-
61 холодная
cold имя прилагательное: -
62 холодное
cold имя прилагательное: -
63 суровый
I прил.1) severo; inflexible ( непреклонный); áspero (неприветливый, жёсткий); hosco, adusto ( угрюмый); seco ( сухой)суро́вое обраще́ние — trato severo (seco)
суро́вый взгляд — mirada hosca (áspera, seca)
2) (крайне строгий, без снисхождения) severo, riguroso, duro, rígidoсуро́вое наказа́ние — castigo riguroso
3) (тяжёлый, тягостный) duro, arduo, penosoсуро́вая жизнь — vida dura
суро́вая борьба́ — lucha penosa
суро́вая реа́льность — realidad dura
4) (трудный для жизни - о климате и т.п.) riguroso, crudoII прил.( небелёный) crudoсуро́вое полотно́ — paño crudo
суро́вые ни́тки — hilos crudos
* * *I прил.1) severo; inflexible ( непреклонный); áspero (неприветливый, жёсткий); hosco, adusto ( угрюмый); seco ( сухой)суро́вое обраще́ние — trato severo (seco)
суро́вый взгляд — mirada hosca (áspera, seca)
2) (крайне строгий, без снисхождения) severo, riguroso, duro, rígidoсуро́вое наказа́ние — castigo riguroso
3) (тяжёлый, тягостный) duro, arduo, penosoсуро́вая жизнь — vida dura
суро́вая борьба́ — lucha penosa
суро́вая реа́льность — realidad dura
4) (трудный для жизни - о климате и т.п.) riguroso, crudoII прил.( небелёный) crudoсуро́вое полотно́ — paño crudo
суро́вые ни́тки — hilos crudos
* * *adj1) gener. (трудный для жизни - о климате и т. п.) riguroso, acerbo, acre (о характере), adusto (угрюмый), arduo, arisco (о человеке), austero, bronco (о характере), (небелёный) crudo, duro, hosco, hurañerìa, huraño, inflexible (непреклонный), màs àspero que un cardo, penoso, recio (о климате), rigoroso, rispido, rìgido, seco (сухой), áspero (неприветливый, жёсткий), àspero, desabrido (о характере), despegado, feroz, hoscoso, indigesto, puoso (о характере), renegado, serio, severo2) colloq. bravo (о характере), carrasqueño3) liter. justiciero4) mexic. relajo5) Chil. atracado -
64 безрадостный
-
65 зимний
winter имя прилагательное: -
66 неприветный
-
67 грубый
rough имя прилагательное:rough-spoken (грубый, выражающийся грубо) -
68 дряхлый
decrepit имя прилагательное: -
69 застывший
frozen имя прилагательное:jellied (застывший, превратившийся в желе)stiff in death (застывший, окоченевший)jellified (застывший, превратившийся в желе) -
70 надменный
haughty имя прилагательное:haughty (надменный, высокомерный)upstage (надменный, высокомерный)словосочетание:wrapped in cellophane (надменный, неприступный) -
71 нелюбезный
-
72 сдержанный
discreet имя прилагательное:refrained (сдержанный, удержанный)close-lipped (сдержанный, замкнутый) -
73 У-103
СЕБЕ НА УМЁ coll Invar usu. subj-compl with бытыз (subj: human, pres or past fixed WOone is guarded, tight-lipped (with regard to his plans, intentions etc), guileful, protective of his own interests etc (the focus may be on any combination of the above elementsmay imply that one's plans etc are not aboveboard)X себе на уме X is secretive (close-mouthed, sly etc)X is secretive and wily (sly, mindful of his own interests etc) X plays a deep game....Свидригайлов вдруг опять рассмеялся. Раскольникову явно было, что это на что-то твёрдо решившийся человек и себе на уме (Достоевский 3)....Svidrigailov suddenly laughed again. It was obvious to Raskolnikov that this was a man with his mind firmly set on something and one who was also secretive (3a).Вообще Куник Глебову не нравился. Он был какой-то очень молчаливый, неприветливый... и себе на уме (Трифонов 2). Glebov disliked Kunik. Не was so very taciturn, unfriendly, secretive and wily (2a).Тут же кстати он (градоначальник) доведался, что глуповцы, по упущению, совсем отстали от употребления горчицы, а потому на первый раз ограничился тем, что объявил это употребление обязательным в наказание же за ослушание прибавил ещё прованское масло... Но глуповцы тоже были себе на уме. Энергии действия они с большою находчивостью противопоставили энергию бездействия. «Что хошь ( ungrammat = хочешь) с нами делай! - говорили одни, — хошь — на куски режь хошь — с кашей ешь, а мы не согласны!» (Салтыков-Щедрин 1). At this point he (the governor) received the timely information that the Foolovites, out of negligence, had completely given up the use of mustard, and for that reason he confined himself at first to declaring its use obligatory, as punishment for disobedience he added olive oil besides....But the Foolovites, too, could play a deep game. To the energy of action they very resourcefully opposed the energy of inaction. "Do with us what you will!" said some "Cut us into pieces, eat us with kasha, but we're not agreed!" (1a). -
74 себе на уме
• СЕБЕ НА УМЕ coll[Invar; usu. subj-compl with быть (subj: human), pres or past; fixed WO]=====⇒ one is guarded, tight-lipped (with regard to his plans, intentions etc), guileful, protective of his own interests etc (the focus may be on any combination of the above elements; may imply that one's plans etc are not aboveboard):- X себе на уме≈ X is secretive <dose-mouthed, sly etc>;- X is secretive and wily <sly, mindful of his own interests etc>;- X plays a deep game.♦...Свидригайлов вдруг опять рассмеялся. Раскольникову явно было, что это на что-то твёрдо решившийся человек и себе на уме (Достоевский 3)....Svidrigailov suddenly laughed again. It was obvious to Raskolnikov that this was a man with his mind firmly set on something and one who was also secretive (3a).♦ Вообще Куник Глебову не нравился. Он был какой-то очень молчаливый, неприветливый... и себе на уме (Трифонов 2). Glebov disliked Kunik. He was so very taciturn, unfriendly, secretive and wily (2a).♦ Тут же кстати он [градоначальник] доведался, что глуповцы, по упущению, совсем отстали от употребления горчицы, а потому на первый раз ограничился тем, что объявил это употребление обязательным; в наказание же за ослушание прибавил ещё прованское масло... Но глуповцы тоже были себе на уме. Энергии действия они с большою находчивостью противопоставили энергию бездействия. "Что хошь [ungrammat = хочешь] с нами делай! - говорили одни, - хошь - на куски режь; хошь - с кашей ешь, а мы не согласны!" (Салтыков-Щедрин 1). At this point he [the governor] received the timely information that the Foolovites, out of negligence, had completely given up the use of mustard, and for that reason he confined himself at first to declaring its use obligatory; as punishment for disobedience he added olive oil besides....But the Foolovites, too, could play a deep game. To the energy of action they very resourcefully opposed the energy of inaction. "Do with us what you will!" said some "Cut us into pieces, eat us with kasha, but we're not agreed!" (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > себе на уме
-
75 суровый
-
76 неласковый
прлdescarinhoso; ( неприветливый) intratável, áspero -
77 неприютный
прл рзгpouco acolhedor; ( неприветливый) inóspito; ( неуютный) desconchegado -
78 сухой
прил.• bezdeszczowy• beznamiętny• czysty• jałowy• nieurodzajny• suchy• wytrawny* * *( неприветливый) oschły, suchy, uschły, zeschły -
79 неласковый
неласковыйприл ἀφιλόστοργος, ἀστοργος / ἀφιλόφρων (неприветливый)/ ψυχρός, κρύος (холодный). -
80 неласковый
прил.poco cariñoso (amable, afable) ( неприветливый); reservado, huraño ( сдержанный)* * *adj1) gener. huraño (сдержанный), poco cariñoso (ñåïðèâåáëèâúì; amable, afable), reservado2) liter. seco
См. также в других словарях:
неприветливый — неприветливый … Орфографический словарь-справочник
неприветливый — См … Словарь синонимов
НЕПРИВЕТЛИВЫЙ — НЕПРИВЕТЛИВЫЙ, неприветливая, неприветливое; неприветлив, неприветлива, неприветливо. Лишенный радушия, неласковый. Неприветливая встреча. Неприветливо (нареч.) спросить. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
неприветливый — • жутко неприветливый … Словарь русской идиоматики
Неприветливый — прил. 1. Лишённый приветливости; нерадушный. 2. Выражающий нерадушие, неласковость. отт. разг. Мрачный, угрюмый (о предметах и явлениях природы). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
неприветливый — неприветливый, неприветливая, неприветливое, неприветливые, неприветливого, неприветливой, неприветливого, неприветливых, неприветливому, неприветливой, неприветливому, неприветливым, неприветливый, неприветливую, неприветливое, неприветливые,… … Формы слов
неприветливый — неприв етливый … Русский орфографический словарь
неприветливый — … Орфографический словарь русского языка
неприветливый — *неприве/тливый … Слитно. Раздельно. Через дефис.
неприветливый — ая, ое; лив, а, о. 1. Не проявляющий приветливости в обращении, в отношении к другим; неласковый, суровый. Н ая семья. Неприветлив со студентами. Хозяйка неприветлива. // Выражающий неласковость, суровость, исполненный неприветливости, суровости … Энциклопедический словарь
неприветливый — ая, ое; лив, а, о. см. тж. неприветливо, неприветливость 1) а) Не проявляющий приветливости в обращении, в отношении к другим; неласковый, суровый. Н ая семья. Неприветлив со студентами. Хозяйка неприветлива … Словарь многих выражений