-
1 латать
-
2 латать
разг. -
3 schadhafte Stellen der Jacke ausbessern
прил.общ. латать дыры на кофте, латать прорехи на кофте, штопать дыры на кофте, штопать прорехи на кофтеУниверсальный немецко-русский словарь > schadhafte Stellen der Jacke ausbessern
-
4 aufflicken
-
5 aufsetzen
1. vt1) надевать; насаживать; ставить (на что-л.)(sich D) den Hut ( die Brille) aufsetzen — надевать шляпу ( очки)Flicken aufsetzen — ставить заплаты, лататьdie Knöpfe aufsetzen — пришивать пуговицыLichter ( Spitzlichter) aufsetzen — жив., фото создавать ( набрасывать) бликиein Stockwerk aufsetzen — надстраивать этажder Hirsch hat ein neues Geweih aufgesetzt — охот. у оленя выросли новые рогаeine strenge( ernste) Miene aufsetzen — принять строгий ( серьёзный) вид, сделать строгое ( серьёзное) лицоich kann den Fuß vor Schmerz nicht aufsetzen — от боли я не могу ступать ногой ( наступить на ногу)man setzte den Kranken auf — больному помогли сесть ( в постели)6) складывать, составлятьHolz aufsetzen — складывать дрова штабелем7) составлять, сочинять9) уст. причёсывать, делать причёску••2. vi1) приземляться, касаться земли (при посадке, прыжке)3)die Hirsche haben aufgesetzt — охот. у оленей выросли новые рога4) заглатывать воздух ( о лошади)3. (sich)садиться, приподниматься (в постели и т. п.) -
6 ausbessern
vtисправлять, чинить, ремонтировать; поправлять, улучшать; латать, штопатьausbessern lassen — отдавать в починку ( в ремонт) -
7 ausflicken
-
8 basteln
vt и vi an D1) заниматься любительски каким-л. ремеслом ( какой-л. техникой)2) мастерить (что-л.)3) делать (что-л.) медленно ( не торопясь) -
9 bästeln
vt и vi an D1) заниматься любительски каким-л. ремеслом ( какой-л. техникой)2) мастерить (что-л.)3) делать (что-л.) медленно ( не торопясь) -
10 beflicken
vt разг.j-n beflicken — чинить ( поддерживать в порядке) чью-л. одежду -
11 fleckeln
-
12 flecken
1. vt 2. vi1) пачкать2) пачкаться, быть маркимdieser Stoff fleckt leicht — эта материя очень маркая3. vimp разг.подвигаться вперёд, идти на лад ( о работе) -
13 flicken
-
14 Loch
n -(e)s, Löcher4) нора6) разг. кутузка, тюрьмаj-n ins Loch stecken( setzen) — посадить кого-л. в кутузку••ein Loch bekommen (разг. kriegen) — дать трещину, разладиться, расстроиться (напр., о дружбе)das eine Loch aufmachen und ein anderes zumachen, das eine Loch mit dem anderen stopfen ( zustopfen) ≈ разг. уплачивать старые долги за счёт новых; полы коротать, да плечи лататьj-m ein Loch in den Bauch reden ( fragen) — разг. надоедать кому-л. разговорами ( вопросами)das hat ein (böses) Loch in den Beutel gerissen — разг. это влетело ( стало) в копеечкуein Loch in die Luft gucken ( stieren) — разг. уставиться в одну точкуj-m zeigen, wo der Zimmermann das Loch gelassen hat — разг. показать ( указать) на дверь кому-л., выставить кого-л. за дверь, выгнать кого-л.auf dem letzten Loch pfeifen — разг. быть при последнем издыхании ( при смерти); дышать на ладан; выдохнутьсяaus einem anderen Loch pfeifen — перен. разг. запеть по-другому ( на другой лад)er hat wohl ein Loch im Magen — сколько его ни корми, всё мало; у него ненасытная утробаeinen (anderen) vors Loch schieben ≈ погов.чужими руками жар загребать -
15 placken
1. vt 2. разг. (sich) -
16 plätzen
1. vi 2. vt -
17 reistern
-
18 riestern
-
19 schadhaft
adjповреждённый, испорченный; разг. худойschadhafte Stellen der Jacke ausbessern — латать ( штопать) прорехи ( дыры) на кофтеdas Sieb wird schadhaft — сито прохудилось -
20 stückeln
См. также в других словарях:
латать — подлатывать, заделывать, ставить латки, ставить заплаты, штуковать, чинить, залатывать, платать, заштопывать Словарь русских синонимов. латать ставить заплаты (или латки), штуковать Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.:… … Словарь синонимов
ЛАТАТЬ — ЛАТАТЬ, латаю, латаешь, несовер. (к залатать), что (прост.). Чинить, исправлять, делать заплаты, латки на чем нибудь. Латать одежду. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ЛАТАТЬ — ЛАТАТЬ, латывать что, южн., зап., твер. платить одежду, чинить, класть заплаты; | прибивать латвины, решетить. Он кожушишка латает. Хоть в латанном, да не в хватанном. В латанном да в платанном худо; а хуже, как платить нечего. ся, быть латаему;… … Толковый словарь Даля
ЛАТАТЬ — ЛАТАТЬ, аю, аешь; латанный; несовер., что (прост.). Чинить, ставить заплаты на что н. | совер. залатать, аю, аешь; залатанный. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
латать — см. лата II … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Латать — несов. перех. разг. 1. Чинить, ставя латки, заплаты на что либо. 2. перен. Устранять недостатки в чём либо, нехватку чего либо, исправлять существующее тяжёлое положение. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
латать — латать, латаю, латаем, латаешь, латаете, латает, латают, латая, латал, латала, латало, латали, латай, латайте, латающий, латающая, латающее, латающие, латающего, латающей, латающего, латающих, латающему, латающей, латающему, латающим, латающий,… … Формы слов
латать — Общеслав. Суф. производное от лата «заплата» … Этимологический словарь русского языка
латать — лат ать, аю, ает … Русский орфографический словарь
латать — (I), лата/ю, та/ешь, та/ют … Орфографический словарь русского языка
латать — аю, аешь; латанный; тан, а, о; нсв. (св. залатать). кого что. Разг. Чинить, ставя заплаты, латки на что л. Л. бельё. ◁ Лататься, ается; страд … Энциклопедический словарь