-
1 impiantare
impiantare vt 1) учреждать, основывать impiantare una scuola -- основать школу 2) сооружать 3) устанавливать; оборудовать impiantare una fabbrica -- оборудовать фабрику impiantare una casa -- обставить квартиру 4) забивать, втыкать; всаживать 5) comm открывать impiantare una partita -- открыть счет impiantare una scrittura -- подготовить бухгалтерские книги 6) impiantare una questione v. impostare I 1 -
2 impiantare
impiantare vt 1) учреждать, основывать impiantare una scuola — основать школу 2) сооружать 3) устанавливать; оборудовать impiantare una fabbrica — оборудовать фабрику impiantare una casa — обставить квартиру 4) забивать, втыкать; всаживать 5) comm открывать impiantare una partita — открыть счёт impiantare una scrittura — подготовить бухгалтерские книги 6): impiantare una questione v. impostare I 1 -
3 impiantare
vt1) учреждать, основыватьimpiantare una scuola — основать школуun'azienda — организовать фирму2) сооружать3) устанавливать; оборудоватьimpiantare un appartamento — обставить квартиру5) ком. открыватьimpiantare una partita — открыть счётimpiantare una scrittura — подготовить бухгалтерские книги6)impiantare una questione — см. impostare I 1)•Syn: -
4 impiantare
1) монтировать, устанавливать2) организовать, создать, начать* * *гл.1) общ. забивать, сооружать, устанавливать, учреждать, всаживать, втыкать, оборудовать, основывать2) экон. смонтировать3) фин. организовать, установить4) бизн. открывать -
5 impiantare
v.t.1) (installare) устанавливать, монтировать2) (avviare) открыть; заняться + strum. -
6 impiantare
сооружать, устанавливать -
7 impiantare
-
8 impiantare i chiodi
гл.общ. забивать гвоздиИтальяно-русский универсальный словарь > impiantare i chiodi
-
9 impiantare un'azienda
гл.фин. организовать компанию, организовать предприятие, организовать фирмуИтальяно-русский универсальный словарь > impiantare un'azienda
-
10 impiantare una casa
гл.общ. обставить квартируИтальяно-русский универсальный словарь > impiantare una casa
-
11 impiantare una fabbrica
гл.общ. оборудовать фабрикуИтальяно-русский универсальный словарь > impiantare una fabbrica
-
12 impiantare una partita
гл.общ. открыть счётИтальяно-русский универсальный словарь > impiantare una partita
-
13 impiantare una scrittura
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > impiantare una scrittura
-
14 impiantare una scuola
гл.общ. основать школуИтальяно-русский универсальный словарь > impiantare una scuola
-
15 ставить
несов. В1) ( в стоячее положение) mettere vt, porre vt; collocare vtставить книги в шкаф — mettere / disporre i libri nello scaffaleставить автомобиль в гараж — mettere la vettura nel garageставить машину на стоянку — parcheggiare la macchina2) ( назначать на работу) mettere vt (a), assegnare vt ( a qc)ставить к станку —lavorare / assegnare> alla macchina utensile 4) (создавать условия, обстановку и т.п.) mettere (in)ставить в зависимость от чего-л. — mettere in dipendenza da qcставить кого-л. на свое место перен. — mettere qd al proprio posto, mettere qd al posto che gli spetta5) ( расценивать) apprezzare vi, stimare vtставить высоко кого-л. — apprezzare altamente qd; avere un'alta considerazione( di qd, qc)низко ставить кого-л. — aver poca stima per qdставить все на карту — giocare l'ultima carta тж. перен.7) (приводить в какое-л. положение) mettere vt, porre vt8) (устанавливать, прикреплять) mettere vtставить паруса — alzare / mettere le vele9) (накладывать, прикладывать) applicare vt, mettere vtставить банки — applicare le coppette10) ( наносить на поверхность) (ap)porre vt, mettere vtставить пятна на скатерть — macchiare la tovaglia11) разг. ( строить) costruire vt; impiantare vt12) ( организовать) organizzare vt, impiantare vt, allestire vtставить работу по-новому — organizzare su nuove basi il lavoroставить опыт — realizzare un esperimento13) театр. mettere in scena, far rappresentare14) ( предлагать) proporre vt, porre vt15) в сочетании с некоторыми сущ. означает "считать чем-л."ставить в вину — addebitare a qd; accusare qc di qc (di + inf)ставить в заслугу что-л. — considerare come un merito ( il fatto)••ставить знак равенства между кем-л. — considerare uguale / pari (a qd)ставить на вид кому-л. — fare unaa qd ставить на одну доску с кем-л. — mettereqd ставить под удар — esporre ad un pericoloни во что не ставить — considerare una nullita -
16 collocare
( colloco) vt1) помещать, размещать; устанавливать; располагать; ставитьcollocare rotaie — укладывать рельсыcollocare tubi — укладывать трубы2) устраивать ( на работу)3) помещать, вкладывать (деньги, капиталы)4) увольнятьcollocare a riposo — уволить в отставку5) ( также collocare in matrimonio) пристраивать, выдавать замуж6) см. smerciare•Syn:Ant: -
17 fondare
( fondo) vt1) закладывать фундамент / основаниеfondare la casa — заложить фундамент домаfondare un'accademia / una ditta — основать академию / фирму3) перен. обосновывать, основывать, строитьfondare le speranze su... — возлагать надежды на...•- fondarsiSyn:Ant: -
18 istituire
(- isco) vt1) учреждать, основывать, устанавливать2) юр. назначать (наследника, преемника)3) предпринимать, проводить4) уст. инструктировать; обучать•Syn:Ant: -
19 piantare
I vtpiantare un pugnale — вонзить кинжалpiantare un chiodo — забить гвоздьpiantare pali — ставить столбыpiantare gli occhi su / addosso a перен. — уставиться наpiantarle a qd перен. — обмануть кого-либоstar piantato come un palo перен. — стоять как столб5) тех. запрессовывать•Syn:collocare, interrare, перен. impiantare, fondare, edificare, stabilire; troncare, abbandonare, smettereAnt:••piantare una grana разг. — дать повод к раздоруpersona ben piantata — хорошо сложённый человекII vt3) перен. разорять•Syn: -
20 scrittura
f1) письмо; письменностьla scrittura egiziana — египетское письмо, египетские письменаimparare la scrittura — учиться письму3) почеркscrittura minuta — бисерный почеркbella scrittura — красивый почеркimpiantare una scrittura — подготовить бухгалтерские книгиottenere una scrittura — получить ангажемент•Syn:
- 1
- 2
См. также в других словарях:
impiantare — v. tr. [der. di piantare, col pref. in 1]. 1. (tecn.) [inserire su base opportuna i vari pezzi di un congegno, gli elementi di una struttura e sim., per iniziarne la costruzione: i. il termosifone ; i. un traliccio ] ▶◀ installare, montare.… … Enciclopedia Italiana
impiantare — im·pian·tà·re v.tr. CO 1. predisporre gli elementi di base di una struttura o di un congegno per iniziarne la costruzione o per avviarne il funzionamento: impiantare un capannone, un traliccio, un motore | installare: impiantare il telefono, una… … Dizionario italiano
impiantare — {{hw}}{{impiantare}}{{/hw}}v. tr. 1 Porre stabilmente una macchina o una struttura nel luogo dove dovranno operare: impiantare un motore, un officina. 2 (est.) Avviare, fondare, istituire: impiantare un azienda | Impiantare una discussione, un… … Enciclopedia di italiano
impiantare — v. tr. 1. (di macchina, di congegno, ecc.) installare, piazzare, collocare, piantare □ mettere in opera CONTR. disfare, distruggere, demolire 2. (est., un azienda, un attività) avviare, fondare, istituire, iniziare, mettere in piedi, costituire,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Impientà — impiantare, costruire … Mini Vocabolario milanese italiano
implanter — [ ɛ̃plɑ̃te ] v. tr. <conjug. : 1> • 1539 pron.; it. impiantare, bas lat. implantare 1 ♦ Rare Planter, fixer (une chose dans une autre). 2 ♦ Cour. Introduire et faire se développer d une manière durable dans un nouveau milieu. Implanter un… … Encyclopédie Universelle
reimpiantare — re·im·pian·tà·re v.tr. CO 1. impiantare di nuovo: reimpiantare un attività 2. rimettere una pianta nel terreno: reimpiantare gli alberi sradicati 3. TS chir. effettuare un reimpianto {{line}} {{/line}} DATA: 1990. ETIMO: der. di impiantare con re … Dizionario italiano
spiantare — v. tr. [lat. explantare sradicare , der. di planta pianta , col pref. ex ]. 1. a. [tirare via una pianta dal terreno con tutte le radici: s. un alberello ] ▶◀ (non com.) deradicare, eradicare, sbarbicare, sradicare, strappare, svellere, [con… … Enciclopedia Italiana
trapiantare — [der. di piantare, col pref. tra ]. ■ v. tr. 1. (agr.) [estrarre dal terreno l apparato radicale di una pianta per collocarla a dimora] ▶◀ impiantare, mettere a dimora, tramutare. ⇓ travasare. 2. (fig.) [portare a vivere persone in un altro… … Enciclopedia Italiana
costituire — co·sti·tu·ì·re v.tr. FO 1. creare, fondare, istituire: costituire una società commerciale, una compagnia teatrale | formare, mettere insieme: costituire una dote, un vitalizio; costituire le prove Sinonimi: fondare, impiantare, instaurare,… … Dizionario italiano
creare — cre·à·re v.tr. (io crèo) FO 1a. dare origine, far nascere dal nulla: Dio ha creato il mondo 1b. estens., costruire, fondare; ideare, inventare: creare una nuova industria, un centro commerciale; creare nuovi posti di lavoro; creare nuove leggi,… … Dizionario italiano