, выказываться, демонстрироваться (кн.), выражаться Ant: остаться скрытым … Тезаурус русской деловой лексики
проявляться — см. Проявить и Проявиться … Энциклопедический словарь
проявляться — тенденция проявляется • субъект, демонстрация эффект проявляется • субъект, демонстрация … Глагольной сочетаемости непредметных имён