-
1 воротила
-
2 воротила
-
3 воротила
Jargon: fat cat -
4 воротила
Jargon: fat cat -
5 воротила
м. разг.big pot, big noise, bigwig, boss -
6 воротила
-
7 воротила
м. разг.magnate, tycoon, (big) boss, large dealerвороти́ла би́знеса — business tycoon
-
8 воротила
м разг -
9 воротила
magnate, wheeler-dealer -
10 воротила
1. magnate2. wheeler-dealer3. bigwigСинонимический ряд:1. делец (сущ.) бизнесмен; делец; деловой человек; предприниматель2. возвратила (глаг.) вернула; возвратила; отдала -
11 воротила воротил·а
разг.magnate, big-business man, bigwig, big noise; big shot амер.воротила, руководящий за сценой — power broker
-
12 воротила кинопромышленности
American: cinemagnateУниверсальный русско-английский словарь > воротила кинопромышленности
-
13 воротила наркобизнеса
Русско-английский политический словарь > воротила наркобизнеса
-
14 воротила банковский
bank shark -
15 политический воротила
Jargon: power brokerУниверсальный русско-английский словарь > политический воротила
-
16 политический воротила, действующий негласно
American: power brokerУниверсальный русско-английский словарь > политический воротила, действующий негласно
-
17 политический воротила, руководящий за сценой
Diplomatic term: power brokerУниверсальный русско-английский словарь > политический воротила, руководящий за сценой
-
18 финансовый воротила
1) General subject: financial magnate, gnome, financial tycoon, financial big wheel2) Makarov: gnome (тж. Gnome) (особ. в международном масштабе)Универсальный русско-английский словарь > финансовый воротила
-
19 Б-274
БЫЛЬЁМ (БЫЛЬЮ, ТРАВОЙ) ПОРОСЛО VP subj: abstr, usu. всё, (всё) это usu. past fixed WOsth. has been completely forgotten ( usu. sth. that happened long ago): всё быльем поросло - it's (all) long forgottenitfs all gone and forgotten itis all (long since) dead and buried (gone) it's all ancient history (in limited contexts) itfs long dead.В те благословенные времена советская молодёжь не воротила нос от советских же символов... Я помню, в моде были «будённовки», сталинские френчи и даже сталинские усы. Давно это было, да былью поросло (Войнович 1). In those hallowed days, Soviet youth did not turn up its nose at Soviet symbols....1 can remember when army caps, Stalin jackets, and even Stalin mustaches were in style. But those times were long ago and are long forgotten (1a).Много позже, когда всё, так сказать, быльём поросло, Лёва взглянул однажды на её кольцо... - и вдруг всё ожило и завертелось перед его глазами, воскресло и ощущение того вечера с Митишатьевым, и всех последовавших дней... (Битов 2). Much later, when the issue was long dead, so to speak, Lyova glanced at her ring one day... - and suddenly it all came back to life and started spinning before his eyes. The feeling of that night with Mitishatyev revived, too, and of all the days that had followed... (2a).Part of the saying «Что было, то прошло (и быльём поросло)». See Б-275. -
20 Н-210
ВОРОТИТЬ/ОТВОРОТИТЬ HOC от кого-чего highly coll ВОРОТИТЬ/ОТВОРОТИТЬ МОРДУ (РОЖУ, РЫЛО) substand, rude VP subj: human1. to stop looking at s.o. or sth.usu. because one finds him or it disagreeable, unappealing etc)X воротит нос от Y-a — X turns away from Y.2. ( impfv only) to regard s.o. or sth. with scornX воротит нос от Y-a - X turns up his nose at YX looks down his nose at Y X has nothing but contempt for Y (in limited contexts) X won't have anything to do with Y.В те благословенные времена советская молодежь не воротила нос от советских же символов (Войнович 1). In those hallowed days, Soviet youth did not turn up its nose at Soviet symbols (1a)....Сердцем они (перечисленные мною писатели) новой власти не приняли, от политики партии и правительства в области литературы и искусства воротили нос, а сами ещё что-то писали в стол или старались удержать написанное в памяти... (Войнович 1)....In their hearts, they (the writers mentioned above) did not accept the new system, had nothing but contempt for Party and governmental policy in the arts and literature, and continued to write for the desk drawer or to memorize their works (1a).3. to refuse s.o. or sth. with disdainX воротит нос от Y-a == X turns up his nose at YX sniffs at Y.И женщины, те самые женщины, которые ещё недавно воротили нос от мяса, толпой сбились у прилавка... (Абрамов 1). And the women-the very same women who but a moment before had turned up their noses at this meat-came thronging around the counter (1a).
См. также в других словарях:
воротила — Делец, деятель, правитель, руководитель. Он душа этого дела; он всему голова. Ср. . См. деятель … Словарь синонимов
ВОРОТИЛА — ВОРОТИЛА, воротилы, муж. (разг. фам.). Делец, лицо, имеющее влияние на ход дел, руководитель, заправила. Он у нас в деревне главный воротила. Банковский воротила. Воротилы капиталистического мира. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
Воротила — (иноск.) главный заправила, который всѣмъ дѣломъ ворочаетъ. Ср. Хищники сами себя, въ домашнемъ быту, называютъ дѣльцами, а въ шуточномъ тонѣ воротилами. Салтыковъ. Пестрыя письма. 5. Ср. Здѣшній воротила... портерную держитъ, лавочку, весь міръ… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ВОРОТИЛА — ВОРОТИЛА, ы, муж. (разг.). Тот, кто ворочает большими делами, деньгами, делец. Банковские воротилы. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
воротила — (иноск.) главный заправила, который всем делом ворочает Ср. Хищники сами себя, в домашнем быту, называют дельцами, а в шуточном тоне воротилами. Салтыков. Пестрые письма. 5. Ср. Здешний воротила... портерную держит, лавочку, весь мир у него под… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Воротила — м. разг. Тот, кто организует прибыльное дело, имея большие деньги; делец (обычно с оттенком неодобрительности). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
воротила — воротила, воротилы, воротилы, воротил, воротиле, воротилам, воротилу, воротил, воротилой, воротилою, воротилами, воротиле, воротилах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
воротила — ворот ила, ы, муж. (делец) … Русский орфографический словарь
воротила — (1 м); мн. вороти/лы, Р. вороти/л … Орфографический словарь русского языка
воротила — Syn: делец (неод.), предприниматель, заправила, махинатор, ловкач, бизнесмен … Тезаурус русской деловой лексики
воротила — ы; м. Неодобр. Тот, кто ворочает большими делами, капиталами; крупный делец. Банковские воротилы … Энциклопедический словарь