-
81 exquisite
[ˈekskwɪzɪt]exquisite изысканный, утонченный exquisite изысканный exquisite острый (об ощущении) exquisite совершенный, законченный exquisite утонченный exquisite фат, щеголь, денди -
82 polished
[ˈpɔlɪʃt]polished p. p. от polish polished безупречный polished изысканный; элегантный; polished manners изысканные манеры polished (от)полированный; гладкий, блестящий polished изысканный; элегантный; polished manners изысканные манеры -
83 refined
[rɪˈfaɪnd]refined p. p. от refine refined очищенный, рафинированный; refined oil рафинированное масло; refined salt очищенная, столовая соль; refined sugar сахар-рафинад refined усовершенствованный refined утонченный, изящный, изысканный; refined manners изящные манеры refined утонченный, изящный, изысканный; refined manners изящные манеры refined очищенный, рафинированный; refined oil рафинированное масло; refined salt очищенная, столовая соль; refined sugar сахар-рафинад refined очищенный, рафинированный; refined oil рафинированное масло; refined salt очищенная, столовая соль; refined sugar сахар-рафинад refined очищенный, рафинированный; refined oil рафинированное масло; refined salt очищенная, столовая соль; refined sugar сахар-рафинад -
84 Jamesian
характерный для писателя Генри Джеймса;
сложный и изысканный относящийся к психологу и философу Уильяму ДжеймсуБольшой англо-русский и русско-английский словарь > Jamesian
-
85 ambitious
æmˈbɪʃəs прил.
1) честолюбивый An ambitious mind wants success. ≈ Честолюбивый ум жаждет успеха.
2) стремящийся, жаждущий (of) ambitious of power ≈ властолюбивый You are such a companion as makes me ambitious to be your scholar. ≈ Вы тот компаньон, который заставляет меня стремиться быть вашим учеником.
3) претенциозный This ambitious attempt ended in failure. ≈ Это претенциозное предприятие закончилось неудачей. Syn: opportunistчестолюбивый - extremely * крайне честолюбивый - ruthlessly * не останавливающийся ни перед чем в своих честолюбивых замыслах стремящийся (к чему-л) ;
страстно добивающийся (чего-л) - * of wealth стремящийся к богатству - * of love домогающийся( чьей-л.) любви - he is * of power он домогается власти;
он властолюбив - * to do smth. мечтающий сделать что-л трудолюбивый;
активный, энергичный;
инициативный - an * boy старательный юноша - the new worker is not at all * новый сотрудник какой-то вялый требующий огромных усилий, необычайных способностей;
грандиозный, величественный - * plans величественные замыслы, далеко идущие планы - * program обширная программа - an * attempt to climb the dangerous mountain смелая попытка покорить опасный пик претенциозный;
изысканный, вычурный - * style вычурный стильambitious претенциозный ~ стремящийся, жаждущий (of) ;
ambitious of power властолюбивый ~ честолюбивый~ стремящийся, жаждущий (of) ;
ambitious of power властолюбивыйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > ambitious
-
86 buckish
ˈbʌkɪʃ прил. фатоватый, щегольской, пижонский Syn: foppish, dandified взбрыкивающая (о лошади) живой, оживленный изысканный, щеголеватый, фатоватый козлоподобный;
вонючий похотливый buckish щегольской, фатоватый -
87 chic
ʃi:k
1. сущ. шик, изящество, элегантность Syn: stylishness, ostentatious smartness
2. прил. модный, нарядный, роскошный, шикарный Syn: stylish chic sale ≈ уборная( разговорное) шик;
элегантность;
изысканность - radical * (американизм) щеголяние радикализмом (в среде буржуазной интеллигенции) (разговорное) элегантный, эффектный, изысканный - this ia a * hat в этой шляпке есть шик - * appearance эффективная внешность - it was very * for him to resign отставка была красивым жестом с его стороны chic фр. шик ~ шикарный, модный, нарядный;
chic sale амер. эвф. уборная ~ шикарный, модный, нарядный;
chic sale амер. эвф. уборная -
88 concinnous
Большой англо-русский и русско-английский словарь > concinnous
-
89 cordon bleu
ˈkɔ:dənˈblə: франц.
1) ист. голубая лента ордена Святого Духа (высшего рыцарского ордена Франции)
2) мастер, искусный человек
3) шутл. великолепный повар Syn: a first-class cook (историческое) голубая лента ордена Святого духа крупная фигура в своей области;
мастер своего дела первоклассный повар - she is a real * она мастерица готовить первоклассный, изысканный - * chief первоклассный повар (кулинарное) с начинкой из ветчины и швейцарского сыра - veal * телятина "кордон бле"Большой англо-русский и русско-английский словарь > cordon bleu
-
90 couth
-
91 curious
ˈkjuərɪəs прил.
1) любопытный;
любознательный, пытливый Syn: inquisitive, searching, nosey
2) возбуждающий любопытство;
чудной, необычный Syn: odd
3) тщательный;
доскональный, скрупулезный curious inquiry Syn: careful, thorough любознательный, пытливый - I am * to know what мне хочется знать, интересно знать любопытный - * idlers зеваки, любопытствующие бездельники - she stole a * look at me она с любопытством взглянула на меня странный, курьезный, чудной - * sight странный вид - * coincidence удивительное совпадение - * spectacle любопытное зрелище - a most * reason, truly! право, весьма странная причина! - what a * mistake! какая курьезная ошибка! - * to relate как ни странно - it's * that... странно, что...;
- hide it where * eyes won't see it спрячьте это подальше от любопытных глаз( эвфмеизм) эротический, порнографический( устаревшее) тщательный;
искусный - * reseach тщательное исследование (диалектизм) изящный, изысканный, тонкий - * design изящный - * workmanship тонкая отделка - a * piece of the 19th century art прекрасный образец искусства XIX века curious любознательный, пытливый ~ любопытный ~ странный, курьезный;
возбуждающий любопытство ~ тщательный;
искусный;
a curious inquiry тщательное исследование ~ тщательный;
искусный;
a curious inquiry тщательное исследование -
92 dainteth
(шотландское) обыкн pl лакомство, деликатес - the children were munching their dainties дети хрустели сладостями (шотландское) изящный, грациозный - * flower нежный цветок - * hand изящная рука - * fingers точеные пальцы (шотландское) изысканный;
сделанный со вкусом;
утонченный, элегантный - * thing изысканная вещица - * frock элегантное платье( шотландское) вкусный, лакомый;
нежный (шотландское) разборчивый, привередливый делать изящным, придавать изысканностьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > dainteth
-
93 daintith
(шотландское) обыкн pl лакомство, деликатес - the children were munching their dainties дети хрустели сладостями (шотландское) изящный, грациозный - * flower нежный цветок - * hand изящная рука - * fingers точеные пальцы (шотландское) изысканный;
сделанный со вкусом;
утонченный, элегантный - * thing изысканная вещица - * frock элегантное платье( шотландское) вкусный, лакомый;
нежный - * bits лакомые кусочки - * dishes изысканные блюда (шотландское) разборчивый, привередливыйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > daintith
-
94 ethereal
i:ˈθɪərɪəl прил.
1) неземной;
небесный;
божественный Syn: unearthly, supernatural, unworldly;
celestial
2) бесплотный;
неосязаемый, нематериальный Syn: immaterial, intangible
3) легкий, воздушный;
деликатный, утонченный, изысканный The smallest, most ethereal, and daintiest of birds. ≈ Самая маленькая, самая деликатная и самая грациозная птичка.
4) хим. эфирный эфирный, воздушный, неземной;
бесплотный - * messenger посланец неба - * light неземной свет - * beauty неземная красота;
воздушное создание( специальное) эфирный - * oil эфирное масло ethereal легкий, воздушный;
бесплотный ~ неземной ~ эфирныйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > ethereal
-
95 fancy
ˈfænsɪ
1. сущ. стяженная форма от fantasy
1) а) прям. перен. иллюзия;
галлюцинация б) воображение, фантазия;
фантазия, мысленный образ flight of fancy Syn: imagination в) каприз, прихоть, причуда Syn: whim, freak, caprice г) фантазия, чушь, мнение "от фонаря", заблуждение, наваждения This fancy is very ancient, for Orosius hints at it. ≈ Это заблуждение довольно древнее, на него намекает еще Орозий.
2) а) склонность, вкус к чему-л., пристрастие;
любимая тема, область, "конек";
вкус, способность ощущать тонкие различия в области искусства и т.п. Have you no fancy to ride? ≈ Ты не любишь кататься на лошадях? have a fancy for tickle smb.'s fancy passing fancy Syn: kick, inclination, liking б) (с определенным артиклем) коллекционеры, любители, энтузиасты;
спорт болельщики в) (с определенным артиклем) бокс, искусство кулачного боя Syn: pugilism
3) изобретение, придумка Syn: invention, contrivance
4) уст. муз. импровизация
2. прил.
1) а) причудливый, необычный, прихотливый fancy dress б) прям. перен. фантастический fancy price в) бот. многоцветный
2) а) орнаментальный, разукрашенный fancy bread б) модный, фасонный fancy articles fancy fair
3. гл.
1) а) воображать, представлять себе But, only fancy, the thousands and thousands of wax lights. ≈ Только вообрази (подумай), тысячи и тысячи свечей! Syn: imagine, picture, conceive б) думать, считать, полагать, предполагать (обычно, подразумевается отсутствие у говорящего точных сведений) ;
казаться The estate is, I fancy, theirs yet. ≈ Полагаю, поместье все еще принадлежит им. She fancied she heard some voices. ≈ Ей показалось, что она слышит голоса. Syn: think, suppose
2) а) воображать, видеть себя( кем-л., в каком-л. положении) He fancies himself not in the senate, but on the bench. ≈ Он хотел бы быть судьей, а не сенатором. б) возвр.;
разг. быть о себе( неоправданно) высокого мнения, воображать You can tell that she fancies herself from the way she dresses. ≈ Ну, по ее манере одеваться видно, что она много о себе думает. She fancies herself as a singer but she doesn't have a very good voice. ≈ Она воображает себя певицей, хотя на самом деле у нее не очень хороший голос. Syn: plume в) спорт ставить на какую-л. лошадь, считать какую-л. лошадь фаворитом ( на скачках)
3) вызывать симпатию, нравиться, суж. любить I do not think she fancies much the man. ≈ Не думаю, чтобы он слишком ей нравился. Syn: please, like
4) биол. заниматься селекцией, улучшать породу( о животных) фантазия, воображение - to have a lively * иметь живое воображение - the power of * сила воображения - all those stories only tickled his * все эти рассказы только дразнили его воображение воображаемый, мысленный образ;
иллюзия, мечта - fancies of a poet поэтические образы - I have a * that... мне кажется, что... - did I really hear it or was it only a *? я действительно слышал это или мне показалось? прихоть, каприз - passing * мимолетная прихоть - it was his * that we should go there by plane это он придумал, чтобы мы летели туда самолетом вкус, склонность, пристрастие - to have a * for smb. любить кого-л., увлекаться кем-л. - to take a * for /to/ smb. полюбить кого-л., привязаться к кому-л. - to take a * for smth. захотеть чего-л. - to catch /to take/ smb.'s * поразить чье-л. воображение, понравиться, прийтись во вкусу /по душе/ (кому-л.) - the place caught my * at once место сразу понравилось мне понимание, (художественный) вкус - to possess * for form обладать чувством формы (the *) (собирательнле) энтузиасты, любители;
болельщики - the great book-sale had congregated all the * большой книжный аукцион собрал всех любителей причудливый, затейливый, прихотливый, фантастический - * picture фантастическая картина - * design причудливый узор - a * hairdo затейливая прическа орнаментальный, украшенный;
фасонный - * bread фигурный хлеб - * cakes фасонные пирожные - * weaving фигурное /жаккардовое/ ткачество фигурный, непростой - * dives фигурные /спортивные, сложные/ прыжки в воду - * swimming фигурное плавание - * skating фигурное катание модный;
изысканный, высшего качества - * articles /goods/ модные товары;
безделушки;
галантерея - * haberdasher продавец модных товаров мужского туалета - * fruit изысканные фрукты - this dress is too * to wear to work это платье слишком нарядно для работы фантастический, экстравагантный - at a * price по баснословно дорогой цене - * names вымышленные экстравагантные имена( о животном или растении) обладающий особыми свойствами;
выведенный для получения особых свойств пестрый, многоцветный ( о растении) воображать, представлять себе - I can't * him as a soldier! никак не могу представить его солдатом! - * his doing a thing like that подумать только, что он мог это сделать - just *!, only *! можете себе представить!, подумайте только! - * that, now! удивительно!, странно! предполагать, полагать - I * he has gone я полагаю, что его уже нет /что он уже ушел/ - I rather * she isn't happy я не думаю, что она счастлива нравиться, любить - I don't * this place at all мне совсем не нравится это место - the patient may eat anything that he fancies больной может есть все, что захочет - what do you * for your dinner? что бы ты съел на обед? (разговорное) быть высокого мнения о себе, быть самодовольным, "воображать" (обыкн. to * oneself) - he fancies himself as an orator он воображает себя оратором воображать;
напрасно надеяться - he fancies that he can succeed without working hard он воображает, что может достичь успеха без труда выводить вид животного или растения для получения особых свойств fancy вкус ~ refl. разг. воображать, быть о себе высокого мнения ~ воображать, представлять себе;
fancy!, just (или only) fancy! можете себе представить!, подумай(те) только! ~ воображать, представлять себе;
fancy!, just (или only) fancy! можете себе представить!, подумай(те) только! ~ выращивать животных или растения улучшенной породы или вида ~ высшего качества ~ (the ~) любители, энтузиасты;
болельщики ~ маскарадный;
fancy dress маскарадный костюм ~ многоцветный (о растениях) ~ модный;
высшего качества;
fancy articles модные товары;
безделушки;
галантерея;
fancy fair базар модных вещей ~ модный ~ мысленный образ ~ нравиться;
любить;
you may eat anything that you fancy вы можете есть все (что угодно) ~ обладающий особыми свойствами, полученными путем селекции (о растении или животном) ~ орнаментальный, разукрашенный;
фасонный;
fancy bread сдоба ~ полагать, предполагать ~ прихоть, причуда, каприз ~ причудливый, прихотливый ~ склонность;
пристрастие;
конек;
вкус (к чему-л.) ;
to have a fancy (for smth.) любить (что-л.), увекаться (чем-л.) ~ склонность ~ фантазия;
воображение ~ фантастический;
fancy picture фантастическое описание;
fancy price баснословно дорогая цена ~ модный;
высшего качества;
fancy articles модные товары;
безделушки;
галантерея;
fancy fair базар модных вещей ~ орнаментальный, разукрашенный;
фасонный;
fancy bread сдоба ~ маскарадный;
fancy dress маскарадный костюм ~ модный;
высшего качества;
fancy articles модные товары;
безделушки;
галантерея;
fancy fair базар модных вещей ~ man любовник ~ man sl. сутенер ~ фантастический;
fancy picture фантастическое описание;
fancy price баснословно дорогая цена ~ фантастический;
fancy picture фантастическое описание;
fancy price баснословно дорогая цена price: fancy ~ очень высокая цена fancy ~ цена на изделия высшего качества ~ woman( или lady) любовница ~ woman( или lady) проститутка ~ склонность;
пристрастие;
конек;
вкус (к чему-л.) ;
to have a fancy (for smth.) любить (что-л.), увекаться (чем-л.) ~ воображать, представлять себе;
fancy!, just (или only) fancy! можете себе представить!, подумай(те) только! to take a ~ (for (или to) smb., smth.) увлечься( кем-л., чем-л.) ;
полюбить (кого-л., что-л.) to take (или to catch) the ~ (of smb.) привлечь внимание( кого-л.) ;
захватить( кого-л.), полюбиться( кому-л.) to tickle( smb.'s) ~ понравиться (кому-л.), возбудить( чье-л.) любопытство ~ нравиться;
любить;
you may eat anything that you fancy вы можете есть все (что угодно) -
96 fine
̈ɪfaɪn I
1. сущ.
1) конец уст. (кроме сочетаний) in fine
2) а) ист. юр. вид мировой (как "взаимовыгодное завершение дела") б) ист. вид платы, вносимой вассалом сеньору за изменение особенностей его вассального статуса в) взыскание, штраф, пеня( for) (денежные) ;
наказание, ответственность (любого рода) heavy, stiff fine ≈ большой штраф mandatory fine ≈ принудительный штраф fine for illegal parking ≈ штраф за парковку в запрещенном месте impose fine on levy fine on pay a fine slap fine on Syn: penalty
2. гл.
1) налагать взыскание, штраф, штрафовать( for) The motorist was fined for dangerous driving. ≈ На водителя был наложен большой штраф за опасную езду. Syn: mulct
2) наказывать The King was strong enough to fine and imprison the Earls. ≈ У короля было достаточно власти, чтобы герцоги понесли наказание и даже были лишены свободы. Syn: punish II
1. прил.
1) а) прям. перен. тонкий, утонченный fine distinction fine intellect fine point fine question fine skin Syn: slender б) тонкий, изящный;
высокий, возвышенный( о манерах, чувствах и т.п.) Fine little hands, fine little feet. ≈ Изящные ручки, изящные ножки. He's only a working-man, you see. He hasn't got your fine ways. ≈ Он всего лишь работяга, вот в чем дело. Все эти твои тонкости ему невдомек. Syn: delicate, elevated, refined, polished, dainty, fastidious в) острый fine edge ≈ острое лезвие talk fine Syn: sharp г) мелкий;
густой, частый( о насечке, сети и т. п.) - fine print fine sand Syn: comminuted д) точный( о механизмах) ∙ fine arts Syn: delicate, subtle
2) а) хороший, прекрасный, превосходный, совершенный (также ирон.) ;
хорошо себя чувствующий have a fine time Syn: finished, complete, excellent A fine friend you are! ирон. ≈ Хорош друг! б) высококачественный, высокопробный, очищенный, рафинированный;
тех. чистый, беспримесный( о веществах, особенно металлах) Syn: pure
3) ясный, хороший, сухой( о погоде) a fine morning ≈ погожее утро fine air ≈ здоровый воздух
4) а) красивый, имеющий привлекательную внешность б) блестящий, нарядный Syn: ornate, showy, smart
5) а) несообразных размеров, громадный, огромный, чудовищный You had a fine slice of bread and honey just now. ≈ Ты только что слопал здоровенный ломоть хлеба с медом. б) потрясающий, впечатляющий (о способности, мастерстве) Syn: skilful ∙ some fine day ≈ когда-нибудь в будущем, когда-нибудь потом fine feathers make fine birds посл. ≈ одежда красит человека
2. нареч.
1) разг. отлично, прекрасно, то, что надо
2) изящно, тонко, изысканно, утонченно Syn: exquisite
3) также другие адвербиальные употребления fine II
1. ∙ cut fine run fine
3. гл. приобретать или придавать свойства или качества, зафиксированные в значениях fine II
1. To fine down spirits. ≈ Очищать спирт. The large pieces must first be fined. ≈ Большие куски надо измельчить. Fining down his original statement. ≈ Изменив свое последнее утверждение так, что оно стало более тонким. The weather fined a bit. ≈ Прояснилось. fine down fine away fine off Syn: clarify, refine, purify штраф;
пеня - heavy * большой штраф - to impose a * налагать штраф штрафовать, налагать штраф, пеню - he was *d half a crown его оштрафовали на полкроны( устаревшее) конец - in * в общем;
вкратце, словом;
в заключение;
в итоге ясный, хороший, сухой (о погоде) - a * day погожий день - we sleep in the open when it's * в хорошую погоду мы спим на открытом воздухе здоровый, хороший (о воздухе, климате) прекрасный, превосходный;
славный - * woman превосходная женщина - * apples прекрасные яблоки - * singer прекрасный певец - * workman мастер своего дела - * future блестящее будущее - a * specimen прекрасный представитель /образец/ - * example of Romanesque architecture прекрасный образец романской архитектуры - to have a * time хорошо провести время - that's * хорошо, согласен;
ну и отлично тонкий - * thread тонкая нить - * linen тонкое белье - * skin тонкая нежная кожа - * texture( специальное) микроструктура с тонким концом, острый - * pen острое перо мелкий - * sand мелкий песок - * dust тонкая пыль - * rain изморось - * gas разреженный газ - * sieve тонкое сито - * soil (сельскохозяйственное) мелкокомковатая почва чистый, очищенный, высококачественный - * copper чистая медь - gold 22 carats * золото 88 пробы - * chemicals( химическое) чистые реактивы - a wine of * bouquet ароматное /высококачественное/ вино;
вино с тонким букетом утонченный, изящный;
тонкий, деликатный - * distinction тонкое различие - * point /question/ тонкий /деликатный/ вопрос - * mind тонкий ум - * nature тонкая натура - * compliments изысканные комплименты;
тонкая лесть - * manners прекрасные манеры, благовоспитанность - to dress with * taste одеваться с большим вкусом - to appeal to smb.'s *r feelings взывать к чьим-л. лучшим чувствам крупный;
внушительный - * baby крупный ребенок - * woman видная /представительная/ женщина - a * slice of bread большой кусок /ломоть/ хлеба нарядный, блестящий - * clothes элегантная одежда претенциозный;
жеманный - she is too much of a * lady for me она слишком жеманна;
она строит из себя аристократку - * writing претенциозно-изысканный стиль;
стилистические изыски (эмоционально-усилительно) большой;
крайний - in a * embarrassment в крайнем замешательстве - you make a * mistake if you think that вы глубоко заблуждаетесь, если так думаете - he was in a * old temper! ну и взбесился же он! - to be in a * frenzy быть вне себя от ярости - that's a * excuse! хорошенькое оправдание - * goings-on ну и дела в грам. знач. сущ.: хорошая, ясная погода - to get home in the * добраться домой до дождя > one /some/ * day, one of these * days в один прекрасный день;
когда-нибудь > *as silk мягкий как шелк;
прекрасно себя чувствующий > * feathers make * birds одежда красит человека > * and dandy( разговорное) великолепный, превосходный > not to put too * a point on it откровенно говоря;
выражаясь проще( разговорное) тонко;
прекрасно - to talk * говорить остроумно - that will suit me * это мне как раз подойдет( шотландское) конечно, определенно > to cut /to run/ it too * дать слишком мало( особ. времени) > he never misses his trains but he cuts it * он никогда не опаздывает на поезд, но всегда приходит в последнюю минуту очищать, делать прозрачным - to * gold очищать золото (от примеси) очищаться, становиться прозрачным, ясным - the weather *d погода прояснилась - the ale will * пиво отстоится делать мельче, тоньше - to * the soil придавать почве более тонкую структуру становиться меньше, мельче, тоньше (часто * away, * down, * off) - their profits have *d away to nothing их доходы сошли на нет заострять, делать острее (тж. перен.) ирландский клан( музыкальное) конец compensatory ~ компенсаторный штраф ~ изящно, утонченно;
to cut it too fine дать слишком мало( особ. времени) day ~ суточная пеня disciplinary ~ дисциплинарный штраф fine блестящий, нарядный ~ высокого качества;
очищенный, рафинированный;
высокопробный;
gold 22 carats fine золото 88-й пробы ~ высокого качества ~ высокопробный ~ густой (о сети и т. п.) ;
the fine arts изобразительные искусства;
fine feathers make fine birds посл. = одежда красит человека ~ делать(ся) прозрачным, очищать(ся) (тж. fine down) ;
fine away, fine down, fine off делать(ся) изящнее, тоньше;
уменьшаться;
сокращаться ~ денежный побор в пользу земельного собственника ~ денежный сбор в пользу земельного собственника ~ изящно, утонченно;
to cut it too fine дать слишком мало (особ. времени) ~ мелкий;
fine sand мелкий песок ~ налагать пеню ~ налагать штраф ~ острый;
fine edge острое лезвие;
to talk fine говорить остроумно ~ разг. отлично, прекрасно;
that will suit me fine это мне как раз подойдет ~ пеня, штраф ~ пеня ~ первоклассный ~ тонкий, утонченный, изящный;
высокий, возвышенный (о чувствах) ;
fine needle тонкая игла;
fine skin нежная кожа ~ тонкий ~ точный;
fine mechanics точная механика ~ хорошая, ясная погода ~ хороший;
прекрасный, превосходный (часто ирон.) ;
to have a fine time разг. хорошо провести время;
a fine friend you are! ирон. хорош друг!;
fine income изрядный доход ~ чистый ~ штраф ~ штрафовать, налагать пеню, штраф ~ штрафовать ~ ясный, хороший;
сухой (о погоде) ;
a fine morning погожее утро;
fine air здоровый воздух;
one fine day однажды, в один прекрасный день ~ ясный, хороший;
сухой (о погоде) ;
a fine morning погожее утро;
fine air здоровый воздух;
one fine day однажды, в один прекрасный день ~ густой (о сети и т. п.) ;
the fine arts изобразительные искусства;
fine feathers make fine birds посл. = одежда красит человека ~ делать(ся) прозрачным, очищать(ся) (тж. fine down) ;
fine away, fine down, fine off делать(ся) изящнее, тоньше;
уменьшаться;
сокращаться ~ distinction тонкое различие;
fine intellect утонченный ум ~ делать(ся) прозрачным, очищать(ся) (тж. fine down) ;
fine away, fine down, fine off делать(ся) изящнее, тоньше;
уменьшаться;
сокращаться ~ острый;
fine edge острое лезвие;
to talk fine говорить остроумно ~ густой (о сети и т. п.) ;
the fine arts изобразительные искусства;
fine feathers make fine birds посл. = одежда красит человека ~ for contempt of court штраф за неуважение к суду ~ for contempt of court штраф за оскорбление суда ~ for default of appearance штраф за неявку ~ for exceeding quotas штраф за превышение квоты ~ for tax evasion штраф за уклонение от уплаты налогов ~ хороший;
прекрасный, превосходный (часто ирон.) ;
to have a fine time разг. хорошо провести время;
a fine friend you are! ирон. хорош друг!;
fine income изрядный доход ~ хороший;
прекрасный, превосходный (часто ирон.) ;
to have a fine time разг. хорошо провести время;
a fine friend you are! ирон. хорош друг!;
fine income изрядный доход ~ distinction тонкое различие;
fine intellect утонченный ум a ~ lady! разг. ирон. что за (или ну и) барыня! lady: fine ~ светская дама;
ирон. женщина, корчащая из себя аристократку ~ точный;
fine mechanics точная механика ~ ясный, хороший;
сухой (о погоде) ;
a fine morning погожее утро;
fine air здоровый воздух;
one fine day однажды, в один прекрасный день ~ тонкий, утонченный, изящный;
высокий, возвышенный (о чувствах) ;
fine needle тонкая игла;
fine skin нежная кожа ~ делать(ся) прозрачным, очищать(ся) (тж. fine down) ;
fine away, fine down, fine off делать(ся) изящнее, тоньше;
уменьшаться;
сокращаться ~ point (или question) трудный, деликатный вопрос point: ~ пункт, момент, вопрос;
дело;
fine point деталь, мелочь;
тонкость;
point of honour дело чести;
on this point на этот счет ~ мелкий;
fine sand мелкий песок ~ тонкий, утонченный, изящный;
высокий, возвышенный (о чувствах) ;
fine needle тонкая игла;
fine skin нежная кожа ~ высокого качества;
очищенный, рафинированный;
высокопробный;
gold 22 carats fine золото 88-й пробы ~ хороший;
прекрасный, превосходный (часто ирон.) ;
to have a fine time разг. хорошо провести время;
a fine friend you are! ирон. хорош друг!;
fine income изрядный доход heavy ~ закон. наказ. крупный штраф impose a ~ налагать штраф in ~ в общем, словом, вкратце in ~ наконец;
в заключение;
в итоге ~ ясный, хороший;
сухой (о погоде) ;
a fine morning погожее утро;
fine air здоровый воздух;
one fine day однажды, в один прекрасный день one of these ~ days в один прекрасный день (о будущем) ;
когда-нибудь parking ~ штраф за парковку в неположенном месте pay a ~ платить штраф ~ острый;
fine edge острое лезвие;
to talk fine говорить остроумно ~ разг. отлично, прекрасно;
that will suit me fine это мне как раз подойдет ticket ~ штраф за безбилетный проезд -
97 fine-spun
ˈfaɪnˈspʌn прил.
1) легкий, тонкий (о ткани) fine-spun ribbons ≈ ленты из тонкой (газовой) ткани Syn: flimsy
2.
2) хитросплетенный;
запутанный Syn: intricate, contrived
3) а) в высшей степени изысканный б) слишком изощренный, изощренный до предела тонкий (о ткани) запутанный, хитросплетенный - * theories запутанные, хитроумные теории слишком изощренныйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > fine-spun
-
98 finical
ˈfɪnɪkəl прил.
1) а) изощренный, разборчивый;
излишне педантичный( в манерах, речи и т.д.) б) аффектированный, жеманный Such a pretty, delicate, ladylike, finical gentleman! ≈ Ах, какой милый, изысканный, женоподобный, жеманный джентльмен! Syn: affected, mincing
2) филигранно отделанный( о каком-л. предмете) (книжное) разборчивый, придирчивый, мелочно-требовательный жеманный;
аффектированный;
манерный finical жеманный, аффектированный ~ разборчивый;
мелочно требовательный ~ чересчур отшлифованный;
перегруженный деталями finicking: finicking, finicky, finikin =finical -
99 finicking
ˈfɪnɪkɪŋ = finical( книжное) (излишне) утонченный, изысканный, вычурный finicking, finicky, finikin =finical finicking, finicky, finikin =finical finicking, finicky, finikin =finicalБольшой англо-русский и русско-английский словарь > finicking
-
100 genteel
dʒenˈti:l прил.;
ирон.
1) благородный;
благовоспитанный;
светский Syn: urbane, noble, generous, courteous, polite, obliging
2) а) модный б) изящный, элегантный, изысканный, тонкий Syn: stylish, sumptuous
3) жеманный, претенциозный, манерный( устаревшее) джентельмен (просторечие) (устаревшее) благородный, благовоспитанный;
светский;
вежливый - * poverty благородная нищета( ироничное) нарочито вежливый, выставляющий напоказ свою благовоспитанность;
манерный, жеманный;
мещански-претенциозный - she has a very * way of holding her glass она держит рюмку, отставив мизинец genteel ирон. благородный;
благовоспитанный;
светский ~ ирон. модный, изящный, элегантный;
жеманный
См. также в других словарях:
ИЗЫСКАННЫЙ — ИЗЫСКАННЫЙ, изысканная, изысканное (книжн.). 1. (кратк. изыскан, изыскана, изыскано). прич. страд. прош. вр. от изыскать (офиц.). Изысканы новые источники государственного дохода. 2. (кратк. изыскан, изысканна, изысканно). Утонченный,… … Толковый словарь Ушакова
изысканный — См. роскошный … Словарь синонимов
ИЗЫСКАННЫЙ — ИЗЫСКАННЫЙ, ая, ое; ан, анна. Утончённый, изящный. И. наряд. Изысканные манеры. | сущ. изысканность, и, жен. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ИЗЫСКАННЫЙ — См. ИЗЫСКАННОСТЬ В. В. Виноградов. История слов, 2010 … История слов
изысканный — прил., употр. сравн. часто Морфология: изыскан, изысканна, изысканно, изысканны; изысканнее 1. Изысканными называют такие манеры, жесты, свойства характера человека, которые доведены до полного совершенства, отличаются изяществом, демонстрируют… … Толковый словарь Дмитриева
изысканный — Это слово образовано по методу кальки с французского recherche ( утонченный, изысканный ), являющегося причастием от глагола rechercher – искать, изыскивать , образованного префиксальным способом от chercher искать . Французская приставка re… … Этимологический словарь русского языка Крылова
изысканный — • необычайно изысканный … Словарь русской идиоматики
ИЗЫСКАННЫЙ. — Словообразовательная калька XVIII в. фр. recherche утонченный, изысканный прич. от глагола chercher искать, изыскивать , образованного с преф. re от chercher искать … Этимологический словарь Ситникова
Изысканный труп — Exquisite Corpse Автор: Поппи Брайт … Википедия
Изысканный Труп — Exquisite Corpse Автор: Поппи Брайт Жанр: роман Язык оригинала: английский Оригинал издан: 1996 Переводчик: А. Пичужкина … Википедия
ИЗЫСКАННЫЙ ЖЕСТ — «ИЗЫСКАННЫЙ ЖЕСТ», Россия, УЛЬЯНА ШИЛКИНА/ВГИК, 1997, цв., 3 мин. Новелла. История случайного знакомства, в которой подозрительные фантазии героев не помешали счастливому финалу. В ролях: Анжела Тютикова, Сергей Кощеев (см. КОЩЕЕВ Сергей Юрьевич) … Энциклопедия кино