-
1 своей
-
2 в своей основе
Большой англо-русский и русско-английский словарь > в своей основе
-
3 в своей стихии
Большой англо-русский и русско-английский словарь > в своей стихии
-
4 иметь что-л. на своей совести
to have smth. on one's conscienceБольшой англо-русский и русско-английский словарь > иметь что-л. на своей совести
-
5 не по своей воле
against one's willБольшой англо-русский и русско-английский словарь > не по своей воле
-
6 по своей воле
of one's own free willБольшой англо-русский и русско-английский словарь > по своей воле
-
7 по своей охоте
by one's own wish, following one's inclination, of one's own accordБольшой англо-русский и русско-английский словарь > по своей охоте
-
8 по своей сути
in itselfБольшой англо-русский и русско-английский словарь > по своей сути
-
9 примириться со своей совестью
to make peace with one's concsienceБольшой англо-русский и русско-английский словарь > примириться со своей совестью
-
10 со своей стороны
Большой англо-русский и русско-английский словарь > со своей стороны
-
11 absorption in (one's) sport (своей)
Общая лексика: спортомУниверсальный англо-русский словарь > absorption in (one's) sport (своей)
-
12 Дословного перевода не существует. Надо дать то, что заложено смыслом. Смысл российской регалии таков, что врач является специалистом высшей категории в своей области. Переводим вот так: Dr. Ivanov i
Общая лексика: врач высшей категорииУниверсальный англо-русский словарь > Дословного перевода не существует. Надо дать то, что заложено смыслом. Смысл российской регалии таков, что врач является специалистом высшей категории в своей области. Переводим вот так: Dr. Ivanov i
-
13 on one's own authority
Politics english-russian dictionary > on one's own authority
-
14 in one's own sight co
English-Russian combinatory dictionary > in one's own sight co
-
15 straight
streɪt
1. прил.
1) а) неизогнутый, прямой;
невьющийся( о волосах) б) правильный, находящийся в порядке;
ровный
2) а) искренний, прямой, честный a straight question ≈ прямой вопрос straight speaking ≈ искренность;
прямота straight fight б) разг. верный, надежный;
амер. полит. неуклонно поддерживающий решения своей партии, преданный своей партии straight tip ≈ сведения из достоверных источников в) откровенный, без экивоков;
неприкрытый
3) амер. чистый, неразбавленный
4) амер. разг. поштучный, розничный (о цене)
2. нареч.
1) а) прямо, по прямой линии б) метко, правильно, точно Syn: neatly, to the point
2) открыто, неприкрыто;
чисто, прямо, честно
3) немедленно, сразу ∙ straight away straight off straight out to go/run straight ≈ (начать) вести честный образ жизни
3. сущ.;
ед. только
1) а) прямая линия;
спорт финишная прямая б) прямизна
2) разг. правильный, честный образ жизни (the *;
тк. в ед. ч.) прямизна - out of the * кривой прямая линия - on the * по прямой (спортивное) финишная прямая - back * прямая, противоположная финишной прямой честность - on the * (жаргон) честно - I am on the * я честно говорю, действую и т. п.( карточное) карты, подобранные подряд по достоинству, "порядок", "стрит" (в покере) нормальный человек, обыватель, мещанин прямой, неизогнутый - * line прямая линия - the *est way to самый прямой путь в /к/ - * back прямая /несгорбленная/ спина не отклоняющийся от курса, не сходящий с дороги;
беспрерывный - * course прямой курс - * flight полет по прямой - * run беспосадочный полет невьющийся - * hair прямые волосы( автомобильное) с цилиндрами в ряд( о двигателе) правильный, ровный;
находящийся в порядке - your tie isn't * ваш галстук сбился набок - * eye верный глаз - * gunner меткий наводчик - * blow прямой удар (бокс) (разговорное) честный, прямой, искренний - * question прямой вопрос - * dealing(s) честность, честное ведение дел - to be * in one's dealings быть честным в своих делах - to keep * оставаться честным;
вести честный /правильный/ образ жизни - * talk откровенный разговор, разговор начистоту - a * thinker здравомыслящий человек( разговорное) верный, надежный - * tip сведения из достоверных источников (американизм) (политика) неуклонно поддерживающий решения своей партии;
преданный своей партии - * Republican стойкий республиканец - a * vote голос, поданный за весь список кандидатов от своей партии (американизм) неразбавленный - * whisky неразбавленное виски( американизм) (коммерческое) фиксированный, прейскурантный( о цене) ;
без скидки за большое количество купленного - cigars 20 cents * сигары 20 центов штука, без скидки (литературоведение) (театроведение) чистый по жанру - * play (чистая) драма( без музыки) - * comedy (настоящая) комедия( не музыкальная) - * part драматическая роль( без эксцентриады и т. п.) естественный, органичный( об игре актера) обыкновенный, рядовой( о лит. произведении) - a * novel /story/ рядовой роман, бесхитростное повествование (часто в отличие от романов абсурда, фантастики и т. п.) идущий по порядку - twelve * days двенадцать дней подряд (карточное) расположенный по порядку - * flush карты одной масти по порядку;
"королевский цвет", флеш-рояль (в покере) (профессионализм) объективный( о газетных сообщениях) - * story объективное изложение событий;
факты без комментариев (разговорное) обычный, традиционный - * culture традиционная культура нормальный;
здоровый( о психике) - * and gay people нормальные /гетеросексуальные/ люди и гомосексуалисты - * thinking and stoned thinking нормальное мышление и мышление наркоманов и алкоголиков единственный( о способе вознаграждения) ;
прямой (о сдельщине и т. п.) - a salesman on * commision коммивояжер, работающий только за комиссионные прямой, непосредственный( о наблюдении, расчете) > * face ничего не выражающее лицо > to keep a * face, to keep one's face * стараться не рассмеяться > (as) * as a die прямой, честный;
такой не подведет;
прямой как стрела > (as) * as a ramrod словно аршин проглотил прямой по линии, прямо - to ride * ехать напрямик - to stand * стоять прямо, не горбиться - * set up с прямо /стройной/ фигурой - to look smb. * in the eyes смотреть кому-л. прямо в глаза - the drunk could not walk * пьяный не мог идти не шатаясь прямо, непосредственно - * above прямо над - to go * to London поехать прямо в Лондон - it comes * from Paris это прибыло прямо из Парижа - to go /to come/ * to the point перейти прямо /сразу/ к сути дела - to drink * from the bottle пить прямо из горлышка правильно, точно, метко - to shoot * метко стрелять правильно, упорядоченно - to put a room * привести комнату в порядок - to put the picture * правильно /ровно/ повесить картину;
поправить висящую картину - is my hat on *? у меня шляпа правильно надета? - he set us * on that issue он дал нам правильную информацию по этому вопросу - to get the facts * установить факты, разобраться в случившемся честно, открыто, прямо - to tell smb. * сказать кому-л. прямо /честно/ - to let smb. have it * (разговорное) честно /прямо/ сказать кому-л. объективно (в газетных сообщениях) - to write a story * нарисовать объективную картину;
изложить события без комментариев ясно, здраво - he thinks * он ясно /здраво/ мыслит - I cannot think * не могу собраться с мыслями в сочетаниях: - * away немедленно, сразу, тотчас - to go * away сразу /немедленно/ уйти - to guess * away сразу угадать /догадаться/ - * off сразу, не колеблясь;
не обдумав - to tell smth. * off сразу же сказать что-л. - to answer * off ответить не задумываясь - five tricks * off пять взяток сразу /подряд/ - * out напрямик, прямо - to speak * out говорить прямо > to hit * from the shoulder говорить прямо, честно, "рубить сплеча";
наносить прямой удар > to go /to run/ * (начать) вести честный /добропорядочный/ образ жизни;
порвать с преступным прошлым, "завязать" ~ тк. sing разг. правильный, честный образ жизни;
to be on the straight жить честно (о бывшем преступнике) ~ амер. разг. поштучный (о цене) ;
cigars ten cents straight сигары стоимостью десять центов за штуку straight: to go (или to run) straight (начать) вести честный образ жизни ~ прямо, по прямой линии;
to ride straight ехать напрямик;
to hit straight нанести прямой удар is my hat on ~? у меня шляпа правильно надета?;
to put things straight привести дела в порядок ~ fight полит. (предвыборная) борьба, в которой участвуют только два кандидата;
straight speaking искренность;
прямота;
to keep straight оставаться честным put the picture ~ поправьте картину;
to put a room straight привести комнату в порядок put the picture ~ поправьте картину;
to put a room straight привести комнату в порядок is my hat on ~? у меня шляпа правильно надета?;
to put things straight привести дела в порядок ~ прямо, по прямой линии;
to ride straight ехать напрямик;
to hit straight нанести прямой удар ~ правильно, точно, метко;
to shoot straight метко стрелять straight: to go (или to run) straight (начать) вести честный образ жизни ~ разг. надежный, верный;
straight tip сведения из достоверных источников ~ немедленно, сразу;
straight away разг. сразу, тотчас;
straight off сразу, не обдумав;
straight out напрямик, прямо ~ амер. неразбавленный;
straight whisky неразбавленное виски ~ амер. полит. неуклонно поддерживающий решения своей партии;
преданный своей партии;
to vote the straight ticket голосовать за список кандидатов своей партии ~ амер. разг. поштучный (о цене) ;
cigars ten cents straight сигары стоимостью десять центов за штуку ~ правильно, точно, метко;
to shoot straight метко стрелять ~ тк. sing разг. правильный, честный образ жизни;
to be on the straight жить честно (о бывшем преступнике) ~ правильный;
ровный;
находящийся в порядке;
straight eye верный глаз, хороший глазомер ~ правильный ~ тк. sing прямая (перед финишем на скачках) ~ тк. sing прямая линия ~ (the ~) тк. sing прямизна ~ прямо, честно, открыто;
tell me straight what you think скажите мне прямо, что вы думаете ~ прямо, по прямой линии;
to ride straight ехать напрямик;
to hit straight нанести прямой удар ~ прямой, невьющийся (о волосах) ~ прямой, неизогнутый ~ прямой ~ ровный ~ честный, прямой, искренний;
a straight question прямой вопрос;
straight talk откровенный разговор ~ немедленно, сразу;
straight away разг. сразу, тотчас;
straight off сразу, не обдумав;
straight out напрямик, прямо ~ правильный;
ровный;
находящийся в порядке;
straight eye верный глаз, хороший глазомер ~ fight полит. (предвыборная) борьба, в которой участвуют только два кандидата;
straight speaking искренность;
прямота;
to keep straight оставаться честным ~ fight честный бой ~ немедленно, сразу;
straight away разг. сразу, тотчас;
straight off сразу, не обдумав;
straight out напрямик, прямо ~ немедленно, сразу;
straight away разг. сразу, тотчас;
straight off сразу, не обдумав;
straight out напрямик, прямо ~ честный, прямой, искренний;
a straight question прямой вопрос;
straight talk откровенный разговор ~ fight полит. (предвыборная) борьба, в которой участвуют только два кандидата;
straight speaking искренность;
прямота;
to keep straight оставаться честным ~ честный, прямой, искренний;
a straight question прямой вопрос;
straight talk откровенный разговор ~ разг. надежный, верный;
straight tip сведения из достоверных источников ~ амер. неразбавленный;
straight whisky неразбавленное виски ~ прямо, честно, открыто;
tell me straight what you think скажите мне прямо, что вы думаете ~ амер. полит. неуклонно поддерживающий решения своей партии;
преданный своей партии;
to vote the straight ticket голосовать за список кандидатов своей партииБольшой англо-русский и русско-английский словарь > straight
-
16 sales talk
['seɪlztɔːk]1) Общая лексика: беседа по проблемам реализации продукции, выступление в защиту своего предложения, своей позиции и т. п. настойчивая пропаганда своей идеи, лекция по проблемам реализации продукции, настойчивая пропаганда своей идеи, расхваливание товара (продавцом)2) Дипломатический термин: выступление в защиту своего предложения, выступление в защиту своей позиции, пропаганда своей идеи4) Сленг: защита своей позиции (идеи и т.п.), пропаганда своей позиции, расхваливание5) Реклама: коммерческая беседа, коммерческий рассказ, торговая беседа6) Деловая лексика: переговоры о продаже товара -
17 reconcile
ˈrekənsaɪl гл.
1) а) мирить, помирить, примирить( с кем-л., чем-л. with, to) reconciled the factions ≈ примирить враждующие кланы to reconcile her with her family ≈ примирить ее с семьей Syn: adjust, settle II б) улаживать( ссору, спор и т. п.) ;
урегулировать (конфликт и т. п.) Syn: adjust, settle II
2) привыкать, примиряться( с невзгодами, несправедливостью и т. п., тж. reconcile oneself with), подчинять(ся) (действию чего-л. неприятного и т. п., тж. reconcile oneself to) reconciled to hardship ≈ привыкший к трудностям to reconcile oneself, to become/to be reconciled to one's fate/lot ≈ смириться со своей тяжелой судьбой The people must reconcile themselves to a reduced standard of living. ≈ Люди должны привыкнуть к тому, что уровень жизни снизился. Syn: get used to, submit, surrender
2.
3) а) согласовывать, приводить в соответствие (абсолютно разные, противоположные точки зрения, мнения, представления, явления и т. п., тж. with, to) to reconcile an ideal with reality ≈ приводить идеал в соответствие с действительностью to reconcile differences ≈ устранять разногласия to reconcile contraries ≈ совмещать несовместимое How do you reconcile your principles with your behaviour? ≈ Как ты согласовываешь свои принципы со своим поведением? Syn: adapt, adjust, settle II
4) церк. освящать, святить церковь после осквернения Syn: purify
5) банк. поддерживать баланс между приходом и расходом (with) to reconcile a checkbook with a bank statement ≈ не превышать счет в банке (т.е. не расходовать средств больше, чем остается на счете) мирить, помирить - friends managed to * him with his wife друзьям удалось помирить его с женой улаживать, урегулировать - to * quarrels улаживать ссоры - to * a dispute урегулировать конфликт - I cannot * it to my conscience моя совесть с этим не мирится примирять( с чем-л.) - to * smb. to /with/ smth. примирить кого-л. с чем-л. - to * to God (религия) помириться с богом - to * oneself примириться( с чем-л.) - to * oneself to one's fate смириться со своей судьбой;
покориться своей судьбе - to * oneself to a life of poverty примириться с нищенским существованием - we became *d to our lot мы смирились со своей судьбой /участью/ приводить в соответствие, согласовывать - to * two opposite arguments примирить /согласовать/ два противоположных соображения - to * duty and pleasure совместить долг и удовольствие - to * an ideal with reality приводить идеал в соответствие с действительностью - how can their aggressive actions be *d with their talk of peace? как совместить их агрессивные действия с (их) разговорами о мире? - you are trying to * contraries вы пытаетесь примирить противоположности /совместить несовместимое/ (церковное) святить (оскверненную церковь) ~ примирять (with, to) ;
to reconcile oneself, to become (или to be) reconciled to one's lot смириться со своей судьбой reconcile выверять ~ приводить в соответствие ~ примирять (with, to) ;
to reconcile oneself, to become (или to be) reconciled to one's lot смириться со своей судьбой ~ примирять ~ согласовывать (мнения, заявления) ~ согласовывать ~ улаживать (ссору, спор) ~ улаживать ~ урегулировать ~ примирять (with, to) ;
to reconcile oneself, to become (или to be) reconciled to one's lot смириться со своей судьбойБольшой англо-русский и русско-английский словарь > reconcile
-
18 cell
1) биол. клетка2) камера; отсек, секцияaccessory cells — А-клетки (клетки, обычно макрофаги или моноциты, осуществляющие кооперативное взаимодействие с Т- и В-лимфоцитами в антителогенезе)
active rosette-forming Т cell — активная ( иммунная) розеткообразуюшая Т-клетка
adherent cell — прилипающая [адгезивная] клетка
afferent suppressor cell — афферентная (Т-)клетка-супрессор ( подавляющая рекрутинг зффекторных и хелперных Т-лимфоцитов)
aged killer cell — «состарившаяся» [дегенерирующая] клетка-киллер (клетка-киллер, видоизменившая свой поверхностный антигенный фенотип в результате длительного культивирования in vitro)
allergized cell — сенсибилизированная аллергеном клетка, аллергизированная клетка
amplifier cell — промоторная клетка, Т-амплификатор
anchorage-dependent cell — «заякоренная» ( зависимая от культуральной подложки) клетка
antibody-armed cell — пассивно-сенсибилизированная клетка, клетка, нагруженная [покрытая] антителами
antibody-coated cell — пассивно-сенсибилизированная клетка, клетка, нагруженная [покрытая] антителами
antibody-containing cell — антитело-содержащая клетка (напр. пре-В-клетка, синтезирующая цитоплазматическую форму иммуноглобулинов)
antibody-forming cell — антителопродуцирующая [антителообразующая] клетка, АОК
antibody-producing cell — антителопродуцирующая [антителообразующая] клетка, АОК
antigen-educated cell — «обученная» антигеном клетка (напр. коммитированный лимфоцит, имевший контакт с антигеном)
antigen-experienced cell — «обученная» антигеном клетка (напр. коммитированный лимфоцит, имевший контакт с антигеном)
antigen-exposed cell — «обученная» антигеном клетка (напр. коммитированный лимфоцит, имевший контакт с антигеном)
antigen-presenting cell — антиген представляющая [антигенпрезентирующая] клетка
antigen-primed cell — примированная антигеном клетка ( коммитированный иммуноцит после первичного контакта с антигеном)
antigen-processing cell — клетка, процессирующая антиген ( обычно макрофаг)
antigen-pulsed cell — «обученная» антигеном клетка (напр. коммитированный лимфоцит, имевший контакт с антигеном)
antigen-responsive cell — антигенотвечающая [реактивная] клетка (напр. клетка памяти)
antigen-sensitive cell — антиген-чувствительная клетка (клетка, несущая на своей поверхности иммуноглобулиповые рецепторы к антигену)
antigen-trapping cell — антигензахватывающая клетка, клетка-«ловушка» для антигена ( обычно макрофаг)
artificial target cell — искусственная [модельная] клетка-мишень (напр. билипидный сферический шарик с найлоновым матриксом)
atypical lymphoid cell — атипический ( патологически изменённый) лимфоцит
autoaggressive Т cell — аутоагрессивная Т-клетка (напр. эффекторный аутореактивный Т-лимфоцит с цитотоксическими функциями)
auxilliary cell — вспомогательная клетка (напр. клетка-«кормушка» в культуре)
basophilic cell — 1) базофилоцит ( клеточный аналог макрофага у беспозвоночных) 2) базофил, базофильный лейкоцит
kappa-bearing B cell — В-клетка, секретируюшая kappa-цепь ( лёгкая цепь иммуноглобулина)
lambda-bearing B cell — В-клетка, секретирующая lambda-цепь ( лёгкая цепь иммуноглобулина)
blast-like cell — бластоподобная клетка, бластоид
blastoid cell — бластоид, бластоподобная клетка
bone cell — костная клетка, остеоцит
B-progenitor cell — B-клетка-предшественник, пре-B-клетка (напр. B-лимфобласт)
burst-forming cell — бурстобразующая клетка (созревающая клетка-предшественник эритроидного ряда дифференцировки, способная к образованию скоплений-бурстов)
bystander В cell — «фоновая» ( не отвечающая на данный антиген) B-клетка
CD4+ cell — CD4+-клетка (Т-клетка-хелпер у человека, являющаяся мишенью для вируса СПИДа)
clear cells — «прозрачные клетки» ( гормонально-активные клетки эпителия тонкого кишечника)
coelomic cell — клетка целомической полости, целомоцит
collagen-producing cell — фибробласт, коллагенсинтезирующая клетка
ConA-induced suppressor cell — индуцированная конканавалином А клетка-супрессор, КонА-супрессор
contrasuppressor Т cell — контрасупрессорный Т-лимфоцит, Т-клетка-контрасупрессор (клетка, подавляющая функцию Т-клеток-супрессоров)
convoluted cell — большой лимфоцит со «складчатым» ядром (напр. при синдроме Сезари)
Coombs’ positive red cell — эритроцит, нагруженный изогемагглютинином
counting cell — счётная камера, цитометр
Craig-type dialysis cell — ячейка для микродиализа, диализатор Крейга
CSF producing cell — клетка, продуцирующая колониестимулирующий фактор
dead-end cell — 1) клетка на терминальной стадии дифференцировки 2) переживающая клетка ( в культуре)
delayer-type Т cell — Т-лимфоцит-дилэйер (клетка, подавляющая функцию Т-клеток-амплификаторов в иммунном ответе)
direct plaque-forming cell — E-розеткообразующая клетка, E-РОК (розеткообразующая клетка, несущая на своей поверхности неспецифические рецепторы для эритроцитов барана и проявляющая свою активность в присутствии последних)
dividing cell — делящаяся [реплицирующаяся] клетка
double bearing cell — биизотипическая клетка (клетка, несущая на поверхности иммуноглобулины двух изотипов)
drug-resistant cell — лекарственно-устойчивая [фармакорезистентная] клетка
EAC-rosetting cell — EAC-розеткообразующая клетка, EAC-РОК (розеткообразующая клетка, несущая на своей поверхности рецепторы к C3-компоненту комплемента и проявляющая свою активность в присутствии эритроцитов барана, специфических антител и комплемента)
early cell — недифференцированная клетка, клетка-предшественник
EA-rosetting cell — EA-розеткообразующая клетка, EA-РОК (розеткообразующая клетка, несущая на своей поверхности рецепторы к Fc-фрагменту иммуноглобулина G и проявляющая свою активность в присутствии эритроцитов барана и специфических антител)
educated cell — «обученная» ( антигеном или фактором) клетка
efferent suppressor cell — эфферентная (Т-)клетка-супрессор ( подавляющая функции эффекторных и хелперных Т-лимфоцитов)
elementary cell — первичная [зародышевая, родоначальная, терминальная] клетка, гаметоцит
enucleated cell — цитопласт, безъядерная клетка
epidermal cell — эпидермальная клетка, эпидермоцит
epithelial cell — эпителиальная клетка, эпителиоцит
epo-stimulated cell — клетка, стимулированная эритропоэтином
epo-treated cell — клетка, стимулированная эритропоэтином
E-rosetting cell — E-розеткообразующая клетка, E-РОК (розеткообразующая клетка, несущая на своей поверхности неспецифические рецепторы для эритроцитов барана и проявляющая свою активность в присутствии последних)
erythroid cell — эритроидная клетка, клетка эритроидного ряда
faggot cell — клетка-«грязнуля» ( клетка с выраженной alpha-нафтилбутиратэстеразной активностью)
fat cell — адипоцит, липоцит, жировая клетка
feeder cell — питающая [подкармливающая] клетка ( в культуре), клетка-кормушка, клетка-фидер
Ferrat’s cell — клетка Феррата, уст. гранулярная ретикулярная клетка, гранулярный гистиобласт
flat-angulated cell — клетка округлой формы; овалоцит
fluorescence-bright cell — флуоресцирующая клетка (напр. при разделении на клеточном сортере)
fluorescence-dull cell — нефлуоресцирующая [«потухшая»] клетка (напр. при разделении на клеточном сортере)
foam cell — пенистая [ксантомная] клетка ( патологически изменённый моноцит трансплантированной реципиенту почки)
full-fledged Т cell — Т-клетка с завершённой рецепторной структурой (Т-клетка, экспрессирующая на своей поверхности рецепторы с двойной специфичностью)
generative cell — гамета, зрелая половая клетка
germinal center-derived lymphoid cell — лимфоидная клетка, происходящая из зародышевого центра
germline cell — первичная [зародышевая, родоначальная, терминальная] клетка, гаметоцит
glandular cell — железистая клетка, гландулоцит
goblet cell — бокаловидная ( эпителиальная) клетка
Goole's cell — тифозная клетка, клетка Гуле (гистиоцит, обнаруживаемый в тканях больного брюшным тифом)
granulocyte-monocyte precursor cell — клетка-предшественник гранулоцитарно-макрофагального ростка ( кроветворения)
granulocytic cell — гранулоцит, гранулоцитарный [зернистый] лейкоцит
hand-mirror cell — клетка в форме ручного зеркала (одна из форм лимфобластов при остром Т8+-лимфобластном лейкозе)
hapten-binding cell — клетка, связывающая гаптен
hapten-primed cell — клетка, примированная гаптеном
haptenylated target cell — гаптенилированная ( нагруженная гаптеном) клетка-мишень
helper Т cell — Т-клетка-хелпер, Т-клетка-помощник
hemolysin-coated cell — нагруженная [покрытая] гемолизином клетка
hemopoietic cell — кроветворная [гемопоэтическая] клетка
histoincompatible cells — клетки, несовместимые по тканевым антигенам, несингенные клетки
hybrid cell — гибридная клетка, клетка-гибрид
IgE-receptor carrying cell — клетка, несущая IgE-рецептор
Ig-secreting cell — клетка, секретирующая иммуноглобулины (напр. зрелая плазматическая клетка)
immune cell — иммунокомпетентная клетка, иммуноцит
immunocompetent cell — иммунокомпетентная клетка, иммуноцит
immunoglobulin-producing cell — клетка, продуцирующая [синтезирующая] иммуноглобулины
indirect plaque-forming cells — клетки, образующие непрямые [пассивные] розетки
inducer cell — индукторная клетка, клетка-индуктор
inducible suppressor cell — спонтанная [индуцированная] клетка-супрессор
infected cell — заражённая [инфицированная] клетка
inflammatory cells — клетки зоны воспаления, клетки воспалительного инфильтрата (макрофаги, нейтрофилъные лейкоциты и др.)
infused cell — 1) клетка после микроинъекции ( препарата) 2) пиноцитировшая клетка
interphase cell — клетка в фазе синтеза, интерфазная клетка
isotype-uncommitted B cell — B-клетка, не рестриктированная по изотипу (напр. B-клетка-предшественник на ранних стадиях дифференцировки)
juvenile cell — метамиелоцит, юный гранулоцит
juvenile B cell — ювенильный [нестимулированный] B-лимфоцит
killer cell — (клетка-)киллер, клетка-убийца
Kurloff cell — клетка Курлова (видоизменённый лимфоцит с неизвестными функциями у беременных или получивших эстрогенотерапию женщин)
LAK cells — лимфокинактивированные клетки-киллеры, ЛАК-клетки
Langerhans cell — клетка Лангерганса, макрофаг дермы
living cell — жизнеспособная [живая] клетка НК
loaded red blood cells — нагруженные (напр. антигенами) эритроциты
lymphoid cell — лимфоцит, лимфоидная клетка
lymphokine-activated killer cells — лимфокинактивированные клетки-киллеры, ЛАК-клетки
male cell — мужская половая клетка, спермий
marker-positive cell — 1) клетка, экспрессирующая маркёр 2) меченая [маркированная] клетка
mature plasma cell — плазмацит, зрелая плазматическая клетка
mature Т cell — зрелая Т-клетка, зрелый Т-лимфоцит
measuring cell — измерительная ячейка, измерительная кювета
mediator-releasing cell — клетка, секретирующая медиатор
microfold cell — складчатая клетка, М-клетка ( клетка эпителия тигровых бляшек)
mixed-lineage cells — популяция клеток, принадлежащих к различным линиям дифференцировки
monocytic cell — моноцит, моноцитарный лейкоцит
monocytoid cell — моноцит, моноцитарный лейкоцит
mononuclear cell — мононуклеарная [одноядерная] клетка, мононуклеар
Mott cell — клетка Мотта (плазматическая клетка, содержащая множество крупных эозинофильных включений, сходных с тельцами Рассела)
myeloid leukemia cell — миелоидная лейкемическая клетка, клетка миелолейкоза
naked cell — оголённая [«лысая»] клетка (клетка, лишённая поверхностных антигенных детерминант)
Namalwa cell — клетка Намальвы (клетка линии В-лимфобластов, трансформированных вирусом Эпштейна-Барра)
natural cytotoxic cell — естественная [природная, натуральная] цитотоксическая клетка, NC-клетка
natural killer cell — естественная [природная, натуральная] клетка-киллер, NK-клетка
natural suppressor cell — естественная [природная, натуральная] клетка-супрессор, NS-клетка
NC cell — естественная [природная, натуральная] цитотоксическая клетка, NC-клетка
NK cell — естественная [природная, натуральная] клетка-киллер, NK-клетка
NIC-sensitive cell — клетка-мишень, чувствительная к лизису естественными клетками-киллерами, NK-чувствительная клетка-мишень
noncorrectly fused cells — 1) слившиеся нежизнеспособные клетки 2) гибрид, образовавшийся при слиянии клеток различных гистогенетических рядов
noncycling cell — клетка в фазе G0, покоящаяся клетка
normal-blood В cell — зрелая В-клетка ( периферической) крови
NS cell — естественная [природная, натуральная] клетка-супрессор, NS-клетка
nurse cell — клетка-«няня» (клетка, осуществляющая вспомогательную роль при дифференцировке)
parasitized cell — 1) клетка, инфицированная паразитом 2) клетка, примированная паразитарным антигеном
passenger cells — клетки-«пассажиры» ( инородные клетки в составе обогащенной популяции или трансплантата)
passively sensitized cell — пассивно-сенсибилизированная клетка, клетка, нагруженная антителами
peripheral Т cell — циркулирующая Т-клетка; Т-клетка периферической крови
plasmatic cell — плазмацит, ( зрелая) плазматическая клетка
phantom cell — гемолизированный эритроцит, микроск. «тень» эритроцита
pit cell — пит-клетка, большой гранулярный лимфоцит печени
postfusional cell — клетка, образованная в результате слияния (напр. клетка гибридомы)
pre-B cell — В-клетка-предшественник, пре-В-клетка (напр. В-лимфобласт)
prebursal stem cell — стволовая пре-В-клетка ( клетка-предшественник В-клеточной линии дифференцировки)
preimmune В cell — B-клетка-«девственница» ( непримированный зрелый В-лимфоцит)
pre-NK cell — клетка-предшественник естественных клеток-киллеров, npe-NK-клетка
presenter cell — антигенпредставляющая [антигенпрезентирующая] клетка
primed responder cell — примированная (иммуно)реактивная клетка, примированная клетка-респондер
primed typing cell — примированная типирующая клетка ( в тестах по HLA-типированию с помощью примированных лимфоцитов)
promoter cell — промоторная клетка, Т-амплификатор НК
quiescent cell — клетка в фазе G0, покоящаяся клетка
red blood cell — эритроцит, уст. красная кровяная клетка
reflector cell — организующая А-клетка (иммунокомпетентная вспомогательная клетка, осуществляющая функции взаимодействия и взаимостимуляции антиген-специфических и антиген-неспецифических Т-лимфоцитов в сетевом иммунном ответе)
responder cell — (иммуно)реактивная клетка, (иммуно)отвечающая клетка, клетка-респондер
resting cell — клетка в фазе G0, покоящаяся клетка
restricted stem cell — рестриктированная стволовая клетка, стволовая клетка с ограниченными потенциями
Rieder cell — полиморфный лимфоцит, клетка Ридера
rosette-forming cell — розеткообразующая клетка, РОК
secondary B cell — 1) B-клетка памяти 2) вторичная B-клетка-стимулянт (B-лимфоцит, способный стимулировать вторичную смешанную культуру лимфоцитов)
self cell — аутоантигенная [аутологичная] клетка
self-duplicating cell — делящаяся [реплицирующаяся] клетка
self-restricted cell — аутоантигенная [аутологичная] клетка
self-specific cell — аутоантигенная [аутологичная] клетка
serosal mast cell — серозный мастоцит, тучная клетка серозной оболочки
serum-starved cell — клетка, находящаяся в бессывороточной среде
sessile phagocytic cell — оседлый макрофаг, гистиоцит
shadow cell — гемолизированный эритроцит, микроск. «тень» эритроцита
silent idiotype-positive B cell — «молчащая» [«немая»] идиотип-позитивная B-клетка (В-лимфоцит, экспрессирующий на своей поверхности идиотипическую детерминанту, но не секретирующий иммуноглобулины соответствующей идиотипической специфичности)
singly-marked cell — клетка с уникальным ( единственным) фенотипическим маркёром (напр. CD4+-клетка)
skein cell — ретикулоцит, ретикулярная клетка
spontaneously occurring suppressor cell — спонтанная [индуцированная] клетка-супрессор
spot-forming cell — клетка, образующая «ореол» ( после обработки специфическими антителами к клеточной поверхности)
stab cell — нейтрофильный палочкоядерный гранулоцит, палочкоядерный лейкоцит
staff cell — нейтрофильный палочкоядерный гранулоцит, палочкоядерный лейкоцит
sterile plasma cell — «стерильный» плазмацит (зрелая плазматическая клетка, утратившая способность к синтезу антител)
stimulator cell — клетка-стимулятор, стимулирующая клетка
stromal cell — клетка стромы, стромальная клетка
supersuppressor T cell — T-клетка с очень высоким супрессорным потенциалом, «суперсупрессорная» T-клетка
supporting cell — 1) поддерживающая [«якорная»] клетка 2) гист. клетка стромы, стромальная клетка
supportive cell — 1) поддерживающая [«якорная»] клетка 2) гист. клетка стромы, стромальная клетка
suppressor cell — клетка-супрессор, супрессорная клетка
switch Т cell — Т-лимфоцит-«переключатель» (Т-клетка, участвующая в переключении синтеза тяжёлых цепей иммуноглобулинов в В-лимфоцитах)
syncytial giant cell — 1) вирусол. синцитиальный поликариоцит 2) гигантская клетка синцития (слившиеся клетки кишечной стенки насекомых, окружившие инфицированный нематодой эпителиоцит)
Т antisuppressor cell — контрасупрессорный Т-лимфоцит, Т-клетка-контрасупрессор (клетка, подавляющая функцию Т-клеток-супрессоров)
target binding cell — клетка, связывающая мишень
tart cell — моноцит, фагоцитировавший ядро другой клетки (артефакт, наблюдаемый при микроскопическом исследовании волчаночных клеток)
T helper cell — T-клетка-хелпер, T-клетка-помощник
thymic nurse cell — тимическая клетка-«няня» (клетка эпителия тимуса, непосредственно участвующая в дифферениировке и созревании T-лимфоцитов)
thymus repopulating cell — клетка, репопулирующая тимус ( обычно претимоцит)
tonsillar cell — клетка нёбной миндалины, тонзиллярная клетка
T-progenitor cell — T-клетка-предшественник, пре-T-клетка (напр. T-лимфобласт)
T-proliferative cell — промоторная клетка, T-(клетка-)амплификатор
transducer T cell — трансдуцирующая T-клетка, T-клетка-трансдуктор (T-клетка, участвующая в кооперативном иммунном ответе и передающая активирующий сигнал другой клетке)
transfectant cell — трансфицированная клетка, (клетка-)трансфектант
transitional cell — «переходная» клетка ( клетка на промежуточной стадии иммунологической дифференцировки)
unprimed cell — непримированная ( не имевшая контакта с антигеном) клетка сть
veiled cell — вуалевидная [вуалевая] клетка
veto cell — «вето»-клетка (клетка, узнающая аутореактивные клоны Т-лимфоцитов и участвующая в их элиминации)
virgin B cell — В-клетка-«девственница» ( непримированный зрелый В-лимфоцит)
white blood cell — лейкоцит, уст. белая кровяная клетка
-
19 a cock is valiant on his own dunghill
1) Пословица: петух храбр на своей навозной куче, в подполье и мышь геройствует (дословно: Петух храбр на своей навозной куче), и петух насвоём пепелище храбрится (дословно: Петух храбр на своей навозной куче), из-за куста и ворона востра (дословно: Петух храбр на своей навозной куче), на своей улочке храбра и курочка (дословно: Петух храбр на своей навозной куче)
Универсальный англо-русский словарь > a cock is valiant on his own dunghill
-
20 deny
dɪˈnaɪ гл.
1) отрицать;
отвергать;
не признавать существование( чего-л.) to deny the charge ≈ отвергать обвинение to deny categorically, emphatically, fervently, flatly, strongly, vehemently ≈ категорически отвергать It is hard to deny that Bob is a good man. ≈ Трудно отрицать, что Боб хороший парень. She does not absolutely deny the possibility of a miracle. ≈ Она не отрицает полностью возможности чуда. Spinoza did not deny the existence of God. ≈ Спиноза не отрицал существования Бога. Syn: contradict, gainsay Ant: assert, maintain
2) лог. утверждать противное Ant: affirm
3) отказываться, отрекаться He could not deny his own hand and seal. ≈ Он не мог отказаться от своей подписи и печати. Syn: disown, disavow, repudiate, renounce
1.
4) отказывать( в чем-л., кому-л.) We may not deny them the ancienty of their descent. ≈ Мы не можем отказать им в древности их происхождения. Syn: refuse I
5) мешать, препятствовать Air defence deals with the arrangements which deny to enemy aircraft access to vulnerable points. ≈ Воздушная оборона включает меры, которые мешают самолетам противника поражать уязвимые объекты. отрицать;
отвергать - to * the possibility of smth. отрицать возможность чего-л. - to * a theory отвергнуть теорию - to * a rumour опровергнуть слух - to * charges отвести /отмести/ обвинения - to * the truth of the statement /that the statement is true/ утверждать, что заявление не соответствует действительности - to * that smb. has talent отказывать кому-л. в таланте - to * this to be the case утверждать, что дело обстоит иначе - it cannot be denied that нельзя не признать, что - he denied having done it он утверждал, что не делал этого - I don't * that he is clever не спорю, он умен - there is no *ing it нельзя отрицать этого отрицать существование;
не признавать - to * God отрицать (существование) Бога - to * providence не верить в судьбу отказывать, не давать - to * a request отказать в просьбе - to * smb. the right to do smth. отказать кому-л. в праве делать что-л. - to * oneself smth. отказывать себе в чем-л., воздерживаться от чего-л. - to * oneself every luxury не позволять себе ничего лишнего, ограничивать себя во всем - to * oneself the pleasure of doing smth. отказаться от удовольствия сделать что-л. - to * oneself nothing ни в чем себе не отказывать - this was denied (to) me, I was denied this мне было в этом отказано - he is not to be denied он не примет отказа;
от него не отделаешься - to * oneself for one's children целиком посвятить свою жизнь детям;
принести себя в жертву детям отпираться, отказываться, брать назад - to * one's signature отказываться от своей подписи - to * one's words отказываться от своих слов отрекаться, отступаться - to * one's faith отречься от своей веры (книжное) не допускать, мешать, препятствовать - to * oneself to callers не принять посетителей /гостей/;
сказаться больным - to * smb. admission отказать кому-л. от дома - to * the door to smb. не принять кого-л., отказаться принять кого-л. (логика) утверждать противное deny брать назад ~ мешать ~ не допускать;
отказывать в приеме (гостей) ;
she denied herself to visitors она не приняла гостей;
he was denied admission его не впустили ~ не допускать ~ отвергать ~ отказывать(ся) ;
to deny a request отказать в просьбе;
to deny oneself every luxury не позволять себе ничего лишнего ~ отказывать ~ отказываться ~ отклонять ~ отпираться, отказываться, брать назад;
to deny one's signature отказываться от своей подписи;
to deny one's words отказываться от своих слов ~ отпираться ~ отрекаться ~ отрицать;
to deny the charge отвергать обвинение ~ отрицать ~ препятствовать ~ утверждать противное ~ отказывать(ся) ;
to deny a request отказать в просьбе;
to deny oneself every luxury не позволять себе ничего лишнего ~ отпираться, отказываться, брать назад;
to deny one's signature отказываться от своей подписи;
to deny one's words отказываться от своих слов ~ отпираться, отказываться, брать назад;
to deny one's signature отказываться от своей подписи;
to deny one's words отказываться от своих слов ~ отказывать(ся) ;
to deny a request отказать в просьбе;
to deny oneself every luxury не позволять себе ничего лишнего ~ не допускать;
отказывать в приеме (гостей) ;
she denied herself to visitors она не приняла гостей;
he was denied admission его не впустили ~ не допускать;
отказывать в приеме (гостей) ;
she denied herself to visitors она не приняла гостей;
he was denied admission его не впустили
См. также в других словарях:
Своей бедой всяк себе ума купит — Своей бѣдой всякъ себѣ ума купитъ. Ср. Бѣда ума прикупитъ. Ты не кручинься, какъ нибудь поправимъ. Островскій. Воевода. 1, 1, 7. Ср. Ахъ всякъ своей бѣдой ума себѣ прикупитъ: Впредь утро похвалю, какъ вечеръ ужъ наступитъ. И. И. Дмитріевъ. Чижикъ … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
своей работы — домодельный, кустарный, самоделковый, собственного изготовления, самодельный, собственной работы Словарь русских синонимов. своей работы прил., кол во синонимов: 6 • домодельный (6) • … Словарь синонимов
Своей бедой всяк себе ума купит. — Своей бедой всяк себе ума купит. См. ГОРЕ УТЕШЕНИЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
своей собственной персоной — нареч, кол во синонимов: 8 • единолично (6) • лично (44) • персонально (12) • … Словарь синонимов
своей бедой всяк себе ума купит — Ср. Беда ума прикупит. Ты не кручинься, как нибудь поправим. Островский. Воевода. 1, 1, 7. Ср. Ах всяк своей бедой ума себе прикупит: Впредь утро похвалю, как вечер уж наступит. И.И. Дмитриев. Чижик и Зяблица. Ср. Narren werden durch Schaden klug … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Своей волей (волею) — Разг. То же, что <a href=»/dict/frazslov/article/1/1103.htm»>по своей <доброй> воле</a>. Своей волею я никогда не поеду в Петербург (Лесков. Островитяне) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Своей выдумкой — Сиб. Своевольно. ФСС, 35 … Большой словарь русских поговорок
Своей руки — Сиб. Собственного изготовления. СРНГ 35, 241 … Большой словарь русских поговорок
Своей рукой — Перм. Ряз. Без спросу, не спрося никого. ДС, 495; Подюков 1989, 177; СРНГ 35, 245 … Большой словарь русских поговорок
СО СВОЕЙ КОЛОКОЛЬНИ — смотреть, глядеть; судить и под. Крайне ограниченно, односторонне. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) оценивает поступки, действия, поведение другого лица или другой группы лиц (Y), судит о событиях, положении дел, фактах,… … Фразеологический словарь русского языка
НЕ В СВОЕЙ ТАРЕЛКЕ — Это выражение имеет сложную судьбу и богатую историю в русской литературе и русском литературном языке со второй половины XVIII в. Общеизвестно, что выражение не в своей тарелке представляет собою калькированную передачу французского (nêtre pas)… … История слов