-
1 прикладывать
-
2 applicare
прикладывать; накладывать; наноситьItaliano-russo Medical puntatore Dizionario di termini russi e latino > applicare
-
3 appiastrare
-
4 applicare
( applico) vt1) прикладывать; накладывать; наноситьapplicare un cerotto — наложить пластырьapplicare le ventose — поставить банки2) приближатьapplicare l'orecchio all'uscio — подслушивать под дверью3) давать; наносить4) применять; использовать (способ, метод)5) накладывать (наказание, штраф)6) прилагать (усилие, внимание)7) (a) назначать ( на должность)•Syn:Ant: -
5 apporre
непр. vt1) прикладывать, прилагать; приставлять, подставлятьapporre il sigillo — приложить печатьapporre un fatto a colpa a qd — вменить что-либо кому-либо в вину3) перен. редко возражать•- apporsiSyn: -
6 attaccare
1. vt1) соединять; прикреплятьattaccare la spina — воткнуть штепсельattaccare un bottone — пришить пуговицу2) ( a qc) вешатьattaccare un quadro alla parete — повесить картину на стену3) прикладывать; ставить (банки, пиявки)5) заражать, передавать ( болезнь)7) начинать, завязывать; вступить в разговорattaccare la volata спорт — начать гонку8) тех. травить, разъедать, корродировать2. vi (a)1) приставать, прилипать; приклеиваться2) примыкать3) приниматься ( о растениях); перен. прививаться4) начинать, приниматься5) перен. привязыватьсяnon attaccare la gente — не уметь подойти к людямcon me non attacca! — со мной это дело не пройдёт!, со мной шутки плохи!, меня не проведёшь!6) муз. вступать без паузы•Syn:unire, legare; fissare, appiccicar(si), rabberciare; connettere, congiungere, annestare, annettere; appendere, sospendere; cominciare, iniziare; abbarbicar(si), attecchire, allignare; affezionarsiAnt:••attaccarsi come la gramigna / come una mignatta / come l'ostrica allo scoglio разг. — пристать как банный листattaccarsi a un filo di paglia / ai rasoi / alle funi del cielo разг. — хвататься за соломинку -
7 bollare
( bollo) vtbollare a fuoco — клеймить ( скот)2) (con qc) перен. шутл.) припечатать; стукнуть, ударить3) клеймитьbollare d'infamia — заклеймить позором4) разг. надувать, обманывать•Syn:Ant: -
8 porre
vt1) ставить; класть2) устанавливать; ставить, выдвигатьporre fine / termine — положить конец, прекратитьporre un termine — установить грань / границуporre una candidatura — выдвинуть кандидатуруporre una base — заложить основу3) воздвигать; ставить; закладыватьporre la prima pietra — заложить первый камень4) допускать, (пред)полагатьponiamo (il caso) che sia così — допустим, что это так5) применять, прикладыватьporre mano (a) — приложить руку (к)porre l'occhio — приглядываться, присматриватьсяporre mente — обратить внимание6) испытывать ( чувство)porre a fuoco — предать огнюporre in esecuzione юр. — привести в исполнениеporre in atto / in effetto — выполнить, осуществить, привести в действиеporre a frutto — извлечь пользу, использоватьporre a colpa — вменить в вину•- porsiSyn: -
9 sigillare
1. vt2) юр. опечатывать3) запечатывать4) плотно закупоривать; заделывать спец.5) пломбировать6) уст. заканчивать еду2. vi (a)•Syn:Ant: -
10 ставить
несов. В1) ( в стоячее положение) mettere vt, porre vt; collocare vtставить книги в шкаф — mettere / disporre i libri nello scaffaleставить автомобиль в гараж — mettere la vettura nel garageставить машину на стоянку — parcheggiare la macchina2) ( назначать на работу) mettere vt (a), assegnare vt ( a qc)ставить к станку —lavorare / assegnare> alla macchina utensile 4) (создавать условия, обстановку и т.п.) mettere (in)ставить в зависимость от чего-л. — mettere in dipendenza da qcставить кого-л. на свое место перен. — mettere qd al proprio posto, mettere qd al posto che gli spetta5) ( расценивать) apprezzare vi, stimare vtставить высоко кого-л. — apprezzare altamente qd; avere un'alta considerazione( di qd, qc)низко ставить кого-л. — aver poca stima per qdставить все на карту — giocare l'ultima carta тж. перен.7) (приводить в какое-л. положение) mettere vt, porre vt8) (устанавливать, прикреплять) mettere vtставить паруса — alzare / mettere le vele9) (накладывать, прикладывать) applicare vt, mettere vtставить банки — applicare le coppette10) ( наносить на поверхность) (ap)porre vt, mettere vtставить пятна на скатерть — macchiare la tovaglia11) разг. ( строить) costruire vt; impiantare vt12) ( организовать) organizzare vt, impiantare vt, allestire vtставить работу по-новому — organizzare su nuove basi il lavoroставить опыт — realizzare un esperimento13) театр. mettere in scena, far rappresentare14) ( предлагать) proporre vt, porre vt15) в сочетании с некоторыми сущ. означает "считать чем-л."ставить в вину — addebitare a qd; accusare qc di qc (di + inf)ставить в заслугу что-л. — considerare come un merito ( il fatto)••ставить знак равенства между кем-л. — considerare uguale / pari (a qd)ставить на вид кому-л. — fare unaa qd ставить на одну доску с кем-л. — mettereqd ставить под удар — esporre ad un pericoloни во что не ставить — considerare una nullita -
11 appiastrare
-
12 applicare
applicare (àpplico) vt 1) прикладывать; накладывать; наносить applicare un cerotto -- наложить пластырь applicare le ventose -- поставить банки 2) приближать applicare l'orecchio all'uscio -- подслушивать под дверью 3) давать; наносить applicare un bacio -- чмокнуть (прост) 4) применять; использовать (способ, метод) 5) накладывать (наказание, штраф) 6) прилагать (усилие, внимание) applicare la mentea qc -- прилежно изучать что-л 7) (a) назначать( на должность) applicarsi( a qc) прилежно заниматься (+ S); отдаваться (+ D) -
13 apporre
appórre* vt 1) прикладывать, прилагать; приставлять, подставлять apporre il sigillo -- приложить печать apporre la firma -- поставить подпись, подписать 2) fig lett приписывать, вменять в вину; порицать apporre un fatto a colpa a qd -- вменить что-л кому-л в вину 3) fig non com возражать appórsi угадывать se mal non mi appongo -- если не ошибаюсь -
14 attaccare
attaccare 1. vt 1) соединять; прикреплять attaccare la spina -- воткнуть штепсель attaccare un bottone -- пришить пуговицу 2) (a qc) вешать (на + A) attaccare un quadro alla parete -- повесить картину на стену 3) прикладывать; ставить( банки, пиявки) 4) запрягать( лошадей) 5) заражать (+ S), передавать (болезнь) 6) атаковать; нападать (на + A) (тж перен) 7) начинать, завязывать attaccare discorso -- вступить в разговор attaccare sonno -- заснуть, уснуть attaccare un pezzo di musica -- заиграть( о музыканте) attaccare la volata sport -- начать гонку 8) tecn травить, разъедать, корродировать 2. vi (a) 1) приставать, прилипать; приклеиваться 2) примыкать 3) приниматься( о растениях) 4) начинать (+ A), приниматься (за + A) attaccare alle otto fam -- начать (работу) в восемь( часов утра) attaccò a piovere -- полил дождь 5) fig привязываться (к + D) non attaccare la gente -- не уметь подойти к людям non attacca! fam -- не действует! con me non attacca! -- со мной это дело не пройдет!, со мной шутки плохи!, меня не проведешь! 6) mus вступать без паузы attaccarsi 1) прикрепляться 2) виснуть, повисать (на + P) attaccarsi al telefono fam -- висеть на телефоне attaccarsi al campanello -- звонить изо всех сил, трезвонить 3) (a qd, qc) fig привязываться (к + D) attaccarsi a un partito -- придерживаться решения attaccarsi al bicchiere -- жадно пить alle sue mani non gli s'attacca nulla fig -- к его рукам ничего не пристает; это исключительно честный человек 4) (con qd) ссориться; драться (с + S) 5) передаваться (о болезнях) 6) прививаться, приниматься ( о растениях) attaccarsi come la gramignamignatta, come l'ostrica> allo scoglio fam -- пристать как банный лист attaccarsi a un filo di paglia fam -- хвататься за соломинку -
15 bollare
bollare (bollo) vt 1) прикладывать печать (к + D); штемпелевать (+ D); маркировать bollare a fuoco -- клеймить (скот) 2) (con qc) fig scherz припечатать (+ S); стукнуть, ударить (+ S) 3) клеймить bollare d'infamia -- заклеймить позором 4) fam надувать, обманывать -
16 porre
pórre* vt 1) ставить; класть porre qc in disparte а) отложить что-л в сторону б) fig забыть о чем-л 2) fig устанавливать; ставить, выдвигать porre una questionequesito bur, una domanda> -- поставить вопрос porre fine -- положить конец, прекратить porre un termine -- установить грань <границу> porre ai voti -- поставить на голосование porre una candidatura -- выдвинуть кандидатуру porre a capo di -- поставить во главе (+ G) porre in una posizione imbarazzante -- поставить в затруднительное положение porre una base -- заложить основу 3) воздвигать; ставить; закладывать porre la prima pietra -- заложить первый камень 4) допускать, (пред) полагать poniamo (il caso) che sia così -- допустим, что это так 5) применять, прикладывать porre mano a qc -- приложить руку к чему-л porre l'occhio -- приглядываться, присматриваться porre orecchio -- прислушиваться, слушать porre mente -- обратить внимание 6) испытывать (чувство) porre amore a... -- полюбить (+ A), питать пристрастие (к + D) porre fiducia -- доверять porre speranza -- надеяться, возлагать надежды 7) приводить( к чему-л) porre a fuoco -- предать огню porre a morte -- убить, предать смерти porre in libertà -- освободить porre in oblio -- предать забвению porre in dubbio -- поставить под сомнение porre in esecuzione dir -- привести в исполнение porre in essere bur -- реализовать, осуществить; привести в исполнение porre in atto -- выполнить, осуществить, привести в действие porre a confronto -- сравнить porre a frutto -- извлечь пользу, использовать porre a bottega -- отдать в обучение ремеслу porre a colpa -- вменить в вину porsi 1) ставить себя porsi in posizione -- принять позу; стать в позицию (в танцах) porsi in difesa -- подготовиться к защите 2) (a, in) ant приниматься, браться (за + A) porsi all'opera -- приняться <взяться> за работу porsi in via -- отправиться в путь 3) (in) полагаться (на + A) 4) porsi in capo -- вбить себе в голову -
17 sigillare
sigillare 1. vt 1) прикладывать печать (к + D) 2) dir опечатывать 3) запечатывать 4) плотно закупоривать; заделывать (спец) 5) пломбировать 6) ant заканчивать еду sigillare il pranzo scherz -- запить (после еды) 2. vi (a) 1) плотно прилегать 2) облегать( об одежде) -
18 appiastrare
-
19 applicare
applicare (àpplico) vt 1) прикладывать; накладывать; наносить applicare un cerotto — наложить пластырь applicare le ventose — поставить банки 2) приближать applicare l'orecchio all'uscio — подслушивать под дверью 3) давать; наносить applicare un bacio — чмокнуть ( прост) 4) применять; использовать (способ, метод) 5) накладывать (наказание, штраф) 6) прилагать (усилие, внимание) applicare la mentea qc — прилежно изучать что-л 7) (a) назначать ( на должность) applicarsi ( a qc) прилежно заниматься (+ S); отдаваться (+ D) -
20 apporre
appórre* vt 1) прикладывать, прилагать; приставлять, подставлять apporre il sigillo — приложить печать apporre la firma — поставить подпись, подписать 2) fig lett приписывать, вменять в вину; порицать apporre un fatto a colpa a qd — вменить что-л кому-л в вину 3) fig non com возражать appórsi угадывать se mal non mi appongo — если не ошибаюсь
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ПРИКЛАДЫВАТЬ — или южн., зап. прикладать, прикласть что к чему, прилагать, класть вплоть, приваливать, или | добавлять кладкой, кладучи. Для чего ты поленницу к забору приклал, ведь повалишь его! Прикладывай дров смелее, чтоб жарче горело. Надо прикласть… … Толковый словарь Даля
ПРИКЛАДЫВАТЬ — ПРИКЛАДЫВАТЬ, прикладываю, прикладываешь. несовер. к приложить в 1 и 2 знач. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
прикладывать — ПРИКЛАДЫВАТЬ(СЯ) см. приложить, ся. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
прикладывать — приставлять, соединять Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
прикладывать — ПРИКЛАДЫВАТЬ, аю, аешь; несов. (сов. ПРИЛОЖИТЬ, ожу, ожишь), кого к чему. Ударять, избивать, наказывать кого л., расправляться с кем л. Хорошо он меня приложил, фофан (синяк, шишка) с грушу (большой). Приложи ка его фэйсом об тэйбл (лицом об… … Словарь русского арго
ПРИКЛАДЫВАТЬ, ЦСЯ — ПРИКЛАДЫВАТЬ, СЯ см. приложить, ся. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Прикладывать руку — к чему. ПРИЛОЖИТЬ РУКУ к чему. Разг. 1. Быть причастным, иметь отношение к чему либо. Тема отцов и детей… Каюсь, и я не раз прикладывал к ней руку… клеймил не помнящих родства позором, и почта приносила мешки благодарных писем (В. Летов. Дверь с… … Фразеологический словарь русского литературного языка
прикладывать напряжение — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN apply the voltageplace the voltage … Справочник технического переводчика
прикладывать печать — запечатывать — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом Синонимы запечатывать EN seal … Справочник технического переводчика
прикладывать эдс — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN to apply an emfto impress an emf … Справочник технического переводчика
Прикладывать — несов. перех. и неперех. 1. перех. Класть, приближая вплотную к чему либо. 2. разг. Прибавлять к чему либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой