-
1 воротила
Большой англо-русский и русско-английский словарь > воротила
-
2 bigwig
воротила имя существительное: -
3 cocaine baron
-
4 drug don
-
5 wheeler-dealer
воротилазаправилаловкачмахинаторпройдоха -
6 a wheeler-dealer
воротила; ловкач; делецHe worked in the property business for a number of years, acquiring a reputation as a formidable wheeler-dealer.
Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > a wheeler-dealer
-
7 wheeler-dealer
воротилазаправилаловкачмахинаторпройдоха -
8 power broker
['paʊəˌbrəʊkə]1) Общая лексика: деятель, организующий отбор кандидатов и ведущий негласные переговоры об их выдвижении (в президенты, губернаторы), серый кардинал2) Американизм: политический воротила, действующий негласно3) Дипломатический термин: бизнесмен от политики, действующий негласно, деятель, организующий отбор кандидатов ( в президенты, губернаторы и т.п.) и ведущий негласные переговоры об их выдвижении, посредник в переговорах между влиятельными группами, политический воротила, руководящий за сценой4) Политика: "серый кардинал" в политике (влиятельное лицо в политике, действующее негласно), влиятельное (политическое) лицо5) Сленг: бизнесмен от политики, партийный босс, политический воротила6) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: влиятельная фигура7) Энергосистемы: брокер мощности, посредник -
9 fat cat
[ˌfæt'kæt]1) Общая лексика: богач, воротила, денежный мешок, капиталист, финансирующий политическую кампанию, избирательную, лентяй, рохля, туз2) Американизм: богатый предприниматель, финансирующий избирательную кампанию, капиталист, оказывающий финансовую поддержку ( какой-л.) партии3) Военный термин: паровая катапульта (на авианосцах) (морской сленг - "жирный кот")4) Австралийский сленг: богатый человек, человек, который получает особые привилегии ( богатство, комфорт и т.п.) благодаря занимаемому положению или должности5) Дипломатический термин: капиталист, финансирующий политическую кампанию6) Сленг: "воротила", "денежный мешок", жирный кот, субсидирующее политическое мероприятия лицо, толстосум, "туз", богач, финансирующий политическую кампанию7) Банковское дело: финансирующая фирма, получающая сверхвысокие прибыли -
10 big enchilada
Большой англо-русский и русско-английский словарь > big enchilada
-
11 big wheel
Большой англо-русский и русско-английский словарь > big wheel
-
12 boss II
1. n разг.
1) хозяин, предприниматель, воротила;
2) надсмотрщик, старший рабочий, мастер;
3) горн. штейгер;
2. v управлять, хозяйничать -
13 cinemagnate
Большой англо-русский и русско-английский словарь > cinemagnate
-
14 fat cat
1) богач, денежный мешок
2) амер.;
сл. спонсор той или иной политической партии (американизм) (неодобрительно) богач;
денежный мешок;
капиталист, финансирующий политическую кампанию, особ. избирательную;
туз, воротила( американизм) (неодобрительно) лентяй, рохля -
15 lord
lɔ:d
1. сущ.
1) а) господин, владыка, повелитель;
властитель Syn: master
1., chief
1., sovereign
1. б) поэт. владелец, собственник Syn: owner, possessor, proprietor в) феодальный сеньор lord of the manor ≈ владелец поместья
2) (Lord) а) Бог б) Иисус Христос ∙ (the) Lord knows who (what, how,...) ≈ Бог знает, кто (что, как,...) (употребляется при подчеркивании собственного незнания) the Lord's prayer ≈ Отче наш (молитва Господня) our Lord ≈ Христос the Lord's day ≈ воскресенье Lord's table the Lord's supper
3) лорд, пэр, член палаты лордов my lord ≈ милорд( официальное обращение к пэрам, епископам, судьям верховного суда)
4) мн. (the Lords) палата лордов the Lords spiritual ≈ 'духовные лорды' (епископы - члены палаты лордов) the Lords temporal ≈ 'мирские лорды' (светские члены палаты лордов) House of Lords ≈ палата лордов
5) лорд (употребляется как компонент в наименованиях некоторых высоких постов) Lords Commissioners of the Admiralty, Lords of the Admiralty ≈ лорды-уполномоченные Адмиралтейства, лорды Адмиралтейства (члены Совета Адмиралтейства) Lords Commissioners of the Treasury, Lords of the Treasury ≈ лорды-уполномоченные (5 лордов-уполномоченных, входящих в состав руководства министерства финансов Великобритании) Lord Keeper of the Great Seal ≈ лорд-хранитель большой государственной печати Lord (High) Admiral ≈ лорд (верховный) адмирал Lord (High) Chancellor ≈ лорд-канцлер (спикер палаты лордов, председатель Верховного суда) Lord Chief Justice ≈ лорд - главный судья Lord Chamberlain ≈ лорд-камергер, лорд-гофмейстер Lord Lieutenant ≈ генерал-губернатор Ольстера Lord Mayor ≈ лорд-мэр Lord President ≈ лорд-председатель (Тайного совета) Lord Privy Seal ≈ лорд-хранитель малой печати First Lord of the Admiralty ≈ первый лорд адмиралтейства, военно-морской министр First Lord of the Treasury ≈ первый лорд казначейства First Sea Lord ≈ первый морской лорд (начальник Главного морского штаба)
6) лорд является частью титула, употребляющегося при обращении к пэру или старшему сыну пэра;
. сокр. Ld., во мн. LL., Lo.;
во всех случаях, кроме непосредственного церемониального употребления, этот титул может заменять титулы "маркиз", "граф" или "виконт";
если для уточнения упоминается христианское имя, то оно идет первым, напр., Alfred, Lord Tennyson
7) (промышленный) магнат;
воротила, заправила the cotton lords ≈ хлопчатобумажные магнаты
8) поэт.;
шутл. муж, супруг lord and master ∙ to live like a lord ≈ как сыр в масле кататься
2. гл.
1) строить из себя аристократа;
важничать;
командовать( обыкн. в конструкции to lord it) He lords it over his friends. ≈ Он важничает перед своими друзьями. He will not be lorded over. ≈ Он не позволит, чтобы им понукали. Syn: domineer
2) а) давать титул лорда Syn: ennoble б) титуловать лордом
3. межд. боже!, бог мой! (выражает удивление, досаду, испуг) Oh, Lord! He's a policeman. ≈ О, Боже! Он - полицейский. Syn: good Lord!, heavens!, good heavens! господин;
владыка, повелитель, властитель, властелин - our sovereign * the King король, наш верховный повелитель ( the L.) (религия) господь Бог - Our L. господь, Христос - in the year of our L. после рождества Христова, в нашу эру - the L.'s prayer молитва господня, "Отче наш" - the L.'s Day воскресный день, воскресенье - the L. 's Supper тайная вечеря;
причастие, евхаристия - the L.'s table престол( в алтаре) ;
причастие, евхаристия - L. of Hosts (библеизм) господь сил, Иегова лорд, пэр;
член палаты лордов (наследственный или пожизненный) - the House of Lords палата лордов - Lords temporal светские лорды (не духовенство) - Lords spiritual "духовные лорды" (епископы - члены палаты лордов) лорд (почетный титул сына пэра, не дающий права быть членом палаты лордов) лорд (в наименованиях некоторых высоких постов) - Lord Commissioners of the Admiralty члены Совета адмиралтейства - L. Chief Justice лорд главный судья - L. President of the Council лорд председатель (тайного) совета (L.) лорд (титулование пэров;
ставится перед титулом) - Alfred, L. Tennyson Альфред, лорд Теннисон (L.) лорд (титулование сыновей пэров;
ставится перед именем) - L. Peter Wimsey лорд Питер Уимзи - L. Peter лорд Питер (my *) милорд (обращение к лордам, преим. со стороны прислуги) (my *) милорд (обращение к судьям Высокого суда правосудия во время судебного заседания;
применяется также к судьям-женщинам) (my *) (церковное) ваше преосвященство( титулование епископов) ;
ваше высокопреосвященство( титулование архиепископов) (the Lords) (разговорное) палата лордов преим. (историческое) хозяин, владелец - * of the manor /of the soil/ владелец поместья промышленный король - cotton *s текстильные короли (неодобрительно) заправила;
туз( в какой-л. области) - vice *s владельцы многих публичных домов (обыкн. представители мафии) - war * военный диктатор супруг, муж - * and master супруг и повелитель > *s of creation человеческий род;
мужчины, сильный род > the L. Harry дьявол, сатана > to live like a * жить в роскоши, жить барином;
как сыр в масле кататься > to treat smb. like a * роскошно угощать кого-л., принимать кого-л. с почетом > as drunk as * пьян как сапожник > to act the * важничать, корчить из себя аристократа > to swear like a * ругаться как извозчик > new *s, new laws (пословица) новые хозяева - новые законы;
новая метла чисто метет( обыкн. to * it) разыгрывать из себя аристократа или повелителя;
важничать;
командовать, распоряжаться - to * it over smb. помыкать кем-л. - he will not be *ed over он не позволит командовать собой присваивать титул лорда (кому-л.) титуловать, называть лордом боже!, Бог мой (выражает удивление, досаду, испуг) - (Good) L.!, Good L. Almighty! о господи! (восклицание удивления, досады) - L. bless me! помилуй Бог!, Бог мой! - L.forbid! упаси Бог /боже/!;
не дай Бог! the Lord's supper причастие, евхаристия;
Lord's table алтарь;
to act the lord важничать;
to live like a lord = как сыр в масле кататься ~ магнат, король (промышленности) ;
the cotton lords хлопчатобумажные магнаты he will not be lorded over он не позволит, чтобы им понукали the Lord's supper причастие, евхаристия;
Lord's table алтарь;
to act the lord важничать;
to live like a lord = как сыр в масле кататься lord господин, владыка, повелитель;
властитель;
феодальный сеньор;
lord of the manor владелец поместья ~ господь бог (обыкн. the L.) ;
our Lord Христос;
the Lord's day воскресенье;
the Lord's prayer отче наш( молитва) ~ давать титул лорда ~ лорд, пэр;
член палаты лордов;
the Lords spiritual епископы - члены палаты лордов ~ магнат, король (промышленности) ;
the cotton lords хлопчатобумажные магнаты ~ поэт., шутл. муж, супруг;
lord and master супруг и повелитель ~ титуловать лордом Lord: Lord: ~ Lieutenant ист. вице-король Ирландии (до 1922 г.) lord: lord: ~ to ~ it строить, разыгрывать лорда, важничать;
командовать, распоряжаться Lord: Lord: ~ Mayor лорд-мэр;
Lord Mayor's Day 9 ноября (день вступления в должность лондонского лорд-мэра) ;
Lord Mayor's show пышная процессия в день вступления лорд-мэра в должность lord: lord: lords of creation шутл. мужчины, сильный пол ~ поэт., шутл. муж, супруг;
lord and master супруг и повелитель to ~ it over (smb.) помыкать (кем-л.) lord: ~ to ~ it строить, разыгрывать лорда, важничать;
командовать, распоряжаться ~ (the) Lords разг. палата лордов the ~ of the harvest главный жнец the ~ of the harvest фермер, которому принадлежит урожай lord господин, владыка, повелитель;
властитель;
феодальный сеньор;
lord of the manor владелец поместья ~ господь бог (обыкн. the L.) ;
our Lord Христос;
the Lord's day воскресенье;
the Lord's prayer отче наш (молитва) ~ господь бог (обыкн. the L.) ;
our Lord Христос;
the Lord's day воскресенье;
the Lord's prayer отче наш (молитва) the Lord's supper причастие, евхаристия;
Lord's table алтарь;
to act the lord важничать;
to live like a lord = как сыр в масле кататься the Lord's supper тайная вечеря the Lord's supper причастие, евхаристия;
Lord's table алтарь;
to act the lord важничать;
to live like a lord = как сыр в масле кататься lord: lords of creation шутл. мужчины, сильный пол lords of creation поэт. человеческий род ~ лорд, пэр;
член палаты лордов;
the Lords spiritual епископы - члены палаты лордов spiritual: ~ религиозный, церковный;
spiritual court церковный суд;
lords spiritual епископы - члены парламента lords ~ архиепископы и епископы - члены палаты лордов (Великобритания) the Lords temporal светские члены палаты лордов temporal: ~ светский, мирской;
temporal peers, lords temporal светские члены палаты лордов lords ~ светские члены палаты лордов (Великобритания) my ~ милорд (официальное обращение к пэрам, епископам, судьям верховного суда) ~ господь бог (обыкн. the L.) ;
our Lord Христос;
the Lord's day воскресенье;
the Lord's prayer отче наш (молитва) -
16 magnate
ˈmæɡneɪt сущ. магнат coal magnate steel magnate tobacco magnate oil magnate Syn: tycoon, baron магнат - industrial * промышленный магнат /воротила, туз/ - oil * нефтяной король вельможа magnate вельможа ~ магнат;
oil magnate нефтяной король ~ магнат ~ магнат;
oil magnate нефтяной король -
17 power broker
влиятельное лицо в политике, действующий негласно;
"серый кардинал" (американизм) (политика) политический воротила, действующий негласно;
деятель, организующий отбор кандидатов (в президенты, губернаторы и т. п.) и ведущий негласные переговоры об их выдвиженииБольшой англо-русский и русско-английский словарь > power broker
-
18 tycoon
taɪˈku:n сущ.;
обыкн. амер.;
разг. промышленный или финансовый магнат (преимущественно) (американизм) магнат;
заправила;
шишка;
воротила;
"акула";
тайкун (историческое) сегун (в Японии) tycoon (преим. амер.) разг. промышленный или финансовый магнат ~ промышленный магнат ~ финансовый магнат -
19 wheeler and dealer
махинатор, ловкач;
пройдоха Syn: wheeler-dealer (американизм) (сленг) заправила, воротила( американизм) (сленг) махинатор, ловкач - * finance финансовые махинацииБольшой англо-русский и русско-английский словарь > wheeler and dealer
-
20 wheeler-dealer
ˈwi:ləˈdi:lə сущ.;
амер.;
разг.
1) заправила Syn: boss, chief
2) махинатор, ловкач;
пройдоха Syn: wheeler and dealer (американизм) (сленг) заправила, воротила( американизм) (сленг) махинатор, ловкач - * finance финансовые махинации wheeler-dealer амер. разг. attr. жуликоватый ~ амер. разг. заправила ~ амер. разг. махинатор, ловкач;
пройдоха (тж. wheeler and dealer)Большой англо-русский и русско-английский словарь > wheeler-dealer
См. также в других словарях:
воротила — Делец, деятель, правитель, руководитель. Он душа этого дела; он всему голова. Ср. . См. деятель … Словарь синонимов
ВОРОТИЛА — ВОРОТИЛА, воротилы, муж. (разг. фам.). Делец, лицо, имеющее влияние на ход дел, руководитель, заправила. Он у нас в деревне главный воротила. Банковский воротила. Воротилы капиталистического мира. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
Воротила — (иноск.) главный заправила, который всѣмъ дѣломъ ворочаетъ. Ср. Хищники сами себя, въ домашнемъ быту, называютъ дѣльцами, а въ шуточномъ тонѣ воротилами. Салтыковъ. Пестрыя письма. 5. Ср. Здѣшній воротила... портерную держитъ, лавочку, весь міръ… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ВОРОТИЛА — ВОРОТИЛА, ы, муж. (разг.). Тот, кто ворочает большими делами, деньгами, делец. Банковские воротилы. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
воротила — (иноск.) главный заправила, который всем делом ворочает Ср. Хищники сами себя, в домашнем быту, называют дельцами, а в шуточном тоне воротилами. Салтыков. Пестрые письма. 5. Ср. Здешний воротила... портерную держит, лавочку, весь мир у него под… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Воротила — м. разг. Тот, кто организует прибыльное дело, имея большие деньги; делец (обычно с оттенком неодобрительности). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
воротила — воротила, воротилы, воротилы, воротил, воротиле, воротилам, воротилу, воротил, воротилой, воротилою, воротилами, воротиле, воротилах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
воротила — ворот ила, ы, муж. (делец) … Русский орфографический словарь
воротила — (1 м); мн. вороти/лы, Р. вороти/л … Орфографический словарь русского языка
воротила — Syn: делец (неод.), предприниматель, заправила, махинатор, ловкач, бизнесмен … Тезаурус русской деловой лексики
воротила — ы; м. Неодобр. Тот, кто ворочает большими делами, капиталами; крупный делец. Банковские воротилы … Энциклопедический словарь