-
61 увертка
subterfuge имя существительное: -
62 уклоняться
-
63 обмануть
deceive глагол:take advantage of (воспользоваться, обманывать, эксплуатировать, использовать с выгодой, перехитрить)fiddle (играть, играть на скрипке, обманывать, совершать махинации, торговать из-под полы, вертеть в руках)job (выполнять задание, ударить, нанимать на сдельную работу, работать нерегулярно, работать сдельно, обманывать) -
64 кабинка
cabin имя существительное: -
65 вводить в заблуждение
mislead глагол:stall (глохнуть, ставить в стойло, задерживать, терять скорость, останавливать, вводить в заблуждение)словосочетание:lead up the garden path (вводить в заблуждение, завлекать)draw the wool over eyes (вводить в заблуждение, втирать очки)Русско-английский синонимический словарь > вводить в заблуждение
См. также в других словарях:
СТАЛЬ — (нем. Stahl). Железо в соединении с углеродом. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. СТАЛЬ (фр. stalle, от нем. stall стойло). 1) нумерованные, разгороженные места в театре. 2) разделенные места для… … Словарь иностранных слов русского языка
штольня — Заим. в XVIII в. из нем. яз., в котором Stollen «штольня, подпорка» родственно, нем. Stall «хлев, стойло», stellen «ставить, подставлять» и далее stehen «стоять», русск. стоять, стан … Этимологический словарь русского языка