-
81 sobrante
adj.1 remaining.2 surplus, remaining, left.m.surplus.* * *► adjetivo1 leftover, remaining, spare1 excess, surplus* * *1.ADJ (=excedente) spare; (=restante) remaining2. SM1) (=lo que sobra) [gen] surplus, remainder; (Com, Econ) surplus; (=saldo activo) balance in hand2) pl sobrantes odds and ends3.SMF redundant worker, laid-off worker (EEUU), person made redundant* * *Iadjetivo remainingIIel material sobrante — the spare o surplus material
masculino remainder, surplus* * *= overflow, spare, surplus [surpluses, -pl.], left-over [left over], excess, overflowing, surplus excess, excess capacity, spillover, leftover.Ex. If a particular cylinder becomes full, there are one or more tracks or cylinders that have been set aside for overflow records.Ex. If variable-length data (e.g. a title) are to be entered into a fixed-length field, there will be occasions when there is spare capacity in the field.Ex. Once a university's reserve store is filled it should be expected to dispose of surplus stock, normally to the British Library.Ex. Having extracted what appears to be the main problem, the analyst should now list the ' left over' problems.Ex. Place a drop of a saturated solution of sugar in water on the paper and dab up the excess liquid with cotton wool.Ex. A new facility was then created 10 years ago to microfilm its overflowing paper files.Ex. This article describes a system concept for the revenue producing disposition of surplus capacity at off peak times in real trunking networks.Ex. Huge excess capacity could potentially destabilize the long distance market.Ex. We're close to spillover, as the reservoir is about a foot from coming over the top.Ex. Bubble and squeak is a triumph of thriftiness in that it uses leftover vegetables and meat.----* zona de recogida de lo sobrante = overflow area.* * *Iadjetivo remainingIIel material sobrante — the spare o surplus material
masculino remainder, surplus* * *= overflow, spare, surplus [surpluses, -pl.], left-over [left over], excess, overflowing, surplus excess, excess capacity, spillover, leftover.Ex: If a particular cylinder becomes full, there are one or more tracks or cylinders that have been set aside for overflow records.
Ex: If variable-length data (e.g. a title) are to be entered into a fixed-length field, there will be occasions when there is spare capacity in the field.Ex: Once a university's reserve store is filled it should be expected to dispose of surplus stock, normally to the British Library.Ex: Having extracted what appears to be the main problem, the analyst should now list the ' left over' problems.Ex: Place a drop of a saturated solution of sugar in water on the paper and dab up the excess liquid with cotton wool.Ex: A new facility was then created 10 years ago to microfilm its overflowing paper files.Ex: This article describes a system concept for the revenue producing disposition of surplus capacity at off peak times in real trunking networks.Ex: Huge excess capacity could potentially destabilize the long distance market.Ex: We're close to spillover, as the reservoir is about a foot from coming over the top.Ex: Bubble and squeak is a triumph of thriftiness in that it uses leftover vegetables and meat.* zona de recogida de lo sobrante = overflow area.* * *remaininglas entradas sobrantes the remaining o spare tickets, the tickets that are left overel dinero sobrante the remaining money, the money that was left over, the surplusel material sobrante the spare o surplus material, the material that is left overcon la masa sobrante podríamos hacer unos bizcochitos we could make some sponge cakes with the leftover mixtureremainder, surplus* * *
sobrante
I adj (restante, remanente) spare, remaining
II sustantivo masculino surplus
' sobrante' also found in these entries:
Spanish:
escorrentía
- remanente
- superflua
- superfluo
English:
doggy bag
- superfluous
- left
- waste
* * *♦ adjremaining;con el dinero sobrante se irán de vacaciones with the money that's left over they plan to go on Br holiday o US vacation;los huesos sobrantes se pueden utilizar para una sopa the leftover bones can be used for stock♦ nmsurplus* * *adj remaining, left over* * *sobrante adj: remaining, superfluoussobrante nm: remainder, surplus* * *sobrante adj leftover / spare -
82 historia
f.1 history (ciencia).pasar a la historia to go down in historyhistoria antigua/universal ancient/world historyhistoria del arte art historyhistoria natural natural history2 story.una historia de amor/fantasmas a love/ghost storyes siempre la misma historia it's the same old story3 story (informal) (excusa, enredo).¡déjate de historias! that's enough of that!no me vengas ahora con historias don't give me that!, you don't expect me to believe that, do you?4 recorded history, written history.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: historiar.* * *1 (estudio) history2 (narración) story, tale\¡déjate de historias! get to the point!, stop beating about the bush!es la historia de siempre it's the same old storyir con historias to tell storiespasar a la historia to go down in historytener una historia con alguien (lío) to have some trouble with somebody 2 (aventura) to have a fling with somebodyhistoria antigua ancient historyhistoria natural natural historyhistoria universal world history* * *noun f.1) history2) story3) tale* * *SF1) [de país, institución] historyla historia del cine — the history of film o cinema
es licenciado en historia — he has a degree in history, he has a history degree
pasar a la historia —
pasará a la historia como la primera mujer en el espacio — she will go down in history as the first woman in space
nuestro problema ya pasó a la historia — our problem is a thing of the past o has long since disappeared
tiene historia cómo conseguimos este libro — how we got hold of this book is an interesting story, there's an interesting story behind how we got hold of this book
historia del arte — history of art, art history
Historia Sagrada — Biblical history; [en la escuela] † Scripture
2) (=relato) storyla historia de siempre o la misma historia o la historia de todos los días — the same old story
3) (=enredo) story¡ahora no me cuentes la historia de tu vida! — don't tell me your whole life story now!
4) (=excusa) [sobre algo pasado] excuse, story; [sobre algo presente o futuro] excuseseguro que te viene con alguna historia — she's sure to give you some excuse o tell you some story
¿así que has estado trabajando hasta ahora? ¡no me vengas con historias o déjate de historias! — so you've been working right up to now, have you? don't give me any of your stories!
dijo que llegaba tarde por no se qué historia — he said he was going to be late for some reason or other
5) * (=lío) business *6) * (=romance) fling ** * *1) (Hist) historyhacer historia — to make history
2) ( relato) storyla historia de su familia/vida — his family history/the story of his life
3) (fam)a) (cuento, excusa)me vino con la historia de que... — he came up with this story o tale about...
b) ( asunto)c) ( lío amoroso) scene (colloq)* * *1) (Hist) historyhacer historia — to make history
2) ( relato) storyla historia de su familia/vida — his family history/the story of his life
3) (fam)a) (cuento, excusa)me vino con la historia de que... — he came up with this story o tale about...
b) ( asunto)c) ( lío amoroso) scene (colloq)* * *historia11 = history, chronology.Ex: It is important to recognise, then, that a variety of different indexing approaches are inevitable, not only for reasons of history and indexer preference, but because different situations demand different approaches.
Ex: This article provides a chronology of key developments in the evolution of standards for archival description = Este artículo presenta una cronología de los avances más importantes en la evolución de las normas para la descripción de documentos de archivo.* aficionado a la historia = history buff.* a lo largo de la historia = over time.* amante de la historia = history buff.* a través de la historia = over time.* clase de historia = history lesson.* colección de historia local = local history collection.* en el curso de la historia = in the course of history.* en el transcurso de la historia = in the course of history.* fiel desde el punto de vista de la historia = historically accurate.* hacer historia = make + history, history in the making, go down in + history.* historia accidentada = chequered history.* historia clínica = case history.* historia de la humanidad = human history.* historia de la humanidad, la = history of humanity, the, history of mankind, the.* historia de la imprenta = history of printing.* historia de la literatura = literary history.* historia del arte = art history.* historia de las bibliotecas = library history.* historia del libro = book history.* historia de los archivos = archival history.* historia de un condado = county history.* historia de vida = life history.* historia + enseñar = history + teach, lesson from history.* historia escrita = written history.* historia escrita, la = recorded history.* historia familiar = family history.* historia hablada = oral history.* historia literaria = literary history.* historia local = local history.* historia marítima = maritime history.* historia natural = natural history.* historia oral = oral history.* historia personal = personal history.* historia + remontarse a = trace + ascendancy.* historia social = social history.* historia trágica = tragic history.* la historia + repetirse = history + come full circle.* la historia + volverse a repetir = history + come full circle.* lección de historia = lesson from history, history lesson.* libro de historia = history book.* llegar a un momento importante en + Posesivo + historia = reach + milestone.* museo de historia natural = natural history museum.* pasar a la historia = history in the making, go down in + history.* pasar a la historia como = go down as, go down in + the history books as.* pasar a la historia como = go down in + history as, go down in + the annals of history as.* pasar a los anales de la historia como = go down in + history, go down in + history as, go down in + the history books as, go down in + the annals of history as.* que hace historia = history-making.* relatar la historia de = trace + the history of.* Sala de Manuscritos e Historia Local = Manuscript and Local History Room.* sentido de la historia = sense of history.* tener una larga historia = extend + far back, stretch + far back in time.historia22 = story, story book [storybook], tale, yarn, account.Ex: There were lessons in this story which appear to have been ignored but remain valid for the future.
Ex: These he bound up in three volumes, and on the fly leaf of the first volume wrote 'I have always retained a kind of affection for little story books, as they recall muy early days'.Ex: 'I only wanted to write an interesting tale,' he will say, ignoring that the interest of a story almost always comes from seeing the human will in action -- against chaos or against order.Ex: Every teacher, I suppose, has his own collection of favorite yarns based on personal experiences.Ex: In the interests of clarity an integrated account of the appropriate added entry headings is to be found in 21.29 and 21.30.* contar historias = tell + tales.* contar una historia = spin + a yarn, weave + a tale, narrate + story, weave + story.* historia amorosa = fling.* historia de amor = love story.* historia de detectives = detective story.* historia + desvelar = story + unfold.* historia heróica = heroic story.* historia nunca contada = untold story.* historia pintoresca = colourful story.* historia + revelar = story + unfold.* historia verídica = true story.* narrar una historia = narrate + story.* recrear una historia = recreate + story.* tejer una historia = weave + story.* urdir una historia = weave + story.* * *A ( Hist) historyhistoria de la literatura/música history of literature/musicclase/libro de historia history class/bookeste tapiz tiene una larga historia this tapestry has a long historyel robo más espectacular de la historia de este país the most spectacular robbery in this country's historyla historia se repite history repeats itselfdejar algo/a algn para la historia ( Chi fam): dejó el auto para la historia he wrecked the car, he totalled the car ( AmE colloq), he wrote the car off ( BrE colloq)lo dejaron para la historia con tanto golpe they knocked the living daylights out of him ( colloq)hacer historia to make historyun concierto que hará historia a concert which will go down in o make historypasar a la historia (por ser importante) to go down in historypasará a la historia como un gran político he will go down in history as a great statesmanuna fecha que pasará a la historia a date that will go down in historyCompuestos:ancient history( AmL) medical historymodern historynatural history● Historia Sagrada or SacraBiblical historyworld historyB (relato) storyel libro cuenta la historia de su vida the book tells the story of his lifemira, no me cuentes la historia de tu vida ( fam); look, I don't want to hear your whole life story ( colloq)me contó toda la historia de su familia he told me his whole family historyme contó toda la historia she told me the whole storyes una historia larga de contar it's a long storyuna historia de amor a love storyC ( fam)1(cuento, excusa): ahora me viene con la historia de que le robaron la cartera now he's come up with this story o tale about his wallet being stolenno me vengas con historias don't give me any of your storiesdéjate de historias y dime por qué no viniste ayer stop making excuses and tell me why you didn't come yesterdayya estoy harta de escuchar siempre la misma historia I'm fed up with hearing the same old excuse o story time and again ( colloq)2(asunto): alguien se quejó de no sé qué historias somebody complained about something or other ( colloq)estuvo metido en una historia de drogas he was mixed up in some business o something to do with drugs ( colloq)3 (lío amoroso) scene ( colloq)tuvo una historia con una inglesa he had a scene with an English girl* * *
Del verbo historiar: ( conjugate historiar)
historia es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
historia
historiar
historia sustantivo femenino
1 (Hist) history;
historia clínica medical history;
pasar a la historia ( por ser importante) to go down in history;
( perder actualidad) (fam):◊ aquello ya pasó a la historia that's ancient history now (colloq)
2 ( relato) story;
3 (fam) (cuento, asunto):◊ me vino con la historia de que … he came up with this story o tale about …;
déjate de historias stop making excuses;
se quejó de no sé qué historias he complained about something or other (colloq)
historia sustantivo femenino
1 history
2 (cuento) story, tale
familiar ¡no me cuentes historias!, don't give me that!
♦ Locuciones: hacer historia, to make history
pasar a la historia, (por ser importante) to go down in history
(no tener actualidad) to be a thing of the past
' historia' also found in these entries:
Spanish:
cala
- contar
- deprimente
- exagerada
- exagerado
- hermosa
- hermoso
- hinchar
- histórica
- histórico
- inflar
- jamás
- lacrimógena
- lacrimógeno
- meramente
- momento
- motor
- narrar
- real
- reivindicar
- tejer
- accidentado
- amañar
- colar
- culminante
- encachado
- ir
- jugoso
- moderno
- mundial
- novelesco
- protagonista
- relatar
- relato
- rico
- sabroso
- seguir
- serie
- tonto
- trabar
- triste
- verdadero
- verde
- verosímil
English:
account
- ball
- ball game
- borderline
- concoct
- cook up
- creepy
- cuff
- DPhil
- earthy
- embellish
- embroider
- end
- exclusive
- extensive
- fascination
- first
- fudge
- ghost
- hand down
- history
- hoax
- improbable
- invest
- made-up
- make up
- moral
- pity
- plot
- spin
- story
- student
- touch
- trace
- true
- twist
- unlikely
- untold
- woe
- yarn
- base
- case
- course
- go
- life
- making
- natural
- past
- saga
- study
* * *historia nf1. [ciencia] history;un profesor/libro de historia a history teacher/book;historia de la ciencia/literatura history of science/literature;he comprado una historia de Grecia I've bought a history of Greece;ha sido la mayor catástrofe de la historia it was the worst disaster in history;hacer historia to make history;pasar a la historia: una victoria que pasará a la historia a victory that will go down in history;el cine mudo ya pasó a la historia silent movies are now a thing of the pasthistoria antigua ancient history;historia del arte art history;historia contemporánea = modern history since the French Revolution;historia económica economic history;historia medieval medieval history;historia moderna = history of the period between 1492 and the French Revolution;historia natural natural history;historia oral oral history;historia política political history;historia sagrada biblical history;historia universal world history2. [narración] story;una historia de amor/fantasmas a love/ghost story;una historia real a true story;nos contó varias historias de su viaje a Rusia she told us several stories about her trip to Russia;es siempre la misma historia it's the same old story;es una historia larga de contar it's a long story¡déjate de historias! that's enough of that!;no me vengas ahora con historias don't give me that!, you don't expect me to believe that, do you?está metido en una historia muy turbia he's involved in a very shady business;está metido en una historia de drogas he's mixed up in something to do with drugstener una historia con alguien to have a fling with sb* * *f1 history;pasar a la historia go down in history2 ( cuento) story;una historia de drogas fam some drugs business;déjate de historias fam stop making excuses* * *historia nf1) : history2) narración, relato: story* * *historia n1. (asignatura) history3. (excusa) excuse -
83 abarcar
v.1 to embrace, to cover.2 to be able to see, to have a view of.desde la torre se abarca todo el valle you can see the whole valley from the tower3 to span, to extend through, to extend over, to extend across.El viaje abarca la región sur The trip extends throughout the south.4 to comprise, to encompass, to comprehend, to embrace.El estudio abarca la era glacial The research comprises the glacial era.5 to dominate.6 to monopolize.EXEX abarcó el mercado textil EXEX monopolized the textile market sector.* * *1 (englobar) to cover, embrace2 (abrazar) to embrace, get one's arms around3 (trabajo) to undertake, take on\quien mucho abarca poco aprieta Jack of all trades, master of none* * *verb1) to cover2) include* * *VT1) [con los brazos] to get one's arms round2) (=comprender) to include, take in; (=contener) to contain, comprisesus conocimientos abarcan todo el campo de... — his knowledge ranges over the whole field of...
abarca una hectárea — it takes up a hectare, it's a hectare in size
3) [+ tarea] to undertake, take on4) LAm (=acaparar) to monopolize, corner the market in5) [con la vista] to take in* * *verbo transitivoa) <temas/materias> to cover; <superficie/territorio> to span, cover; <siglos/generaciones> to spanel libro abarca desde el siglo XVII hasta nuestros días — the book covers o spans from the 17th century to the present day
b) ( dar abasto con) <trabajos/actividades> to cope withc) (con los brazos, la mano) to encircle* * *= comprise (of), cover, encompass, include, span, embrace.Ex. The first edition comprised basic classes analysed into facets, using the colon as the notational device for synthesis.Ex. The schedules are divided into two parts, one covering music scores and parts and the other concerned with music literature.Ex. The classification schemes that have been considered so far are general bibliographic classification schemes in that they attempt to encompass all of knowledge.Ex. Document descriptions may be included in catalogues, bibliographies and other listings of documents.Ex. The shelflist itself had problems, since it consisted of cataloging practices that spanned some fifty years.Ex. The library community is now ready to embrace the most revolutionary technology for libraries -- CD-ROM.----* abarcar de... a... = range from... to..., stretch from... to....* abarcar el mundo = span + the globe.* abarcarlo todo = be all inclusive.* abarcar todas las posibilidades = run + the gamut.* curso que abarca varias disciplinas = umbrella course.* el que mucho abarca poco aprieta = jack of all trades, master of none.* intentar abarcar demasiado = burn + the candle at both ends.* que abarca = girdling.* que lo abarca todo = all-embracing.* quien mucho abarca poco aprieta = bite off more than + Pronombre + can chew.* sujetar abarcando = brace.* tratar de abarcar más de lo que se puede = bite off more than + Pronombre + can chew.* * *verbo transitivoa) <temas/materias> to cover; <superficie/territorio> to span, cover; <siglos/generaciones> to spanel libro abarca desde el siglo XVII hasta nuestros días — the book covers o spans from the 17th century to the present day
b) ( dar abasto con) <trabajos/actividades> to cope withc) (con los brazos, la mano) to encircle* * *= comprise (of), cover, encompass, include, span, embrace.Ex: The first edition comprised basic classes analysed into facets, using the colon as the notational device for synthesis.
Ex: The schedules are divided into two parts, one covering music scores and parts and the other concerned with music literature.Ex: The classification schemes that have been considered so far are general bibliographic classification schemes in that they attempt to encompass all of knowledge.Ex: Document descriptions may be included in catalogues, bibliographies and other listings of documents.Ex: The shelflist itself had problems, since it consisted of cataloging practices that spanned some fifty years.Ex: The library community is now ready to embrace the most revolutionary technology for libraries -- CD-ROM.* abarcar de... a... = range from... to..., stretch from... to....* abarcar el mundo = span + the globe.* abarcarlo todo = be all inclusive.* abarcar todas las posibilidades = run + the gamut.* curso que abarca varias disciplinas = umbrella course.* el que mucho abarca poco aprieta = jack of all trades, master of none.* intentar abarcar demasiado = burn + the candle at both ends.* que abarca = girdling.* que lo abarca todo = all-embracing.* quien mucho abarca poco aprieta = bite off more than + Pronombre + can chew.* sujetar abarcando = brace.* tratar de abarcar más de lo que se puede = bite off more than + Pronombre + can chew.* * *abarcar [A2 ]vt1 ‹temas/materias› to coverel programa abarca desde la Reconquista hasta el siglo XIX the program takes in o covers o spans the period from the Reconquest to the 19th centurysus tierras abarcan desde el río hasta la sierra his land stretches o extends from the river up to the mountainsabarcaba todo el territorio que ahora se conoce como Uruguay it extended over o embraced o spanned o included all the territory now known as Uruguay2 (dar abasto con) ‹trabajos/actividades› to cope withse ha echado encima más de lo que puede abarcar he's bitten off more than he can chew, he's taken on more than he can cope withquien mucho abarca poco aprieta don't try to take on too much ( o you've/he's taken on too much etc)3 (con los brazos) to embrace, encircleno le abarco la muñeca con la mano I can't get my hand around his wrist4 (con la mirada) to take in* * *
abarcar ( conjugate abarcar) verbo transitivo
‹superficie/territorio› span, cover;
‹siglos/generaciones› to span;
◊ quien mucho abarca poco aprieta you shouldn't bite off more than you can chew
abarcar verbo transitivo
1 to cover
(asuntos, trabajo) no puedes abarcarlo todo, you can't take on too much
2 (con los brazos) to embrace
3 (dominar) su finca es tan grande que no se puede abarcar con la vista, she owns so much land that you can't contemplate it all from one angle
4 LAm (acaparar) to monopolize
' abarcar' also found in these entries:
Spanish:
comprender
- ir
- dominar
English:
bite
- candle
- chew
- cover
- embody
- embrace
- span
- take in
- encompass
- take
* * *abarcar vt1. [incluir] to cover;nuestra hacienda abarca un tercio de la comarca our estate covers a third of the district;este artículo intenta abarcar demasiado this article tries to cover too much;el libro abarca cinco siglos de historia de Latinoamérica the book covers o spans five centuries of Latin American history;quien mucho abarca poco aprieta don't bite off more than you can chew2. [ver] to be able to see, to have a view of;desde la torre se abarca todo el valle you can see the whole valley from the tower;hasta donde abarca la vista as far as the eye can see* * *v/t1 territorio cover; figcomprise, cover2 L.Am. ( acaparar) hoard, stockpile3:abarcar con la vista take in* * *abarcar {72} vt1) : to cover, to include, to embrace2) : to undertake3) : to monopolize* * *abarcar vb1. (contener, incluir) to cover / to include -
84 atacar a
(v.) = take + a swipe at, swipe, lash out at/against/on, have + a go atEx. Republicans have been taking a swipe at Canada by saying that the country doesn't do much when it comes to global problems.Ex. This time the pup simply got too close to the cat while she was just sitting there, so she swiped him.Ex. McCain also lashed out at evangelicals in 2000 and now he's kissing their butt saying he's a Baptist.Ex. In the 1980s that meant having a go at all the trendy lefties and pacifists, and so our main issues were class politics and violence.* * *(v.) = take + a swipe at, swipe, lash out at/against/on, have + a go atEx: Republicans have been taking a swipe at Canada by saying that the country doesn't do much when it comes to global problems.
Ex: This time the pup simply got too close to the cat while she was just sitting there, so she swiped him.Ex: McCain also lashed out at evangelicals in 2000 and now he's kissing their butt saying he's a Baptist.Ex: In the 1980s that meant having a go at all the trendy lefties and pacifists, and so our main issues were class politics and violence. -
85 comprobar
v.1 to check.tengo que comprobar si lo tengo I have to check o see if I've got it¿podrías comprobar a qué hora sale el tren? could you check what time the train leaves?Ricardo comprobó los resultados Richard checked the results.2 to prove.se ha comprobado que la vacuna es efectiva the vaccine has been proved to be effective3 to find.María comprobó la solución Mary found the solution.* * *1 (verificar) to verify, check2 (demostrar) to prove3 (observar) to see, observe4 (confirmar) to confirm* * *verb1) to check2) verify, probe* * *VT1) (=examinar) [+ billete, documento, frenos] to checktendré que comprobar si se han cumplido los objetivos — I shall have to see o check whether the objectives have been met
necesito algún documento para comprobar su identidad — I need some document that proves your identity, I need some proof of identity
2) (=confirmar) [+ teoría, existencia] to prove; [+ eficacia, veracidad] to verify, confirmpudimos comprobar que era verdad — we were able to verify o confirm o establish that it was true
3) frm (=darse cuenta) to realize* * *verbo transitivoa) ( verificar) <operación/resultado> to checkcomprueba si funciona — see o check if it works
b) ( demostrar) to prove¿tiene algún documento que compruebe su identidad? — do you have any proof of identity?
c) ( darse cuenta) to realize* * *= check, cross check, make + sure, verify, vet, double-check [doublecheck], collate, test, check out, check for.Ex. This would be the last stage in the compilation of the scheme in order to check that the scheme seems likely to be effective.Ex. All Allibone's work reveals how important it is for bibliographers to cross check their references and not take earlier work at its face value.Ex. DOBIS/LIBIS first checks the borrower's number to make sure that it is in the files and is valid.Ex. Cataloguers use the NUC and other LC catalogues to verify authors and titles and as sources of authoritative catalogue records.Ex. All three types of material, when first received by DG XIII, are submitted to the Technological Information and Patents Division of DG XIII in order to vet items for possible patentable inventions.Ex. Duplicates should be double-checked before being handled as duplicates.Ex. It is no longer necessary to collate unaided, since copies can now be compared mechanically with a Hinman collating machine, which rapidly shows up all variation between them.Ex. Inmate library workers often test a new librarian, but once he or she has passed the test, they usually become very protective and staunch promoters of the library.Ex. Where problems do arise it is sensible to check out the training programme before blaming the assistant for poor performance of duties.Ex. This was important before computers were invented, when calculations were all done by hand, and also were done repeatedly to check for calculation errors.----* comprobar con = check against.* comprobar de antemano = pretest [pre-test], pilot-test.* comprobar en la práctica real = field-test.* comprobar las necesidades económicas = means test.* comprobar la validez = pilot-test.* comprobar la validez de = test + the validity of.* comprobar los ingresos = means test.* comprobar si el contenido de un vídeo es adecuado o no = vet + video.* comprobar si un dispositivo o dirección web está activa = ping.* comprobar una hipótesis = test + hypothesis.* haber sido comprobado exhaustivamente = be thoroughly tested.* sin comprobar = untested.* volver a comprobar = check back.* * *verbo transitivoa) ( verificar) <operación/resultado> to checkcomprueba si funciona — see o check if it works
b) ( demostrar) to prove¿tiene algún documento que compruebe su identidad? — do you have any proof of identity?
c) ( darse cuenta) to realize* * *= check, cross check, make + sure, verify, vet, double-check [doublecheck], collate, test, check out, check for.Ex: This would be the last stage in the compilation of the scheme in order to check that the scheme seems likely to be effective.
Ex: All Allibone's work reveals how important it is for bibliographers to cross check their references and not take earlier work at its face value.Ex: DOBIS/LIBIS first checks the borrower's number to make sure that it is in the files and is valid.Ex: Cataloguers use the NUC and other LC catalogues to verify authors and titles and as sources of authoritative catalogue records.Ex: All three types of material, when first received by DG XIII, are submitted to the Technological Information and Patents Division of DG XIII in order to vet items for possible patentable inventions.Ex: Duplicates should be double-checked before being handled as duplicates.Ex: It is no longer necessary to collate unaided, since copies can now be compared mechanically with a Hinman collating machine, which rapidly shows up all variation between them.Ex: Inmate library workers often test a new librarian, but once he or she has passed the test, they usually become very protective and staunch promoters of the library.Ex: Where problems do arise it is sensible to check out the training programme before blaming the assistant for poor performance of duties.Ex: This was important before computers were invented, when calculations were all done by hand, and also were done repeatedly to check for calculation errors.* comprobar con = check against.* comprobar de antemano = pretest [pre-test], pilot-test.* comprobar en la práctica real = field-test.* comprobar las necesidades económicas = means test.* comprobar la validez = pilot-test.* comprobar la validez de = test + the validity of.* comprobar los ingresos = means test.* comprobar si el contenido de un vídeo es adecuado o no = vet + video.* comprobar si un dispositivo o dirección web está activa = ping.* comprobar una hipótesis = test + hypothesis.* haber sido comprobado exhaustivamente = be thoroughly tested.* sin comprobar = untested.* volver a comprobar = check back.* * *vt1 (verificar) ‹operación/resultado› to check¿le compruebo el nivel del aceite? shall I check the oil for you?compruébalo tú mismo si no me crees check o see for yourself if you don't believe mevoy a comprobar si funciona I'm going to see o check if it works2 (demostrar) to prove¿tiene algún documento que compruebe su identidad? do you have any proof of identity o any identification?3 (darse cuenta) to realizeal examinarlo comprobó que le faltaba una pieza when he examined it he realized that there was a part missingcomprobé con tristeza que era cierto I was sad to discover that it was true4 «prueba» (confirmar) to confirm* * *
comprobar ( conjugate comprobar) verbo transitivo
comprobar verbo transitivo to check: déjame que compruebe que llevas bien atada la corbata, let me check to see whether your necktie is tied correctly
' comprobar' also found in these entries:
Spanish:
constatar
- controlar
- interesar
- ver
English:
authenticity
- check
- crosscheck
- double-check
- pace
- prove
- try
- verify
- test
* * *comprobar vt1. [revisar] to check;comprueba los frenos antes de salir de viaje check your brakes before setting out on a journey;tengo que comprobar si lo tengo I have to check o see if I've got it2. [averiguar] to check;¿podrías comprobar a qué hora sale el tren? could you check what time the train leaves?;he comprobado en carne propia que estabas en lo cierto I found out o discovered through personal experience that you were right3. [demostrar] to prove;esto comprueba que yo tenía razón this proves that I was right;se ha comprobado que la vacuna es efectiva the vaccine has been proved to be effective* * *v/t1 check* * *comprobar {19} vt1) : to verify, to check2) : to prove* * *comprobar vb (verificar) to check -
86 examen
m.1 exam, examination (ejercicio).aprobar un examen to pass an examhacer un examen to do o take an examponer un examen a alguien to set o give somebody an exampresentarse a un examen to sit an examexamen escrito written examinationexamen de ingreso entrance examinationexamen final final (exam)examen oral oral (exam)examen parcial end-of-term exam2 consideration, examination.someter a examen to examinehacer examen de conciencia to take a good look at oneselflibre examen personal interpretationexamen médico medical examination o check-up3 inspection, scrutiny, observation, perusal.4 interrogation, investigation.* * *► nombre masculino (pl exámenes)1 examination, exam2 (estudio) consideration, examination, study\aprobar un examen to pass an examhacer un examen to do an exampresentarse a un examen to take an exam, sit an examexamen de conciencia soul-searchingexamen de conducir driving testexamen de ingreso entrance examinationexamen final final examinationexamen médico checkupexamen oral oral examination* * *noun m.1) examination, exam* * *SM1) (Escol) examination, examhacer un examen — to sit o take an examination o exam
presentarse a un examen — to enter for an examination o exam, go in for an examination o exam
examen de admisión — entrance examination o exam
examen de conciencia, hacer examen de conciencia — to examine one's conscience
examen parcial — (Univ) examination covering part of the course material in a particular subject
2) (=estudio) [de problema] consideration; [de zona] searchsometer algo a examen — to subject sth to examination o scrutiny
3) (Med) examinationexamen citológico — cervical smear, smear test, Pap test
* * *1) (Educ) exam, examination (frml)examen oral/escrito — oral/written exam
hacer or (CS) dar un examen — to take an exam
aprobar or (esp AmL) pasar un examen — to pass an exam o a test
presentarse a un examen — to take o (BrE) sit an exam
2) (análisis, reconocimiento)•* * *= examination, inspection, exam, test, proof, close look, test session, question paper, achievement test, performance test, vetting.Ex. The reputation of the information and its authority will be more exposed to examination.Ex. Even where a catalogue or index to a collection is available, users do not always consult these tools, and may prefer to locate either individual documents, or documents with specific characteristics by inspection of the stock.Ex. Some authors, of course, object to their work being subjected to compulsory dissection for exams in the traditional deadly manner and like Bernard Shaw, they swear to haunt anyone who so mistreats them (Shaw's ghost must be busy these days).Ex. The suppliers claim that tests show this to be sufficient for 980 of all entries.Ex. The catalogue has been automated since 1984, and further proof of the library's value and ability to move with the times are shown by its 8,400 plus individual members.Ex. The article has the title 'A close look at Dewey 18: alive and well and living in Albany'.Ex. A cognitive walkthrough consists of a re-enactment of a test session in which the user is queried about their movements and decisions throughout the test session.Ex. There is an old joke that examiners in economics need never set the candidates new question papers because the answers change every year = Existe una vieja broma que dice que los profesores de económicas nunca necesitan ponerle a los alumnos nuevas preguntas de examen ya que las respuestas cambian cada año.Ex. Stepchildren score lower than biological children on achievement tests and exhibit more behavior problems.Ex. The domains covered in the performance tests for the area of cosmetology were: hair cut, permanent wave, shampooing, wigs and hairpieces, skin care, hair conditioners (scalp and treatment), and manicuring.Ex. Criminal record checks have been an accepted form of pre-employment vetting for those with access to children for some years.----* adquisición pendiente de examen y aceptación = on approval acquisition, sending on approbation, sending on approval.* a examen = under the microscope.* antes del examen = pretest [pre-test].* aprobar un examen = pass + examination, pass + an exam.* corrector de exámenes = examiner.* corregir exámenes = mark + exams.* después del examen = posttest [post-test].* examen crítico = critical examination.* examen de acceso a la licenciatura = Graduate Record Examination (GRE).* examen de área = area scanning.* examen de conciencia = soul-searching, self-examination.* examen de conducir = road test.* Examen de Inglés como Segunda Lengua (TOEFL) = TOEFL (Test of English as a Foreign Language).* examen de ingreso = entrance exam(ination).* examen detallado = close examination.* examen de teoría = theory test.* examen diagnóstico = diagnostic test.* examen escrito = written examination.* examen estatal = public exam.* examen final = final, final exam.* examen más minucioso = closer examination.* examen médico = medical examination.* examen minucioso = close examination.* examen parcial = midterm [mid-term], midterm exam.* examen práctico = practical examination.* examen rápido = quiz form, quiz [quizzes, -pl.].* examen semanal = weekly quiz.* examen teórico = theory test.* examen tipo test = multiple choice test.* hacer un examen = take + test, sit + a paper, sit + an exam.* no presentado a examen = absent from exam.* preguntas de examen = question paper.* reexamen = re-examination [reexamination].* someter a examen = expose to + examination.* superar un examen = pass + examination, pass + an exam.* volver a hacer un examen = retake + an exam.* * *1) (Educ) exam, examination (frml)examen oral/escrito — oral/written exam
hacer or (CS) dar un examen — to take an exam
aprobar or (esp AmL) pasar un examen — to pass an exam o a test
presentarse a un examen — to take o (BrE) sit an exam
2) (análisis, reconocimiento)•* * *= examination, inspection, exam, test, proof, close look, test session, question paper, achievement test, performance test, vetting.Ex: The reputation of the information and its authority will be more exposed to examination.
Ex: Even where a catalogue or index to a collection is available, users do not always consult these tools, and may prefer to locate either individual documents, or documents with specific characteristics by inspection of the stock.Ex: Some authors, of course, object to their work being subjected to compulsory dissection for exams in the traditional deadly manner and like Bernard Shaw, they swear to haunt anyone who so mistreats them (Shaw's ghost must be busy these days).Ex: The suppliers claim that tests show this to be sufficient for 980 of all entries.Ex: The catalogue has been automated since 1984, and further proof of the library's value and ability to move with the times are shown by its 8,400 plus individual members.Ex: The article has the title 'A close look at Dewey 18: alive and well and living in Albany'.Ex: A cognitive walkthrough consists of a re-enactment of a test session in which the user is queried about their movements and decisions throughout the test session.Ex: There is an old joke that examiners in economics need never set the candidates new question papers because the answers change every year = Existe una vieja broma que dice que los profesores de económicas nunca necesitan ponerle a los alumnos nuevas preguntas de examen ya que las respuestas cambian cada año.Ex: Stepchildren score lower than biological children on achievement tests and exhibit more behavior problems.Ex: The domains covered in the performance tests for the area of cosmetology were: hair cut, permanent wave, shampooing, wigs and hairpieces, skin care, hair conditioners (scalp and treatment), and manicuring.Ex: Criminal record checks have been an accepted form of pre-employment vetting for those with access to children for some years.* adquisición pendiente de examen y aceptación = on approval acquisition, sending on approbation, sending on approval.* a examen = under the microscope.* antes del examen = pretest [pre-test].* aprobar un examen = pass + examination, pass + an exam.* corrector de exámenes = examiner.* corregir exámenes = mark + exams.* después del examen = posttest [post-test].* examen crítico = critical examination.* examen de acceso a la licenciatura = Graduate Record Examination (GRE).* examen de área = area scanning.* examen de conciencia = soul-searching, self-examination.* examen de conducir = road test.* Examen de Inglés como Segunda Lengua (TOEFL) = TOEFL (Test of English as a Foreign Language).* examen de ingreso = entrance exam(ination).* examen detallado = close examination.* examen de teoría = theory test.* examen diagnóstico = diagnostic test.* examen escrito = written examination.* examen estatal = public exam.* examen final = final, final exam.* examen más minucioso = closer examination.* examen médico = medical examination.* examen minucioso = close examination.* examen parcial = midterm [mid-term], midterm exam.* examen práctico = practical examination.* examen rápido = quiz form, quiz [quizzes, -pl.].* examen semanal = weekly quiz.* examen teórico = theory test.* examen tipo test = multiple choice test.* hacer un examen = take + test, sit + a paper, sit + an exam.* no presentado a examen = absent from exam.* preguntas de examen = question paper.* reexamen = re-examination [reexamination].* someter a examen = expose to + examination.* superar un examen = pass + examination, pass + an exam.* volver a hacer un examen = retake + an exam.* * *examen oral/escrito oral/written examhacer or (CS) dar un examen to take an examaprobar or ( esp AmL) pasar or (Ur) salvar un examen to pass an exam o a testnos puso un examen muy difícil he set us a very difficult examno se presentó al examen she did not take o ( BrE) sit the examCompuestos:entrance examination o testdriving test, driver's test ( AmE)entrance examination o test● examen de manejar or de manejofinal examinationmodular exam o test, end of term exam o testB(análisis, reconocimiento): efectuaron un detallado examen del área they carried out a detailed search of the arearealizaron un minucioso examen de la situación they carried out an in-depth study of the situationsometer algo a examen to subject sth to examination ( frml), to examine sthCompuestos:hacer un examen de conciencia to examine one's consciencemedical examination, medical* * *
examen sustantivo masculino
◊ examen de admisión entrance examination o test;
examen parcial modular exam o test;
hacer or (CS) dar un examen to take an exam;
presentarse a un examen to take o (BrE) sit an exam;
examen de ingreso entrance examination o test
examen médico medical examination, medical
examen sustantivo masculino examination, exam
examen de conducir, LAm examen de manejar, driving test
Med examen médico, checkup ➣ Ver nota en nota
¿Qué se puede hacer con un examen?
• poner un examen, to set an exam
• presentarse a un examen, to sit an exam
• hacer un examen, to do an exam
• aprobar un examen, to pass an exam
• suspender un examen, to fail an exam
' examen' also found in these entries:
Spanish:
ambas
- ambos
- blanca
- blanco
- bobada
- calificar
- copiar
- dejar
- detallada
- detallado
- ejercicio
- escrutinio
- fácil
- floja
- flojo
- hacer
- lengua
- N. P.
- oposición
- opositor
- opositora
- parcial
- pasar
- presentarse
- prueba
- punto
- superar
- suspender
- temario
- vigilar
- víspera
- acordeón
- admisión
- bochar
- comprobación
- corregir
- dar
- difícil
- eliminatorio
- escrito
- evaluación
- fregado
- ingreso
- ir
- machacar
- matar
- observación
- perder
- pobre
- poner
English:
breeze
- catch out
- cheat
- crib
- driving test
- ease
- entrance examination
- exam
- examination
- fail
- flub
- flunk
- flying
- frown
- get through
- giveaway
- grammar school
- heart-searching
- mark
- medical
- miserably
- miss
- mock
- oral
- paper
- pass
- qualifying
- resit
- review
- sail through
- score
- scrape through
- script
- scrutiny
- set
- sit
- soul-searching
- stand
- stand up
- stiff
- study
- take
- test
- tough
- check
- debar
- discourage
- driving
- first
- grammar
* * *examen nm1. [ejercicio] exam, examination;examen de inglés English exam;Esphacer un examen to do o take an exam;poner un examen a alguien to set o give sb an exam;Esp examen de conducir driving test;examen escrito written exam;examen final final (exam);examen de ingreso entrance exam;Am examen de manejar driving test;examen oral oral (exam);examen parcial end-of-term exam2. [indagación] consideration, examination;después de un detallado examen, la policía descubrió la verdad after careful consideration of the facts, the police found out the truth;someter a examen to examine;hacer examen de conciencia to take a good look at oneself;libre examen personal interpretationexamen médico medical examination o check-up* * *m1 test, exam2 MED examination3 ( análisis) study* * *1) : examination, test2) : consideration, investigation* * *examen n exam -
87 incluir
v.1 to include.el precio incluye desayuno y cena en el hotel the price includes breakfast and evening meals at the hotelte he incluido en la lista de participantes I've included o put you on the list of participantsa mí no me incluyas count me outEl paquete incluye servilletas The package includes napkins.El club incluyó a Ricardo The club included Richard.2 to comprise, to include, to encompass, to contain.El libro incluye las guerras mundiales The book comprises all world wars.* * *1 to include2 (contener) to contain, comprise3 (adjuntar - en carta etc) to enclose* * *verb* * *VT1) (=comprender) to include, containtodo incluido — (Com) inclusive, all-in
2) (=agregar) to include; [en carta] to enclose* * *verbo transitivo1) ( comprender)a) <impuestos/gastos> to include$500 todo incluido — $500 all inclusive, all in
b) <tema/sección> to include, contain2) (poner, agregar)a) ( en un grupo) to include¿vamos a incluir a todo el personal? — are we going to include all the staff?
¿te incluyo en la lista? — shall I put you on the list?
b) ( en una carta) to enclose* * *= add, cover, embed [imbed, -USA], enclose, encompass, file, fit, give, include, inject, list, put in, put into, record, span, store, subsume, throw in, interpolate, embrace, design into, build in, register in, go under + Nombre, graft.Ex. An annotation is a note added to the title and/or other bibliographic information concerning a document, by way of comment or explanation.Ex. This started in 1980, and has around forty members who receive some support to cover telephone charges.Ex. String searching is a technique for locating a string of characters, even if it is embedded within a larger term.Ex. The building encloses an art gallery, tourist office, conference room, concert hall and cinema.Ex. The classification schemes that have been considered so far are general bibliographic classification schemes in that they attempt to encompass all of knowledge.Ex. One such method requires that each book has a magnetic strip inserted into the spine and a special exit door is fitted across which an electric signal is beamed.Ex. An abstract of a bibliography can be expected to note whether author affiliations are given = Es de esperar que el resumen de una bibliografía indique si se incluyen los lugares de trabajo de los autores.Ex. Document descriptions may be included in catalogues, bibliographies and other listings of documents.Ex. The abstractor injects his opinion and analysis.Ex. Most such bulletins list titles or abstracts, together with citations of relevant new documents in the subject area.Ex. For those of you who are not familiar with OCLC and the way we work the data base is not a vast receptacle into which we throw any kind of record that anybody wants to put in.Ex. If the bibliographic record is found, it can be put into the system catalog immediately.Ex. Editors and compilers of editions of works are recorded together with the edition statement in the edition area = En en área de edición se incluyen los editores y compiladores de las ediciones de trabajos junto con la mención de edición.Ex. The shelflist itself had problems, since it consisted of cataloging practices that spanned some fifty years.Ex. The records in a computer data base are structured in order to suit the information that is being stored for various applications.Ex. The fourth principle does not sanction subsuming saleswomen under salesmen.Ex. There is a real difference of interest between the needs and purposes of research libraries and the public libraries, and I would also throw in the school and almost certainly junior college libraries.Ex. A word should be interpolated here about `made-up' copies.Ex. The library community is now ready to embrace the most revolutionary technology for libraries -- CD-ROM.Ex. User-friendliness is sometimes assumed rather than designed into any specific project.Ex. This agreement must build in incentives to participating libraries as well as methods of censuring those participants which do not fulfil their obligations to the other participating libraries in the network = Este acuerdo debe incorporar incentivos para las bibliotecas participantes así cómo la forma de llamarle la atención a aquellos participantes que no cumplan sus obligaciones con las otras bibliotecas de la red.Ex. Authors must register in their own name and not a pseudonym or maiden name under which the book may be written.Ex. In general preference is for entry under name of organization but there are many exceptions in particular, official organizations go under place.Ex. They are a core, a set of basic propositions, onto which are grafted a rich variety of other possibilities.----* al incluirse en = on admission to.* entre estos se incluyen = amongst these are numbered.* incluir a Alguien = count + Pronombre + in.* incluir al final = append.* incluir anotaciones = annotate.* incluir a todo el mundo = inclusivity.* incluir como registro de encabezamiento secundario = trace.* incluir como tracing = trace.* incluir con dificultad = squeeze in/into.* incluir dentro de = fall into.* incluir en = lump + Nombre + into.* incluir en la búsqueda los términos relacionados = explode.* incluir en la lista de morosos = blacklist [black-list].* incluir en la lista negra = blacklist [black-list].* incluir entre = go between.* incluir en una categoría = fall into + category.* incluir licencia de uso en sobre cerrado = shrink-wrap [shrinkwrap].* incluirlo todo = be all inclusive.* incluir referencias cruzadas = cross-reference.* incluir todas las posibilidades = run + the gamut.* incluye = inclusive of.* incluyendo = counting.* que lo incluye todo = all-embracing.* sin incluir = unlisted, exclusive of, not including, excluding.* sin incluir las comidas = self-catering.* volver a incluir = reinstate.* * *verbo transitivo1) ( comprender)a) <impuestos/gastos> to include$500 todo incluido — $500 all inclusive, all in
b) <tema/sección> to include, contain2) (poner, agregar)a) ( en un grupo) to include¿vamos a incluir a todo el personal? — are we going to include all the staff?
¿te incluyo en la lista? — shall I put you on the list?
b) ( en una carta) to enclose* * *= add, cover, embed [imbed, -USA], enclose, encompass, file, fit, give, include, inject, list, put in, put into, record, span, store, subsume, throw in, interpolate, embrace, design into, build in, register in, go under + Nombre, graft.Ex: An annotation is a note added to the title and/or other bibliographic information concerning a document, by way of comment or explanation.
Ex: This started in 1980, and has around forty members who receive some support to cover telephone charges.Ex: String searching is a technique for locating a string of characters, even if it is embedded within a larger term.Ex: The building encloses an art gallery, tourist office, conference room, concert hall and cinema.Ex: The classification schemes that have been considered so far are general bibliographic classification schemes in that they attempt to encompass all of knowledge.Ex: One such method requires that each book has a magnetic strip inserted into the spine and a special exit door is fitted across which an electric signal is beamed.Ex: An abstract of a bibliography can be expected to note whether author affiliations are given = Es de esperar que el resumen de una bibliografía indique si se incluyen los lugares de trabajo de los autores.Ex: Document descriptions may be included in catalogues, bibliographies and other listings of documents.Ex: The abstractor injects his opinion and analysis.Ex: Most such bulletins list titles or abstracts, together with citations of relevant new documents in the subject area.Ex: For those of you who are not familiar with OCLC and the way we work the data base is not a vast receptacle into which we throw any kind of record that anybody wants to put in.Ex: If the bibliographic record is found, it can be put into the system catalog immediately.Ex: Editors and compilers of editions of works are recorded together with the edition statement in the edition area = En en área de edición se incluyen los editores y compiladores de las ediciones de trabajos junto con la mención de edición.Ex: The shelflist itself had problems, since it consisted of cataloging practices that spanned some fifty years.Ex: The records in a computer data base are structured in order to suit the information that is being stored for various applications.Ex: The fourth principle does not sanction subsuming saleswomen under salesmen.Ex: There is a real difference of interest between the needs and purposes of research libraries and the public libraries, and I would also throw in the school and almost certainly junior college libraries.Ex: A word should be interpolated here about `made-up' copies.Ex: The library community is now ready to embrace the most revolutionary technology for libraries -- CD-ROM.Ex: User-friendliness is sometimes assumed rather than designed into any specific project.Ex: This agreement must build in incentives to participating libraries as well as methods of censuring those participants which do not fulfil their obligations to the other participating libraries in the network = Este acuerdo debe incorporar incentivos para las bibliotecas participantes así cómo la forma de llamarle la atención a aquellos participantes que no cumplan sus obligaciones con las otras bibliotecas de la red.Ex: Authors must register in their own name and not a pseudonym or maiden name under which the book may be written.Ex: In general preference is for entry under name of organization but there are many exceptions in particular, official organizations go under place.Ex: They are a core, a set of basic propositions, onto which are grafted a rich variety of other possibilities.* al incluirse en = on admission to.* entre estos se incluyen = amongst these are numbered.* incluir a Alguien = count + Pronombre + in.* incluir al final = append.* incluir anotaciones = annotate.* incluir a todo el mundo = inclusivity.* incluir como registro de encabezamiento secundario = trace.* incluir como tracing = trace.* incluir con dificultad = squeeze in/into.* incluir dentro de = fall into.* incluir en = lump + Nombre + into.* incluir en la búsqueda los términos relacionados = explode.* incluir en la lista de morosos = blacklist [black-list].* incluir en la lista negra = blacklist [black-list].* incluir entre = go between.* incluir en una categoría = fall into + category.* incluir licencia de uso en sobre cerrado = shrink-wrap [shrinkwrap].* incluirlo todo = be all inclusive.* incluir referencias cruzadas = cross-reference.* incluir todas las posibilidades = run + the gamut.* incluye = inclusive of.* incluyendo = counting.* que lo incluye todo = all-embracing.* sin incluir = unlisted, exclusive of, not including, excluding.* sin incluir las comidas = self-catering.* volver a incluir = reinstate.* * *vt1 ‹impuestos/gastos› to includesin incluir los gastos exclusive of expenses$500 todo incluido $500 all inclusive o all in2 ‹tema/sección› to include, containsus tareas incluyen la preparación del presupuesto her duties include preparing the budgetB (poner, agregar)1 (en un grupo) to include¿vamos a incluir a todo el personal? are we going to include all the staff?¿te incluyo en la lista? shall I put you on the list?2 (en una carta) ‹cheque/folleto› to enclose* * *
incluir ( conjugate incluir) verbo transitivo
1 ( comprender)
◊ $500 todo incluido $500 all inclusive o all in
2 (poner, agregar)
incluir verbo transitivo
1 to include: inclúyelo en la lista, include him on the list
2 (contener) to contain, comprise
3 (adjuntar) to enclose
' incluir' also found in these entries:
Spanish:
comprender
- descontar
- encuadrar
- incorporar
- presupuestar
English:
count
- count in
- cover
- embrace
- exclude
- include
- incorporate
- list
- bed
- excluding
- including
- inclusive
- index
- omit
- slip
- take
* * *incluir vt1. [comprender] to include;el precio incluye desayuno y cena en el hotel the price includes breakfast and evening meals at the hotel2. [adjuntar] to enclose3. [contener] to contain4. [poner]te he incluido en la lista de participantes I've included o put you on the list of participants;a mí no me incluyas count me out* * *v/t include; ( comprender) comprise* * *incluir {41} vt: to include* * *incluir vb1. (en general) to include2. (adjuntar) to enclose -
88 invalidar
v.to invalidate.* * *1 to invalidate* * *VT [+ certificado, resultado] to invalidate, nullify; [+ decisión] to reverse; [+ leyes] to repeal* * ** * *= negate, override, overturn, render + redundant, render + suspect, render + wrong, rule out, rule out, short-circuit [shortcircuit], stultify, eviscerate, deflate, invalidate, preempt [pre-empt], pull + the plug on, overrule, void, make + redundant.Ex. Thus excessive delays in the availability of cataloguing records from the central agency will negate much of the value of a central service.Ex. On the final screen in the sequence, the default values for today's closing time and tomorrow's opening time may be overridden.Ex. However, any refinement involves greater human intervention, and this in turn can easily overturn the arguments in favour of subject indexes based upon titles.Ex. We need to replace those aspects of traditional public library service which have been taken over by other media or rendered redundant by social change.Ex. Poor standards of cataloguing in the past render many examples of retrospective music bibliography suspect.Ex. Further, changes in the external world serve to render judgments, valid at the moment, wrong at best, and detrimental to the effectiveness of the catalog at worst.Ex. If, however, we index documents about primary schools under the term primary school, we can immediately rule out a lot of irrelevant documents in our search.Ex. If, however, we index documents about primary schools under the term primary school, we can immediately rule out a lot of irrelevant documents in our search.Ex. There is little modulation, whole steps of division being short-circuited and an odd assembly of terms being frequently found: e.g.: LAW see also JURY, JUDGES.Ex. Excessive standardisation also tends to stultify development and improvement of IT products.Ex. Also, to become emotionally wedded to a particular view is to eviscerate one's effectiveness in achieving a workable solution.Ex. These developments deflate some traditional assumptions about and privileges associated with scientific and technical knowledge.Ex. However, in November 1976, with the eighth edition still hot from the press, the decision to revert wholly to indirect subdivision was implemented, thus invalidating a substantial part of the Introduction to the eighth edition.Ex. This article concludes that the main value of the indicators is as a management tool, as a means of preempting problems.Ex. However, the effects of media conglomeration on Times Mirror for bottom line results would pull the plug on the New York venture that was nearing its provisional term and beginning to show positive results.Ex. President Eisenhower overruled some of his military commanders in summer 1958, ordering them not to use nuclear weapons against China.Ex. However, in the case when the user's input fails, we would like to void the reserved funds.Ex. In one breath you say it's not very valuable and technologies will soon be here to make it redundant and in the next breath boast of its capabilities - you just can't have it both ways!.----* invalidar las críticas = disarm + criticism.* invalidar las quejas = disarm + complaints.* invalidar un argumento = invalidate + argument.* * ** * *= negate, override, overturn, render + redundant, render + suspect, render + wrong, rule out, rule out, short-circuit [shortcircuit], stultify, eviscerate, deflate, invalidate, preempt [pre-empt], pull + the plug on, overrule, void, make + redundant.Ex: Thus excessive delays in the availability of cataloguing records from the central agency will negate much of the value of a central service.
Ex: On the final screen in the sequence, the default values for today's closing time and tomorrow's opening time may be overridden.Ex: However, any refinement involves greater human intervention, and this in turn can easily overturn the arguments in favour of subject indexes based upon titles.Ex: We need to replace those aspects of traditional public library service which have been taken over by other media or rendered redundant by social change.Ex: Poor standards of cataloguing in the past render many examples of retrospective music bibliography suspect.Ex: Further, changes in the external world serve to render judgments, valid at the moment, wrong at best, and detrimental to the effectiveness of the catalog at worst.Ex: If, however, we index documents about primary schools under the term primary school, we can immediately rule out a lot of irrelevant documents in our search.Ex: If, however, we index documents about primary schools under the term primary school, we can immediately rule out a lot of irrelevant documents in our search.Ex: There is little modulation, whole steps of division being short-circuited and an odd assembly of terms being frequently found: e.g.: LAW see also JURY, JUDGES.Ex: Excessive standardisation also tends to stultify development and improvement of IT products.Ex: Also, to become emotionally wedded to a particular view is to eviscerate one's effectiveness in achieving a workable solution.Ex: These developments deflate some traditional assumptions about and privileges associated with scientific and technical knowledge.Ex: However, in November 1976, with the eighth edition still hot from the press, the decision to revert wholly to indirect subdivision was implemented, thus invalidating a substantial part of the Introduction to the eighth edition.Ex: This article concludes that the main value of the indicators is as a management tool, as a means of preempting problems.Ex: However, the effects of media conglomeration on Times Mirror for bottom line results would pull the plug on the New York venture that was nearing its provisional term and beginning to show positive results.Ex: President Eisenhower overruled some of his military commanders in summer 1958, ordering them not to use nuclear weapons against China.Ex: However, in the case when the user's input fails, we would like to void the reserved funds.Ex: In one breath you say it's not very valuable and technologies will soon be here to make it redundant and in the next breath boast of its capabilities - you just can't have it both ways!.* invalidar las críticas = disarm + criticism.* invalidar las quejas = disarm + complaints.* invalidar un argumento = invalidate + argument.* * *invalidar [A1 ]vt‹documento› to invalidate, nullify; ‹premisa/argumento› to invalidate* * *
invalidar verbo transitivo to invalidate
' invalidar' also found in these entries:
English:
invalidate
- negate
- overrule
- over
* * *invalidar vt[sujeto: circunstancias] to invalidate; [sujeto: juez] to declare invalid;les invalidaron dos goles they had two goals disallowed* * *v/t invalidate* * *invalidar vt: to nullify, to invalidate -
89 modo
m.1 way (manera, forma).¿has visto el modo en que o el modo como te mira? have you seen how o the way he's looking at you?no encuentro el modo de dejar el tabaco whatever I do, I just can't seem to give up smokinga modo de as, by way ofal modo de in the style ofde ese modo in that wayde ningún modo in no wayde todos modos in any case, anywayde un modo u otro one way or anotheren cierto modo in some waysmodo de empleo instructions for use¿de modo que no te gusta? so, you don't like it (then)?2 mood (grammar).modo adverbial adverbial phrase3 mode, brand, manner, way.4 grammar mood, mood.* * *1 way, manner2 LINGÚÍSTICA mood1 manners\a modo de as a, like ade modo que sode todos modos anyhow, at any rateen cierto modo in a waymodo de empleo instructions pluralmodo de ser character* * *noun m.1) way, manner2) mode3) mood•- de modo que
- de todos modos* * *SM1) (=manera) way, manner frmlos han distribuido del siguiente modo — they have been distributed in the following way o frm manner
¿no hay otro modo de hacerlo? — isn't there another way of doing it?
see MANERA, FORMA, MODOa mi modo de pensar o ver — in my view, the way I see it
2) [locuciones]•
a mi/tu modo — (in) my/your (own) way•
a modo de — asa modo de ejemplo/respuesta — by way of example/reply
•
en cierto modo — in a way, to a certain extentde cualquier modo, ahora tenemos que irnos — we have to go now anyway o in any case
hazlo de cualquier modo — do it anyway you like, do it anyhow, do it any old how *
•
de modo + adj —eso nos afectará de modo directo — this will have a direct effect on us, this will affect us directly
•
grosso modo — broadly speakingesa fue, grosso modo, la contestación que nos dio — broadly speaking, that was the answer he gave us
•
de mal modo — rudelytodos van vestidos del mismo o de igual modo — they are all dressed the same o in the same way
del mismo modo que — in the same way as o that, just as
•
de ningún modo o en modo alguno, no quiero de ningún modo o en modo alguno implicarla en esto — I don't want to involve her in this in any way¡de ningún modo! — certainly not!, no way! *
•
de todos modos — anyway, all the same, in any caseaunque no me dejes, me iré de todos modos — even if you don't let me, I'll go anyway o all the same o in any case
aunque lo esperaba, de todos modos me sorprendió — even though I was expecting it, I was still surprised
3)• de modo que — [antes de verbo] so; [después de verbo] so that
¡de modo que eras tú el que llamaba! — so it was you that was calling!
4) Esp frm (=moderación) moderation5) LAm¡ni modo! — (=de ninguna manera) no way *, not a chance *; (=no hay otra alternativa) what else can I/you etc do?
si no me quieres, ni modo — if you don't love me, what else can I do?
6) pl modos (=modales) manners•
buenos modos — good manners•
malos modos — bad manners7) (Ling) [del verbo] mood8) (Inform) mode9) (Mús) modemodo mayor/menor — major/minor mode
* * *1)a) (manera, forma) way, manner (frml)a mi modo de ver — to my way of thinking, in my opinion
modo de empleo — instructions for use, directions
me lo pidió de muy mal modo — (AmL) she asked me (for it) very rudely
b) (en locs)a mi/tu/su modo — (in) my/your/his (own) way
a modo de: se puso una manta a modo de poncho he put a blanket round his shoulders like a poncho; a modo de introducción by way of introduction; de cualquier modo ( de todas formas) (indep) in any case, anyway; ( sin cuidado) anyhow; del mismo or de igual modo que just as, in the same way (that); de modo que ( así que) so; ( para que) (+ subj) so that; ¿de modo que se van? so they're going, are they?; de modo que se vean desde aquí so that they can be seen from here; de ningún modo no way; de ningún modo puedo aceptar there's no way I can accept; de todos modos anyway, anyhow; en cierto modo in a way; ni modo (AmL exc CS fam): ¿pudieron entrar? - no, ni modo did they get in? - no, no way (colloq); traté de persuadirlo pero ni modo I tried to persuade him but it was no good; ni modo, yo soy como soy that's tough o too bad, I am the way I am (colloq); ni modo que te quedes aquí — there's no way you're staying here (colloq)
con buenos/malos modos — politely/rudely o impolitely
3) (Ling) mood4) (Mús) mode* * *= approach [approaches, -pl.], avenue, guise, means, mode, way, manner, fashion.Ex. During the last twenty years the variety of approaches to the organisation of knowledge has proliferated with the introduction of computer-based methods.Ex. In the attempt to match the above criteria, there are two fundamentally distinct avenues to the construction of the schedules of a classification scheme.Ex. In various guises, the basic concepts have found application in the design of a number of special classification schemes.Ex. The easiest means of illustrating some of the foregoing points is to introduce in outline some special classification schemes.Ex. Various modes of operation are possible for such a journal, and the precise operation will depend upon the type of information being conveyed.Ex. They are likely to influence the future function of DC, and the way in which the scheme will evolve, but since there will be a continuing need for shelf arrangement, DC will remain necessary.Ex. City planning is a body of techniques and theories for co-ordinative decision-making which tries to distribute the community's resources in a manner which will best achieve the community's specific goals, whatever they may be = El urbanismo es un conjunto de técnicas y teorías para la toma coordinada de decisiones que intenta distribuir los recursos de la comunidad de tal forma que se consigan mejor los objetivos específicos de ésta, sean cuales sean.Ex. It was on the tip of his tongue to say: 'Must you speak to me in this uncivilized fashion?' But he discreetly forbore.----* actuar de otro modo = do + otherwise.* actuar de un modo despiadado = play + hardball.* actuar de un modo diferente = strike out on + a different path.* actuar de un modo implacable = play + hardball.* actuar de un modo independiente = go it alone.* actuar de un modo intransigente = play + hardball.* adverbio de modo = adverb of mode.* a groso modo = crudely.* a grosso modo = roughly, rough draft.* al actuar de este modo = by so doing, in so doing, by doing so.* al modo de = a la.* a mi modo de ver = in my books.* a modo de = by way of, in the vein of, as a kind of.* a modo de aclaración = in parenthesis, on a sidenote.* a modo de advertencia = cautionary.* a modo de ejemplo = by way of illustration.* a modo de explicación = parenthetically.* a modo de ilustración = by way of illustration.* a modo de inciso = in passing, by the way of (a) digression.* a modo de paréntesis = parenthetical.* a modo de prólogo = prefatory.* a modo de resumen = wrap-up.* analizar de un modo imparcial = take + a cool look at.* andar de un modo pausado = stroll + at a leisurely pace.* artículo a modo de réplica = rebuttal article.* así como... de igual modo... = just as... so....* avecinarse de un modo amenazador = loom + large on the horizon.* buscar el modo de = explore + ways in which, explore + ways and means of.* como un modo de = as a way of.* conocer de algún modo = know + on some grounds.* crecer de modo exhuberante = grow + rampant.* de algún modo = in any way [in anyway], somehow, after a fashion, in some form, some way.* de algún modo + Adjetivo = otherwise + Adjetivo.* de algún modo u otro = of some sort.* decir Algo de un modo colérico = flame out.* decir de un modo enfadado = spit out.* de cualquier modo = however, either way.* de diferente modo = differently.* de ese modo = in doing so, in this,, thereby.* de este modo = by so doing, by this means, in so doing, in this fashion, in this manner, thereby, this way, thus, this way round, in this way, by doing so, in these ways, this is how, in doing so.* definir de un modo predeterminado e inamovible = hardwire [hard wire].* de igual modo = alike, equally, in like fashion, in like vein.* de igual modo que = just as, just as well... as..., along the lines of, on the lines (of).* del mejor modo posible = to the best of + Posesivo + ability.* del mismo modo = exactly, in the same vein, by the same token.* del mismo modo que = as, in the form that, in the same way (as), in the same way that, just as, in the same manner (as), along the lines, after the fashion of, similar to, in common with.* del otro modo = the other way (a)round.* de modo + Adjetivo = on a + Adjetivo + basis.* de modo agresivo = aggressively.* de modo alarmante = alarmingly.* de modo alternativo = alternatively.* de modo altivo = superciliously, haughtily.* de modo apreciable = to an appreciable extent.* de modo caprichoso = capriciously.* de modo censurable = reprehensibly.* de modo claro = transparently.* de modo comercial = on a commercial basis.* de modo competitivo = competitively.* de modo complementario = complimentarily.* de modo conjunto con = in partnership with.* de modo considerable = to a considerable extent.* de modo convincente = cogently, unconvincingly.* de modo decisivo = decisively.* de modo desastroso = disastrously.* de modo desconcertante = bewilderingly.* de modo divertido = funnily.* de modo egoísta = selfishly.* de modo errático = erratically.* de modo especulativo = speculatively.* de modo estructurado = in a structured fashion.* de modo fácil = with the tip of a hat.* de modo gracioso = funnily.* de modo gratuito = on a complimentary basis.* de modo heurístico = heuristically.* de modo humorístico = in a humorous vein.* de modo imaginativo = imaginatively.* de modo inconfundible = unmistakably.* de modo individual = on a case-by-case basis.* de modo inequívoco = unambiguously.* de modo inesperado = like a bolt out of the blue, like a bolt from the blue.* de modo informal = informally.* de modo ininterrumpido = in an unbroken line.* de modo insinuante = suggestively.* de modo irregular = erratically.* de modo irritante = annoyingly.* de modo pesimista = gloomily.* de modo poco imaginativo = unimaginatively.* de modo provocativo = suggestively.* de modo que = so.* de modo que + poder + oír = within earshot of.* de modo raro = funnily.* de modo recíproco = reciprocally.* de modo reprobatorio = reprovingly, reproachfully.* de modos diversos = variously.* de modos extraños = funnily.* de modo sorprendente = shockingly.* de modo tal que = so much so that.* demostrar de un modo contundente = demonstrate + beyond (all) doubt, prove + beyond all doubt.* de ningún modo = by no means, in no way, on no account, in no sense, by any means, not at all, under no/any circumstances, in any shape or form, for the life of me, not on any account, by no stretch of the imagination.* de nuevos modos = in new ways.* de otro modo = conversely.* de qué modo = by what means.* de tal modo que = in such a way that, so.* de tal modo que raya en lo ridículo = ridiculously.* de tal modo que + Subjuntivo = in such a way as to + Infinitivo.* de todos modos = at any rate.* de un mod discreto = unobtrusively.* de un modo = in a fashion.* de un modo absorto = absently.* de un modo aburrido y pesado = tediously.* de un modo acalorado = hotly.* de un modo adecuado = appropriately, fitly.* de un modo + Adjetivo = in + Adjetivo + fashion, in + Adjetivo + measure, in a + Adjetivo + manner, in + Adjetivo + manner, on a + Adjetivo + scale, to a + Adjetivo + degree, in a + Adjetivo + vein.* de un modo afirmativo = affirmatively.* de un modo ahorrativo = thriftily.* de un modo aleatorio = at random.* de un modo anafórico = anaphorically.* de un modo anárquico = anarchically.* de un modo anodino = prosaically.* de un modo antieconómico = wastefully.* de un modo apropiado = fitly, appropriately.* de un modo aprovechado = opportunistically.* de un modo atractivo = appealingly.* de un modo auténtico = authentically.* de un modo barato = inexpensively, thriftily.* de un modo bochornoso = shamefully.* de un modo cansado = wearily.* de un modo caro = expensively + Participio.* de un modo casual = in a by-the-way fashion.* de un modo chirriante = jarringly.* de un modo chocante = jarringly.* de un modo compacto = compactly.* de un modo concluyente = positively.* de un modo conservador = conservatively.* de un modo constante = on an ongoing basis.* de un modo constructivo = constructively.* de un modo convincente = convincingly, forcibly.* de un modo coordinado = synergistically.* de un modo crítico = critically.* de un modo decepcionante = disappointedly.* de un modo desconcertado = disconcertedly.* de un modo descontrolado = uncontrollably.* de un modo desenfadado = playfully.* de un modo deshonesto = dishonestly.* de un modo desordenado = higgledy-piggledy.* de un modo devastador = devastatingly.* de un modo diferente = differentially.* de un modo discreto = quietly.* de un modo disonante = jarringly.* de un modo económico = economically, thriftily.* de un modo elegante = elegantly.* de un modo encantador = charmingly.* de un modo engorroso = awkwardly, cumbrously.* de un modo equivalente = equivalently.* de un modo espectacular = spectacularly.* de un modo estrafalario = freakishly.* de un modo exhaustivo = comprehensively, in depth, exhaustively.* de un modo extraño = freakishly.* de un modo fiable = reliably.* de un modo flexible = flexibly.* de un modo fortuito = haphazardly.* de un modo fraudulento = fraudulently.* de un modo gradual = incrementally.* de un modo habitual = as a matter of routine.* de un modo heterogéneo = heterogeneously [heterogenously].* de un modo holístico = holistically.* de un modo imparcial = impartially.* de un modo impreciso = fuzzily.* de un modo impresionante = impressively.* de un modo impulsivo = impulsively.* de un modo incidental = incidentally.* de un modo incómodo = awkwardly, cumbrously.* de un modo incompetente = inefficiently.* de un modo incompleto = incompletely.* de un modo inconsistente = vagrantly.* de un modo incorrecto = inaccurately.* de un modo indiferente = regardless.* de un modo inductivo = inductively.* de un modo innovador = innovatively.* de un modo insolente = defiantly.* de un modo insulso = prosaically.* de un modo inteligente = intelligently.* de un modo interesante = interestingly.* de un modo intermitente = in bursts.* de un modo lógico = logically.* de un modo malsonante = jarringly.* de un modo matemático = mathematically.* de un modo mecánico = mechanically.* de un modo meditabundo = pensively.* de un modo molesto = annoyingly.* de un modo moralista = sanctimoniously.* de un modo muy general = crudely.* de un modo muy interesante = most interestingly + Verbo.* de un modo nervioso = nervously.* de un modo nítido = cleanly.* de un modo o de otro = either way.* de un modo oportunista = opportunistically.* de un modo opresivo = oppressively.* de un modo óptico = optically.* de un modo optimista = optimistically.* de un modo pasivo = passively.* de un modo penetrante = piercingly.* de un modo pensativo = pensively.* de un modo poco constructivo = unconstructively.* de un modo poco económico = wastefully.* de un modo poco natural = unnaturally.* de un modo positivo = positively, constructively.* de un modo práctico = practically.* de un modo provocador = defiantly.* de un modo provocativo = defiantly.* de un modo que causa confusión = confusingly.* de un modo racional = rationally.* de un modo rápido = rapidly, overnight, at short notice.* de un modo rapsódico = rhapsodically.* de un modo raro = freakishly.* de un modo regional = regionally.* de un modo regular = on a regular basis, on an ongoing basis, on a continuing basis.* de un modo relacionado = connectibly.* de un modo remunerado = gainfully.* de un modo retribuido = gainfully.* de un modo secuencial = step by step.* de un modo seguro = securely.* de un modo similar = in a similar vein.* de un modo simplista = simplistically.* de un modo sistemático = systematically.* de un modo susceptible = sensitively.* de un modo tautológico = tautologically.* de un modo temporal = on a temporary basis.* de un modo tosco = crudely.* de un modo trágico = tragically.* de un modo tranquilizador = soothingly, reassuringly.* de un modo transparente = seamlessly.* de un modo u otro = somehow, some way.* de un modo vergonzoso = shamefully.* de un modo voluntario = voluntarily.* de un nuevo modo = in a new way.* dicho de otro modo = in other words, said differently.* distribuir de un modo escalonado = lay out in + stages.* distribuir de un modo planificado = zone.* el mejor modo de = the best way of.* el modo como = the way in which.* el modo de = the way in which.* el modo de + Infinitivo = the way to go about + Gerundio.* en cierto modo = to some extent, after a fashion, to a certain extent, in a manner of speaking, so to speak, to some degree.* en cierto modo + Verbo = sort of + Verbo.* encontrar el modo de = find + way of/to.* encontrar el modo de paliar un problema = find + way (a)round + problem.* encontrar el modo de regresar = find + Posesivo + way back.* encontrar su propio modo de actuar = find + Posesivo + own way.* en metálico y de otro modo = in cash and in kind.* en modo alguno = by no means.* estimar a grosso modo = guesstimate.* estudiar el modo de = explore + ways in which, explore + ways and means of.* examinar el modo de = examine + way.* extenderse a modo de abanico = fan out.* flujo de datos de un modo intermitente = bursty traffic.* frase a modo de título = title-like phrase.* funcionar de un modo autónomo = operate under + an autonomous hand.* hablar del mismo modo = talk + alike.* hacer esto y aquello de un modo relajado = mess about, pootle, piddle around.* indizar de modo KWIC = KWIC.* información a modo de ejemplo = sample data.* ingeniarse el modo de = dream up + ways to.* modo de actuar = arrangement, course of action, practice, rationale.* modo de ahorro de energía = power save mode.* modo de andar = gait.* modo de aprendizaje = learning style.* modo de comportamiento = mode of behaviour, way of conduct.* modo de comunicación = communication pathway.* modo de conducta = mode of conduct, way of conduct.* modo de conseguir Algo = lever.* modo de expresión = way of expression, mode of expression.* modo de hacer preguntas = questioning behaviour.* modo de introducción de datos = input mode.* modo de pensar = thinking, way of thinking, mindset [mind-set], mode of thought, mode of thinking.* modo de presentación visual = display device.* modo de resaltar = spotlight.* modo de vida = way of life.* modo de vida tradicional = folklife.* modo no interactivo = non-interactive mode.* no haber modo de = there + be + no means of.* no hay modo de que = for the life of me.* o de algún otro modo = or otherwise.* pensar del mismo modo = think + alike.* pensar de un modo diferente = think out(side) + (of) the box.* pero no hubo modo = but no dice.* por decirlo de algún modo = in a manner of speaking, so to speak.* por el modo = by the way.* preparar de un modo rápido = throw together.* recordar de un modo rápido = sweep back to.* saber de algún modo = know + on some grounds.* ser en cierto modo un + Nombre = be something of a + Nombre.* surgir de un modo confuso = grow + like Topsy.* tratar de igual modo = treat as + equal.* usando el tiempo de un modo eficaz = time efficient [time-efficient].* usar de un modo descuidado = bandy (about/around).* usar de un modo despreocupado = bandy (about/around).* uso de un modo descuidado = bandying about.* ver las cosas de diferente modo = see + things differently.* ver las cosas de un modo diferente = see + things differently.* * *1)a) (manera, forma) way, manner (frml)a mi modo de ver — to my way of thinking, in my opinion
modo de empleo — instructions for use, directions
me lo pidió de muy mal modo — (AmL) she asked me (for it) very rudely
b) (en locs)a mi/tu/su modo — (in) my/your/his (own) way
a modo de: se puso una manta a modo de poncho he put a blanket round his shoulders like a poncho; a modo de introducción by way of introduction; de cualquier modo ( de todas formas) (indep) in any case, anyway; ( sin cuidado) anyhow; del mismo or de igual modo que just as, in the same way (that); de modo que ( así que) so; ( para que) (+ subj) so that; ¿de modo que se van? so they're going, are they?; de modo que se vean desde aquí so that they can be seen from here; de ningún modo no way; de ningún modo puedo aceptar there's no way I can accept; de todos modos anyway, anyhow; en cierto modo in a way; ni modo (AmL exc CS fam): ¿pudieron entrar? - no, ni modo did they get in? - no, no way (colloq); traté de persuadirlo pero ni modo I tried to persuade him but it was no good; ni modo, yo soy como soy that's tough o too bad, I am the way I am (colloq); ni modo que te quedes aquí — there's no way you're staying here (colloq)
con buenos/malos modos — politely/rudely o impolitely
3) (Ling) mood4) (Mús) mode* * *= approach [approaches, -pl.], avenue, guise, means, mode, way, manner, fashion.Ex: During the last twenty years the variety of approaches to the organisation of knowledge has proliferated with the introduction of computer-based methods.
Ex: In the attempt to match the above criteria, there are two fundamentally distinct avenues to the construction of the schedules of a classification scheme.Ex: In various guises, the basic concepts have found application in the design of a number of special classification schemes.Ex: The easiest means of illustrating some of the foregoing points is to introduce in outline some special classification schemes.Ex: Various modes of operation are possible for such a journal, and the precise operation will depend upon the type of information being conveyed.Ex: They are likely to influence the future function of DC, and the way in which the scheme will evolve, but since there will be a continuing need for shelf arrangement, DC will remain necessary.Ex: City planning is a body of techniques and theories for co-ordinative decision-making which tries to distribute the community's resources in a manner which will best achieve the community's specific goals, whatever they may be = El urbanismo es un conjunto de técnicas y teorías para la toma coordinada de decisiones que intenta distribuir los recursos de la comunidad de tal forma que se consigan mejor los objetivos específicos de ésta, sean cuales sean.Ex: It was on the tip of his tongue to say: 'Must you speak to me in this uncivilized fashion?' But he discreetly forbore.* actuar de otro modo = do + otherwise.* actuar de un modo despiadado = play + hardball.* actuar de un modo diferente = strike out on + a different path.* actuar de un modo implacable = play + hardball.* actuar de un modo independiente = go it alone.* actuar de un modo intransigente = play + hardball.* adverbio de modo = adverb of mode.* a groso modo = crudely.* a grosso modo = roughly, rough draft.* al actuar de este modo = by so doing, in so doing, by doing so.* al modo de = a la.* a mi modo de ver = in my books.* a modo de = by way of, in the vein of, as a kind of.* a modo de aclaración = in parenthesis, on a sidenote.* a modo de advertencia = cautionary.* a modo de ejemplo = by way of illustration.* a modo de explicación = parenthetically.* a modo de ilustración = by way of illustration.* a modo de inciso = in passing, by the way of (a) digression.* a modo de paréntesis = parenthetical.* a modo de prólogo = prefatory.* a modo de resumen = wrap-up.* analizar de un modo imparcial = take + a cool look at.* andar de un modo pausado = stroll + at a leisurely pace.* artículo a modo de réplica = rebuttal article.* así como... de igual modo... = just as... so....* avecinarse de un modo amenazador = loom + large on the horizon.* buscar el modo de = explore + ways in which, explore + ways and means of.* como un modo de = as a way of.* conocer de algún modo = know + on some grounds.* crecer de modo exhuberante = grow + rampant.* de algún modo = in any way [in anyway], somehow, after a fashion, in some form, some way.* de algún modo + Adjetivo = otherwise + Adjetivo.* de algún modo u otro = of some sort.* decir Algo de un modo colérico = flame out.* decir de un modo enfadado = spit out.* de cualquier modo = however, either way.* de diferente modo = differently.* de ese modo = in doing so, in this,, thereby.* de este modo = by so doing, by this means, in so doing, in this fashion, in this manner, thereby, this way, thus, this way round, in this way, by doing so, in these ways, this is how, in doing so.* definir de un modo predeterminado e inamovible = hardwire [hard wire].* de igual modo = alike, equally, in like fashion, in like vein.* de igual modo que = just as, just as well... as..., along the lines of, on the lines (of).* del mejor modo posible = to the best of + Posesivo + ability.* del mismo modo = exactly, in the same vein, by the same token.* del mismo modo que = as, in the form that, in the same way (as), in the same way that, just as, in the same manner (as), along the lines, after the fashion of, similar to, in common with.* del otro modo = the other way (a)round.* de modo + Adjetivo = on a + Adjetivo + basis.* de modo agresivo = aggressively.* de modo alarmante = alarmingly.* de modo alternativo = alternatively.* de modo altivo = superciliously, haughtily.* de modo apreciable = to an appreciable extent.* de modo caprichoso = capriciously.* de modo censurable = reprehensibly.* de modo claro = transparently.* de modo comercial = on a commercial basis.* de modo competitivo = competitively.* de modo complementario = complimentarily.* de modo conjunto con = in partnership with.* de modo considerable = to a considerable extent.* de modo convincente = cogently, unconvincingly.* de modo decisivo = decisively.* de modo desastroso = disastrously.* de modo desconcertante = bewilderingly.* de modo divertido = funnily.* de modo egoísta = selfishly.* de modo errático = erratically.* de modo especulativo = speculatively.* de modo estructurado = in a structured fashion.* de modo fácil = with the tip of a hat.* de modo gracioso = funnily.* de modo gratuito = on a complimentary basis.* de modo heurístico = heuristically.* de modo humorístico = in a humorous vein.* de modo imaginativo = imaginatively.* de modo inconfundible = unmistakably.* de modo individual = on a case-by-case basis.* de modo inequívoco = unambiguously.* de modo inesperado = like a bolt out of the blue, like a bolt from the blue.* de modo informal = informally.* de modo ininterrumpido = in an unbroken line.* de modo insinuante = suggestively.* de modo irregular = erratically.* de modo irritante = annoyingly.* de modo pesimista = gloomily.* de modo poco imaginativo = unimaginatively.* de modo provocativo = suggestively.* de modo que = so.* de modo que + poder + oír = within earshot of.* de modo raro = funnily.* de modo recíproco = reciprocally.* de modo reprobatorio = reprovingly, reproachfully.* de modos diversos = variously.* de modos extraños = funnily.* de modo sorprendente = shockingly.* de modo tal que = so much so that.* demostrar de un modo contundente = demonstrate + beyond (all) doubt, prove + beyond all doubt.* de ningún modo = by no means, in no way, on no account, in no sense, by any means, not at all, under no/any circumstances, in any shape or form, for the life of me, not on any account, by no stretch of the imagination.* de nuevos modos = in new ways.* de otro modo = conversely.* de qué modo = by what means.* de tal modo que = in such a way that, so.* de tal modo que raya en lo ridículo = ridiculously.* de tal modo que + Subjuntivo = in such a way as to + Infinitivo.* de todos modos = at any rate.* de un mod discreto = unobtrusively.* de un modo = in a fashion.* de un modo absorto = absently.* de un modo aburrido y pesado = tediously.* de un modo acalorado = hotly.* de un modo adecuado = appropriately, fitly.* de un modo + Adjetivo = in + Adjetivo + fashion, in + Adjetivo + measure, in a + Adjetivo + manner, in + Adjetivo + manner, on a + Adjetivo + scale, to a + Adjetivo + degree, in a + Adjetivo + vein.* de un modo afirmativo = affirmatively.* de un modo ahorrativo = thriftily.* de un modo aleatorio = at random.* de un modo anafórico = anaphorically.* de un modo anárquico = anarchically.* de un modo anodino = prosaically.* de un modo antieconómico = wastefully.* de un modo apropiado = fitly, appropriately.* de un modo aprovechado = opportunistically.* de un modo atractivo = appealingly.* de un modo auténtico = authentically.* de un modo barato = inexpensively, thriftily.* de un modo bochornoso = shamefully.* de un modo cansado = wearily.* de un modo caro = expensively + Participio.* de un modo casual = in a by-the-way fashion.* de un modo chirriante = jarringly.* de un modo chocante = jarringly.* de un modo compacto = compactly.* de un modo concluyente = positively.* de un modo conservador = conservatively.* de un modo constante = on an ongoing basis.* de un modo constructivo = constructively.* de un modo convincente = convincingly, forcibly.* de un modo coordinado = synergistically.* de un modo crítico = critically.* de un modo decepcionante = disappointedly.* de un modo desconcertado = disconcertedly.* de un modo descontrolado = uncontrollably.* de un modo desenfadado = playfully.* de un modo deshonesto = dishonestly.* de un modo desordenado = higgledy-piggledy.* de un modo devastador = devastatingly.* de un modo diferente = differentially.* de un modo discreto = quietly.* de un modo disonante = jarringly.* de un modo económico = economically, thriftily.* de un modo elegante = elegantly.* de un modo encantador = charmingly.* de un modo engorroso = awkwardly, cumbrously.* de un modo equivalente = equivalently.* de un modo espectacular = spectacularly.* de un modo estrafalario = freakishly.* de un modo exhaustivo = comprehensively, in depth, exhaustively.* de un modo extraño = freakishly.* de un modo fiable = reliably.* de un modo flexible = flexibly.* de un modo fortuito = haphazardly.* de un modo fraudulento = fraudulently.* de un modo gradual = incrementally.* de un modo habitual = as a matter of routine.* de un modo heterogéneo = heterogeneously [heterogenously].* de un modo holístico = holistically.* de un modo imparcial = impartially.* de un modo impreciso = fuzzily.* de un modo impresionante = impressively.* de un modo impulsivo = impulsively.* de un modo incidental = incidentally.* de un modo incómodo = awkwardly, cumbrously.* de un modo incompetente = inefficiently.* de un modo incompleto = incompletely.* de un modo inconsistente = vagrantly.* de un modo incorrecto = inaccurately.* de un modo indiferente = regardless.* de un modo inductivo = inductively.* de un modo innovador = innovatively.* de un modo insolente = defiantly.* de un modo insulso = prosaically.* de un modo inteligente = intelligently.* de un modo interesante = interestingly.* de un modo intermitente = in bursts.* de un modo lógico = logically.* de un modo malsonante = jarringly.* de un modo matemático = mathematically.* de un modo mecánico = mechanically.* de un modo meditabundo = pensively.* de un modo molesto = annoyingly.* de un modo moralista = sanctimoniously.* de un modo muy general = crudely.* de un modo muy interesante = most interestingly + Verbo.* de un modo nervioso = nervously.* de un modo nítido = cleanly.* de un modo o de otro = either way.* de un modo oportunista = opportunistically.* de un modo opresivo = oppressively.* de un modo óptico = optically.* de un modo optimista = optimistically.* de un modo pasivo = passively.* de un modo penetrante = piercingly.* de un modo pensativo = pensively.* de un modo poco constructivo = unconstructively.* de un modo poco económico = wastefully.* de un modo poco natural = unnaturally.* de un modo positivo = positively, constructively.* de un modo práctico = practically.* de un modo provocador = defiantly.* de un modo provocativo = defiantly.* de un modo que causa confusión = confusingly.* de un modo racional = rationally.* de un modo rápido = rapidly, overnight, at short notice.* de un modo rapsódico = rhapsodically.* de un modo raro = freakishly.* de un modo regional = regionally.* de un modo regular = on a regular basis, on an ongoing basis, on a continuing basis.* de un modo relacionado = connectibly.* de un modo remunerado = gainfully.* de un modo retribuido = gainfully.* de un modo secuencial = step by step.* de un modo seguro = securely.* de un modo similar = in a similar vein.* de un modo simplista = simplistically.* de un modo sistemático = systematically.* de un modo susceptible = sensitively.* de un modo tautológico = tautologically.* de un modo temporal = on a temporary basis.* de un modo tosco = crudely.* de un modo trágico = tragically.* de un modo tranquilizador = soothingly, reassuringly.* de un modo transparente = seamlessly.* de un modo u otro = somehow, some way.* de un modo vergonzoso = shamefully.* de un modo voluntario = voluntarily.* de un nuevo modo = in a new way.* dicho de otro modo = in other words, said differently.* distribuir de un modo escalonado = lay out in + stages.* distribuir de un modo planificado = zone.* el mejor modo de = the best way of.* el modo como = the way in which.* el modo de = the way in which.* el modo de + Infinitivo = the way to go about + Gerundio.* en cierto modo = to some extent, after a fashion, to a certain extent, in a manner of speaking, so to speak, to some degree.* en cierto modo + Verbo = sort of + Verbo.* encontrar el modo de = find + way of/to.* encontrar el modo de paliar un problema = find + way (a)round + problem.* encontrar el modo de regresar = find + Posesivo + way back.* encontrar su propio modo de actuar = find + Posesivo + own way.* en metálico y de otro modo = in cash and in kind.* en modo alguno = by no means.* estimar a grosso modo = guesstimate.* estudiar el modo de = explore + ways in which, explore + ways and means of.* examinar el modo de = examine + way.* extenderse a modo de abanico = fan out.* flujo de datos de un modo intermitente = bursty traffic.* frase a modo de título = title-like phrase.* funcionar de un modo autónomo = operate under + an autonomous hand.* hablar del mismo modo = talk + alike.* hacer esto y aquello de un modo relajado = mess about, pootle, piddle around.* indizar de modo KWIC = KWIC.* información a modo de ejemplo = sample data.* ingeniarse el modo de = dream up + ways to.* modo de actuar = arrangement, course of action, practice, rationale.* modo de ahorro de energía = power save mode.* modo de andar = gait.* modo de aprendizaje = learning style.* modo de comportamiento = mode of behaviour, way of conduct.* modo de comunicación = communication pathway.* modo de conducta = mode of conduct, way of conduct.* modo de conseguir Algo = lever.* modo de expresión = way of expression, mode of expression.* modo de hacer preguntas = questioning behaviour.* modo de introducción de datos = input mode.* modo de pensar = thinking, way of thinking, mindset [mind-set], mode of thought, mode of thinking.* modo de presentación visual = display device.* modo de resaltar = spotlight.* modo de vida = way of life.* modo de vida tradicional = folklife.* modo no interactivo = non-interactive mode.* no haber modo de = there + be + no means of.* no hay modo de que = for the life of me.* o de algún otro modo = or otherwise.* pensar del mismo modo = think + alike.* pensar de un modo diferente = think out(side) + (of) the box.* pero no hubo modo = but no dice.* por decirlo de algún modo = in a manner of speaking, so to speak.* por el modo = by the way.* preparar de un modo rápido = throw together.* recordar de un modo rápido = sweep back to.* saber de algún modo = know + on some grounds.* ser en cierto modo un + Nombre = be something of a + Nombre.* surgir de un modo confuso = grow + like Topsy.* tratar de igual modo = treat as + equal.* usando el tiempo de un modo eficaz = time efficient [time-efficient].* usar de un modo descuidado = bandy (about/around).* usar de un modo despreocupado = bandy (about/around).* uso de un modo descuidado = bandying about.* ver las cosas de diferente modo = see + things differently.* ver las cosas de un modo diferente = see + things differently.* * *A1 (manera, forma) way, manner ( frml)éste no es modo de hacer las cosas this is no way of going about thingsno lo digas de ese modo don't say it like thathay que hacerlo del siguiente modo it has to be done in the following mannera mi modo de ver to my way of thinking, in my opinion¿qué modo de hablarle a tu abuela es ése? that's no way to speak to your grandmother[ S ] modo de empleo instructions for use, directionsme lo pidió de muy mal modo ( AmL); she asked me (for it) very rudely o in a very rude way2 ( en locs):a mi/tu/su modo (in) my/your/his (own) wayhazlo a tu modo do it (in) your (own) wayle gusta hacer las cosas a su modo he likes to do things his (own) waya modo de: se puso una manta a modo de poncho he put a blanket round his shoulders like a ponchoa modo de introducción by way of introductionde cualquier modo (de todas formas) ( indep) in any case, anyway; (sin cuidado) anyhow, any which way ( AmE colloq), any old how ( BrE colloq)del mismo or de igual modo que just as, in the same way (that)(para que) (+ subj) so thatlo hiciste porque quisiste, de modo que ahora no te quejes you did it because you wanted to, so don't complain now¿de modo que se van? so they're going, are they?colócalos de modo que se vean desde aquí arrange them so that they can be seen from herede ningún modo no wayyo no puedo aceptarlo, de ningún modo there is no way I can accept itde todos modos anyway, anyhowno creo que lo pueda lograr, de todos modos volveré a intentarlo I don't think I can do it, but I'll have another try anyway o anyhowen cierto modo in a wayni modo ( AmL exc CS fam): ¿pudieron entrar? — no, ni modo, las entradas se habían acabado did they get in? — no, no way o not a chance, it was sold out ( colloq)traté de persuadirlo para que fuera pero ni modo I tried to persuade him to go but it was no goodni modo, yo soy como soy that's tough o too bad, I am the way I am ( colloq)ni modo que ( AmL exc CS): tienes que regresar a tu casa, ni modo que te quedes aquí you have to go home, there's no way you're staying here ( colloq)con buenos/malos modos politely/rudely o impolitelyC ( Ling) moodel modo indicativo/subjuntivo the indicative/subjunctive moodD ( Mús) modeCompuesto:modo mayor/menormajor/minor modeE ( Inf) modeCompuesto:sleep mode* * *
modo sustantivo masculino
1
del siguiente modo in the following manner;
a mi modo de ver to my way of thinking, in my opinion;
no lo digas de ese modo don't say it like that;
de un modo u otro one way or another;
su modo de ser the way he is;
( on signs) modo de empleo instructions for use, directions;
b) ( en locs)◊ a mi/tu/su modo (in) my/your/his (own) way;
de cualquier modo ( de todas formas) ( indep) in any case, anyway;
( sin cuidado) anyhow;
del mismo or de igual modo que just as, in the same way (that);
( para que) so that;
de ningún modo puedo aceptar there's no way I can accept;
de todos modos anyway, anyhow;
en cierto modo in a way;
ni modo (AmL exc CS fam) no way;
traté de persuadirlo pero ni modo I tried to persuade him but it was no good;
ni modo que te quedes aquí there's no way you're staying here (colloq)
2
con buenos/malos modos politely/rudely o impolitely
modo sustantivo masculino
1 (forma de hacer) way, manner: habla de un modo extraño, he speaks in a strange way
2 Ling mode: modo imperativo, imperative mood 3 modos, manners: ¡no vengas aquí con esos malos modos!, don't come around here with those bad manners!
' modo' also found in these entries:
Spanish:
A
- así
- camino
- cante
- canto
- carácter
- censurar
- cocina
- como quiera
- comoquiera
- con
- conforme
- de
- dicha
- dicho
- empleo
- en
- estilo
- forma
- ir
- gustar
- habla
- igualmente
- inciso
- indicativa
- indicativo
- mirada
- olla
- parcial
- pensión
- poner
- proceder
- radical
- reconocer
- replicar
- risa
- según
- sentada
- sic
- sistema
- tal
- temeraria
- temerario
- temperamento
- tono
- tres
- uso
- ver
- vía
- vida
English:
abrupt
- alike
- allowance
- aloud
- anyhow
- as
- at
- captivate
- casually
- deliriously
- depressingly
- direction
- dramatically
- educationally
- fashion
- funnily
- gloomily
- haphazardly
- harmlessly
- illegibly
- impressively
- inadequately
- incompletely
- incomprehensibly
- inconclusively
- inconveniently
- instruction
- keenly
- kind
- loophole
- love
- maddeningly
- manner
- mode
- modus operandi
- mood
- mother
- nowhere
- observe
- offhandedly
- originally
- ostentatious
- other
- outrageous
- pass round
- plausibly
- quizzical
- ravishingly
- reassuringly
- reciprocally
* * *♦ nm1. [manera, forma] way;no encuentro el modo de dejar el tabaco whatever I do, I just can't seem to give up smoking;ése no es modo de comportarse that's no way to behave;¿has visto el modo en que o [m5] el modo como te mira? have you seen how o the way he's looking at you?;esta vez lo haremos a mi modo this time we'll do it my way;al modo de in the style of, after the fashion of;a modo de as, by way of;a mi modo de ver the way I see it;de algún modo somehow;se le cayó el botón porque lo cosió de cualquier modo the button fell off because he sewed it on carelessly o any old how;hazlo de cualquier modo do it however you like;no te preocupes, de cualquier modo no pensaba ir don't worry, I wasn't going to go anyway;de ese/este modo that/this way;del mismo modo similarly, in the same way;lo hice del mismo modo que ayer/tú I did it the same way as yesterday/you;lo organizaron de modo que acabara antes de las diez they organized it so (that) it finished before ten;¿de modo que no te gusta? so, you don't like it (then)?;de ningún modo o [m5] en modo alguno deberíamos dejarle salir under no circumstances should we let her out;¿te he molestado? – de ningún modo o [m5] en modo alguno did I annoy you? – not at all o by no means;¿quieres que lo invitemos? – ¡de ningún modo! shall we invite him? – no way o certainly not!;de otro modo [si no] otherwise;de tal modo (que) [tanto] so much (that);de todos modos in any case, anyway;de todos modos seguiremos en contacto in any case, we'll keep in touch;de todos modos, ¿qué es eso que decías de un viaje? anyway, what's that you were saying about going away?;de un modo u otro one way or another;dicho de otro modo in other words, put another way;en cierto modo in a way;¡qué modo de hacer las cosas! that's no way to do things!Ling modo de articulación manner of articulation;modo de empleo instructions for use;modo de pensar way of thinking;a mi modo de pensar to my way of thinking;modo de ser: [m5] tiene un modo de ser muy agradable she has a very pleasant nature;no me gusta su modo de ser I don't like the way he is;modo de vida way of life, lifestyle2.modos [modales] manners;buenos/malos modos good/bad manners;me contestó de buenos/malos modos she answered politely/rudely3. Gram mood;modo indicativo/subjuntivo indicative/subjunctive mood;en modo indicativo in the indicative (mood)4. Informát modemodo de edición edit mode;modo gráfico graphic mode;modo de inserción insert mode5. Mús mode♦ ni modo loc advAm salvo RP [de ninguna manera] no way, not a chance;¿llegaremos a tiempo? – ni modo will we get there on time? – no way o not a chance;ni modo pues there's nothing we can do about it, then* * *m1 way;a mi modo de ver to my way of thinking;dicho de otro modo to put it another way;de este modo like this;modo de ser personality2 GRAM mood3 MÚS mode4:modos pl manners;de malos modos rudely5:a modo de as;de modo que so that;de ningún modo not at all;de otro modo otherwise;de tal modo que so much that;de todos modos anyway;de cualquier modo anyway, anyhow;en cierto modo in a way o sense* * *modo nm1) manera: way, manner, modede un modo u otro: one way or anothera mi modo de ver: to my way of thinking2) : mood (in grammar)3) : mode (in music)4)a modo de : by way of, in the manner of, likea modo de ejemplo: by way of example5)de cualquier modo : in any case, anyway6)de modo que : so, in such a way that7)de todos modos : in any case, anyway8)en cierto modo : in a way, to a certain extent* * *modo n way -
90 surgir de
v.to come from, to be born from.* * *(v.) = arise out of, be rooted in, develop out of, emanate from, grow out of, stem from, spin off, come out of, spring off from, be born ofEx. Code revision is occurring as a series of proposals which arise out of study teams.Ex. There is a definite problem in that the cataloging rules we've had have been firmly rooted in a bygone era.Ex. The session on library and information services to people with disabilities addressed on agenda developed out of the feedback from various regional groups.Ex. Works with unknown or uncertain personal authorship, or works emanating from a body that lacks a name are to be entered under title.Ex. This article describes a new idea for national resource sharing which has grown out of current discussions on sector-orientated library and information services.Ex. Both these general criticisms stemmed from more specific problems with the code.Ex. A computerized search facility has been spun off from the basic work.Ex. Perhaps the most outstanding model to come out of the NIC project was that of Detroit's community information service, which was given the name 'The Information Place', TIP.Ex. Such writing can spring off from things that happen in the local community such as robberies, things that happen in the local community: robberies, street accidents, big sports events, a strike and the like.Ex. According to Tolstoy, one's sadness is born of despair (sadness over the apparent meaninglessness of life or of life as one has lived it).* * *(v.) = arise out of, be rooted in, develop out of, emanate from, grow out of, stem from, spin off, come out of, spring off from, be born ofEx: Code revision is occurring as a series of proposals which arise out of study teams.
Ex: There is a definite problem in that the cataloging rules we've had have been firmly rooted in a bygone era.Ex: The session on library and information services to people with disabilities addressed on agenda developed out of the feedback from various regional groups.Ex: Works with unknown or uncertain personal authorship, or works emanating from a body that lacks a name are to be entered under title.Ex: This article describes a new idea for national resource sharing which has grown out of current discussions on sector-orientated library and information services.Ex: Both these general criticisms stemmed from more specific problems with the code.Ex: A computerized search facility has been spun off from the basic work.Ex: Perhaps the most outstanding model to come out of the NIC project was that of Detroit's community information service, which was given the name 'The Information Place', TIP.Ex: Such writing can spring off from things that happen in the local community such as robberies, things that happen in the local community: robberies, street accidents, big sports events, a strike and the like.Ex: According to Tolstoy, one's sadness is born of despair (sadness over the apparent meaninglessness of life or of life as one has lived it). -
91 clase
f.1 class.de primera clase first-classde segunda clase second-classclase alta/media upper/middle classlas clases dirigentes the ruling classesclase obrera working classclases pasivas = pensioners and people on benefitclase preferente club classclase social social classclase trabajadora working classclase turista tourist class2 sort, kind (tipo).no me gusta esa clase de bromas I don't like that kind of joketoda clase de all sorts o kinds of3 class (education) (asignatura, alumnos).clases particulares private tuitionclase de francés/inglés French/English classclase magistral master class* * *1 (grupo, categoría) class2 (aula) classroom; (de universidad) lecture hall3 (tipo) type, sort\asistir a clase to attend classdar clase to teachde buena clase good qualityde todas clases of all kinds, of all sortstener clase to have classtoda clase de all sorts ofclase alta upper classclase baja lower classclase de conducir driving lessonclase dirigente ruling classclase media middle classclase obrera working classclase particular private class, private lessonclase preferente business classclases de recuperación remedial classesclases pasivas pensionersprimera clase first classsegunda clase second class* * *noun f.1) class2) sort, type* * *1. SF1) (Escol)a) (=lección) lesson, classuna clase de historia — a history lesson o class
- fumarse o saltarse o soplarse la claseb) (=instrucción) schoolfaltar a clase — to miss school, be absent
c) (=aula) classroomd) (=grupo de alumnos) classla gente de mi clase — my classmates, my class
"se dan clases particulares" — "private tuition offered"
2) (Univ)a) [práctica] (=lección, instrucción) class; (=aula) classroomb) (=lección) lecturehoy no voy a clase — I'm not going to any lectures today, I'm not going to University today
c) (=aula) lecture room3) (=tipo) kind, sortgente de todas clases — all kinds o sorts of people, people of all kinds
con toda clase de detalles — in great detail, down to the last detail
4) (=calidad) quality5) [en viajes] classsegunda clase — second class, standard class
6) (=elegancia) classtu hermana tiene mucha clase — your sister has a lot of class, your sister's very classy
7) (Sociol) classlas clases acomodadas — the well-to-do, the moneyed classes
la clase dirigente o dominante — the ruling class
la clase política — politicians pl, the political establishment Sociol
8) (Bio, Bot) class9) (Mil)2.ADJ And * first-rate, classy ** * *1)a) ( tipo) kind, sort, typeb) ( categoría)2) (Transp) classviajar en primera/segunda clase — to travel (in) first/second class
3) (Sociol) class4) (distinción, elegancia) class5) (Educ)a) ( lección) classclases de conducir or manejar — driving lessons
dictar clase (de algo) — (AmL frml) to lecture (in something)
dar clase or (Chi) hacer clases (de algo) — profesor ( en colegio) to teach (something); ( en universidad) to lecture (something), teach (something)
¿quién te da clase de latín? — who takes you for Latin?
da clases de latín/piano con un profesor privado — (Esp) she has latin classes/piano lessons with a private tutor
b) ( grupo de alumnos) classun compañero de clase — a classmate, a school friend
c) ( aula - en escuela) classroom; (- en universidad) lecture hall o room6) (Bot, Zool) class* * *1)a) ( tipo) kind, sort, typeb) ( categoría)2) (Transp) classviajar en primera/segunda clase — to travel (in) first/second class
3) (Sociol) class4) (distinción, elegancia) class5) (Educ)a) ( lección) classclases de conducir or manejar — driving lessons
dictar clase (de algo) — (AmL frml) to lecture (in something)
dar clase or (Chi) hacer clases (de algo) — profesor ( en colegio) to teach (something); ( en universidad) to lecture (something), teach (something)
¿quién te da clase de latín? — who takes you for Latin?
da clases de latín/piano con un profesor privado — (Esp) she has latin classes/piano lessons with a private tutor
b) ( grupo de alumnos) classun compañero de clase — a classmate, a school friend
c) ( aula - en escuela) classroom; (- en universidad) lecture hall o room6) (Bot, Zool) class* * *clase11 = class, class, cluster, kind, nature, schedules, the, sort, type, schedule, table, ilk, class standing.Ex: The following highlights are what this first class of Fellows recall of their time overseas.
Ex: A class is a set of things which share some property, or characteristic, in common.Ex: Various other methods of obtaining clusters have been described, including the use of fuzzy sets, but these are beyond the scope of this book.Ex: Document descriptions may be drafted for a wide variety of different kinds of library material, but some common principles can be established.Ex: Since all of the headings are alphabetical words, it is possible to interfile entries regardless of the nature of their heading.Ex: The list of terms, representing concepts systematically arranged and showing their relationships, constitutes the schedules of a classification scheme.Ex: Thoughts of this sort kept running about like clockwork mice in his head, while the murmur of chatter filled the room and outside dusk had yielded to black night.Ex: There are a number of types of abstracts or labels that can be applied to abstracts.Ex: We have now established all the information that we need to enable us to construct a schedule, or table, in a given subject area.Ex: We have now established all the information that we need to enable us to construct a schedule, or table, in a given subject area.Ex: Perhaps she would be well advised to read that book and others of its ilk to see if she could learn something about surviving in the corporate world.Ex: Social distance, the aloofness and unapproachability of persons of different social strata, is both a symbol of class standing.* análisis multidimensional de clases = multidimensional cluster analysis.* área de datos específicos de la clase de documento = material (or type of publication) specific details area.* clase acomodada = nob.* clase alta = upper class.* clase anterior = anterior numeral class.* clase baja = lower class, the.* clase business = business class.* clase capitalista = capitalist class.* clase fénix = Phoenix schedule.* clase general = containing class.* clase gobernante, la = ruling class, the, ruling elite, the.* clase intelectual = intellectual class.* clase marginada = underclass.* clase media = middle class.* clase media alta = upper-middle class.* clase obrera = working class.* clase política = political class.* clase principal = main class.* clases altas, las = upper circles, the.* clases auxiliares = auxiliaries.* clases inferiores, las = lower orders, the.* clase social = social class.* clase superior = brahmin.* clase trabajadora = working class, labouring class.* clase turista = economy class.* con toda clase de comodidades = with all mods and cons.* con toda clase de lujos = with all mods and cons.* correo de primera clase = first class post.* cultura de la clase alta = high culture.* cultura de la clase baja = low culture.* cultura de la clase media = middlebrow culture.* de primera clase = first class, first-rate, tip-top.* de segunda clase = second-rate.* designación específica de la clase de documento = specific material designation.* designación general de la clase de documento = general material designation.* de una clase social superior = above + Posesivo + class.* dimensión de clase = class dimension.* fuera de clase = out-of-class.* identidad clase-tipo = type-token identity.* lucha de clases = class warfare.* modelo en su clase = showpiece.* notación de clase = class notation.* política de clases = class politics.* prejuicio de clases = class prejudice.* relación clase-tipo = type-token ratio.* sin clases sociales = classless.* sistema de clases sociales = class system.* subdivisión dentro de una clase = link, step of division.* toda clase de = all sorts of.* una clase de = a kind of.clase22 = classroom, class.Ex: Teaching is done through lectures, seminars, tutorials and practical work both in the classroom and the library.
Ex: The students in these classes were asked to record their library science periodical usage for one week = En estas clases se les pidió a los estudiantes que mantuvieran un registro del uso que hacían de las publicaciones periódicas de biblioteconomía y documentación durante una semana.* delegado de clase = class prefect, class representative.clase33 = lesson, session, course unit, teaching session, lecture.Ex: There were lessons in this story which appear to have been ignored but remain valid for the future.
Ex: But more mature readers can be expected to go on reading for full sessions without flagging, a point that most children should reach by ten years old.Ex: This paper discusses the library education programme in the 1st library school in Nigeria to offer the course unit system as operated in the USA.Ex: In teaching session after teaching session, day after day, school tasks are administered through textbooks, instruction manuals, reference works, etc -- tomes teeming with problems for the pupils to solve.Ex: The staff undertake searches and enquiries for the user and educate the user by various ways, from informal discussion to fully prepared lectures.* anterior a la clase = preclass.* apuntes de clase = lecture notes, class notes.* asistir a una clase = attend + class.* aula de clase = teaching room.* clase de educación de adultos = adult learning class, adult learner class.* clase de educación especial = special education class.* clase de educación física = physical education class.* clase de gimnasia = gym class.* clase de historia = history lesson.* clase de prácticas = practical.* clase de primaria = infant class.* clase de redacción = composition class.* clase didáctica = didactic lecture.* clase magistral = lecture class.* clase nocturna = evening class.* clases de apoyo = remedial teaching.* clases de guitarra = guitar tuition.* clase virtual = e-lesson.* compañero de clase = classmate.* curso de clases magistrales = lecture course.* curso mixto de clases y práctica en la empresa = sandwich course.* dar clase = give + a lesson, teach + class, teach + lesson, hold + class.* ejercicios de clase = school tasks.* en el aula de clase = classroom-based.* faltar a clase = play + hooky, skip + class, play + truant, bunk off, bunk + classes, skive, bunk + school.* faltar a una clase = miss + class, cut + class.* fugarse una clase = skip + class.* hora de clase = class period.* horario de clase = class time, class schedule.* horas de clase = class time, school hours.* impartir clases = lecture.* lectura en clase = class reading.* lectura recomendada de clase = classroom reading.* material didáctico entregado en clase = class handout.* perderse una clase = miss + class.* preparar un trabajo de clase = research + paper.* programa mixto de clases y práctica en la empresa = sandwich programme.* saltarse una clase = skip + class, miss + class, cut + class.* trabajo de clase = term paper, coursework [course work], term project, essay assignment, class assignment, course assignment, homework, student assignment, written assignment.* trabajos de clase = classroom asignment.* * *A1 (tipo) kind, sort, typesin ninguna clase de explicaciones with no explanation of any kind, without any kind of explanationte deseo toda clase de felicidad I wish you every happiness2(categoría): productos de primera clase top-quality productsB ( Transp) classviajar en primera/segunda clase to travel (in) first/second classCompuestos:economy o tourist class● clase ejecutiva or preferentebusiness classC ( Sociol) classgente de todas las clases sociales people of all (social) classesla clase política politiciansCompuestos:upper classlower classruling classmiddle class● clase media alta/media bajaupper-middle/lower-middle classworking classfpl:working classD (distinción, elegancia) classtiene mucha clase she has a lot of class, she's very classy ( colloq)E ( Educ)1 (lección) classeste año ha faltado a clase diez veces this year he's missed ten classesla clase que más me gusta es la de historia my favorite class o ( BrE) lesson is historyse porta muy mal en clase she behaves very badly in class¿a qué hora sales de clase? what time do you get out of class ( o school etc)?los centros en los que se imparten las clases ( frml); the centers where classes are heldclases de conducir or manejar driving lessonsdicta clase de filosofía ( AmL); she teaches philosophy, she gives philosophy classes«alumno» ( Esp) to have classesda clases particulares he gives private classes, he teaches privately¿quién te da clase de latín? who do you have for o who takes you for Latin?da clases de matemáticas en la Universidad she lectures in o teaches mathematics at the Universitydio la clase de mi parte he gave o took the class for medoy clases de música con un profesor particular ( Esp); I have music lessons with a private teacherhace clases de piano en el conservatorio ( Chi); he teaches piano at the conservatory2 (grupo de alumnos) classinvitó a toda la clase a la fiesta she invited the whole class to the partyes el primero de la clase he's top of the class, he's the best in the classun compañero de clase a classmate, a school friend3 (aula — en una escuela) classroom; (— en una universidad) lecture hall o room, lecture auditorium ( AmE), lecture theatre ( BrE)¿en qué clase es la conferencia? which room is the lecture in?Compuestos:master classevening classprivate class o lesson( Mil) ≈ NCO, ≈ noncommissioned officer* * *
clase sustantivo femenino
1 ( tipo) kind, sort, type;
2 (Transp, Sociol) class;
clase económica or turista economy o tourist class;
clase ejecutiva or preferente business class;
clase alta/baja/media upper/lower/middle class;
clase dirigente or dominante ruling class;
clase obrera working class
3
b) ( categoría):
4 (Educ)
clases de conducir or manejar driving lessons;
dictar clase (de algo) (AmL frml) to lecture (in sth);
dar clase or (Chi) hacer clases (de algo) [ profesor] to teach (sth);◊ da clases de piano (Esp) she has piano lessons;
clase particular private class o lesson
(— en universidad) lecture hall o room
clase sustantivo femenino
1 (género, tipo) kind, sort: tienen toda clase de instrumentos musicales, they have all kinds of musical instruments
2 (categoría) class
viajar en primera/ segunda clase, to travel first/second class
un jamón de primera clase, a top-quality ham
3 (grupo social) class
clase alta/media, upper/middle class
clases pasivas, pensioners
4 Educ (aula) classroom
(grupo de estudiantes) class
(lección) lesson, class
5 (elegancia, estilo) class
' clase' also found in these entries:
Spanish:
amiga
- amigo
- baja
- bajo
- colegio
- compartimento
- compartimiento
- curso
- dar
- dirigente
- entre
- especie
- fichada
- fichado
- fumarse
- género
- guión
- honda
- índole
- media
- medio
- mejor
- naturaleza
- permitirse
- pueblo
- repelente
- suerte
- tema
- tipo
- adelante
- apuntar
- asistir
- atrás
- burgués
- burguesía
- capar
- capear
- cierto
- compañero
- dibujo
- dictar
- dormir
- espabilado
- faltar
- formar
- listo
- numeroso
- obrero
- orden
- parejo
English:
artwork
- background
- blue-collar
- board
- brand
- breed
- charge off
- class
- classmate
- classroom
- classy
- conclude
- description
- discipline
- diverse
- dunce
- economy class
- first-class
- form
- grade
- gym
- heterogeneous
- institution
- kind
- lance corporal
- lecture
- lesson
- lower-class
- manner
- method
- middle-class
- nature
- order
- period
- posh
- remedial
- riding lesson
- second-class
- session
- shade
- Sloane Ranger
- sort
- start off
- stay behind
- stream
- take
- tourist class
- type
- upper class
- variety
* * *clase nf1. [grupo, categoría] class;de primera clase first-class;de segunda clase second-class;una mercancía de primera clase a first-class o top-class product2. [en medio de transporte] class;primera/segunda clase first/second class;viajar en primera/segunda clase to travel first/second classclase económica economy class;clase ejecutiva business class;clase preferente business o club class;Andes clase salón [en tren] first class;clase turista tourist class3. [grupo social, profesional, institucional] class;la clase médica the medical profession;la clase política the political class, politiciansclase alta upper class;clase baja lower class;la clase dirigente the ruling class;clase media middle class;clase media alta upper middle class;clase media baja lower middle class;clase obrera working class;clase ociosa the idle classes;clases pasivas = pensioners and people on benefit;clase social social class;clase trabajadora working class4. [tipo] sort, kind;no me gusta esa clase de bromas I don't like that kind of joke;toda clase de all sorts o kinds of;os deseamos toda clase de felicidad we wish you every happiness;de toda clase of all sorts o kinds;sin ninguna clase de dudas without a (shadow of a) doubt5. Zool class6. Ling class7. [asignatura, lección] [en colegio] class;[en universidad] lecture;una clase de historia a history class/lecture;iremos al cine después de clase [en colegio] we're going to the cinema after school;[en universidad] we're going to the cinema after class;me voy a clase, nos veremos luego I'm going to my lecture, see you later;el profesor no le puede recibir ahora, está en clase the teacher can't see you now, he's teaching o he's giving a class;dar clases [en colegio] to teach;[en universidad] to lecture;da clases de español a un grupo de franceses she teaches Spanish to a group of French people;doy clase con el Sr. Vega Mr Vega is my teacher;faltar a clase to miss school;faltó una semana a clase por enfermedad she was off school for a week because she was ill;hoy tengo clase [en colegio] I have to go to school today;[en universidad] I've got lectures today Esp clases de conducir driving lessons;clase magistral lecture;Am clases de manejar driving lessons;clase nocturna evening class;clases particulares private tuition;clases de recuperación = extra lessons for pupils who have failed their exams8. [alumnos] class;me encontré a una compañera de clase I met a classmate9. [aula] [en colegio] classroom;[en universidad] lecture room o halluna mujer con mucha clase a very classy woman;con ese gol demostró su clase he showed his class with that goal* * *f1 EDU class;dar clase(s) teach2 ( variedad) kind, sort3 social class;la clase obrera the working class4:tener clase have class;una mujer con clase a classy woman* * *clase nf1) : class2) índole, tipo: sort, kind, type* * *clase n2. (lección) class / lesson¿a qué hora empieza la clase? what time does the class begin?3. (tipo) kind4. (aula) classroom -
92 constante
adj.1 persistent (person) (en una empresa).2 constant.3 unchanging, uniform, consistent, constant.4 dedicated, hardworking.f.1 constant.2 Constante.* * *► adjetivo1 (invariable) constant2 (persona) steadfast1 MATEMÁTICAS constant\constantes vitales vital signs* * *adj.* * *1. ADJ1) (=continuado) constantun día de lluvia constante — a day of constant o persistent rain
2) (=frecuente) constant3) (=perseverante) [persona] persevering4) (Fís) [velocidad, temperatura, presión] constant2. SF1) (=factor predominante)el mar es una constante en su obra — the sea is a constant theme o an ever-present theme in his work
el paro es una constante en la economía española — unemployment is a permanent feature of the Spanish economy
2) (Mat) constant3) (Med)* * *I1) ( continuo) constant2) ( perseverante) < persona> perseveringIIa) (Mat) constantb) ( característica) constant featurec) constantes femenino plural (Med) tb* * *= constant, continual, continued, continuing, continuous, even, ongoing [on-going], persistent, regular, unvarying, steadfast, perpetual, steady [steadier -comp., steadiest -sup.], abiding, unfailing, unabated, constant, standing, unflagging, assiduous, on-the-go, unceasing, incessant, ceaseless, persevering.Ex. Film and videotape are stored on the premises in vaults situated at the back of the library and are air conditioned to ensure a constant temperature.Ex. The second point concerns the continual reference to Haykin's book, a sort of code of subject authority practice and its drawbacks.Ex. Instructional development is a goal-oriented, problem-solving process involving techniques such as development of specific objectives, analysis of learners and tasks, preliminary trials, formative and summative evaluation, and continued revision.Ex. They are likely to influence the future function of DC, and the way in which the scheme will evolve, but since there will be a continuing need for shelf arrangement, DC will remain necessary.Ex. However, in 1983, Forest Press decided to opt for the concept of continuous revision.Ex. An unvarying level of illumination, heating, cooling, ventilation and acoustics will give the even type of environment needed in an academic library.Ex. This study has many implications for an ongoing COMARC effort beyond the present pilot project because it is evident that a very small number of libraries can furnish machine-readable records with full LC/MARC encoding.Ex. Cases keep discussion grounded on certain persistent facts that must be faced, and keep a realistic rein on airy flights of academic speculation.Ex. Book form was generally regarded as too inflexible for library catalogues, especially where the catalogue required regular updating to cater for continuing and gradual expansion of the collection.Ex. An unvarying level of illumination, heating, cooling, ventilation and acoustics will give the even type of environment needed in an academic library.Ex. He does admit, however, that 'this power is unusual, it is a gift which must be cultivated, an accomplishment which can only be acquired by vigorous and steadfast concentration'.Ex. Possessed of a phenomenal memory and a perpetual smile, this paragon always is ready to meet the public without losing balance or a sense of humor.Ex. Susan Blanch is a fairly steady customer, taking only fiction books.Ex. The revision and correction of reference works is an abiding concern to the librarian and the user.Ex. Public libraries can be characterized by an unfailing flexibility and sincere intent to help people solve problems.Ex. The demand for English as the world's lingua franca continues unabated.Ex. In this formula, curly brackets {} indicate activities, and alpha, beta and gamma are constants = En esta fórmula, las llaves {} indican actividades y alfa, beta y gamma son las constantes.Ex. A standing reproach to all librarians is the non-user.Ex. Colleagues from all the regions of the world harnessed their combined intellectual capital, tenacity, good will and unflagging spirit of volunteerism for the good of our profession = Colegas de todas las regiones del mundo utilizaron su capital intelectual, su tenacidad, su buena voluntad y su inagotable espíritu de voluntarismo para el bien de nuestra profesión.Ex. The management of a large number of digital images requires assiduous attention to all stages of production.Ex. With technologies such as SMS, Podcasting, voice over IP (VoIP), and more becoming increasingly mainstream, the potential to provide instant, on-the-go reference is limitless.Ex. But just as she pulled over the road in the pitch blackness of night she heard the unceasing sound of the night like she had never heard it.Ex. The great practical education of the Englishman is derived from incessant intercourse between man and man, in trade.Ex. Children in modern society are faced with a ceaseless stream of new ideas, and responsibility for their upbringing has generally moved from parents to childminders and teachers.Ex. Napoleon Bonaparte said: 'Victory belongs to the most persevering' and 'Ability is of little account without opportunity'.----* constante de bajada = slope constant.* constante flujo de = steady stream of.* constante vital = vital sign.* crítica constante = nagging.* de un modo constante = on an ongoing basis.* en constante expansión = ever-expanding, ever-growing.* en constante movimiento = on the go.* los constantes cambios de = the changing face of, the changing nature of.* mantenimiento de las constantes vitales = life support.* máquina que mantiene las constantes vitales = life-support system.* permanecer constante = remain + constant.* que está en constante evolución = ever-evolving.* serie constante de = steady stream of.* ser una constante = be a constant.* * *I1) ( continuo) constant2) ( perseverante) < persona> perseveringIIa) (Mat) constantb) ( característica) constant featurec) constantes femenino plural (Med) tb* * *= constant, continual, continued, continuing, continuous, even, ongoing [on-going], persistent, regular, unvarying, steadfast, perpetual, steady [steadier -comp., steadiest -sup.], abiding, unfailing, unabated, constant, standing, unflagging, assiduous, on-the-go, unceasing, incessant, ceaseless, persevering.Ex: Film and videotape are stored on the premises in vaults situated at the back of the library and are air conditioned to ensure a constant temperature.
Ex: The second point concerns the continual reference to Haykin's book, a sort of code of subject authority practice and its drawbacks.Ex: Instructional development is a goal-oriented, problem-solving process involving techniques such as development of specific objectives, analysis of learners and tasks, preliminary trials, formative and summative evaluation, and continued revision.Ex: They are likely to influence the future function of DC, and the way in which the scheme will evolve, but since there will be a continuing need for shelf arrangement, DC will remain necessary.Ex: However, in 1983, Forest Press decided to opt for the concept of continuous revision.Ex: An unvarying level of illumination, heating, cooling, ventilation and acoustics will give the even type of environment needed in an academic library.Ex: This study has many implications for an ongoing COMARC effort beyond the present pilot project because it is evident that a very small number of libraries can furnish machine-readable records with full LC/MARC encoding.Ex: Cases keep discussion grounded on certain persistent facts that must be faced, and keep a realistic rein on airy flights of academic speculation.Ex: Book form was generally regarded as too inflexible for library catalogues, especially where the catalogue required regular updating to cater for continuing and gradual expansion of the collection.Ex: An unvarying level of illumination, heating, cooling, ventilation and acoustics will give the even type of environment needed in an academic library.Ex: He does admit, however, that 'this power is unusual, it is a gift which must be cultivated, an accomplishment which can only be acquired by vigorous and steadfast concentration'.Ex: Possessed of a phenomenal memory and a perpetual smile, this paragon always is ready to meet the public without losing balance or a sense of humor.Ex: Susan Blanch is a fairly steady customer, taking only fiction books.Ex: The revision and correction of reference works is an abiding concern to the librarian and the user.Ex: Public libraries can be characterized by an unfailing flexibility and sincere intent to help people solve problems.Ex: The demand for English as the world's lingua franca continues unabated.Ex: In this formula, curly brackets {} indicate activities, and alpha, beta and gamma are constants = En esta fórmula, las llaves {} indican actividades y alfa, beta y gamma son las constantes.Ex: A standing reproach to all librarians is the non-user.Ex: Colleagues from all the regions of the world harnessed their combined intellectual capital, tenacity, good will and unflagging spirit of volunteerism for the good of our profession = Colegas de todas las regiones del mundo utilizaron su capital intelectual, su tenacidad, su buena voluntad y su inagotable espíritu de voluntarismo para el bien de nuestra profesión.Ex: The management of a large number of digital images requires assiduous attention to all stages of production.Ex: With technologies such as SMS, Podcasting, voice over IP (VoIP), and more becoming increasingly mainstream, the potential to provide instant, on-the-go reference is limitless.Ex: But just as she pulled over the road in the pitch blackness of night she heard the unceasing sound of the night like she had never heard it.Ex: The great practical education of the Englishman is derived from incessant intercourse between man and man, in trade.Ex: Children in modern society are faced with a ceaseless stream of new ideas, and responsibility for their upbringing has generally moved from parents to childminders and teachers.Ex: Napoleon Bonaparte said: 'Victory belongs to the most persevering' and 'Ability is of little account without opportunity'.* constante de bajada = slope constant.* constante flujo de = steady stream of.* constante vital = vital sign.* crítica constante = nagging.* de un modo constante = on an ongoing basis.* en constante expansión = ever-expanding, ever-growing.* en constante movimiento = on the go.* los constantes cambios de = the changing face of, the changing nature of.* mantenimiento de las constantes vitales = life support.* máquina que mantiene las constantes vitales = life-support system.* permanecer constante = remain + constant.* que está en constante evolución = ever-evolving.* serie constante de = steady stream of.* ser una constante = be a constant.* * *A1 (continuo) constantestaba sometido a una constante vigilancia he was kept under constant surveillance2 ‹tema/motivo› constantB (perseverante) persevering1 ( Mat) constant2 (característica) constant featurelas escaseces han sido una constante durante los últimos siete años shortages have been a constant feature of the last seven yearsdurante estas fechas las colas son una constante en las tiendas at this time of year queues are a regular feature in the shopsuna constante en su obra a constant theme in his workel malhumor es una constante en él he's always in a bad moodconstantes vitales vital signs (pl)* * *
constante adjetivo
■ sustantivo femeninoa) (Mat) constant
c)
constante
I adjetivo
1 (tenaz) steadfast: es una persona constante en sus ambiciones, he is steadfast in his ambitions
2 (incesante, sin variaciones) constant, incessant, unchanging: me mareaba el constante barullo que había allí, the constant racket there made me dizzy
II sustantivo femenino
1 constant feature: los desengaños fueron una constante a lo largo de su vida, disappointments were a constant during his lifetime
2 Mat constant
' constante' also found in these entries:
Spanish:
fiel
- salario
- sangría
English:
constant
- continual
- cruise
- equable
- even
- incessant
- recurrent
- steadily
- steady
- unfailing
- uniform
- unremitting
- break
- consistent
- drive
- eternal
- niggling
- persistent
- wear
* * *♦ adj1. [persona] [en una empresa] persistent;[en ideas, opiniones] steadfast;se mantuvo constante en su esfuerzo he persevered in his efforts2. [lluvia, atención] constant, persistent;[temperatura] constant3. [que se repite] constant♦ nf1. [rasgo] constant;las desilusiones han sido una constante en su vida disappointments have been a constant feature in her life;las tormentas son una constante en sus cuadros storms are an ever-present feature in his paintings;la violencia es una constante histórica en la región the region has known violence throughout its history2. Mat constant3. constantes vitales vital signs;mantener las constantes vitales de alguien to keep sb alive* * *I adj constantII f MAT constant* * *constante adj: constant♦ constantemente advconstante nf: constant* * *constante adj (continuo) constant -
93 distracción
f.1 distraction, oversight.2 distraction, absence of mind, absent-mindedness, absentmindedness.3 entertainment, amusement, diversion.* * *1 (divertimiento) amusement, pastime, recreation, entertainment2 (despiste) distraction, absent-mindedness3 (error) oversight, slip* * *noun f.1) distraction2) entertainment, amusement* * *SF1) (=entretenimiento) entertainmentleer es mi distracción favorita — reading is my favourite pastime o form of entertainment
2) [de preocupaciones, problemas] distraction3) (=despiste)en un momento de distracción me robaron la cartera — my attention wandered o I got distracted for a moment and I had my wallet stolen
la causa del accidente podría ser una distracción del conductor — the accident could have been caused by a lapse of concentration on the driver's part
4) (Econ) [de dinero, fondos] embezzlement5) (=libertinaje) loose living, dissipation* * *a) ( entretenimiento) entertainmentb) ( descuido)en un momento de distracciónse la robaron — she took her eye off it for a moment and someone stole it
c) ( de fondos) embezzlement* * *= amusement, distraction, entertainment, relaxation.Ex. Several hundred pages of information are available on each channel, concerned mainly with retail prices, share prices and amusement.Ex. The telephone provokes a range of interesting problems, and one hopes not to offend callers but rather to minimize the distraction of telephone transactions.Ex. In Spain, posters and cartoons were used to convey the impression of reading as entertainment.Ex. But, yet again, the categories of cultura and leisure may suggest books read simply for pleasure or relaxation.* * *a) ( entretenimiento) entertainmentb) ( descuido)en un momento de distracciónse la robaron — she took her eye off it for a moment and someone stole it
c) ( de fondos) embezzlement* * *= amusement, distraction, entertainment, relaxation.Ex: Several hundred pages of information are available on each channel, concerned mainly with retail prices, share prices and amusement.
Ex: The telephone provokes a range of interesting problems, and one hopes not to offend callers but rather to minimize the distraction of telephone transactions.Ex: In Spain, posters and cartoons were used to convey the impression of reading as entertainment.Ex: But, yet again, the categories of cultura and leisure may suggest books read simply for pleasure or relaxation.* * *1 (entretenimiento) entertainmenthay pocas distracciones para los jóvenes there's not much in the way of entertainment for young peoplete servirá de distracción it'll give you something to douna buena distracción para los niños a favorite form of amusement o entertainment for children2(descuido): en un momento de distracción le robaron el bolso she took her eye off her handbag for a moment and someone stole itla más pequeña distracción puede costarle la vida the slightest lapse of concentration could cost you your life3 (de fondos) embezzlement* * *
distracción sustantivo femenino
b) ( descuido):◊ en un momento de distracciónse la robaron she took her eye off it for a moment and someone stole it;
la más mínima distracción puede ser fatal the slightest lapse of concentration could be fatal
distracción sustantivo femenino
1 (para divertirse) entertainment
(entretenerse) hobby
2 (falta de atención) distraction, absent-mindedness
' distracción' also found in these entries:
Spanish:
comecocos
- descuido
- servir
- despiste
English:
distraction
- diversion
- relaxation
- amusement
* * *distracción nf1. [entretenimiento] entertainment;[pasatiempo] hobby, pastime;faltan distracciones para los niños there isn't enough to keep the children entertained;¿cuál es tu distracción favorita? what's your favourite pastime?;la costura/hacer crucigramas le servía de distracción sewing/doing crosswords kept him entertained2. [despiste] slip;[falta de atención] absent-mindedness;tener una distracción to let one's concentration slip, to be distracted;la distracción del piloto provocó el accidente the pilot's lapse in concentration caused the accident3. [malversación] embezzlement, misappropriation* * *f1 distraction2 ( descuido) absent-mindedness;por distracción out of absent-mindedness3 ( diversión) entertainment4 ( pasatiempo) pastime* * *distracción nf, pl - ciones1) : distraction, amusement2) : forgetfulness3) : oversight* * *2. (diversión) entertainment -
94 observar
v.1 to observe, to watch.observaban todos sus movimientos mediante unos prismáticos they observed o followed all his movements through binocularsElla observó las pistas She observed the clues.Ella observa a Ricardo She observes Richard.2 to notice, to observe.no se observan anomalías no problems have been noted3 to observe, to respect (acatar) (ley, normas).4 to remark, to observe.“eso no es totalmente cierto”, observó “that's not entirely true”, he remarked o pointed out5 to heed, to fulfill, to fulfil, to obey.Ella observa el reglamento She heeds the rules.* * *1 (mirar) to observe, watch2 (notar) to notice3 (mostrar) to display, show4 (cumplir) to observe, obey* * *verb1) to observe2) notice3) watch* * *VT1) (=mirar) to observe, watch; (Astron) to observe2) (=notar) to see, noticese observa una mejoría — you can see o detect an improvement
observar que — to observe that, notice that
3) LAmobservar algo a algn — to point sth out to sb, draw sb's attention to sth
4) [+ leyes] to observe; [+ reglas] to abide by, adhere toobservar buena conducta — Perú to behave o.s.
5) (=mostrar) to show, give signs of* * *verbo transitivo1)a) (mirar, examinar) to observeb) ( notar) to observe (frml)como pueden observar... — as you can see..., o as you will observe...
¿has observado algún cambio? — have you observed o noticed any changes?
c) ( comentar) to remark, observe (frml)2) <leyes/preceptos> to observe, abide by; < protocolo> to observe* * *= notice, see, watch, spy, behold, observe, eye, remark, look down over, look down on/upon.Ex. Notice that records 2 and 4 do not appear on the directory.Ex. Where the conference cannot be seen to have a name, then the work will normally be treated as a collection.Ex. Watch what occurs as the letters 'New' and a space are typed.Ex. She spied Asadorian in earnest converse with McSpadden.Ex. As Confucius said ' behold the turtle, he makes progress only when his neck is out'.Ex. This is a very common failing of librarians and can be observed daily: they appear unable to recognise when enough is enough.Ex. The banking community is eyeing its possibilities with serious interest.Ex. When Ed Blume was asked at a meeting about LC's failure to have established a heading for rock music for so long, he remarked: 'Today's horse may be tomorrow's carrion'.Ex. There was one ram that was content to stay up in the cliffs and look down over his domain.Ex. The characters stand inside a mysterious domed structure looking down on the Earth watching the 19th century take shape.----* aficionado a observar las estrellas = stargazer.* observar atentamente y durante cierto tiempo = maintain + vigil.* observar con más detalle = closer look.* observar las estrellas = stargaze.* * *verbo transitivo1)a) (mirar, examinar) to observeb) ( notar) to observe (frml)como pueden observar... — as you can see..., o as you will observe...
¿has observado algún cambio? — have you observed o noticed any changes?
c) ( comentar) to remark, observe (frml)2) <leyes/preceptos> to observe, abide by; < protocolo> to observe* * *= notice, see, watch, spy, behold, observe, eye, remark, look down over, look down on/upon.Ex: Notice that records 2 and 4 do not appear on the directory.
Ex: Where the conference cannot be seen to have a name, then the work will normally be treated as a collection.Ex: Watch what occurs as the letters 'New' and a space are typed.Ex: She spied Asadorian in earnest converse with McSpadden.Ex: As Confucius said ' behold the turtle, he makes progress only when his neck is out'.Ex: This is a very common failing of librarians and can be observed daily: they appear unable to recognise when enough is enough.Ex: The banking community is eyeing its possibilities with serious interest.Ex: When Ed Blume was asked at a meeting about LC's failure to have established a heading for rock music for so long, he remarked: 'Today's horse may be tomorrow's carrion'.Ex: There was one ram that was content to stay up in the cliffs and look down over his domain.Ex: The characters stand inside a mysterious domed structure looking down on the Earth watching the 19th century take shape.* aficionado a observar las estrellas = stargazer.* observar atentamente y durante cierto tiempo = maintain + vigil.* observar con más detalle = closer look.* observar las estrellas = stargaze.* * *observar [A1 ]vtA1 (mirar, examinar) to observelo observé detenidamente I watched o observed it carefullynotó que alguien la observaba she noticed that someone was watching herobservar un eclipse to observe an eclipsecomo pueden observar, la restauración es excelente as you can see o as you will observe, it has been superbly restored¿has observado algún cambio en su conducta? have you observed o noticed any change in his behavior?3 (comentar) to remark, observe ( frml)-¡qué silencio! -observó al entrar it's so quiet!, she remarked as she enteredB ‹leyes/preceptos› to observe, abide by; ‹protocolo› to observesiempre ha observado una conducta respetuosa she has always behaved very respectfully* * *
observar ( conjugate observar) verbo transitivo
◊ alguien la observaba someone was watching o (frml) observing her
◊ ¿has observado algún cambio? have you noticed o observed any changes?
observar verbo transitivo
1 (mirar detenidamente) to observe, watch ➣ Ver nota en observe
2 (advertir) to notice ➣ Ver nota en notice 3 (la ley, las costumbres, etc) to observe
' observar' also found in these entries:
Spanish:
apreciar
- moral
- estudiar
- mirar
English:
curl
- eye
- keep
- monitor
- notice
- observe
- perceive
- point out
- remark
- study
- watch
- adhere
- note
- wild
* * *observar vt1. [contemplar] to observe, to watch;observaban todos sus movimientos mediante unos prismáticos they observed o followed all his movements through binoculars;pasó años observando el comportamiento de estos animales he spent years observing the behaviour of these animals2. [advertir] to notice, to observe;observé que sus zapatos tenían barro I noticed that his shoes were muddy;no se han observado anomalías no anomalies have been observed3. [acatar] [ley, normas] to observe, to respect;[conducta, costumbre] to follow4. [comentar, señalar] to remark, to observe;“eso no es totalmente cierto”, observó “that's not entirely true,” he remarked o pointed out* * *v/t2 ( advertir) notice, observe3 ( comentar) remark, observe* * *observar vt1) : to observe, to watchestábamos observando a los niños: we were watching the children2) notar: to notice3) acatar: to obey, to abide by4) comentar: to remark, to comment* * *observar vb1. (mirar) to observe / to watch2. (notar) to notice -
95 menor
adj.1 smaller.2 younger, junior.3 minor, lesser.f. & m.minor (law) (child).m.1 minor, young man, youngster.2 minor, young girl.* * *► adjetivo3 (inferior) minor4 MÚSICA minor1 DERECHO minor\al por menor retailser menor de edad to be under agemenor de edad minortribunal de menores juvenile court* * *1. noun mf. 2. adj.1) minor2) smaller, smallest3) lesser, least4) younger, youngest•* * *1. ADJ1) [comparativo]a) [de tamaño] smallerlos libros están ordenados de menor a mayor — the books are arranged by size, from small to large
b) [de cantidad] fewer, less•
menor que algo — less than sthc) [de importancia, tiempo]existe un menor control en las aduanas — customs controls are not as strict o tight as they were
d) [de edad] younger•
menor que algn — younger than sb•
ser menor de edad — to be under age; (Jur) to be a minordos jóvenes menores de edad se han escapado de su casa — two under-age youngsters have run away from home
e) (Mús) minorf) (Rel) [orden] minor2) [superlativo]a) [de tamaño] smallestb) [de cantidad] lowest, smallestel partido de menor asistencia de la liga — the match with the lowest o smallest attendance in the league
realizó la vuelta en el menor número de golpes — he finished the round in the lowest number of shots
c) [de importancia, tiempo] leastidea 4)no le doy la menor importancia — I don't attach the slightest o least importance to it
d) [de edad] youngesteste es Miguel, mi hijo menor — this is Miguel, my youngest son
2.SMF (=niño) child, minor frmlos menores deben ir acompañados — children who are under age o minors frm must be accompanied
•
apto/ no apto para menores — suitable/not suitable for (young) childrenapto para menores acompañados — (Cine) ≈ certificate PG
menor de edad — (Jur) minor
tribunal 1)los menores de edad — those who are under age, minors
3. SM1) (Com)2) Esp•
contar algo al por menor — to recount sth in detail* * *I1)a) ( comparativo de pequeño)en menor medida/grado — to a lesser extent o degree
un porcentaje menor — a lower o smaller percentage
X < Z — (Mat) (read as: equis es menor que zeta) X < Z; (léase: X is less than Z)
sucede con menor frecuencia que antes — it happens less often o less frequently than before
b) ( superlativo de pequeño)2) ( en edad)a) ( comparativo)¿tienes hermanas menores? — do you have any younger sisters?
b) ( superlativo)¿cuál es el menor de los hermanos? — who's the youngest of the brothers?
3) ( secundario) <escritor/obra> minor4) (Mús) minor5) (Com)IIlos distribuidores (al) por menor — retail shops o outlets
masculino y femenino (Der) minor* * *I1)a) ( comparativo de pequeño)en menor medida/grado — to a lesser extent o degree
un porcentaje menor — a lower o smaller percentage
X < Z — (Mat) (read as: equis es menor que zeta) X < Z; (léase: X is less than Z)
sucede con menor frecuencia que antes — it happens less often o less frequently than before
b) ( superlativo de pequeño)2) ( en edad)a) ( comparativo)¿tienes hermanas menores? — do you have any younger sisters?
b) ( superlativo)¿cuál es el menor de los hermanos? — who's the youngest of the brothers?
3) ( secundario) <escritor/obra> minor4) (Mús) minor5) (Com)IIlos distribuidores (al) por menor — retail shops o outlets
masculino y femenino (Der) minor* * *el menor= least, theEx: Of these three connectors, 'and' focusses your search with the least precision since it retrieves all records that contain both words anywhere in the record.
menor11 = infant, juvenile, juvenile, minor.Ex: The article 'Sitting pretty: infants, toddlers, & lapsits' outlines the procedures followed at San Francisco public library to help parents introduce their babies to appropriate literature.
Ex: The construction of the hypothesis, however, should be limited to such considerations as whether the subject heading list is designed to serve the adult or the juvenile user.Ex: The library provides services to 2,903 adults and juveniles who have been sentenced or remanded to the care of the Department.Ex: This new Act requires US libraries to block obscenity, child pornography and all material deemed harmful to minors on all computers used by minors.* abandono de menores = child neglect.* abuso de menores = child abuse.* apto para mayores de 13 años o menores acompañados = PG-13.* centro de menores = young offender institution.* centro tutelar de menores = juvenile detention centre.* consumo de bebidas alcohólicas por menores de edad = underage drinking.* departamento de corrección de menores = department of corrections.* embarazo de menores = teenage pregnancy.* escuela de niños menores = infant school.* explotación de menores = child labour.* grupo de protección a menores = Shelter group.* juzgado de asuntos menores = magistrates' court.* manutención del menor = child maintenance.* manutención de menores = child support.* menor de edad = underage.* menores de cinco años, los = under-fives, the.* no apto para menores = X-rated.* pensión de menores = child support.* protección de menores = child protection, child welfare.* sexo de menores = underage sex.* trabajo de menores = child labour.* tribunal de menores = juvenile court, minors' court.menor22 = minor, reduced, slight [sligther -comp., slightest -sup.], low-key [low key], lesser, lower-key, diminished, low-keyed.Ex: A study of bibliographic classification could concentrate solely upon the major, and some of the more minor bibliographic classification schemes used today.
Ex: The model shows that market concentration rises with inelastic demand, reduced marginal costs and efficient technology.Ex: The ISBD(CP)'s recommendations are very similar in principle to those for AACR2's 'in' analytics, except for slight changes in punctuation and order.Ex: Activity is still low key, but will increase when the British Library puts up data bases on its own computer in 1977.Ex: The catalog's deterioration is leading us down the road to lesser quality library service.Ex: After all, print technology can be represented by pencial, pen, type, laser output, and so forth, but the effect is lower-key.Ex: This volume comes at a time when increasingly frequent criticisms have been leveled at superpower nations for their diminished interest in problems in Africa.Ex: Overall, he provides a low-keyed, lucid account that, with its many-leveled approach, does more than justice to the complex themes it studies.* a menor escala = at a reduced rate.* cada vez menor = decreasing, dwindling, diminishing, declining, falling, shrinking, receding, sinking, ebbing, descending.* con un menor nivel educativo = lesser-educated.* delito de menor grado = misdemeanour [misdimeanor, -USA].* delito menor = petty offense, petty crime, minor offence.* demanda cada vez menor = falling demand.* de mayor o menor importancia = great and small.* de menor impacto = low impact [low-impact].* de menor importancia = fringe subject, of fringe interest.* de menor importancia para = on the fringe of.* desajuste cada vez menor entre... y = narrowing gap between... and, narrowing of the gap between... and.* de venta al por menor = retail.* diferencia cada vez menor entre... y = narrowing gap between... and, narrowing of the gap between... and.* en mayor o menor grado = to a greater or lesser degree.* en mayor o menor medida = to a greater or lesser extent.* en menor cantidad = less copiously.* en menor grado = to a lesser extent, to a lesser degree.* en paños menores = in + Posesivo + underclothes.* la menor duda de que = no doubt whatsoever.* menor de + Número = fewer than + Número.* menor, el = least, the.* no tener la menor importancia = be of no particular concern.* paños menores = undies.* presupuesto cada vez menor = shrinking budget.* ser el que con menor frecuencia = be (the) least likely to.* ser menor = be less.* símbolo de menor-que (<) = left angled bracket (<), less-than sign (<).* sin el menor asomo de duda = without a shadow of a doubt, beyond a shadow of a doubt, beyond a shadow of a doubt.* sin la menor duda = no mistake, no doubt.* sin la menor idea = clueless.* sin la menor sombra de duda = without a shadow of a doubt.* vender al por menor = retail.* venta al por menor = retailing, retail trade.* ventas al por menor = retail sales.* * *Aun período de menor interés histórico que el anterior a period of less historical interest than the previous onenuestro poder adquisitivo es cada vez menor our purchasing power decreases every dayen menor medida to a lesser extent o degreeen mayor o menor grado to a greater or lesser extent o degreealimentos de menor contenido calórico food which is lower in caloriesmenor QUE algo:un ingreso tres veces menor que el mío an income three times lower than mineun porcentaje de indecisos menor que el del último sondeo a lower o smaller percentage of don't knows than in the last pollesto sucede con menor frecuencia que antes this happens less often o less frequently than beforehaciendo el menor ruido posible making as little noise as possibleeligió el de menor tamaño she chose the smallest one¿cuál es la menor de las islas Baleares? which is the smallest of the Balearic islands?1(comparativo): ¿tienes hermanas menores? do you have any younger sisters?menor QUE algn younger THAN sbes un año menor que yo she's a year younger than me2(superlativo): ¿cuál es el menor de los hermanos? who's the youngest of the brothers?mi hijo menor my youngest sonel menor de los dos niños the younger of the two boysC (secundario) ‹escritor/obra› minorsufrió lesiones de menor importancia she received minor injuriesD ( Mús) minorE ( Com):(al) por menor retail[ S ] venta (al) por menor retail saleslos distribuidores (al) por menor retail shops o outlets( Der) minor[ S ] película no apta para menores movie not suitable for under-18s, certificate 18Compuesto:masculine and feminine minorser menor de edad to be a minor, be underage* * *
menor adjetivo
1a) ( comparativo de
en menor medida/grado to a lesser extent o degree;
menor que algo lower than sth;
un ingreso menor que el mío an income lower than mineb) ( superlativo de◊ pequeño): el país con el menor número de parados the country with the lowest unemployment figures;
haciendo el menor ruido posible making as little noise as possible;
el de menor tamaño the smallest one
2 ( en edad)
menor que algn younger than sbb) ( superlativo):◊ ¿cuál es el menor de los hermanos? who's the youngest of the brothers?;
el menor de los dos niños the younger of the two boys
3 ( secundario) ‹escritor/obra› minor;
4 (Mús) minor
5 (Com):
■ sustantivo masculino y femenino: tb
película no apta para menores film not suitable for under-18s
menor
I adjetivo
1 (comparativo de tamaño) smaller: una habitación menor que la mía, a room smaller than mine
(superlativo) smallest
el tamaño menor, the smallest size
2 (comparativo de grado) less: su alegría es menor que la mía, his happiness is less than mine
(superlativo) least, slightest: no tiene la menor idea, he hasn't the slightest idea
3 (comparativo de edad) younger: es menor de sesenta años, she is under sixty
es menor que mi prima, he's younger than my cousin
(superlativo) youngest
la menor de nosotras, the youngest of us
4 Mús minor
5 Com al por menor, retail
II mf Jur minor
' menor' also found in these entries:
Spanish:
abusar
- Asia
- caza
- edad
- efecto
- menos
- mínima
- mínimo
- osa
- re
- relevancia
- sol
- sombra
- trascendencia
- vender
- venta
- cazar
- compás
- de
- duda
- enfadado
- enfadar
- enojado
- enojar
- intención
- movimiento
- noción
English:
age
- Asia Minor
- barge in
- clue
- deaf
- doubt
- extent
- fact
- foggy
- guardian
- junior
- juvenile
- least
- lesser
- may
- minor
- misdemeanor
- misdemeanour
- retail
- retail sale
- retailing
- show
- under
- young
- magistrate
- marginal
- offender
- out
- rough
- slight
* * *♦ adj1. [comparativo] [en tamaño] smaller ( que than); [en edad] younger ( que than); [en importancia] less, lesser ( que than); [en número] lower ( que than);mi hermana menor my younger sister;es ocho años menor que yo he's eight years younger than me;reciben menor formación que nosotros they receive less training than us;en menor grado to a lesser extent;un menor número de víctimas a lower o smaller number of victims;una menor tasa de inflación a lower rate of inflation;apartamentos menores de 100 metros cuadrados Br flats o US apartments of less than o under 100 square metres;ayudas para empresarios menores de veinticinco años grants for businessmen (of) under twenty-five;sólo la menor parte de los encuestados estaba en contra only a minority of those interviewed were opposed;Matmenor que less than2. [superlativo][en edad] the youngest…; [en importancia] the slightest…; [en número] the lowest…;el/la menor… [en tamaño] the smallest…;la menor de las islas the smallest island, the smallest of the islands;la menor de todos nosotros/de la clase the youngest of all of us/in the class;la menor de las dos hermanas the younger of the two sisters;el menor ruido le molesta the slightest noise disturbs him;no creo que tenga el menor interés I don't think it's at all o the slightest bit interesting;no te preocupes, no tiene la menor importancia don't worry, it doesn't matter at all o in the least;no tengo la menor idea I haven't the slightest idea3. [intrascendente, secundario] minor;un problema menor a minor problemser menor de edad [para votar, conducir] to be under age;Der to be a minor5. Mús minor;en do menor in C minorvender algo al por menor to retail sth;puntos de venta al por menor retail outlets♦ nmf1. [superlativo]el/la menor [hijo, hermano] the youngestes una película no apta para menores this film has been classified as unsuitable for children;no apta para menores [en letrero] = unsuitable for childrenmenor de edad minor* * *I adjser menor de edad be a minor2 sup:el número menor the lowest number;no tengo la menor idea I don’t have the slightest ideami menor E minor4 COM:al por menor retailII m/f minor* * *menor adj3) : minor4)al por menor : retail5)ser menor de edad : to be a minor, to be underagemenor nmf: minor, juvenile* * *menor1 adj1. (comparativo menos grande) smaller2. (ningún) slightest3. (comparativo más joven) younger4. (superlativo más joven) youngestmenor2 n1. (más joven) youngest2. (menor de edad) minor -
96 convencionalizar
v.to conventionalize, to conform, to normalize.* * *= conventionalise [conventionalize, -USA].Ex. There are problems with this approach in that it conventionalizes the contents of books into only aspects that have been previously defined and categorized.* * *= conventionalise [conventionalize, -USA].Ex: There are problems with this approach in that it conventionalizes the contents of books into only aspects that have been previously defined and categorized.
-
97 diablillo
m.1 little devil (informal figurative).2 little rascal, mischievous child, little devil, imp.* * *1 familiar little devil, little imp* * *masculino (fam) scamp (colloq), imp (colloq)* * *= imp, gremlin, fiend.Ex. This article reviews the sculpture by Beccafumi, outlining his known works before presenting a bronze sprite or imp as another of the master's works.Ex. Owing to some technical gremlins, there may have been some problems with a small number of the submissions already received.Ex. These sensational fictions about 'female fiends' share formulaic elements of character and plot: the heroines are always white, of ambiguous class status, and always young and attractive.* * *masculino (fam) scamp (colloq), imp (colloq)* * *= imp, gremlin, fiend.Ex: This article reviews the sculpture by Beccafumi, outlining his known works before presenting a bronze sprite or imp as another of the master's works.
Ex: Owing to some technical gremlins, there may have been some problems with a small number of the submissions already received.Ex: These sensational fictions about 'female fiends' share formulaic elements of character and plot: the heroines are always white, of ambiguous class status, and always young and attractive.* * *( fam)* * *diablillo nmFam [persona traviesa] little devil* * *m famlittle devil fam, little horror fam* * *diablillo nm: little devil, imp -
98 esperanzador
adj.hopeful, encouraging.* * *► adjetivo1 encouraging* * *ADJ [perspectiva, futuro] hopeful; [noticia, resultado, tratamiento] encouraging, hopeful, promisinglos resultados de la encuesta no pueden ser más esperanzadores — the results of the survey could not be more encouraging o hopeful o promising
* * *- dora adjetivo encouraging* * *= encouraging, hopeful.Ex. Although the overwhelming majority of technologically-driven programmes disregard information problems and issues, there are encouraging signs of a growing awareness of the need for information-driven.Ex. The majority of libraries in Britain have been quietly and patiently building up the kind of community information services most appropriate to the needs of their individual communities, and that is a healthy and hopeful sign for the future.----* darse una situación más esperanzadora = sound + a note of hope.* un rayo de luz esperanzador = a faint glimmer of light.* * *- dora adjetivo encouraging* * *= encouraging, hopeful.Ex: Although the overwhelming majority of technologically-driven programmes disregard information problems and issues, there are encouraging signs of a growing awareness of the need for information-driven.
Ex: The majority of libraries in Britain have been quietly and patiently building up the kind of community information services most appropriate to the needs of their individual communities, and that is a healthy and hopeful sign for the future.* darse una situación más esperanzadora = sound + a note of hope.* un rayo de luz esperanzador = a faint glimmer of light.* * *‹noticia› encouraging; ‹resultado/señal/panorama› promising, encouragingel hecho de que estén aquí es esperanzador the fact that they are here is a hopeful o an encouraging sign, the fact that they're here is encouraging o promising* * *
esperanzador◊ - dora adjetivo
encouraging
esperanzador,-ora adjetivo encouraging
' esperanzador' also found in these entries:
Spanish:
esperanzadora
English:
cheering
- encouraging
- hopeful
* * *esperanzador, -ora adjencouraging, hopeful;es una señal esperanzadora it's an encouraging o hopeful sign;la actuación del equipo ha sido esperanzadora the team's performance was encouraging o promising* * *adj hopeful, encouraging* * *esperanzador, - dora adj: encouraging, promising* * *esperanzador adj encouraging -
99 no prestar atención
(v.) = disregard, overlook, close + the door on, go + unheeded, fly in + the face ofEx. Although the overwhelming majority of technologically-driven programmes disregard information problems and issues, there are encouraging signs of a growing awareness of the need for information-driven.Ex. This can only achieved by examining the literature of the subject area thoroughly for any isolates that might possibly have been overlooked.Ex. Librarians cannot afford to close the door on current issues.Ex. Despite all the evidence of bibliographic progress in the country during the 19th century, the expressed call for a form of national bibliographical control went unheeded.Ex. If a planned activity flies in the face of human nature, its success will be only as great as the non-human factors can ensure.* * *(v.) = disregard, overlook, close + the door on, go + unheeded, fly in + the face ofEx: Although the overwhelming majority of technologically-driven programmes disregard information problems and issues, there are encouraging signs of a growing awareness of the need for information-driven.
Ex: This can only achieved by examining the literature of the subject area thoroughly for any isolates that might possibly have been overlooked.Ex: Librarians cannot afford to close the door on current issues.Ex: Despite all the evidence of bibliographic progress in the country during the 19th century, the expressed call for a form of national bibliographical control went unheeded.Ex: If a planned activity flies in the face of human nature, its success will be only as great as the non-human factors can ensure. -
100 no tener en cuenta
(v.) = disregard, overlook, skip over, be oblivious of/to, close + the door on, skip, leave + Nombre + out of the picture, fly in + the face of, drop + Nombre + out of the pictureEx. Although the overwhelming majority of technologically-driven programmes disregard information problems and issues, there are encouraging signs of a growing awareness of the need for information-driven.Ex. This can only achieved by examining the literature of the subject area thoroughly for any isolates that might possibly have been overlooked.Ex. If this is the first time you are using DOBIS/LIBIS the field for your password is empty and you should skip over it by pressing the tabulator key once again.Ex. The advocacy of title entry for serials generally implies an ideology which is oblivious of the aims our catalog was designed to serve.Ex. Librarians cannot afford to close the door on current issues.Ex. The search engines skips sites with no scientific content.Ex. Congress is being left out of the picture, and, more importantly, the American people are left in the dark once again.Ex. If a planned activity flies in the face of human nature, its success will be only as great as the non-human factors can ensure.Ex. My reading of Joel's comments was that he'd be willing to drop all the others out of the picture if one of you were willing to do the whole thing.* * *(v.) = disregard, overlook, skip over, be oblivious of/to, close + the door on, skip, leave + Nombre + out of the picture, fly in + the face of, drop + Nombre + out of the pictureEx: Although the overwhelming majority of technologically-driven programmes disregard information problems and issues, there are encouraging signs of a growing awareness of the need for information-driven.
Ex: This can only achieved by examining the literature of the subject area thoroughly for any isolates that might possibly have been overlooked.Ex: If this is the first time you are using DOBIS/LIBIS the field for your password is empty and you should skip over it by pressing the tabulator key once again.Ex: The advocacy of title entry for serials generally implies an ideology which is oblivious of the aims our catalog was designed to serve.Ex: Librarians cannot afford to close the door on current issues.Ex: The search engines skips sites with no scientific content.Ex: Congress is being left out of the picture, and, more importantly, the American people are left in the dark once again.Ex: If a planned activity flies in the face of human nature, its success will be only as great as the non-human factors can ensure.Ex: My reading of Joel's comments was that he'd be willing to drop all the others out of the picture if one of you were willing to do the whole thing.
См. также в других словарях:
People speculated to have been autistic — Famous historical people have been speculated to have been autistic by journalists, academics and autism professionals. Such speculation is controversial and little of it is undisputed. For example, several autism researchers speculate that… … Wikipedia
Some People Have Real Problems — Infobox Album Name = Some People Have Real Problems Type = studio Artist = Sia Released = 8 January 2008 Recorded = London and L.A. in 2007 Genre = Pop Length = 59:15 Label = Hear Music Producer = Jimmy Hogarth Reviews = * Allmusic Rating|4.5|5… … Wikipedia
have — [ weak əv, həv, strong hæv ] (3rd person singular has [ weak əz, həz, strong hæz ] ; past tense and past participle had [ weak əd, həd, strong hæd ] ) verb *** Have can be used in the following ways: as an auxiliary verb in perfect tenses of… … Usage of the words and phrases in modern English
there — [ ðer ] function word *** There can be used in the following ways: as a pronoun (to introduce the subject of the sentence): There s a spider in the bath. as an adverb: Wait there until I get back. as an interjection: There, that didn t hurt so… … Usage of the words and phrases in modern English
have */*/*/ — strong UK [hæv] / US weak UK [əv] / US UK [həv] / US verb Word forms have : present tense I/you/we/they have he/she/it has strong UK [hæz] / US weak UK [əz] / US UK [həz] / US present participle having past tense had strong UK [hæd] / US weak UK… … English dictionary
have — 1 strong, auxiliary verb past tense had, strong, third person singularpresent tense has; strong, negative short forms: haven t, hadn t, hasn t 1 used with the past participle of another verb to make the perfect tense of that verb: We have… … Longman dictionary of contemporary English
There Goes the Neighborhood (film) — Infobox Film name = There Goes the Neighborhood (a.k.a. Paydirt ) size = caption = VHS cover (UK) director = Bill Phillips producer = Stephen J. Friedman writer = Bill Phillips narrator = starring = Jeff Daniels Catherine O Hara Hector Elizondo… … Wikipedia
there — there1 W1S1 [ðeə, ðə US ðer, ðər] pron there is/exists/remains etc used to say that something exists or happens ▪ Is there any milk left? ▪ There are a few things we need to discuss. ▪ There must be easier ways of doing this. ▪ There seems to be… … Dictionary of contemporary English
there — ♦ (Pronounced [[t]ðə(r), STRONG ðeə(r)[/t]] for meanings 1 and 2, and [[t]ðe͟ə(r)[/t]] for meanings 3 to 19.) 1) PRON: PRON be n There is used as the subject of the verb be to say that something exists or does not exist, or to draw attention to… … English dictionary
there — 1 pronoun 1 there is/there are/there must be used to say that something exists: Is there life after death? | There s no special way of doing it you just have to mix the dough slowly. | There must be some explanation for such outlandish behaviour … Longman dictionary of contemporary English
there */*/*/ — UK [ðeə(r)] / US [ðer] adverb, interjection, pronoun Summary: There can be used in the following ways: as a pronoun (to introduce the subject of the sentence): There s a spider in the bath. as an adverb: Wait there until I get back. as an… … English dictionary