-
1 благовоспитанность
Большой англо-русский и русско-английский словарь > благовоспитанность
-
2 ladylike manners
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > ladylike manners
-
3 polite thing
-
4 polite thing
-
5 gentlemanliness
Большой англо-русский и русско-английский словарь > gentlemanliness
-
6 good breeding
благовоспитанность; любезностьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > good breeding
-
7 good manners
благовоспитанность; любезностьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > good manners
-
8 gentlehood
благовоспитанностьзнатностьлюбезность -
9 gentlehood
noun1) знатность2) благовоспитанность; любезность* * *(n) благовоспитанность; благородство; знатность; любезность; учтивость* * *1) знатность 2) благовоспитанность; любезность* * *n. благовоспитанность, знатность* * *благовоспитанностьзнатностьлюбезность* * *1) знатность 2) благовоспитанность -
10 gentlehood
ˈdʒentlhud сущ.
1) знатность
2) благовоспитанность;
любезность Syn: good breeding, good manners благородство, знатность благовоспитанность, учтивость, любезность gentlehood благовоспитанность;
любезность ~ знатностьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > gentlehood
-
11 polite
pəˈlaɪt прил.
1) вежливый, любезный, учтивый, обходительный;
благовоспитанный Syn: considerate, affable, civil, courteous, courtly, mannerly, well-behaved, well-mannered Ant: gauche, rude
2) а) изящный;
изысканный, тонкий, утонченный;
рафинированный( о предметах, явлениях) polite education polite learning Syn: refined, grace, polished, elegant;
correct б) (хорошо) воспитанный, культурный, получивший классическое образование( о человеке) Syn: civilized, cultivated, cultured, well-bred вежливый, учтивый;
любезный;
обходительный;
благовоспитанный - the * thing благовоспитанность изысканный, утонченный - * society /company/ изысканное общество, (высший) свет изящный, утонченный - * letters /literature/ изящная литература /словесность/, беллетристика - * learning классическое образование the ~ thing разг. благовоспитанность;
to do the polite разг. стараться вести себя благовоспитанно polite вежливый, любезный, учтивый, обходительный;
благовоспитанный ~ изысканный (об обществе, компании) ~ изящный;
утонченный;
polite letters (или literature) изящная литература, беллетристика;
polite learning классическое образование ~ изящный;
утонченный;
polite letters (или literature) изящная литература, беллетристика;
polite learning классическое образование ~ изящный;
утонченный;
polite letters (или literature) изящная литература, беллетристика;
polite learning классическое образование the ~ thing разг. благовоспитанность;
to do the polite разг. стараться вести себя благовоспитанно -
12 behaviour
bɪˈheɪvjə сущ.
1) образ действий, манеры, поведение to exhibit behaviour ≈ демонстрировать какое-л. поведение to exhibit strange behaviour ≈ странно вести себя abnormal behaviour ≈ неадекватное поведение asocial behaviour ≈ антисоциальное поведение criminal behaviour ≈ преступная деятельность diplomatic behaviour ≈ дипломатические манеры, манеры дипломата, дипломатическая деятельность disciplined behaviour ≈ дисциплинированное поведение disruptive behaviour ≈ хулиганское поведение inconsiderate behaviour ≈ неосмотрительное поведение inexcusable behaviour ≈ непростительное поведение irrational behaviour ≈ нерациональное поведение neurotic behaviour ≈ нервное поведение normal behaviour ≈ нормальное поведение obsequious behaviour ≈ подобострастное поведение promiscuous behaviour ≈ деятельность разного рода provocative behaviour ≈ провокационные действия ruthless behaviour ≈ жестокое поведение scandalous behaviour ≈ скандальное поведение scurrilous behaviour ≈ непристойное поведение strange behaviour ≈ странное поведение sullen behaviour ≈ угрюмое поведение undiplomatic behaviour ≈ недипломатичное поведение undisciplined, unruly behaviour ≈ недисциплинированное поведение unorthodox behaviour ≈ неординарные манеры Syn: conduct, demeanour, deportment, behavior
2) хорошие манеры, хорошее поведение
3) тех. режим (работы)поведение;
поступки;
манеры - * report отметка за поведение (школьника) ;
замечания учителя в табеле или дневнике (военное) (жаргон) письмо солдата домой - good * хорошее поведение - ill * неблаговидные поступки - a guide to correct * руководство по хорошему тону /по культуре поведения/ - to put smb. on his best * внушить кому-л., чтобы он вел себя хорошо /проявил выдержку/ - the children were on their best * дети вели себя примерно хорошие манеры;
благовоспитанность - to be on /upon/ one's * проявялть выдержку, благовоспитанность (психологическое) поведение;
реакция на окружающую обстановку (to, towards) отношение, обращение - gentle * towards the children мягкое обращение с детьми (техническое) поведение (металла) ;
качество( металла) (техническое) режим работы (машины и т. п.) ;
состояние;
свойства - * of neutrons (физическое) судьба нейтронов - magnetic * магнитные свойства - * of well (горное) состояние скважиныantisocial ~ антиобщественное поведение~ поведение, манеры;
to be on one's best behaviour стараться вести себя как можно лучше;
to put (smb.) on his good behaviour дать человеку возможность исправитьсяbehaviour обращение ~ отношение ~ поведение, манеры;
to be on one's best behaviour стараться вести себя как можно лучше;
to put (smb.) on his good behaviour дать человеку возможность исправиться ~ поведение ~ поступки ~ тех. режим (работы) ~ режим работыbuying ~ покупательское поведениеconsumers' ~ поведение потребителейcriminal ~ преступное поведениеdelinquent ~ противоправное поведениеinconsiderate ~ бездумное поведениеmalicious ~ злонамеренное поведениеpurchasing ~ динамика покупок~ поведение, манеры;
to be on one's best behaviour стараться вести себя как можно лучше;
to put (smb.) on his good behaviour дать человеку возможность исправитьсяthreatening ~ угрожающее поведениеwanton ~ бесцеремонное поведениеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > behaviour
-
13 behaviour
[bıʹheıvıə] n1. 1) поведение; поступки; манерыbehaviour report - а) отметка за поведение ( школьника); замечания учителя в табеле или дневнике; б) воен. жарг. письмо солдата домой
good [bad, courageous, abominable] behaviour - хорошее [плохое, мужественное, отвратительное] поведение
a guide to correct behaviour - руководство по хорошему тону /по культуре поведения/
to put smb. on his best behaviour - внушить кому-л., чтобы он вёл себя хорошо /проявил выдержку/
2) хорошие манеры; благовоспитанностьto be on /upon/ one's behaviour - проявлять выдержку, благовоспитанность
3) психол. поведение; реакция на окружающую обстановку2. (to, towards) отношение, обращение3. тех.2) режим работы (машины и т. п.)3) состояние; свойстваbehaviour of neutrons - физ. судьба нейтронов
behaviour of well - горн. состояние скважины
-
14 polite
[pəˈlaɪt]the polite thing разг. благовоспитанность; to do the polite разг. стараться вести себя благовоспитанно polite вежливый, любезный, учтивый, обходительный; благовоспитанный polite изысканный (об обществе, компании) polite изящный; утонченный; polite letters (или literature) изящная литература, беллетристика; polite learning классическое образование polite изящный; утонченный; polite letters (или literature) изящная литература, беллетристика; polite learning классическое образование polite изящный; утонченный; polite letters (или literature) изящная литература, беллетристика; polite learning классическое образование the polite thing разг. благовоспитанность; to do the polite разг. стараться вести себя благовоспитанно -
15 civility
sɪˈvɪlɪtɪ сущ. вежливость, любезность to exchange civilities ≈ обменяться любезностями Syn: politeness, courtesy вежливость, корректность - * forms of * формы вежливости любезность - an exchange of civilities обмен любезностями (устаревшее) благовоспитанность;
образованность civility любезность, вежливость;
to exchange civilities обменяться любезностями civility любезность, вежливость;
to exchange civilities обменяться любезностямиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > civility
-
16 fine
̈ɪfaɪn I
1. сущ.
1) конец уст. (кроме сочетаний) in fine
2) а) ист. юр. вид мировой (как "взаимовыгодное завершение дела") б) ист. вид платы, вносимой вассалом сеньору за изменение особенностей его вассального статуса в) взыскание, штраф, пеня( for) (денежные) ;
наказание, ответственность (любого рода) heavy, stiff fine ≈ большой штраф mandatory fine ≈ принудительный штраф fine for illegal parking ≈ штраф за парковку в запрещенном месте impose fine on levy fine on pay a fine slap fine on Syn: penalty
2. гл.
1) налагать взыскание, штраф, штрафовать( for) The motorist was fined for dangerous driving. ≈ На водителя был наложен большой штраф за опасную езду. Syn: mulct
2) наказывать The King was strong enough to fine and imprison the Earls. ≈ У короля было достаточно власти, чтобы герцоги понесли наказание и даже были лишены свободы. Syn: punish II
1. прил.
1) а) прям. перен. тонкий, утонченный fine distinction fine intellect fine point fine question fine skin Syn: slender б) тонкий, изящный;
высокий, возвышенный( о манерах, чувствах и т.п.) Fine little hands, fine little feet. ≈ Изящные ручки, изящные ножки. He's only a working-man, you see. He hasn't got your fine ways. ≈ Он всего лишь работяга, вот в чем дело. Все эти твои тонкости ему невдомек. Syn: delicate, elevated, refined, polished, dainty, fastidious в) острый fine edge ≈ острое лезвие talk fine Syn: sharp г) мелкий;
густой, частый( о насечке, сети и т. п.) - fine print fine sand Syn: comminuted д) точный( о механизмах) ∙ fine arts Syn: delicate, subtle
2) а) хороший, прекрасный, превосходный, совершенный (также ирон.) ;
хорошо себя чувствующий have a fine time Syn: finished, complete, excellent A fine friend you are! ирон. ≈ Хорош друг! б) высококачественный, высокопробный, очищенный, рафинированный;
тех. чистый, беспримесный( о веществах, особенно металлах) Syn: pure
3) ясный, хороший, сухой( о погоде) a fine morning ≈ погожее утро fine air ≈ здоровый воздух
4) а) красивый, имеющий привлекательную внешность б) блестящий, нарядный Syn: ornate, showy, smart
5) а) несообразных размеров, громадный, огромный, чудовищный You had a fine slice of bread and honey just now. ≈ Ты только что слопал здоровенный ломоть хлеба с медом. б) потрясающий, впечатляющий (о способности, мастерстве) Syn: skilful ∙ some fine day ≈ когда-нибудь в будущем, когда-нибудь потом fine feathers make fine birds посл. ≈ одежда красит человека
2. нареч.
1) разг. отлично, прекрасно, то, что надо
2) изящно, тонко, изысканно, утонченно Syn: exquisite
3) также другие адвербиальные употребления fine II
1. ∙ cut fine run fine
3. гл. приобретать или придавать свойства или качества, зафиксированные в значениях fine II
1. To fine down spirits. ≈ Очищать спирт. The large pieces must first be fined. ≈ Большие куски надо измельчить. Fining down his original statement. ≈ Изменив свое последнее утверждение так, что оно стало более тонким. The weather fined a bit. ≈ Прояснилось. fine down fine away fine off Syn: clarify, refine, purify штраф;
пеня - heavy * большой штраф - to impose a * налагать штраф штрафовать, налагать штраф, пеню - he was *d half a crown его оштрафовали на полкроны( устаревшее) конец - in * в общем;
вкратце, словом;
в заключение;
в итоге ясный, хороший, сухой (о погоде) - a * day погожий день - we sleep in the open when it's * в хорошую погоду мы спим на открытом воздухе здоровый, хороший (о воздухе, климате) прекрасный, превосходный;
славный - * woman превосходная женщина - * apples прекрасные яблоки - * singer прекрасный певец - * workman мастер своего дела - * future блестящее будущее - a * specimen прекрасный представитель /образец/ - * example of Romanesque architecture прекрасный образец романской архитектуры - to have a * time хорошо провести время - that's * хорошо, согласен;
ну и отлично тонкий - * thread тонкая нить - * linen тонкое белье - * skin тонкая нежная кожа - * texture( специальное) микроструктура с тонким концом, острый - * pen острое перо мелкий - * sand мелкий песок - * dust тонкая пыль - * rain изморось - * gas разреженный газ - * sieve тонкое сито - * soil (сельскохозяйственное) мелкокомковатая почва чистый, очищенный, высококачественный - * copper чистая медь - gold 22 carats * золото 88 пробы - * chemicals( химическое) чистые реактивы - a wine of * bouquet ароматное /высококачественное/ вино;
вино с тонким букетом утонченный, изящный;
тонкий, деликатный - * distinction тонкое различие - * point /question/ тонкий /деликатный/ вопрос - * mind тонкий ум - * nature тонкая натура - * compliments изысканные комплименты;
тонкая лесть - * manners прекрасные манеры, благовоспитанность - to dress with * taste одеваться с большим вкусом - to appeal to smb.'s *r feelings взывать к чьим-л. лучшим чувствам крупный;
внушительный - * baby крупный ребенок - * woman видная /представительная/ женщина - a * slice of bread большой кусок /ломоть/ хлеба нарядный, блестящий - * clothes элегантная одежда претенциозный;
жеманный - she is too much of a * lady for me она слишком жеманна;
она строит из себя аристократку - * writing претенциозно-изысканный стиль;
стилистические изыски (эмоционально-усилительно) большой;
крайний - in a * embarrassment в крайнем замешательстве - you make a * mistake if you think that вы глубоко заблуждаетесь, если так думаете - he was in a * old temper! ну и взбесился же он! - to be in a * frenzy быть вне себя от ярости - that's a * excuse! хорошенькое оправдание - * goings-on ну и дела в грам. знач. сущ.: хорошая, ясная погода - to get home in the * добраться домой до дождя > one /some/ * day, one of these * days в один прекрасный день;
когда-нибудь > *as silk мягкий как шелк;
прекрасно себя чувствующий > * feathers make * birds одежда красит человека > * and dandy( разговорное) великолепный, превосходный > not to put too * a point on it откровенно говоря;
выражаясь проще( разговорное) тонко;
прекрасно - to talk * говорить остроумно - that will suit me * это мне как раз подойдет( шотландское) конечно, определенно > to cut /to run/ it too * дать слишком мало( особ. времени) > he never misses his trains but he cuts it * он никогда не опаздывает на поезд, но всегда приходит в последнюю минуту очищать, делать прозрачным - to * gold очищать золото (от примеси) очищаться, становиться прозрачным, ясным - the weather *d погода прояснилась - the ale will * пиво отстоится делать мельче, тоньше - to * the soil придавать почве более тонкую структуру становиться меньше, мельче, тоньше (часто * away, * down, * off) - their profits have *d away to nothing их доходы сошли на нет заострять, делать острее (тж. перен.) ирландский клан( музыкальное) конец compensatory ~ компенсаторный штраф ~ изящно, утонченно;
to cut it too fine дать слишком мало( особ. времени) day ~ суточная пеня disciplinary ~ дисциплинарный штраф fine блестящий, нарядный ~ высокого качества;
очищенный, рафинированный;
высокопробный;
gold 22 carats fine золото 88-й пробы ~ высокого качества ~ высокопробный ~ густой (о сети и т. п.) ;
the fine arts изобразительные искусства;
fine feathers make fine birds посл. = одежда красит человека ~ делать(ся) прозрачным, очищать(ся) (тж. fine down) ;
fine away, fine down, fine off делать(ся) изящнее, тоньше;
уменьшаться;
сокращаться ~ денежный побор в пользу земельного собственника ~ денежный сбор в пользу земельного собственника ~ изящно, утонченно;
to cut it too fine дать слишком мало (особ. времени) ~ мелкий;
fine sand мелкий песок ~ налагать пеню ~ налагать штраф ~ острый;
fine edge острое лезвие;
to talk fine говорить остроумно ~ разг. отлично, прекрасно;
that will suit me fine это мне как раз подойдет ~ пеня, штраф ~ пеня ~ первоклассный ~ тонкий, утонченный, изящный;
высокий, возвышенный (о чувствах) ;
fine needle тонкая игла;
fine skin нежная кожа ~ тонкий ~ точный;
fine mechanics точная механика ~ хорошая, ясная погода ~ хороший;
прекрасный, превосходный (часто ирон.) ;
to have a fine time разг. хорошо провести время;
a fine friend you are! ирон. хорош друг!;
fine income изрядный доход ~ чистый ~ штраф ~ штрафовать, налагать пеню, штраф ~ штрафовать ~ ясный, хороший;
сухой (о погоде) ;
a fine morning погожее утро;
fine air здоровый воздух;
one fine day однажды, в один прекрасный день ~ ясный, хороший;
сухой (о погоде) ;
a fine morning погожее утро;
fine air здоровый воздух;
one fine day однажды, в один прекрасный день ~ густой (о сети и т. п.) ;
the fine arts изобразительные искусства;
fine feathers make fine birds посл. = одежда красит человека ~ делать(ся) прозрачным, очищать(ся) (тж. fine down) ;
fine away, fine down, fine off делать(ся) изящнее, тоньше;
уменьшаться;
сокращаться ~ distinction тонкое различие;
fine intellect утонченный ум ~ делать(ся) прозрачным, очищать(ся) (тж. fine down) ;
fine away, fine down, fine off делать(ся) изящнее, тоньше;
уменьшаться;
сокращаться ~ острый;
fine edge острое лезвие;
to talk fine говорить остроумно ~ густой (о сети и т. п.) ;
the fine arts изобразительные искусства;
fine feathers make fine birds посл. = одежда красит человека ~ for contempt of court штраф за неуважение к суду ~ for contempt of court штраф за оскорбление суда ~ for default of appearance штраф за неявку ~ for exceeding quotas штраф за превышение квоты ~ for tax evasion штраф за уклонение от уплаты налогов ~ хороший;
прекрасный, превосходный (часто ирон.) ;
to have a fine time разг. хорошо провести время;
a fine friend you are! ирон. хорош друг!;
fine income изрядный доход ~ хороший;
прекрасный, превосходный (часто ирон.) ;
to have a fine time разг. хорошо провести время;
a fine friend you are! ирон. хорош друг!;
fine income изрядный доход ~ distinction тонкое различие;
fine intellect утонченный ум a ~ lady! разг. ирон. что за (или ну и) барыня! lady: fine ~ светская дама;
ирон. женщина, корчащая из себя аристократку ~ точный;
fine mechanics точная механика ~ ясный, хороший;
сухой (о погоде) ;
a fine morning погожее утро;
fine air здоровый воздух;
one fine day однажды, в один прекрасный день ~ тонкий, утонченный, изящный;
высокий, возвышенный (о чувствах) ;
fine needle тонкая игла;
fine skin нежная кожа ~ делать(ся) прозрачным, очищать(ся) (тж. fine down) ;
fine away, fine down, fine off делать(ся) изящнее, тоньше;
уменьшаться;
сокращаться ~ point (или question) трудный, деликатный вопрос point: ~ пункт, момент, вопрос;
дело;
fine point деталь, мелочь;
тонкость;
point of honour дело чести;
on this point на этот счет ~ мелкий;
fine sand мелкий песок ~ тонкий, утонченный, изящный;
высокий, возвышенный (о чувствах) ;
fine needle тонкая игла;
fine skin нежная кожа ~ высокого качества;
очищенный, рафинированный;
высокопробный;
gold 22 carats fine золото 88-й пробы ~ хороший;
прекрасный, превосходный (часто ирон.) ;
to have a fine time разг. хорошо провести время;
a fine friend you are! ирон. хорош друг!;
fine income изрядный доход heavy ~ закон. наказ. крупный штраф impose a ~ налагать штраф in ~ в общем, словом, вкратце in ~ наконец;
в заключение;
в итоге ~ ясный, хороший;
сухой (о погоде) ;
a fine morning погожее утро;
fine air здоровый воздух;
one fine day однажды, в один прекрасный день one of these ~ days в один прекрасный день (о будущем) ;
когда-нибудь parking ~ штраф за парковку в неположенном месте pay a ~ платить штраф ~ острый;
fine edge острое лезвие;
to talk fine говорить остроумно ~ разг. отлично, прекрасно;
that will suit me fine это мне как раз подойдет ticket ~ штраф за безбилетный проезд -
17 genteel
dʒenˈti:l прил.;
ирон.
1) благородный;
благовоспитанный;
светский Syn: urbane, noble, generous, courteous, polite, obliging
2) а) модный б) изящный, элегантный, изысканный, тонкий Syn: stylish, sumptuous
3) жеманный, претенциозный, манерный( устаревшее) джентельмен (просторечие) (устаревшее) благородный, благовоспитанный;
светский;
вежливый - * poverty благородная нищета( ироничное) нарочито вежливый, выставляющий напоказ свою благовоспитанность;
манерный, жеманный;
мещански-претенциозный - she has a very * way of holding her glass она держит рюмку, отставив мизинец genteel ирон. благородный;
благовоспитанный;
светский ~ ирон. модный, изящный, элегантный;
жеманный -
18 ladylike
ˈleɪdɪlaɪk прил.
1) обладающая манерами леди;
воспитанная, умеющая себя вести о женщине
2) изнеженный, женоподобный( пренебр.) Syn: feminine с манерами и наружностью леди, воспитанная, умеющая себя вести свойственный, подобающий леди - * manners благовоспитанность - such language is not at all * такие выражения не подобают даме изнеженный, женоподобный (о мужчине) ladylike изнеженный, женоподобный (о мужчине) ~ имеющая вид, манеры леди;
воспитанная;
изысканнаяБольшой англо-русский и русско-английский словарь > ladylike
-
19 refined
rɪˈfaɪnd прил.
1) очищенный, рафинированный refined oil ≈ рафинированное масло refined salt ≈ очищенная, столовая соль refined sugar ≈ сахар-рафинад
2) улучшенный, усовершенствованный Syn: improved, perfected
3) изысканный, изящный, тонкий, утонченный, благородный refined manners ≈ изящные манеры Syn: exquisite утонченный, изящный, изысканный;
благородный (часто ирон.) - * manners благовоспитанность, изысканное обращение - * accent культурное произношение( часто ирон.) - * cruelty утонченная жестокость( специальное) очищенный, рафинированный - * salt очищенная /столовая/ соль - * sugar сахар-рафинад - * oil рафинированное (растительное) масло;
светлый нефтепродукт уточненный, усовершенствованный, улучшенный ( о расчете и т. п.) refined p. p. от refine ~ очищенный, рафинированный;
refined oil рафинированное масло;
refined salt очищенная, столовая соль;
refined sugar сахар-рафинад ~ усовершенствованный ~ утонченный, изящный, изысканный;
refined manners изящные манеры ~ утонченный, изящный, изысканный;
refined manners изящные манеры ~ очищенный, рафинированный;
refined oil рафинированное масло;
refined salt очищенная, столовая соль;
refined sugar сахар-рафинад ~ очищенный, рафинированный;
refined oil рафинированное масло;
refined salt очищенная, столовая соль;
refined sugar сахар-рафинад ~ очищенный, рафинированный;
refined oil рафинированное масло;
refined salt очищенная, столовая соль;
refined sugar сахар-рафинад -
20 refinement
rɪˈfaɪnmənt сущ.
1) очищение, очистка( от примесей), рафинирование( каких-л. технических продуктов, как, напр., металла, спирта и т. п.), рафинация (сахара) ;
обработка, отделка;
повышение качества refinement of nitre ≈ очистка селитры the surface of iron undergoes refinement ≈ поверхность железа подвергается обработке
2) улучшение, усовершенствование (процесс или результат усовершенствования;
тж. приспособление, устройство, улучшающее работу, повышающее качество) all the refinements of his artful policy ≈ все усовершенствования его искусной политики Syn: improvement, perfection, cultivation
3) утонченность, изящество;
изощренность, изысканность (манер, вкуса и т. п.) There was a certain refinement in his temper which won him affection. ≈ В его характере была какая-то определенная утонченность, за которую его все любили. Syn: finesse
1., subtlety, elegance, polish
1. утонченность, изысканность;
тонкость( вкуса и т. п.) ;
изящество - * of morals чистота нравов - * of taste тонкость вкуса, изысканный вкус - with gradual * of the public taste по мере постепенного развития вкуса публики - his solicitude was a * of cruelty его забота была лишь утонченной жестокостью часто( ироничное) благовоспитанность;
(высокая) культура - lack of * вульгарность;
невоспитанность тонкость - to go into *s вдаваться в тонкости - *s of metaphysical thought дебри метафизики усовершенствование - a wireless set with all the largest *s радиоприемник со всеми новейшими усовершенствованиями /приспособлениями/ (специальное) повышение качества (математика) уточнение( формулы и т. п.) incremental ~ вчт. пошаговое уточнение refinement очищение, рафинирование;
обработка, отделка;
повышение качества ~ усовершенствование ~ утонченность, изящество;
изысканность;
refinement of cruelty утонченная жестокость ~ утонченность, изящество;
изысканность;
refinement of cruelty утонченная жестокость step-wise ~ вчт. пошаговое уточнение stepwise ~ вчт. пошаговое уточнениеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > refinement
См. также в других словарях:
благовоспитанность — благовоспитанность … Орфографический словарь-справочник
благовоспитанность — предупредительность, воспитанность, умение себя вести, умение себя держать, хорошие манеры, благонравие, благонравность Словарь русских синонимов. благовоспитанность см. воспитанность Словарь синонимов русского языка … Словарь синонимов
БЛАГОВОСПИТАННОСТЬ — БЛАГОВОСПИТАННОСТЬ, благовоспитанности, мн. нет, жен. отвлеч. сущ. к благовоспитанный. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
благовоспитанность — БЛАГОВОСПИТАННЫЙ, ая, ое; ан, анна (устар.). Умеющий хорошо держать себя в обществе. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Благовоспитанность — ж. отвлеч. сущ. по прил. благовоспитанный Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
благовоспитанность — благовоспитанность, благовоспитанности, благовоспитанности, благовоспитанностей, благовоспитанности, благовоспитанностям, благовоспитанность, благовоспитанности, благовоспитанностью, благовоспитанностями, благовоспитанности, благовоспитанностях… … Формы слов
благовоспитанность — благовосп итанность, и … Русский орфографический словарь
благовоспитанность — см. благовоспитанный; и; ж. Проявить свою благовоспи/танность … Словарь многих выражений
благовоспитанность — благ/о/воспит/а/нн/ость/ … Морфемно-орфографический словарь
воспитанность — культурность, хорошие манеры, умение себя вести, благонравие, интеллигентность, благовоспитанность, предупредительность, умение себя держать, благонравность Словарь русских синонимов. воспитанность благовоспитанность, хорошие манеры, умение себя… … Словарь синонимов
благонравие — примерное поведение Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. благонравие сущ. • воспитанность • благовоспитанность • хорошие манеры • умение себя … Словарь синонимов