-
1 poems
Поэмы -
2 poems
-
3 poems
-
4 canto
ˈkæntəu сущ.
1) лит. песнь (часть длинной поэмы) Syn: canticle
2) муз. сопрано Syn: soprano (литературоведение) песнь (часть поэмы) (музыкальное) пение, песня, напев;
верхний голос, сопрано canto муз. верхний голос;
сопрано ~ (pl os) песнь (часть поэмы) -
5 envoy
̈ɪˈenvɔɪ I сущ.
1) посланник;
дипломатический представитель;
уполномоченный министр( обыкн. о дипломатических представителях второго ранга) an envoy extraordinary Syn: minister plenipotentiary
2) делегат, посланец, представитель, агент, доверенное лицо to dispatch an envoy ≈ посылать делегата a personal envoy ≈ личный агент Syn: agent, deputy, messenger, representative
1. II сущ.
1) заключительная строфа поэмы
2) уст. заключительная часть литературного произведения (обыкн. содержит примечания или посвящение) посланник - * extraordinary adn minister plenipotentiary чрезвычайный посланник и полномочный министр (главный) дипломатический представитель (посол, посланник) - temporary * временный представитель посланец - *s of good will посланцы доброй воли представитель, уполномоченный, доверенное лицо заключающая строфа стихотворения (редкое) заключительная часть прозаического произведения, содержащая посвящение или обращение к читателю envoy агент, доверенное лицо ~ дипломатический представитель, агент ~ доверенное лицо ~ заключительная строфа поэмы ~ посланник;
посланец, эмиссар ~ посланник ~ посол со специальным поручением ~ представитель ~ уполномоченный special ~ посол для специальных поручений -
6 machinery
məˈʃi:nərɪ сущ.
1) машинное оборудование;
машины to operate, run machinery ≈ управлять оборудованием to maintain machinery ≈ обслуживать оборудование
2) механизм (работающая часть машины) the machinery of a watch ≈ механизм часов Syn: mechanism
3) аппарат (государственный и т. п.) administrative machinery ≈ административный аппарат law-enforcement machinery ≈ правоохранительные органы propaganda machinery ≈ пропагандистская машина the machinery of government ≈ правительственный аппарат Syn: system, organization
4) структура( драмы, поэмы) механизмы;
машины;
оборудование - a piece of * механизм детали машины механизм, структура - the complex * of modern society сложная структура современного общества - * of government государственная машина;
правительственная структура;
правительственный аппарат (организационный) аппарат - we need the * to introduce these reforms чтобы ввести эти реформы, нужно создать особый аппарат - to set up * for mediation создать специальный орган для посредничества /посреднический центр/ computing ~ вычислительная техника levy ~ налоговая система machinery вчт. алгоритмы ~ аппарат (государственный и т. п.) ~ аппарат (государственный и т.п.) ~ государственная машина ~ детали машин ~ машинное оборудование, машины ~ машинное оборудование;
машины ~ машинное оборудование ~ машины ~ механизм ~ механизмы ~ организационный аппарат ~ правительственный аппарат ~ станочное оборудование ~ структура (драмы, поэмы) ~ структура ~ of justice структура правосудия operating ~ производственное оборудование production ~ производственное оборудованиеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > machinery
-
7 definitive text of a poem
Макаров: канонический текст поэмы, полный текст поэмыУниверсальный англо-русский словарь > definitive text of a poem
-
8 canto
noun(pl. -os)1) песнь (часть поэмы)2) mus. верхний голос; сопрано* * *(n) песнь; сопрано* * ** * *[can·to || 'kæntəʊ] n. песнь, пение, напев, верхний голос, сопрано* * *песньпеснясопрано* * *1) лит. песнь (часть длинной поэмы) 2) муз. сопрано -
9 envoy
Inoun1) посланник; посланец, эмиссар2) агент, доверенное лицоSyn:ambassadorIInounзаключительная строфа поэмы* * *(n) главный дипломатический представитель; посол* * *посланник; дипломатический представитель* * *[en·voy || 'envɔɪ] n. посланник, уполномоченный* * *агентпосланецпосланникэмиссар* * *I сущ. 1) посланник; дипломатический представитель; уполномоченный министр 2) делегат, посланец, представитель, агент, доверенное лицо II сущ. 1) заключительная строфа поэмы 2) устар. заключительная часть литературного произведения -
10 passus
-
11 строфа
-
12 Arthurian Romances
(литературоведение) романы и поэмы "Артурова цикла" (по легендам о короле Артуре)Большой англо-русский и русско-английский словарь > Arthurian Romances
-
13 Pied Piper
дудочник, флейтист в пестром костюме (герой поэмы Р. Браунинга) (p.p.) соблазнитель (p.p.) лидер, дающий нереальные, неосуществимые обещанияБольшой англо-русский и русско-английский словарь > Pied Piper
-
14 Rodomonte
Большой англо-русский и русско-английский словарь > Rodomonte
-
15 apostrophe
̈ɪəˈpɔstrəfɪ I сущ.;
ритор. апострофа, обращение (посреди речи, поэмы и т. п., прерывающее основной ход повествования или дискурса;
в соответствии с латинскими риториками обращение адресовалось кому-то из присутствующих, в современном значении это обращение адресуется отсутствующему или покойному) II сущ. апостроф (знак ')(стилистика) апострофа, риторическое обращение апострофapostrophe апостроф (знак ') ~ ритор. апострофа, обращение (в речи, поэме и т. п.)Большой англо-русский и русско-английский словарь > apostrophe
-
16 argument
ˈɑ:ɡjumənt сущ.
1) довод, аргумент( for - в пользу чего-л.;
against - против чего-л.) to drive home arguments, press arguments ≈ выдвигать доказательства to offer an argument, present an argument, put forward an argument ≈ выдвинуть аргумент to confute an argument, rebut an argument, refute an argument ≈ опровергать аргумент airtight, solid, sound, telling, trenchant, valid argument ≈ веский аргумент, веское доказательство compelling, convincing, persuasive argument ≈ убедительный аргумент irrefutable argument, unassailable argument ≈ неопровержимое доказательство cogent, balanced, logical, rational argument ≈ четкий, ясный аргумент groundless, tenuous, weak argument ≈ безосновательный довод, слабое доказательство spurious argument ≈ подложное доказательство She presented a convincing argument against the proposal. ≈ Она предоставила веское возражение против этого предложения. I cannot accept his argument that war is inevitable. ≈ Я не могу согласиться с его заявлением, что война неизбежна.
2) аргументация, доказательство Syn: argumentation, proof
1.
1), reasoning
3) дискуссия, обсуждение, прения, спор to get into argument, to have an argument ≈ вступить в спор to break off an argument, terminate an argument, clinch an argument, settle an argument ≈ решить спор, урегулировать конфликт heated, violent argument ≈ яростный, жаркий спор argument breaks out ≈ начинается спор a matter of argument ≈ спорный вопрос I had a bitter argument with him about politics. ≈ У меня с ним был жаркий спор на тему политики. Syn: discussion
2), disagreement
1), debate
1.
2), controversy
1)
4) краткое содержание, краткое изложение (обыкновенно литературного произведения) A later editor added an argument to the poem. ≈ Более поздний редактор добавил краткое изложение поэмы.
5) тема, основная идея( литературного произведения)
6) мат., вчт. аргумент, параметрдовод, доказательство, аргумент - weak * слабый довод - * from design( философское) телеологический довод - to refute *s опровергнуть доводы аргументация;
аргументированное выступление (в защиту) - let's settle this affair by * not by fighting давайте уладим дело обсуждением доводов каждой стороны, а не нападками друг на друга спор, дискуссия - an * with the referee спор с рефери - it is beyond * that... совершенно бесспорно, что... тема или основная идея (литературного произведения) - the central * of his paper was presented with clarity главная тема его работы была изложена ясно краткое содержание( книги) (логика) средний термин силлогизма (математика) аргумент, независимая переменная (информатика) (компьютерное) параметр - * list список параметров - * passing передача параметровactual ~ вчт. фактический параметрargument мат. аргумент, независимая переменная ~ вчт. аргумент ~ аргумент ~ аргументация ~ дискуссия, спор;
a matter of argument спорный вопрос ~ дискуссия ~ довод, аргумент (for - в пользу (чего-л.) ;
against - против (чего-л.)) ;
a strong argument убедительный довод;
a weak argument слабый довод ~ довод ~ доказательство ~ краткое содержание (книги) ~ вчт. независимая переменная ~ вчт. параметр ~ спор ~ суждениеblock ~ вчт. аргумент блокаdummy ~ вчт. фиктивный параметрexhausted ~ вчт. исчерпанный параметрfunctional ~ вчт. функциональный аргумент~ дискуссия, спор;
a matter of argument спорный вопросmediation ~ опосредованное доказательствоmoving ~ вчт. динамичный аргументsales ~ коммерческий аргумент~ довод, аргумент (for - в пользу (чего-л.) ;
against - против (чего-л.)) ;
a strong argument убедительный довод;
a weak argument слабый довод~ довод, аргумент (for - в пользу (чего-л.) ;
against - против (чего-л.)) ;
a strong argument убедительный довод;
a weak argument слабый доводБольшой англо-русский и русско-английский словарь > argument
-
17 attribution
ˌætrɪˈbju:ʃən сущ.
1) атрибуция, установление авторства
2) приписывание (свойства, характера, права) Syn: ascription
3) сфера полномочий;
власть, компетенция Syn: competence, jurisdictionприписывание, отнесение( к чему-л.) ;
атрибуция, установление авторства, подлинности и т. п. - the * of that poem to Byron was proved to be wrong атрибуция этой поэмы Байрону оказалась ошибочной ссылка на источник( устной информации) - no *, not for * (для опубликования) без ссылки на источники( устаревшее) власть, компетенция (правителя, делегата и т. п.)attribution власть, компетенция ~ отнесение ~ приписывание, объяснение ~ приписывание ~ вчт. присваивание атрибутов ~ ссылка на источник ~ установление подлинностиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > attribution
-
18 canticle
ˈkæntɪkl сущ.
1) гимн, кант, песнь;
церковный гимн (преим. взятый из Библии) Syn: anthem
1., hymn
1.
2) (Canticles) библ. Песнь Песней
3) лит. песнь (часть длинной поэмы) Syn: canto( церковное) духовная песнь, кант, гимн (Canticles) (библеизм) Песнь Песней canticle песнь, гимн ~ (Canticles) библ. Песнь песнейБольшой англо-русский и русско-английский словарь > canticle
-
19 definitive
dɪˈfɪnɪtɪv
1. прил.
1) окончательный;
решительный;
имеющий решающее значение, решающий;
последний definitive sentence ≈ окончательный приговор definitive answer ≈ окончательный ответ definitive estimate ≈ эк. окончательная смета Syn: decisive, determinative, conclusive, final
2) а) определенный, отличительный, характерный;
фиксированный a definitive orbit of the comet ≈ определенная орбита кометы Some days will probably elapse before we shall be able to announce a definitive result. ≈ Пройдет, возможно, несколько дней, прежде чем мы сможем сообщить определенный результат. Syn: definite;
, fixed and final. б) авторитетный;
(наиболее) полный, точный( об издании литературных произведений) the definitive edition of Goethe's works ≈ академическое издание Гете
3) грам. определяющий;
определительный;
выступающий в функции определения definitive word ≈ определительное слово, определение
4) биол. вполне развитой, дефинитивный
2. сущ.;
грам. определительное слово, определение Syn: a definitive word (грамматика) определяющее слово окончательный;
бесповоротный( о решении) - * answer окончательный ответ полный, точный - * name полное имя - * edition академическое издание - * text of a poem полный /канонический/ текст поэмы отличительный, характерный;
существенный - * distinctions отличительные признаки( грамматика) определяющий;
определительный;
выступающий в функции определения (биология) вполне развитой, дефинитивный - * organs вполне развитые органы definitive биол. вполне развитой, дефинитивный ~ окончательный;
решительный;
безусловныйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > definitive
-
20 discovery
dɪsˈkʌvərɪ сущ.
1) а) обнаружение, открытие Syn: disclosure б) то, что обнаружено, открыто находка to make a discovery ≈ сделать открытие a dramatic discovery ≈ театральная находка (удачный прием, найденный режиссером спектакля) exciting, startling, world-shaking discovery ≈ потрясающее открытие scientific discovery ≈ научное открытие Syn: finding
2) развитие, развертывание( сюжета драмы, поэмы, романа) Syn: unravelling, unfolding
3) юр. нахождение документов, которые могли бы послужить поддержкой в доказательстве требований той или иной стороны ∙ Discovery Day открытие - * of radium открытие радия - recent * недавнее открытие, последняя находка - unexpected * неожиданное открытие - to make a great * сделать замечательное открытие (горное) открытие (месторождения) обнаружение, раскрытие - in fear of * he changed his lodgings every night боясь. что его найдут /обнаружат/, он постоянно менял место ночевки раскрытие, разоблачение - * of the plot раскрытие заговора (юридическое) представление( суду) документов discovery обнаружение ~ открытие ~ представление (суду) документов ~ представление документов суду ~ развертывание (сюжета) ;
Discovery Day день открытия Америки (12 октября) ~ разоблачение ~ раскрытие, обнаружение ~ раскрытие ~ развертывание (сюжета) ;
Discovery Day день открытия Америки (12 октября) ~ of document разглашение документов ~ of document раскрытие документов ~ of documents представление (суду) документовБольшой англо-русский и русско-английский словарь > discovery
См. также в других словарях:
Поэмы Оссиана — «Оссиан», Николай Абилдгаард Сон Оссиана, Жан Огюст Доминик Энгр, 1813 Оссиан Франсуа Паскаля Симона Жерара, 1801 См. статью о … Википедия
Оссиановы поэмы — Джеймс Макферсон Джеймс Макферсон (англ. James Macpherson, гэльск. Seumas Mac a Phearsain; 27 октября 1736, Рутвен, Инвернесс 17 февраля 1796, поместье Беллвил, там же) шотландский поэт, прославившийся «переводом» с гэльского поэм Оссиана, на… … Википедия
Три поэмы — Композитор Луиджи Даллапиккола Тональность додекафония Время и место сочинения 13 сентября 1949 года, Венеция Первое исполнение 13 марта 1950 года, Театр Верди в Тр … Википедия
Юнкерские поэмы («Гошпиталь», «Петергофский праздник», «Уланша») — ЮНКЕРСКИЕ ПОЭМЫ («Гошпиталь», «Петергофский праздник», «Уланша»), эротич. поэмы в духе П. Скаррона и И. С. Баркова, написанные Л., возможно при участии его товарищей по Школе гвардейских подпрапорщиков и кавалерийских юнкеров (1834). Отражают… … Лермонтовская энциклопедия
Кресценция героиня поэмы — (Crescentia) героиня немецкой поэмы XIII в. (изд. в Gesammt Abenteuer Hagen a, № 7). К., супруга императора Дитриха, становится жертвой клеветы. Брошенная в Тибр, но спасенная, она, после ряда опасностей, при помощи св. Петра исцеляет своего мужа … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Кресценция, героиня поэмы — (Crescentia) героиня немецкой поэмы XIII в. (изд. в Gesammt Abenteuer Hagen a, № 7). К., супруга императора Дитриха, становится жертвой клеветы. Брошенная в Тибр, но спасенная, она, после ряда опасностей, при помощи св. Петра исцеляет своего мужа … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Один безупречный сонет стоит длинной поэмы — Из сочинения «Искусство поэзии» французского поэта и теоретика классицизма Никола Буало (1636 1711) (песнь 2, стих 94). Цитируется: как поощрение краткого, выразительного письма (шутливо). Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. М.:… … Словарь крылатых слов и выражений
Тишина. Лирические поэмы — «Тишина» («Лирические поэмы») поэтический сборник К. Д. Бальмонта, вышедший в августе 1898 году в Санкт Петербурге[1] Содержание 1 История 2 Отзывы … Википедия
Киклические поэмы — др. греч. эпич. поэмы 7 6 вв. до н.э., относящ. к определен. кругу легенд. событий миф. хар ра. Наиболее значит. группа К. п. составляла т.н. Троянский цикл, примыкавший к «Илиаде» и «Одиссее». Так, в поэме «Киприи» излагались легенд.… … Древний мир. Энциклопедический словарь
Переводы и издания произведений Низами Гянджеви — Поэмы Низами Гянджеви переводятся на английский, немецкий, французский и на русский с начала 19 го века [1]. Переводы продолжаются, но не очень интенсивно, в наши дни[источник не указан 658 дней]. Перевода всех произведений… … Википедия
Кирсанов, Семён Исаакович — Семён Кирсанов Кирсанов Семён Исаакович Фото Александра Родченко, 19 … Википедия