-
101 Ohr
I n -(e)s, -en1) ухо, ушная раковинаer hat abstehende Ohren — у него уши торчат, он лопоухийquatsche mir nicht die Ohren voll! — фам. не морочь ( не забивай) мне голову своей болтовнёй!j-m die Ohren voll lügen — разг. наврать кому-л. с три коробаj-m die Ohren voll schreien ( lärmen, jammern, heulen, flennen) — разг. прокричать ( прожужжать) кому-л. все ушиsich (D) die Ohren vollstopfen ( zuhalten) — разг. заткнуть себе уши; перен. тж. не желать слушать чего-л.die Mütze aufs Ohr drücken — надеть шапку набекреньauf dem linken ( rechten) Ohr taub sein ( schlecht hören) — быть глухим ( тугим) на левое ( правое) ухоj-m eins aufs Ohr geben — разг. дать кому-л. по ухуbis über die Ohren rot werden — покраснеть до ушей ( до корней волос)bis über die Ohren verliebt sein — быть влюблённым по ушиeins ( eine) hinter die Ohren bekommen ( kriegen) — разг. получить затрещинуj-m eins hinter die Ohren geben ( feuern) — разг. дать кому-л. по уху, дать кому-л. затрещинуsich hinter den Ohren ( hinterm Ohr) kratzen ( kraulen) — разг. почесать за ухом, чесать затылок (от смущения, в раздумье)mit halbem Ohr hören ( hinhören) — невнимательно слушать, слушать в пол-уха ( краем уха)das geht zu ( bei) dem einen Ohr hinein, zum ( beim) anderen (wieder) hinaus — разг. это в одно ухо входит, в другое выходит2) ухо, слухganz Ohr sein — напряжённо слушать, обратиться в слухgute ( feine) Ohren haben — обладать хорошим ( тонким) слухомein feines Ohr für etw. (A) haben — быстро воспринимать ( замечать, схватывать) что-л.j-s Ohr haben — завладеть чьим-л. вниманием, заставить кого-л. слушатьkein Ohr für j-n, für etw. (A) haben — не интересоваться кем-л., чем-л.ein geneigtes ( offenes, williges) Ohr finden — встретить сочувствие у кого-л., встретить внимательное ( благосклонное) отношение с чьей-л. стороныein taubes Ohr bei j-m finden — не встретить сочувствия ( отклика, внимания) у кого-л.sein Ohr j-m, einer Sache (D) verschließen — быть глухим к чему-л., не слушать чьих-л. советов ( просьб)es ist ihm zu Ohren gekommen, daß... — он слышал, что..., до него дошли слухи, что...••die Ohren auftun ( aufmachen, aufsperren) — разг. жадно слушать, обратиться в слух; развесить ушиlange Ohren machen — разг. с любопытством прислушиваться, подслушиватьtauben Ohren predigen — тратить слова впустуюdie Ohren steifhalten — разг. держать ухо востро, насторожиться; крепиться, держаться бодро, не подавать видуj-m die Ohren kitzeln( melken) — разг. льстить кому-л.er sitzt ( liegt) auf den Ohren — разг. он туг на ухо; он совершенно оглох, он глух как пеньsich aufs Ohr legen ( hauen) — разг. лечь спать, прилечь; отправиться на боковуюer ist noch naß ( noch frisch, noch grün, noch nicht trocken) hinter den Ohren, er hat noch die Eierschalen hinter den Ohr en — разг. у него ещё молоко на губах не обсохло, он ещё молокососsich (D) etw. hinter die Ohren schreiben ≈ разг. зарубить себе на носу что-л., намотать себе на ус что-л.du hast wohl einen kleinen Mann im Ohr! — фам. ты что, рехнулся?j-m in den Ohren liegen (mit D) — разг. прожужжать кому-л. все уши, надоедать кому-л. (просьбами, советами и т. п.)j-m etw. ins Ohr blasen — разг. нашептать кому-л. что-л., наушничатьj-m einen Floh ins Ohr setzen — разг. взбудоражить кого-л.; подстрекать кого-л.er schlackerte mit den Ohren ≈ у него поджилки тряслись (от страха); он глаза выпучил (от удивления)j-m das Fell über die Ohren ziehen — разг. ободрать кого-л. как липкуj-n übers Ohr hauen — разг. надуть, обмануть кого-л.wieviel Zeit habe ich mir dabei um die Ohren geschlagen! — разг. сколько времени я потерял зря!laß dir erst noch etwas Wind um die Ohren pfeifen — разг. наберись житейского опыта ( ума-разума)die Wände haben Ohren — посл. у стен есть ушиII f =, -en н.-нем. -
102 spitz
1. adj1) острый; остроконечныйsie hat ein spitzes Gesicht bekommen — её лицо заострилосьein spitzer Winkel — мат. острый угол2) острый, колкий, язвительныйer hat eine spitze Zunge — у него острый язык••er wurde spitz — он перешёл на колкости; он стал язвительнымetw. mit spitzen Fingern angreifen — осторожно( с отвращением, с опаской) дотрагиваться до чего-л.2. adv1) остро; тонко2) колко, язвительно -
103 Valencienner
фр. a inv -
104 weben
1. (*) (сильн. спр. тк. швейц. и поэт.) vt1) ткать, вырабатывать ткань (из чего-л.)Spitzen weben — плести кружева2. (*) vi1) двигаться; действоватьweben und wirken — поэт. жить и творить -
105 брюссельский
-
106 верх
м1) ( верхняя часть) Oberteil m; Obere sub n ( расположенное над чем-либо); oberes Stockwerk (верхний этаж дома)2) (у автомобиля и т.п.) Wagenverdeck n3) (пальто и т.п.) Überzug m (умл.)5) мн. ч. верхи разг. ( правящие круги) die führenden Kreise; die Spitzen6) мн. ч. верхи муз. das obere Register••нахвататься верхов разг. — sich (D) etw. (A) oberflächlich aneignenвзять верх — die Oberhand gewinnen (непр.) (над кем-либо, над чем-либо - über A) -
107 заострить
1) schärfen vt, (zu) spitzen vt2) перен. zuspitzen vt; verschärfen vt ( обострить)заострить внимание на чем-либо — die Aufmerksamkeit auf etw. (A) konzentrieren -
108 навострить
разг.навострить лыжи — ausreißen vi (s), sich aus dem Staube machen -
109 насторожить
-
110 насторожиться
aufmerksam werden, aufmerken vi; gespannt lauschen vi (D) ( вслушаться); auf der Hut sein ( быть начеку); die Ohren spitzen ( насторожить уши) -
111 отточить
2) перен. ( стиль) feilen vt -
112 очинить
-
113 передовой
•• -
114 пиковый
-
115 рекордный
-
116 точить
1) ( делать острым) schleifen (непр.) vt, wetzen vt, schärfen vt2) ( на токарном станке) drehen vt ( металл); drechseln vt ( дерево)3) (грызть; разрушать) nagen vt; zerfressen (непр.) vt (о червях, жуках и т.п.); fressen (непр.) vt ( о ржавчине); aushöhlen vt ( о воде)••точить зуб на кого-либо — einen Groll auf j-m (A) haben -
117 ухо
с1) Ohr nповодить ушами ( о лошади) — die Ohren spitzen2) ( у шапки) Ohrenklappe f••пропустить мимо ушей — nicht beachten vt; überhören vt ( по невниманию); nicht hören wollen vt ( намеренно)держать ухо востро — die Ohren steifhalten (непр.) отд.дать в ухо разг. груб. — eine Ohrfeige geben (непр.)слушать краем уха разг. — mit halbem Ohr zuhören viон и ухом не ведет разг. — er macht sich nichts daraus -
118 ушко
-
119 чинить
I1) ( исправлять) ausbessern vt, reparieren vt; тех. instand setzen vt; flicken vt ( латать); stopfen vt ( штопать)II уст.( устраивать) machen vt, tun (непр.) vt, anrichten vtчинить препятствия кому-либо — j-m (D) Schwierigkeiten machen, j-m (D) Hindernisse in den Weg legen -
120 брюссельский
См. также в других словарях:
Spitzen... — Spitzen … Deutsch Wörterbuch
Spitzen [4] — Spitzen (dentelle lace), flächenförmig ausgedehnte, vorwiegend als Randbesatz verwendete Erzeugnisse der Textilindustrie, die so aus Fäden, Gezwirnen, Geflechten, Geweben und Gewirken zusammengesetzt sind, daß infolge geeigneter… … Lexikon der gesamten Technik
Spitzen — Spitzen, verb. regul. act. 1. Spitzig machen. So spitzen die Nadler die Nadeln, wenn sie selbige spitzig schleifen. Die Feder spitzen, spitzig schneiden. Nach einer größten Theils veralteten Figur ist, die Feder wider jemanden spitzen, ihn… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Spitzen — Spitzen, deren es genähte, gewebte und geklöppelte gibt, nehmen noch immer eine ansehnliche Stelle unter den Gegenständen ein, welche den Frauen wünschenswerth erscheinen. Ehe noch die Blonden und der englische Tüll durchgängig bekannt waren,… … Damen Conversations Lexikon
Spitzen — I. Nadelarbeiten. Spitzen II. Vorwiegend Klöppelarbeiten … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Spitzen [1] — Spitzen, 1) etwas spitzig machen; 2) bes. die Drahtnägel u. die Nadeln. Das S. der letztern s.u. Nähnadel u. Stecknadel; die Spitzen der Drahtnägel pflegt man entweder auf einem trockenen Schleifstein od. auf dem Spitzringe anzuschleifen od. auf… … Pierer's Universal-Lexikon
Spitzen — (hierzu Tafel »Spitzen I u. II«), niederdeutsch Kant, Kante; franz: dentelle (Zähnchen), point (Punkt, Stich); ital.: merletto (Zäckchen), punto (Punkt, Stich, Spitze); engl.: point (Spitze), lace (Litze), Produkte der Textilkunst aus allen Arten … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Spitzen [1] — Spitzen, Abarbeiten der Spitzen der Getreidekörner, meist auf einem besonderen Mahlgang (Spitzgang, s.d.) bewirkt; s. Reinigungsmaschinen für Getreide und Spitzmaschinen. Arndt … Lexikon der gesamten Technik
Spitzen [3] — Spitzen, Bestandteile von Drehbänken, Drehstühlen, Fräs und Schleifmaschinen zum Aufspannen der Arbeitsstücke zwischen Spitzen, s. Drehbänke, Bd. 3, S. 58, Drehstuhl, Bd. 3, S. 95, Fräsmaschinen, Bd. 4, S. 183, Körner ( spitze,… … Lexikon der gesamten Technik
spitzen — V. (Mittelstufe) etw. spitz machen Synonym: anspitzen Beispiel: Bevor ich mich an die Zeichnung mache, muss ich noch den Bleistift spitzen … Extremes Deutsch
Spitzen [2] — Spitzen, ein seines, ein breites Band bildendes, größere od. kleinere Maschen zeigendes Geflecht, welches vorzüglich zu Verzierung der Kleidungsstücke gebraucht wird. Die S. werden entweder geklöppelt (franz. Dentelles), od. mit der Nadel genäht… … Pierer's Universal-Lexikon