-
1 heulen
-
2 Heulen
1. вой, рёв; es ist zum Heulen разг. хоть во́лком вой; мо́жно умере́ть со сме́ху; ничего́ не поймё́шь;2. шум, стук (зу́бчатых колё́с) -
3 heulen
W (h) реветь, плакатьlaut, hemmungslos, hysterisch heulenvor Wut, Ärger, Schmerz, Freude, Rührung heulenDie Kleine heult bei dem geringsten Anlaß.Hör doch endlich auf zu heulen!Er heulte wie ein Schloßhund.Der Film hat mich erschüttert, ich mußte heulen.Mir ist zum Heulen zumute.Es ist zum Heulen in dieser trostlosen Situation.Es ist zum Heulen mit dir, du bringst gar nichts fertig. das heulende Elend bekommen [kriegen] шутл. впадать в хандру (часто с похмелья), становиться плаксивым. Sonst bekam er leicht das heulende Elend, wenn er einen in der Krone hatte, wie das heulende Elend aussehen иметь очень несчастный, жалкий вид. Bedrückt dich etwas, du siehst wie das heulende Elend aus?Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > heulen
-
4 heulen
выть. v. Sirene, Hupe auch гуде́ть. weinen auch рыда́ть, реве́ть. v. Meer, Motor реве́ть. v. Eule у́хать. ingress завы́ть [зарыда́ть зареве́ть] | heulen вой [рёв]. laß das heulen брось <переста́нь> реве́ть heulend und zähneklappernd дрожа́ от стра́ха. jdn. zum heulen bringen заставля́ть/-ста́вить кого́-н. зареве́ть. das heulen kriegen по́лностью отча́иваться отча́яться. es ist zum heulen хоть плачь, хоть во́лком вой. unsere Stadt kann im Winter zum heulen sein зимо́й в на́шем го́роде хоть во́лком вой. jdm. ist zum heulen zumute кто-н. гото́в взвыть -
5 heulen
es ist zum Heulen wyć się chce -
6 Heulen
-
7 heulen
vi•• -
8 Heulen
сущ.1) общ. рёв, вой2) авиа. помехи радиоприёму (свист)3) разг. плач, рыдания4) радио. звук сирены, свист -
9 heulen
сущ.1) общ. рёв, вой2) авиа. помехи радиоприёму (свист)3) разг. плач, рыдания4) радио. звук сирены, свист -
10 Heulen
авиа. помехи радиоприёму (свист) -
11 heulen
-
12 Heulen
Héulen n -s1. вой, рёв2. разг. рёв плач, рыда́нияdas ist zum Hé ulen! разг. — хоть во́лком вой!
-
13 heulen
-
14 heulen
-
15 Heulen n der Zahnräder
Deutsch-russische wörterbuch automobil > Heulen n der Zahnräder
-
16 Heulen n der Zahnräder
Deutsch-russische wörterbuch der automobil-und automotive service > Heulen n der Zahnräder
-
17 Heulen der Zahnräder
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Heulen der Zahnräder
-
18 heulen wie ein Schloßhund
Универсальный немецко-русский словарь > heulen wie ein Schloßhund
-
19 mit den Wölfen heulen
"Das ist jetzt so, da kann man nichts machen. Ewig wird das nicht dauern, so lange aber muss man mit den Wölfen heulen. Am besten wird es sein, du lässt dich aufnehmen." (A. Kühn. Zeit zum Aufstehen)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > mit den Wölfen heulen
-
20 Ohren voll heulen
сущ.разг. (j-m die) надоесть (кому-л.) своими жалобами
См. также в других словарях:
Heulen — Heulen, verb. reg. neutr. welches das Hülfswort haben erfordert. Es druckt 1) einen starken, gedehnten, kläglich und zugleich widerlich klingenden Laut aus, welchen ein starker Wind, wenn er sich an einem Orte fänget, ingleichen die Hunde zu… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
heulen — V. (Mittelstufe) hohe Laute von sich geben Beispiel: Der Hund heulte die ganze Nacht. heulen V. (Aufbaustufe) ugs.: Tränen vergießen und dabei laut klagen Synonyme: plärren, flennen (ugs.), greinen (ugs.) Beispiel: Das Kind heulte um sein… … Extremes Deutsch
heulen — Vsw std. stil. (11. Jh.), mhd. hiulen, hiuweln, ahd. hūwilōn, hūlōn, mndd. hulen Stammwort. Eigentlich schreien wie eine Eule zu mhd. hiuwel, hūwel, ahd. hūwo Uhu, Eule . Ähnlich l. ululāre heulen von l. ulula Kauz . Im Grunde sind Nomen wie Verb … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Heulen — Heulen, 1) einen widerlichen, gedehnten, hellklingenden Laut von sich geben; so vom Winde, wenn er sich an einem Orte verfängt, von Hunden u. Wölfen, auch von Tauben, bes. den wilden, in der Paarungszeit; 2) laut u. kläglich weinen … Pierer's Universal-Lexikon
heulen — heulen: Das Verb (mhd. hiulen, hiuweln), das ugs. und mdal. auch im Sinne von »weinen, plärren« gebraucht wird, ist von mhd. hiuwel, ahd. hūwila »Eule« abgeleitet und bedeutet demnach eigentlich »wie eine Eule schreien« (vgl. ↑ Eule) … Das Herkunftswörterbuch
heulen — zetern; wehklagen; jammern; meckern; mäkeln (umgangssprachlich); lamentieren; nörgeln; raunzen (österr.) (umgangssprachlich); greinen ( … Universal-Lexikon
Heulen — Die Zwillingsformel Heulen und Zähneklappen (nicht klappern, wie vielfach angenommen wird) bezieht sich auf das Heulen und Zähneklappen, das (nach Mt 8,12 und Lk 13,28) die Sünder in der Hölle erwartet. Es handelt sich hierbei um eine Paarformel … Das Wörterbuch der Idiome
Heulen — Der Ausdruck Heulen (v. mittelhochdt. hiulen; v. hiuwel Eule) bezeichnet das Hervorbringen langgezogener singender weithin hörbarer Töne. Lautmalerisch übertragen wendet man den Begriff Heulen für starkes vernehmliches Weinen an… … Deutsch Wikipedia
Heulen — 1. Es ist nicht vom Heulen der Hunde, dass die Kälber sterben. Widerspricht dem Aberglauben, dass das Hundegeheule Todesfälle anzeige. 2. Heulen gehört zur Sprache des Windes. 3. Heulen gilt nicht vors Sterben. 4. Wenn du selber heulst, so schrei … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
heulen — heu·len; heulte, hat geheult; [Vi] 1 ein Tier heult ein Tier gibt die langen (klagenden) Laute von sich, wie es z.B. Wölfe oder Hunde nachts tun 2 etwas heult etwas erzeugt lange und laute (durchdringende) Töne <eine Sirene, ein Motor> || K … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
heulen — 1. jaulen. 2. weinen; (ugs. abwertend): bläken, brüllen, flennen, greinen; (emotional abwertend): plärren; (nordd.): plieren; (nordd. abwertend): plinsen. * * * heulen:1.⇨weinen(1)–2.mitdenWölfenh.:⇨anpassen(II,2);RotzundWasserh.,wieeinSchlosshund… … Das Wörterbuch der Synonyme