-
21 clear
kliə
1. adjective1) (easy to see through; transparent: clear glass.) transparente2) (free from mist or cloud: Isn't the sky clear!) despejado3) (easy to see, hear or understand: a clear explanation; The details on that photograph are very clear.) claro, nítido4) (free from difficulty or obstacles: a clear road ahead.) despejado5) (free from guilt etc: a clear conscience.) tranquilo6) (free from doubt etc: Are you quite clear about what I mean?) claro7) ((often with of) without (risk of) being touched, caught etc: Is the ship clear of the rocks? clear of danger.) despejado, libre (de)8) ((often with of) free: clear of debt; clear of all infection.) libre (de)
2. verb1) (to make or become free from obstacles etc: He cleared the table; I cleared my throat; He cleared the path of debris.) quitar; despejar; aclarar2) ((often with of) to prove the innocence of; to declare to be innocent: He was cleared of all charges.) absolver3) ((of the sky etc) to become bright, free from cloud etc.) despejarse4) (to get over or past something without touching it: He cleared the jump easily.) salvar•- clearing
- clearly
- clearness
- clear-cut
- clearway
- clear off
- clear out
- clear up
- in the clear
clear1 adj1. claro / evidenteyou must never do that again, is that clear? no debes volver a hacer eso, ¿queda claro?2. claro3. transparente4. despejado5.the road is clear, now you can cross no viene ningún coche, ya puedes cruzarclear2 vb quitar / recoger / despejarclear the table, please recoge la mesa, por favortr[klɪəSMALLr/SMALL]1 (glass, plastic, liquid) transparente; (sky, day, etc) despejado,-a; (skin, complexion) bueno,-a■ you can see the Pyrenees on a clear day cuando el día es claro, se ven los Pirineos2 (not blocked - road, desk) despejado,-a; (free - time) libre3 (picture, outline) nítido,-a4 (voice, sound, speaker) claro,-a5 (understandable - explanation, instruction, ideas) claro,-a■ is that clear? ¿está claro?, ¿queda claro?■ she made it quite clear that we were not to leave the house dejó bien claro que no podíamos salir de la casa6 (not confused - thinking, mind) lúcido,-a, claro,-a7 (obvious, evident) claro,-a, patente; (certain) claro,-a■ he earns a clear £250 a week saca £250 netas por semana1 (clearly - speak) claramente; (hear) perfectamente, bien2 (not touching) a distancia1 (table) quitar; (floor, road) despejar; (pipe, drain) desatascar; (building, room - of people) desalojar, despejar, desocupar; (house, room - of furniture) vaciar■ can you clear a space for the salad? ¿puedes hacer sitio para la ensalada?2 (accused person) absolver, descargar, exculpar; (one's name) limpiar5 (obstacle) salvar6 SMALLSPORT/SMALL (ball) despejar2 (cheque) ser compensado,-a3 SMALLCOMPUTING/SMALL (screen) borrarse\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLas clear as a bell muy claroas clear as day más claro que el aguaas clear as mud nada claro'Keep clear' "Vado permanente"'Reduced to clear' "Rebajado por liquidación"'Stand clear' "Apártense"to be in the clear familiar (from danger) estar fuera de peligro 2 (from suspicion) estar fuera de toda sospechato clear customs pasar por la aduanato clear one's throat aclararse la garganta, carraspearto clear the air (argument) aclarar las cosasto clear the way abrir caminoto have a clear conscience tener la conciencia tranquilato keep/stay/steer clear of something/somebody evitar algo/a alguien, apartarse de algo/alguiento make oneself clear explicarseclear soup consomé nombre masculinoclear ['klɪr] vt1) clarify: aclarar, clarificar (un líquido)2) : despejar (una superficie), desatascar (un tubo), desmontar (una selva)to clear the table: levantar la mesato clear one's throat: carraspear, aclararse la voz3) exonerate: absolver, limpiar el nombre de4) earn: ganar, sacar (una ganancia de)5) : pasar sin tocarhe cleared the hurdle: saltó por encima de la valla6)to clear up resolve: aclarar, resolver, esclarecerclear vi1) disperse: irse, despejarse, disiparse2) : ser compensado (dícese de un cheque)3)to clear up : despejar (dícese del tiempo), mejorarse (dícese de una enfermedad)clear adv: claro, claramenteclear adj1) bright: claro, lúcido2) fair: claro, despejado3) transparent: transparente, translúcido4) evident, unmistakable: evidente, claro, obvio5) certain: seguro6) unobstructed: despejado, libreclear n1)in the clear : inocente, libre de toda sospecha2)in the clear safe: fuera de peligroadj.• abierto, -a adj.• declarado, -a adj.• distinto, -a adj.• evidente adj.• expreso, -a adj.• manifiesto, -a adj.• palpable adj.• visible adj. (Obvious)n.• patente s.m.adj.• claro, -a adj.• descampado, -a adj.• desenfadado, -a adj.• despejado, -a adj.• exento, -a adj.• gráfico, -a adj.• libre adj.• limpio, -a adj.• lúcido, -a adj.• nítido, -a adj.• perspicuo, -a adj.• puro, -a adj.• raso, -a adj.• terminante adj. (A field, etc.)expr.• limpiar v. (Weather)n.• despejarse (el cielo) s.m.v.• aclarar v.• clarificar v.• descombrar v.• desembarazar v.• desobstruir v.• desocupar v.• despejar (Informática) v.• escombrar v.• franquear v.• limpiar v.• redondear v.klɪr, klɪə(r)
I
adjective -er, -estclear soup — consomé m
to have a clear conscience — tener* la conciencia tranquila or limpia
to keep a clear head — mantener* la mente despejada
3)a) (plain, evident)it's a clear case of suicide — es un caso evidente or claro de suicidio
the Bears are clear favorites — los Bears son, sin lugar a dudas, el equipo favorito
it became clear that... — se hizo evidente or patente que...
b) <explanation/instructions> clarois that clear? — ¿está or queda claro?
do I make myself clear? — ¿me explico?, ¿está claro?
4) (free, unobstructed) <space/road> despejado5) ( entire)he makes a clear $450 a week — saca 450 dólares netos or limpios a la semana
6)to be in the clear — ( free - from danger) estar* fuera de peligro; (- from debt) estar* libre de deudas; (- from suspicion) estar* libre de toda sospecha
7) ( in showjumping) < round> sin faltas
II
1) (beyond, outside)2) ( as intensifier)3)to keep/stay/steer clear (of something) — ( lit) mantenerse* alejado (de algo)
4) ( distinctly) loud II
III
1.
1)a) (make free, unobstructed) \<\<room\>\> vaciar*; \<\<surface\>\> despejar; \<\<drain/pipe\>\> desatascar*, destapar (AmL); \<\<building\>\> desalojar; \<\<land\>\> despoblar de árboles, desmontarto clear the table — levantar or (Esp tb) quitar la mesa
to clear one's throat — carraspear, aclararse la voz
to clear a space for something — hacer* sitio or lugar para algo
an agreement that clears the way for increased trade — un acuerdo que abre camino para un mayor intercambio comercial
let's clear all this paper off the desk — quitemos todos estos papeles del escritorio; air I 1)
b) ( Comput) \<\<screen\>\> despejar; \<\<data\>\> borrar2) \<\<fence/ditch\>\> salvar, saltar por encima de3) ( free from suspicion)4)a) ( authorize) autorizar*, darle* el visto bueno ayou'll have to clear that with Tom — tendrás que obtener autorización or el visto bueno de Tom
b) ( Fin) compensar5)a) ( settle) \<\<debt/account\>\> liquidar, saldarb) ( earn) sacar*c) ( sell off) \<\<stock\>\> liquidarreduced to clear — (BrE) rebajas por liquidación
6) ( Sport) \<\<ball/puck\>\> despejar
2.
vi1)a) \<\<sky/weather\>\> despejarse; \<\<water\>\> aclararseb) ( disperse) \<\<fog/smoke\>\> levantarse, disiparse; \<\<traffic/congestion\>\> despejarse2) ( Fin) \<\<check\>\> ser* compensado•Phrasal Verbs:- clear up[klɪǝ(r)]1. ADJ(compar clearer) (superl clearest)1) (=unambiguous) [meaning, explanation] claro•
a clear case of murder — un caso claro de homicidio•
now let's get this clear... — vamos a dejar esto claro...•
to make it clear that... — dejar claro or bien sentado que...to make o.s. clear — explicarse claramente
do I make myself clear? — ¿me explico bien?
2) (=obvious) [motive, consequence] claro, evidenteit is (absolutely) clear to me that... — no me cabe (la menor) duda de que...
•
it became clear that... — empezó a verse claro que...•
it's not clear whether... — no está claro sí...3) (=certain) [understanding, proof] seguro, ciertohe was perfectly clear that he did not intend to go — dijo claramente or tajantemente que no pensaba ir
are we clear that we want this? — ¿estamos seguros de que queremos esto?
•
I'm not very clear about this — no tengo una idea muy clara de esto•
I'm not clear whether... — no tengo claro sí...4) (=transparent) [water, glass] claro, transparente5) [sky, weather] despejado; [air] puro6) (=bright) [light, colour] clarolight I, 1., 1)7) [photograph, outline] claro, preciso; [complexion] terso8) (=distinct) [sound, impression, voice] claroas clear as a bell —
I could hear his voice as clear as a bell — oía su voz como si estuviera a mi lado, oía su voz con toda claridad
9) (=unobstructed) [road, space] libre, despejado•
all clear! — ¡vía libre!, ¡adelante!•
to get a clear look at sb/sth — poder ver algn/algo bien•
to be clear of sth — (=free of) estar libre de algo; (=away from) estar lejos de algo•
we had a clear view — teníamos una buena vista, se veía bien10) (=untroubled) [conscience] limpio, tranquilo£3 clear profit — una ganancia neta de 3 libras
12)• a clear majority — una mayoría absoluta
13) (=complete)14) (=without commitments) [day, afternoon] libre; [diary] despejado2. ADV2) (=completely)3) (=free)•
to get clear away — escaparse sin dejar rastro algunoto get clear of — (=get rid of) deshacerse de
when we get clear of London — (=away from) cuando estemos fuera de Londres
•
to keep clear of sb/sth, keep clear of the wall — no te acerques a la paredkeep clear of my daughter! — ¡no te acerques a mi hija!, ¡mantente alejado de mi hija!
•
to stand clear of sth — mantenerse apartado de algostand clear of the doors! — ¡apártense de las puertas!
4) (Brit)(Sport) (=ahead)steer I, 1., 1)to be seven metres/seconds/points clear of sb — estar siete metros/segundos/puntos por delante de algn
5) (=net)he'll get £250 clear — sacará 250 libras netas
6) (esp US)clear to sth — (=as far as) hasta algo
3. N1)to be in the clear — (=out of debt) estar libre de deudas; (=free of suspicion) quedar fuera de toda sospecha; (=free of danger) estar fuera de peligro
2)message in clear — mensaje m no cifrado
4. VT1) (=remove obstacles etc from) [+ place, surface] despejar; [+ road, railway track] dejar libre, despejar; [+ site] desmontar; [+ woodland] despejar, desbrozar; [+ court, hall] desocupar, desalojar (de público etc); [+ pipe] desatascar; [+ postbox] recoger las cartas de•
to clear sth of sth — despejar algo de algo•
to clear a space for sth/sb — hacer sitio para algo/algn•
to clear one's throat — carraspear, aclararse la voz•
to clear the way for sth — (fig) dejar el camino libre para algo- clear the air2) [+ liquid] aclarar, clarificar; (Med) [+ blood] purificar3) (Sport) [+ ball] despejar4) (=get over) [+ fence etc] salvar, saltar por encima de; (=get past) [+ rocks etc] pasar sin tocarthe plane just cleared the roof — el avión no tocó el tejado por poco, el avión pasó casi rozando el tejado
to clear two metres — [jumper] saltar dos metros
this part has to clear that by at least one centimetre — entre esta pieza y aquella tiene que haber un espacio de un centímetro al menos
5) (=declare innocent etc) [+ person] absolver, probar la inocencia deto clear o.s. of a charge — probar su inocencia de una acusación
6) (=authorize)the plan will have to be cleared with the director — el plan tendrá que ser aprobado por el director
7)to clear a cheque — (=accept) aceptar or dar el visto bueno a un cheque; (=double check) compensar un cheque
8) (Comm etc) [+ debt] liquidar, saldar; [+ profit] sacar (una ganancia de); [+ goods etc] liquidarhe cleared £50 on the deal — sacó 50 libras del negocio
he clears £250 a week — se saca 250 libras a la semana
9) (Comput) despejar5. VI2) [liquid] aclararse, clarificarse3) [cheque] ser compensado4) (Sport) despejar6.CPDclear round N — (Showjumping) ronda f sin penalizaciones
- clear up* * *[klɪr, klɪə(r)]
I
adjective -er, -estclear soup — consomé m
to have a clear conscience — tener* la conciencia tranquila or limpia
to keep a clear head — mantener* la mente despejada
3)a) (plain, evident)it's a clear case of suicide — es un caso evidente or claro de suicidio
the Bears are clear favorites — los Bears son, sin lugar a dudas, el equipo favorito
it became clear that... — se hizo evidente or patente que...
b) <explanation/instructions> clarois that clear? — ¿está or queda claro?
do I make myself clear? — ¿me explico?, ¿está claro?
4) (free, unobstructed) <space/road> despejado5) ( entire)he makes a clear $450 a week — saca 450 dólares netos or limpios a la semana
6)to be in the clear — ( free - from danger) estar* fuera de peligro; (- from debt) estar* libre de deudas; (- from suspicion) estar* libre de toda sospecha
7) ( in showjumping) < round> sin faltas
II
1) (beyond, outside)2) ( as intensifier)3)to keep/stay/steer clear (of something) — ( lit) mantenerse* alejado (de algo)
4) ( distinctly) loud II
III
1.
1)a) (make free, unobstructed) \<\<room\>\> vaciar*; \<\<surface\>\> despejar; \<\<drain/pipe\>\> desatascar*, destapar (AmL); \<\<building\>\> desalojar; \<\<land\>\> despoblar de árboles, desmontarto clear the table — levantar or (Esp tb) quitar la mesa
to clear one's throat — carraspear, aclararse la voz
to clear a space for something — hacer* sitio or lugar para algo
an agreement that clears the way for increased trade — un acuerdo que abre camino para un mayor intercambio comercial
let's clear all this paper off the desk — quitemos todos estos papeles del escritorio; air I 1)
b) ( Comput) \<\<screen\>\> despejar; \<\<data\>\> borrar2) \<\<fence/ditch\>\> salvar, saltar por encima de3) ( free from suspicion)4)a) ( authorize) autorizar*, darle* el visto bueno ayou'll have to clear that with Tom — tendrás que obtener autorización or el visto bueno de Tom
b) ( Fin) compensar5)a) ( settle) \<\<debt/account\>\> liquidar, saldarb) ( earn) sacar*c) ( sell off) \<\<stock\>\> liquidarreduced to clear — (BrE) rebajas por liquidación
6) ( Sport) \<\<ball/puck\>\> despejar
2.
vi1)a) \<\<sky/weather\>\> despejarse; \<\<water\>\> aclararseb) ( disperse) \<\<fog/smoke\>\> levantarse, disiparse; \<\<traffic/congestion\>\> despejarse2) ( Fin) \<\<check\>\> ser* compensado•Phrasal Verbs:- clear up -
22 clear
1. a ясный, светлый2. a чистый, прозрачный3. a зеркальный4. a отчётливый, ясныйclear terms — ясные, определённые условия
5. a звонкий, отчётливый, чистыйclear days — чистые, полные дни
6. a отчётливый, внятный; чёткий7. a ясный, понятный; не вызывающий сомненийit is clear to me what he is driving at — мне понятно, к чему он клонит
clear cut — четкий; ясно выраженный
8. a светлый, ясный, логический9. a свободный, незанятый; беспрепятственныйclear line — свободный путь; свободный перегон
clear area — свободная область; чистый участок
10. a чистый; здоровыйclean clear coated: ?? — чистое и четкое изображение "СЗ"
11. a полный, целый; весьall clear button — кнопка "все очистить"
12. a абсолютный, совершенный, полный13. a тех. незадевающий; свободно проходящий14. a клер, нешифрованный текстin clear — клером, в незашифрованном виде, открытым текстом
the coast is clear — путь свободен, препятствий нет
15. adv ясно16. adv эмоц. -усил. совсем, совершенно; целиком; начисто17. adv в стороне отto steer clear — избегать, сторониться
18. adv спорт. чисто19. v очищать20. v очищаться, становиться ясным, чистым; делаться прозрачным21. v объяснить, разъяснить, пролить свет22. v освобождать, очищать; убирать, устранять препятствияland cleared for cultivation — земля, расчищенная для посева
23. v оправдывать; очищать от подозренийto clear off — очищать, соскребать
24. v взять, преодолеть препятствие25. v едва не задеть, избежать26. v воен. вывозить, эвакуировать27. v распутывать28. v разгружать29. v заплатить долг, произвести расчёт; оплатить30. v банк. производить клиринг чеков или векселей; производить расчёт по векселям или чекам через расчётную палатуочищать от пошлин; выполнять таможенные формальности
31. v ком. получать чистую прибыль32. v распродавать, устраивать распродажи33. v дать допуск к секретной работе34. v спорт. отбить35. v спец. осветлять; очищать36. v тел. разъединять37. v амер. согласоватьyou must clear your plan with the headquarters — насчёт своего плана вы должны договориться с руководством
38. v расшифровывать, декодироватьto clear the coast — расчистить путь, устранить препятствия
Синонимический ряд:1. apparent (adj.) apparent; evident; explicit; indisputable; manifest; noticeable; obvious; open-and-shut; openhanded; palpable; patent; plain; sharp; straightforward; unambiguous; unequivocal; univocal; unmistakable; unsubtle2. bare (adj.) bare; devoid; empty; stark; vacant; vacuous; void3. bright (adj.) bright; brilliant; crystal-clear; crystalline; limpid; lucid; pellucid; see-through; translucent; transparent4. certain (adj.) alert; assured; certain; convinced; discerning; keen; positive; strong; sure; unconfused5. clear-cut (adj.) clear-cut; crystal; lucent; luculent; luminous; perspicuous; tralucent; translucid; transpicuous; unblurred6. decided (adj.) decided; definite; pronounced; unquestionable7. distinct (adj.) articulate; comprehensible; conspicuous; distinct; intelligible; legible; perceptible; visible8. fair (adj.) calm; clarion; cloudless; fair; fine; pacific; pleasant; quiet; rainless; serene; sunny; sunshine; sunshining; sunshiny; unclouded; undarkened; untroubled9. free (adj.) disengaged; free; limitless; open; unencumbered; unfastened; unfettered; unhampered; unhindered; unimpeded; unobstructed10. innocent (adj.) absolved; acquitted; excused; exonerated; innocent; irreproachable; not guilty; vindicated11. unblemished (adj.) clean; immaculate; pure; smooth; spotless; unblemished; undefiled; unsullied12. unbroken (adj.) faultless; flawless; unbroken; unmarked13. unimpeded (adj.) open; unimpeded; unobstructed14. absolve (verb) absolve; acquit; disculpate; exculpate; excuse; exonerate; pardon; resolve; vindicate15. approve (verb) approve; authorize; sanction16. brighten (verb) break up; brighten; expose; lighten17. burn off (verb) burn off18. clarify (verb) clarify; clear up; elucidate; explain; illuminate; illustrate19. clean (verb) clean; police; spruce; straighten; tidy20. cleanse (verb) blank out; cleanse; erase; expurgate; purge; purify; wash; wipe clean21. clear off (verb) clear off; discharge; liquidate; pay up; quit; satisfy; settle; square22. extricate (verb) clear away; cut away; discumber; disembarrass; disembroil; disencumber; disengage; disentangle; disentwine; extricate; remove obstructions; unentangle; unscramble; untangle; untie; untwine23. free (verb) clean out; drain; empty; evacuate; flush; free; open; unblock; vacate; void24. hurdle (verb) go over; hurdle; jump over; leap; negotiate; over; overleap; surmount; vault25. liberate (verb) emancipate; let go; liberate; set free; set loose; unchain; unfetter26. make (verb) clean up; gain; make; net; profit; realize27. pass (verb) carry; pass28. pay (verb) bring in; draw; earn; gross; pay; produce; realise; repay; return; yield29. remove (verb) abolish; annihilate; blot out; eradicate; exterminate; extinguish; obliterate; remove; root out; rub out; snuff out; stamp out; uproot; wipe out30. rid (verb) lose; release; relieve; rid; shake; shake off; throw off; unburden31. vanish (verb) disappear; evanesce; evanish; evaporate; fade; vanish32. well (other) afond; altogether; completely; entirely; fully; perfectly; quite; right; roundly; thoroughly; utterly; well; whollyАнтонимический ряд:accuse; ambiguous; befoul; clog; cloudy; condemned; confined; confused; contaminate; culpable; dark; deny; dim; disturbed; doubtful; dubious; embarrass; encumber; inaudible; lose; murky; obscure; obstruct; obstructed -
23 fix
fɪks
1. гл.
1) а) устанавливать;
прикреплять;
укреплять, закреплять The workmen fixed the antenna to the roof of the house. ≈ Рабочие укрепили антенну на крыше дома. Syn: secure, fasten, attach, affix, moor, make fast, implant, rivet, anchor, connect, place permanently б) фиксировать, закреплять ( в сознании) While the mind is elsewhere, there is no progress in fixing the lessons. ≈ Пока внимание где-то в другом месте, бесполезно пытаться закрепить пройденное в сознании. в) возлагать( вину, ответственность, расходы и т. п.) Investigators fixed the blame for the fire on the night watchman. ≈ Следователи возложили вину за пожар на ночного сторожа. Syn: place, put, impose, affix
2) приводить в порядок;
налаживать, регулировать;
ремонтировать, чинить You'd better call someone to fix that leak. ≈ Вы бы лучше кого-нибудь пригласили, чтобы заделать эту течь. Fix your hair! ≈ Причеши волосы! to fix a broken lock ≈ починить сломанный замок Syn: repair, mend, patch up, correct, set right, put to rights, renovate, put in good condition, rebuild;
adjust, regulate
3) приготовить, состряпать (завтрак и т. п.) to fix breakfast ≈ приготовить завтрак Sarah fixed some food for us. ≈ Сара состряпала нам что-то поесть. Let me fix you a drink. ≈ Давай я сделаю тебе что-нибудь выпить. Syn: prepare, make
4) устанавливать, назначать (срок, цену и т. п.) The dealer fixed the price at $
50. ≈ Торговец установил цену в 50 долларов. to fix a time for the meeting ≈ назначить время встречи The date of the election was fixed. ≈ Дата выборов была установлена. Syn: set, settle, establish, stabilize, prescribe, determine definitely
5) а) разг. устраивать;
улаживать It's fixed. He's going to meet us at the airport. ≈ Все устроено. Он собирается встретить нас в аэропорту. They thought that their relatives would be able to fix the visas. ≈ Они полагают, что родственники смогут сделать им визы. He vanished after you fixed him with a job. ≈ Он исчез после того, как ты устроил ему работу. It's not too late to fix the problem, although time is clearly getting short. ≈ Еще не поздно уладить эту проблему, хотя времени остается очень мало. б) устраиваться to fix oneself in a place ≈ устроиться, поселиться где-л.
6) а) устремлять, сосредоточивать (взгляд, внимание на ком-л., чем-л. - on, upon) Her eyes fixed themselves on Leonora's face. ≈ Ее глаза были прикованы к лицу Леоноры. The child kept her eyes fixed on the wall behind him. ≈ Ребенок не сводил глаз со стены позади него. He took her hand and fixed her with a look of deep concern. ≈ Он взял ее руку и с глубоким сочувствием устремил на нее взгляд. She kept her mind fixed on the practical problems which faced her. ≈ Ее мысли были сосредоточены на стоящих перед ней практических задачах. б) привлекать( внимание)
7) закреплять, фиксировать (краску, изображение при печатании фотографий и т. п.) Syn: stabilize
8) а) густеть;
оседать;
твердеть;
застывать Is something added to fix the cement? ≈ Что-нибудь добавлено, чтобы цемент затвердел? б) хим. связывать, сгущать ∙ Syn: harden, solidify, make rigid, make firm, become stable, become set;
congeal, consolidate
9) определять местоположение He had not been able to fix his position. ≈ Он не мог определить, где он находится. The satellite fixes positions by making repeated observations of each star. ≈ Определение расположения спутника происходит с помощью повторного наблюдения за положением звезды. Syn: pinpoint
10) разг. подстроить, организовать( с помощью взятки и т. п.) ;
договориться (тайно, нелегально) to fix a game ≈ подтасовать игру;
договориться (предложить за выигрыш взятку и т. п.) We didn't 'fix' anything. It'll be seen as it happens. ≈ Мы ни о чем не 'договаривались'. Все это будет видно по игре. Syn: rig II
2.
11) разг. разделаться, расправиться If he tries that again I'll really fix him. ≈ Если он еще раз попробует это сделать, я по-настоящему с ним расправлюсь. Syn: get even with, get back, get revenge on;
fix one's wagon, settle one's hash, cook one's goose;
retaliate, take action against
12) разг. собираться, намереваться I'm fixing to speak to her. ≈ Я намерен поговорить с ней.
13) стерилизовать, кастрировать( животных, особ. домашних) ∙ fix on fix over fix up fix upon fix with
2. сущ.
1) разг. дилемма;
затруднение, затруднительное положение, неприятная ситуация After accepting two invitations for the same evening he was really in a fix. ≈ После того, как он принял два приглашения на один и тот же вечер, он действительно оказался в затруднительном положении. fine, nice, pretty fix ≈ достаточно неприятная ситуация in the same fix be in a fix get into a fix Syn: predicament, embarrassing situation, plight, difficulty, dilemma, awkward spot, quandary, impasse, ticklish situation;
spot, jam, pickle, bind, scrape, hot water;
muddle, mess, entanglement, involvement
2) амер.;
разг. (временное) решение проблемы Many of those changes could just be a temporary fix. ≈ Многие из этих изменений могли бы быть просто временной мерой.
3) а) местоположение, позиция( судна, самолета и т. п., определяемая по ориентирам, наблюдениям или по радио) to take a fix ≈ определить свое положение в пространстве The army hasn't been able to get a fix on the transmitter. ≈ Армия не могла определить местоположение по радиопередатчику. Syn: position, location б) определение местоположения
4) оценка;
согласованная или установленная дата, цена, размер и т. д.;
особ., дважды в день устанавливаемый на лондонской бирже драгоценных металлов курс золота
5) точное определение, точное понимание Can you get a fix on the meaning of this paragraph? ≈ Ты точно понял смысл этого параграфа? It's been hard to get a steady fix on what's going on. ≈ Было трудно точно определить, что же происходит.
6) амер. (рабочее) состояние, положение What a fix this old world might have been in if our boys had not made it safe for democracy. ≈ В каком беспорядке мог оказаться наш старый мир, если бы наши парни не сохранили его для демократии. out of fix
7) а) разг. доза, определенное количество( чего-л. желаемого или получаемого, что помогает выжить и т. п.) б) сл. инъекция наркотика;
доза наркотика to get a fix ≈ наколоться need a fix ≈ нуждаться в уколе
8) амер.;
сл. взятка;
подкуп;
нелегальное соглашение (напр., между политиками или между полицейскими и преступниками)
9) метал. заправочный материал для пудлинговой печи (разговорное) затруднительное положение;
дилемма - to be in a * быть в трудном положении;
оказаться в тупике /затруднении/ - to put smb. into a * поставить кого-л. в затруднительное положение, втравить кого-л. в историю - how are we to get out this *? как мы выпутаемся из этого положения? определение местонахождения или координат (радиотехника) (авиация) засечка (американизм) состояние, положение - in good * в порядке, в хорошем состоянии - out of *, in bad * в беспорядке, в плохом состоянии (сленг) отступное, взятка - tax *es льготы по налогу, предоставляемые за взятку - big * (американизм) "договоренность" между преступным миром и какой-л. партией, попустительство преступной деятельности за помощь в избирательной кампании (сленг) игра, исход которой предрешен "фикс" (смесь алкогольного напитка с лимонным соком) (сленг) доза наркотика (психологическое) навязчивая идея, комплекс, мания - *s about cleanliness помешательство на чистоте;
чистота - ее пунктик - public * on crime нездоровый интерес публики к преступлениям (психологическое) остановка в развитии (эмоциональном, половом) ;
инфантильность укреплять;
закреплять;
прикреплять - to * a lid on a box закрепить крышку на ящике - to * a shelf to a wall прибить полку на стене - to * a post in the ground забить /вкопать/ столб - to * bayonets( военное) примкнуть штыки устанавливать, назначать, определять - to * a date for a meeting назначить день собрания - to * prices установить цены - to * a budget определять бюджет - his departure was *ed for Monday его отъезд был назначен на понедельник - there is nothing *ed yet еще ничего не решено - to * the limits of a debate установить /принять/ регламент отмечать, фиксировать, констатировать - to * a change зафиксировать /констатировать/ изменение - the city of Homer's birth has never been *ed до сих пор не установлено, в каком городе родился Гомер возлагать - to * the blame on smb. возложить вину на кого-л., обвинить кого-л. - it is difficult to * the blame трудно определить, кто виноват - to * responsibility /guilt/ возлагать ответственность /вину/ - to * smb. with costs возложить расходы на кого-л. (разговорное) устраивать, делать - I'll * it for you я все для вас устрою - we'll * the whole business мы уладим все это дело - to * a camp разбить лагерь - to * a fire развести огонь - they * their hair in the Hollywood manner они причесываются на голливудский лад /делают себе голливудские прически/ - to see one's daughters comfortably *ed удачно пристроить дочерей приводить в порядок - to * oneself привести себя в порядок - to * one's face подкраситься, подмазаться - she asked me to * the table for family dinner она попросила меня накрыть стол для семейного обеда чинить, ремонтировать, налаживать - to * a broken lock починить сломанный замок - to * the drain прочистить сток - where can I have the car *ed? где здесь можно починить /отремонтировать/ машину? приготовить, сделать на скорую руку( обед и т. п.) - to * breakfast приготовить завтрак - she *ed lunch for the children to take to school она приготовила детям с собой завтрак в школу - coffee *ed with milk кофе с молоком - he *ed himself a drink он налил себе стаканчик неотрывно смотреть;
устремлять взгляд - he *ed her with his eye он сверлил ее взглядом - his mother *ed him icily мать смотрела на него ледяным взглядом - he *ed a searching look on her он устремил на нее испытующий взгляд сосредоточить мысли и т. п. - he *ed his ambition upon surgery он решил сделать карьеру в хирургии /как хирург/ приковывать, останавливать( внимание и т. п.) - the object *ed his eye этот предмет привлек его взор - the unusual sight *ed his attention /kept his attention *ed/ необыкновенное зрелище приковало его внимание - * your attention on what you are doing не отвлекайся от того, что ты сейчас делаешь (on, upon) остановиться на (чем-л.) ;
выбрать - to * on a date for a journey выбрать день отъезда - he *ed on a cabin by the lake to spend his vacation он решил провести отпуск в домике на озере - she *ed upon a small villa ее выбор пал на маленькую виллу запечатлевать, фиксировать ( в памяти, в сознании) - to * facts in one's mind твердо запомнить факты поселиться, осесть;
закрепиться - he *ed his residence in the city он поселился в городе;
он избрал город своим местожительством - he *ed himself in New York он устроился /осел/ в Нью-Иорке (разговорное) вылечить (часто * up) - that doctor *ed my son (up) этот врач поставил моего сына на ноги - food will * her up еда быстро восстановит ее силы (разговорное) собираться, намереваться - to * to smth. решить сделать что-л. - it's *ing to rain собираться в дождь( разговорное) улаживать, разрешать - this won't * anything это ничего не решает - anything that is wrong with our life today, people expect the schools to * люди ждут от школы разрешения всех жизненных проблем (сленг) подстраивать (путем подкупа), "договариваться" - to * an election фальсифицировать выборы - the jury has been *ed с присяжными есть договоренность, присяжные подкуплены - all his fights were *ed исход всех его встреч (по боксу) был предрешен (путем сговора) - you can't * these officials эти чиновники взяток не берут (разговорное) разделаться, расправиться - I'll * you! я тебе задам!, я до тебя доберусь! - God'll * you! Бог вас накажет! (сленг) давать наркотики, снабжать наркотиками (эвфмеизм) кастрировать (особ. кота) (специальное) оседать, густеть, твердеть (фотографическое) (кинематографический) фиксировать, закреплять (радиотехника) (авиация) засекать, точно определять широту и долготу fix амер.: out of fix в беспорядке;
нуждающийся в ремонте ~ внедрять;
вводить ~ разг. дилемма;
затруднительное положение;
to get into a terrible fix попасть в страшную переделку ~ договориться, уладить ~ доза наркотика ~ закреплять ~ констатировать ~ местоположение;
to take a fix определить свое положение в пространстве ~ назначать ~ определять ~ оседать, густеть, твердеть ~ подкупать ~ подстроить, организовать (что-л.) жульническим способом или с помощью взятки ~ поселиться ~ привлекать (внимание) ;
останавливать (взгляд, внимание;
on, upon - на) ;
to fix one's eyes (on smth.) фиксировать внимание( на чем-л.) ;
не сводить глаз, пялиться ~ приводить в порядок ~ прикреплять ~ разг. разделаться, расправиться ~ ремонтировать ~ решать, назначать (срок, цену и т. п.) ~ хим. сгущать, связывать ~ точно определить местоположение ~ укреплять, закреплять, устанавливать ~ укреплять ~ амер. разг. употр. вместо самых разнообразных глаголов, обозначающих приведение в порядок, приготовление и т. п., напр.: to fix a broken lock починить сломанный замок ~ устанавливать, назначать, определять ~ устанавливать ~ устраивать, делать ~ устроиться;
to fix oneself in a place устроиться, поселиться (где-л.) ~ фиксировать ~ фото фиксировать, закреплять ~ амер. разг. употр. вместо самых разнообразных глаголов, обозначающих приведение в порядок, приготовление и т. п., напр.: to fix a broken lock починить сломанный замок to ~ a coat починить пиджак to ~ breakfast приготовить завтрак;
to fix one's hair привести прическу в порядок to ~ the fire развести огонь;
fix on выбрать, остановиться (на чем-л.) ~ up разг. починить;
подправить;
fix upon = fix on ~ привлекать (внимание) ;
останавливать (взгляд, внимание;
on, upon - на) ;
to fix one's eyes (on smth.) фиксировать внимание (на чем-л.) ;
не сводить глаз, пялиться to ~ breakfast приготовить завтрак;
to fix one's hair привести прическу в порядок ~ устроиться;
to fix oneself in a place устроиться, поселиться (где-л.) to ~ the fire развести огонь;
fix on выбрать, остановиться (на чем-л.) ~ up разг. организовать;
устранить препятствия ~ up разг. починить;
подправить;
fix upon = fix on ~ up разг. решить ~ up разг. уладить;
привести в порядок;
урегулировать;
договориться ~ up разг. устроить, дать приют ~ up разг. починить;
подправить;
fix upon = fix on ~ разг. дилемма;
затруднительное положение;
to get into a terrible fix попасть в страшную переделку in the same ~ в одинаково тяжелом положении fix амер.: out of fix в беспорядке;
нуждающийся в ремонте ~ местоположение;
to take a fix определить свое положение в пространстве -
24 fix
1. n разг. затруднительное положение; дилеммаto be in a fix — быть в трудном положении; оказаться в тупике
2. n определение местонахождения или координат3. n ав. радио, засечка4. n амер. состояние, положениеin good fix — в порядке, в хорошем состоянии
5. n сл. отступное, взяткаtax fixes — льготы по налогу, предоставляемые за взятку
6. n сл. игра, исход которой предрешён7. n «фикс»8. n сл. доза наркотика9. v укреплять; закреплять; прикреплять10. v устанавливать, назначать, определять11. v отмечать, фиксировать, констатировать12. v возлагатьit is difficult to fix the blame — трудно определить, кто виноват
13. v разг. устраивать; делать14. v разг. приводить в порядок15. v разг. чинить, ремонтировать, налаживать16. v разг. приготовить, сделать на скорую руку17. v разг. неотрывно смотреть; устремить взгляд18. v разг. сосредоточить19. v разг. приковывать, останавливать20. v разг. остановиться на; выбрать21. v разг. запечатлевать, фиксировать22. v разг. поселиться, осесть; закрепитьсяhe fixed his residence in the city — он поселился в городе; он избрал город своим местожительством
23. v разг. разг. вылечить24. v разг. разг. собираться, намереваться25. v разг. разг. улаживать, разрешатьanything that is wrong with our life today, people expect the schools to fix — люди ждут от школы разрешения всех жизненных подстраивать, «договариваться»
26. v разг. разг. разделаться, расправиться27. v разг. сл. давать наркотики; снабжать наркотикамиfix out — снабжать, обеспечивать
28. v разг. эвф. кастрировать29. v разг. спец. оседать, густеть, твердеть30. v разг. фото, кино фиксировать, закреплять31. v разг. засекать32. v разг. точно определять широту и долготуСинонимический ряд:1. bribe (noun) bribe; graft2. predicament (noun) box; corner; deep water; difficulty; dilemma; hole; hot water; impasse; jam; pickle; plight; predicament; quagmire; quandary; scrape; soup; spot3. assign (verb) assign; preorder; preplan; refer4. bribe (verb) bribe; buy; buy off; corrupt; have; sop; square; tamper with5. define (verb) conclude; define; determine; limit6. fasten (verb) anchor; attach; clip; concenter; concentrate; connect; couple; fast; fasten; fixate; focus; implant; moor; pin; plant; rivet; secure7. grave (verb) engrave; etch; grave; impress; imprint; inscribe; stamp8. impose (verb) decree; dictate; impose; lay down; ordain; prescribe9. lodge (verb) catch; lodge; stick10. mend (verb) correct; do up; doctor; emend; mend; overhaul; patch; rebuild; recondition; reconstruct; repair; revamp; right; vamp11. place (verb) affix; blame; pin on; place; saddle12. prepare (verb) assemble; fit; get; make; make up; prepare; ready13. root (verb) embed; entrench; infix; ingrain; instil; lodge; root14. seat (verb) establish; install; seat15. set (verb) lay; put; set16. settle (verb) arrange; attend to; dispose of; negotiate; settle17. solve (verb) resolve; solve; work; work out18. sterilize (verb) alter; castrate; change; desexualize; geld; mutilate; neuter; sterilize; unsex19. tamper (verb) tamper20. tune (verb) adjust; attune; regulate; tune; tune upАнтонимический ряд:break; change; corrupt; destroy; detach; disarrange; disassemble; displace; disturb; free; ignore; loose; loosen; move; neglect; release; remove -
25 issue
'iʃu:
1. verb1) (to give or send out, or to distribute, especially officially: The police issued a description of the criminal; Rifles were issued to the troops.) distribuir2) (to flow or come out (from something): A strange noise issued from the room.) salir
2. noun1) (the act of issuing or process of being issued: Stamp collectors like to buy new stamps on the day of issue.) emisión2) (one number in the series of a newspaper, magazine etc: Have you seen the latest issue of that magazine?) número3) (a subject for discussion and argument: The question of pay is not an important issue at the moment.) tema, asuntoissue1 n1. asunto / cuestión / temathe two presidents discussed several important issues los dos presidentes trataron varios temas importantes2. número3. emisiónissue2 vb distribuir / proveertr['ɪʃʊː]■ where do you stand on this issue? ¿cuál es tu postura respecto a esta cuestión?2 (of newspaper, magazine, etc) número■ have you got this month's issue of Vax? ¿tienes el Vax de este mes?■ do you sell back issues? ¿vendéis números atrasados?3 (of stamps, shares, back notes, etc) emisión nombre femenino; (of book) publicación nombre femenino4 (of passport, licence) expedición nombre femenino5 (of equipment, supplies, etc) distribución nombre femenino, reparto, suministro■ where's the point of issue? ¿dónde está el punto de reparto?6 formal use (emergence - of water, blood) flujo7 formal use (children) descendencia1 (book, article) publicar2 (stamps, shares, banknotes, etc) emitir3 (passport, visa) expedir4 (equipment, supplies, etc) distribuir, repartir, suministrar, proporcionar5 (order, instruction) dar; (statement, warning) dar, hacer público; (writ, summons) dictar, expedir; (decree) promulgar; (warrant) expedir\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLat issue en cuestión, en discusiónto address an issue tratar una cuestiónto cloud/confuse the issue complicar el asuntoto die without issue morir sin dejar descendenciato evade/duck the issue eludir el problema, evitar el temato force the issue forzar una decisiónto make an issue (out) of something dar demasiada importancia a algo, insistir demasiado sobre algoto take issue with somebody manifestar su desacuerdo con alguien, discrepar con alguien1) emerge: emerger, salir, fluir2) descend: descender (dícese de los padres o antepasados específicos)3) emanate, result: emanar, surgir, resultarissue vt1) emit: emitir2) distribute: emitir, distribuirto issue a new stamp: emitir un sello nuevo3) publish: publicarissue n1) emergence, flow: emergencia f, flujo m2) progeny: descendencia f, progenie f3) outcome, result: desenlace m, resultado m, consecuencia f4) matter, question: asunto m, cuestión f5) publication: publicación f, distribución f, emisión f6) : número m (de un periódico o una revista)n.• número (Revista) s.m.n.• cuestión s.f.• distribución s.f.• edición s.f.• emisión s.f.• entrega s.f.• impresión s.f.• nacimiento s.m.• problema s.m.• suceso s.m.• tema de discusión s.m.,f.• tirada s.f.v.• distribuir v.• emitir (Banca) v.• exhalar v.• expedir v.• nacer v.• surgir v.'ɪʃuː, 'ɪʃjuː, ɪsjuː
I
1) c ( subject discussed) tema m, cuestión f, asunto mto face the issue — enfrentarse al or afrontar el problema
let's not cloud o confuse o fog the issue — no nos vayamos por la tangente, no desviemos la atención del verdadero problema
at issue: the matter at issue is... de lo que se trata es de...; to make an issue of something: I don't want to make an issue of it but... no quiero insistir demasiado sobre el tema pero..., no quiero exagerar la importancia del asunto pero...; to take issue with somebody/something — discrepar or disentir* de or con alguien/en or de algo
2)a) u ( of documents) expedición f; ( of library books) préstamo m; ( of tickets) venta f, expedición f; ( of supplies) reparto mb) u c (of stamps, shares, bank notes) emisión fc) c (of newspaper, magazine) número m3)a) u c ( emergence) (frml) flujo mb) (outcome, result) (no pl) desenlace m4) ( progeny) (frml) (+ sing or pl vb) descendencia f
II
1.
a) ( give out) \<\<statement/report\>\> hacer* público; \<\<instructions\>\> dar*; \<\<tickets/visas\>\> expedir*; \<\<library books\>\> prestar; \<\<bank notes/stamps/shares\>\> emitir; \<\<writ/summons\>\> dictar, expedir*to issue something TO somebody, to issue somebody WITH something: the teacher issued library cards to the pupils el profesor distribuyó tarjetas de lector entre los alumnos; we can issue you with the necessary documents — le podemos proporcionar or suministrar los documentos necesarios
b) issuing pres p <house/bank> emisor
2.
vi (frml)1) ( result)to issue FROM something — derivar(se) or surgir* de algo (frml)
2) ( emerge) salir*; \<\<liquid\>\> fluir*, manar['ɪʃuː]1. N1) (=matter, question) asunto m, cuestión funtil the issue is decided — hasta que se decida algo sobre el asunto or la cuestión or el tema
I was earning a lot of money but that was not the issue — ganaba mucho dinero, pero esa no era la cuestión
•
we need to address this issue — tenemos que tratar este asunto or esta cuestión or este tema•
the point at issue — el punto en cuestiónthey were at issue over... — estuvieron discutiendo (sobre)...
•
to avoid the issue — eludir or frm soslayar el problema•
to face the issue — hacer frente a la cuestión or al problema, afrontar la situación•
to force the issue — forzar una decisión•
to join issue with sb — enfrentarse a or con algn•
to make an issue of sth, I think we should make an issue of this — creo que deberíamos insistir en este puntodo you want to make an issue of it? — ¿quieres hacer un problema de esto?
•
it's not a political issue — no es una cuestión política•
to take issue with sth/sb — discrepar de algo/de or con algnside 3.I feel I must take issue with you on or over that — permítame que discrepe de usted en or sobre eso
2) [of shares, stamps, banknotes] emisión f ; [of library book] préstamo m ; [of document] expedición f ; [of rations] distribución f, reparto m•
an army issue blanket — una manta del ejército•
a standard issue army rifle — un rifle del ejército de fabricación estándar3) (=copy) [of magazine] ejemplar m, número mthe March issue — el ejemplar or número de marzo
5) (Jur) (=offspring) descendencia f6) (Med) flujo m2.VT [+ library book] prestar; [+ tickets] emitir; [+ shares, stamps] poner en circulación, emitir; [+ rations] distribuir, repartir; [+ order] dar; [+ statement, proclamation] hacer público; [+ decree] promulgar; [+ passport, certificate] expedir; [+ licence] facilitar; [+ writ, summons] extender•
to issue sth to sb, issue sb with sth — dar algo a algn3. VI1) (=come forth)•
to issue from sth — [blood, water] brotar or salir de algo; [sound] salir de algo; [report, account] provenir de algoreports issuing from opposition sources say that... — informes provenientes de fuentes de la oposición afirman que...
2) (=derive) derivar ( from de)3) frm (=have as result)•
to issue in sth — resultar en algo, dar algo como resultado4.CPDissue price N — precio m de emisión
* * *['ɪʃuː, 'ɪʃjuː, ɪsjuː]
I
1) c ( subject discussed) tema m, cuestión f, asunto mto face the issue — enfrentarse al or afrontar el problema
let's not cloud o confuse o fog the issue — no nos vayamos por la tangente, no desviemos la atención del verdadero problema
at issue: the matter at issue is... de lo que se trata es de...; to make an issue of something: I don't want to make an issue of it but... no quiero insistir demasiado sobre el tema pero..., no quiero exagerar la importancia del asunto pero...; to take issue with somebody/something — discrepar or disentir* de or con alguien/en or de algo
2)a) u ( of documents) expedición f; ( of library books) préstamo m; ( of tickets) venta f, expedición f; ( of supplies) reparto mb) u c (of stamps, shares, bank notes) emisión fc) c (of newspaper, magazine) número m3)a) u c ( emergence) (frml) flujo mb) (outcome, result) (no pl) desenlace m4) ( progeny) (frml) (+ sing or pl vb) descendencia f
II
1.
a) ( give out) \<\<statement/report\>\> hacer* público; \<\<instructions\>\> dar*; \<\<tickets/visas\>\> expedir*; \<\<library books\>\> prestar; \<\<bank notes/stamps/shares\>\> emitir; \<\<writ/summons\>\> dictar, expedir*to issue something TO somebody, to issue somebody WITH something: the teacher issued library cards to the pupils el profesor distribuyó tarjetas de lector entre los alumnos; we can issue you with the necessary documents — le podemos proporcionar or suministrar los documentos necesarios
b) issuing pres p <house/bank> emisor
2.
vi (frml)1) ( result)to issue FROM something — derivar(se) or surgir* de algo (frml)
2) ( emerge) salir*; \<\<liquid\>\> fluir*, manar -
26 discharge
1. n разгрузка2. n разряд; выстрел, залп; разряжениеthe discharge of a rifle — выстрел из ружья; разряжение выстрелом
3. n эл. разрядка4. n выделение; выпускание, спуск; слив; опоражнивание5. n психиатр. разряжение; снятие напряжения6. n физиол. мед. выделение; истечение7. n физиол. мед. выделения, секрет; отделяемое8. n выполнение, исполнение, отправление9. n уплата10. n освобождение от обязанностей, увольнениеhonourable discharge — почётное увольнение на пенсию с сохранением чинов, знаков отличия
final discharge — окончательное, полное освобождение
11. n удостоверение об увольнении; рекомендация12. n выписка13. n освобождение от выполнения обязательств; освобождение от уплаты долгаdischarge in bankruptcy, order of discharge — восстановление в правах несостоятельного должника
discharge a debt — уплатить долг; погасить долг
14. n квитанция, расписка15. n юр. освобождение из заключения16. n юр. прекращение дела17. n юр. отмена решения суда18. n юр. стр. подпорка, опора; свая, столб19. n юр. гидр. расход20. n юр. тех. подача; нагнетаниеdischarge head — напор, высота нагнетания
21. n юр. производительность22. n юр. тех. выпускное отверстиеdischarge cock — выпускной, спускной или сливной кран
discharge pipe — выпускная, отводная труба
23. n текст. вытравление, вытравка24. n текст. обесцвечивающий состав25. v разгружать; выгружатьto discharge cargo — разгружать, выгружать
26. v разряжать; стрелять27. v лопаться28. v выделять, извергать; выбрасывать, выпускать; спускать, сливать; опоражнивать29. v высказывать, выкладывать30. v выполнять, исполнять, отправлять31. v выполнять долговые обязательства; платить, погашать32. v освобождать от обязанностей, увольнять; снимать с работы33. v выписывать34. v освобождать от выполнения35. v юр. освобождать из заключения36. v юр. прекращать уголовное преследование, оправдывать37. v юр. отменять, аннулировать38. v юр. гидр. нагнетать39. v юр. мор. расснащиватьСинонимический ряд:1. acquittal (noun) acquittal; exculpation; exoneration; pardon2. burst (noun) burst; detonation; explosion3. dismissal (noun) dismissal; release; termination4. emission (noun) ejection; emission; evacuation; expulsion; flow; issue; remission; removal; secretion; voiding5. fulfillment (noun) accomplishment; execution; fulfillment; fulfilment; observance; performance; satisfaction6. shooting (noun) firing; shooting7. annul (verb) abrogate; annul; dissolve; quash; vacate8. clear (verb) clear; clear off; disburse; honour; liquidate; pay; pay up; quit; redeem; satisfy; settle; square9. dismiss (verb) ax; boot out; bounce; disemploy; dismiss; drop; kick out; let out; sack; terminate; turn off10. fire (verb) blast; detonate; fire; hurtle; loose; project; propel; set off; shoot11. free (verb) acquit; disenthrall; disimprison; emancipate; exonerate; free; liberate; loosen; manumit; release; unbind; unchain; unshackle12. fulfil (verb) accomplish; execute; exercise; fulfil; fulfill; implement; meet; observe; perform; take13. get rid of (verb) disembogue; eject; emit; get rid of; give off; pour; send; teem14. let go (verb) break; cashier; expel; let go; replace15. separate (verb) demobilise; demobilize; muster out; separate16. spare (verb) absolve; dispense; excuse; exempt; let off; privilege from; relieve; spare17. unload (verb) disburden; off-load; unlade; unload; unship; unstow18. unpack (verb) empty; excrete; flow; issue; unburden; unpack; vent; voidАнтонимический ряд:accumulate; appointment; burden; conviction; employ; hire; imprison; load; neglect; negligence -
27 keep
1. transitive verb,1) (observe) halten [Versprechen, Schwur usw.]; einhalten [Verabredung, Vereinbarung, Vertrag, Zeitplan]2) (guard) behüten, beschützen [Person]; hüten [Herde, Schafe]; schützen [Stadt, Festung]; verwahren [Wertgegenstände]keep something locked away — etwas unter Verschluss halten od. aufbewahren
3) (have charge of) aufbewahren; verwahrenyou can keep it — (coll.): (I do not want it) das kannst du behalten od. dir an den Hut stecken (ugs.)
5) (maintain) unterhalten, instandhalten [Gebäude, Straße usw.]; pflegen [Garten]neatly kept — gut gepflegt
7) halten [Schweine, Bienen, Hund, Katze usw]; sich (Dat.) halten [Diener, Auto]8) führen [Tagebuch, Liste usw.]keep the books — die Bücher führen
9) (provide for) versorgen, unterhalten [Familie]keep somebody/oneself in cigarettes — etc. jemanden/sich mit Zigaretten usw. versorgen
10) sich (Dat.) halten [Geliebte, Mätresse usw.]11) (have on sale) führen [Ware]keep a stock of something — etwas [am Lager] haben
keep something in one's head — etwas [im Kopf] behalten; sich (Dat.) etwas merken
keep the office running smoothly — dafür sorgen, dass im Büro weiterhin alles reibungslos [ab]läuft
keep somebody alive — jemanden am Leben halten
keep the traffic moving — den Verkehr in Fluss halten
keep something shut/tidy — etwas geschlossen/in Ordnung halten
13) (detain) festhaltenwhat kept you? — wo bleibst du denn?
don't let me keep you — lass dich [von mir] nicht aufhalten
keep somebody from doing something — jemanden davon abhalten od. daran hindern, etwas zu tun
to keep myself from falling — um nicht zu fallen
15) (reserve) aufheben; aufsparenkeep it for oneself — es für sich behalten
keep something for later — etc. sich (Dat.) etwas für später usw. aufheben od. aufsparen
16) (conceal)2. intransitive verb,1) (remain in specified place, condition) bleibenkeep warm/clean — sich warm/sauber halten
how are you keeping? — (coll.) wie geht's [dir] denn so? (ugs.)
2) (continue in course, direction, or action)keep [to the] left/[to the] right/straight on — sich links/rechts halten/immer geradeaus fahren/gehen usw.
‘keep left’ — (traffic sign) "links vorbeifahren"
keep behind me — halte dich od. bleib hinter mir
keep doing something — (not stop) etwas weiter tun; (repeatedly) etwas immer wieder tun; (constantly) etwas dauernd od. immer tun
keep talking/working etc. until... — weiterreden/-arbeiten usw., bis...
3. nounwhat I have to say won't keep — was ich zu sagen habe, ist eilig od. eilt
1) (maintenance) Unterhalt, derI get £100 a month and my keep — ich bekomme 100 Pfund monatlich und Logis
you don't earn your keep — du bist nichts als ein unnützer Esser
2)Phrasal Verbs:- academic.ru/120203/keep_after">keep after- keep at- keep in- keep off- keep on- keep out- keep to- keep up* * *[ki:p] 1. past tense, past participle - kept; verb1) (to have for a very long or indefinite period of time: He gave me the picture to keep.) behalten2) (not to give or throw away; to preserve: I kept the most interesting books; Can you keep a secret?) behalten3) (to (cause to) remain in a certain state or position: I keep this gun loaded; How do you keep cool in this heat?; Will you keep me informed of what happens?)4) (to go on (performing or repeating a certain action): He kept walking.) weiter-5) (to have in store: I always keep a tin of baked beans for emergencies.) aufbewahren7) (to remain in good condition: That meat won't keep in this heat unless you put it in the fridge.) sich halten8) (to make entries in (a diary, accounts etc): She keeps a diary to remind her of her appointments; He kept the accounts for the club.) führen9) (to hold back or delay: Sorry to keep you.) aufhalten11) (to act in the way demanded by: She kept her promise.) halten12) (to celebrate: to keep Christmas.) feiern2. noun(food and lodging: She gives her mother money every week for her keep; Our cat really earns her keep - she kills all the mice in the house.) der Unterhalt- keeper- keeping
- keep-fit
- keepsake
- for keeps
- in keeping with
- keep away
- keep back
- keep one's distance
- keep down
- keep one's end up
- keep from
- keep going
- keep hold of
- keep house for
- keep house
- keep in
- keep in mind
- keep it up
- keep off
- keep on
- keep oneself to oneself
- keep out
- keep out of
- keep time
- keep to
- keep something to oneself
- keep to oneself
- keep up
- keep up with the Joneses
- keep watch* * *[ki:p]I. NOUNnot to be worth one's \keep sein Geld nicht wert seinto earn one's \keep [sich dat] seinen Lebensunterhalt verdienenII. TRANSITIVE VERB<kept, kept>1. (hold onto)▪ to \keep sth etw behalten [o aufheben]to \keep bills/receipts Rechnungen/Quittungen aufhebento \keep the change das Wechselgeld behaltento \keep one's sanity sich akk geistig gesund halten2. (have in particular place)▪ to \keep sth etw [bereit] stehen haben [o SCHWEIZ, ÖSTERR a. parat haben]he \keeps a glass of water next to his bed er hat immer ein Glas Wasser neben seinem Bett stehen3. (store)to \keep sth safe etw verwahrenwhere do you \keep your cups? wo sind die Tassen?4. (run)to \keep a shop ein Geschäft führen5. (sell)to \keep sth shop etw führen [o auf Lager haben6. (detain)▪ to \keep sb jdn aufhaltento \keep sb waiting jdn warten lassen7. (prevent)▪ to \keep sb from doing sth jdn davon abhalten, etw zu tun8. (maintain)you have to \keep your dog on a chain Hunde müssen an der Leine bleibento \keep sb/sth under control jdn/etw unter Kontrolle haltento \keep count of sth etw mitzählento \keep sth up-to-date etw auf dem neuesten Stand haltento \keep one's eyes fixed on sb/sth den Blick auf jdn/etw geheftet haltento \keep sth in one's head etw im Kopf behaltento \keep house den Haushalt führento \keep sb in line dafür sorgen, dass jd sich akk an die Ordnung hältto \keep sb/sth in mind jdn/etw im Gedächtnis behaltento \keep a mistress sich dat eine Geliebte haltento \keep sb under observation jdn beobachten lassento \keep oneself to oneself für sich akk [allein] bleiben, [die] Gesellschaft [anderer] meidento \keep track of sb/sth jdn/etw im Auge behalten\keep track of how many people have entered reception merken Sie sich, wie viele Leute die Eingangshalle betreten habenI don't \keep track of the cats we've had any more ich weiß gar nicht mehr, wie viele Katzen wir schon gehabt habento \keep sb awake jdn wachhalten [o nicht einschlafen lassen]to \keep sth closed/open etw geschlossen/geöffnet lassento \keep sb/sth warm jdn/etw warmhalten9. (care for)to \keep children Kinder betreuen10. (own)▪ to \keep animals Tiere halten11. (guard)▪ to \keep sth etw bewachento \keep goal im Tor stehen nt, das Tor hütento \keep watch Wache halten12. (not reveal)13. (stick to)▪ to \keep sth etw [ein]halten [o befolgen]to \keep an appointment/a treaty einen Termin/einen Vertrag einhaltento \keep the faith fest im Glauben [o glaubensstark] sein\keep the faith! AM nur Mut!, Kopf hoch!he's really nervous about the presentation but I told him to \keep the faith er ist wirklich aufgeregt wegen der Moderation, aber ich habe ihm gesagt, er solle zuversichtlich seinto \keep the law/the Ten Commandments das Gesetz/die Zehn Gebote befolgento \keep an oath/a promise einen Schwur/ein Versprechen haltento \keep the sabbath den Sabbat heiligento \keep a tradition eine Tradition wahren14. (make records)to \keep the books die Bücher führento \keep a diary [or journal] ein Tagebuch führento \keep the minutes [das] Protokoll führento \keep score SPORT die Punkte anschreiben15. (provide for)▪ to \keep sb/sth jdn/etw unterhalten [o versorgen]to \keep sb in cigarettes/money jdn mit Zigaretten/Geld versorgenthe news will \keep her in gossip for some time to come aufgrund dieser Meldung wird man noch einige Zeit über sie tratschen fam16.▶ to \keep one's balance [or feet] das Gleichgewicht halten▶ to \keep one's hand in sth bei etw dat die Hand [weiterhin] im Spiel haben [o fam [nach wie vor] mitmischen]▶ to \keep a secret ein Geheimnis hüten [o bewahren]III. INTRANSITIVE VERB<kept, kept>2. (wait) Zeit habenthat gruesome story can \keep until we've finished eating, John diese Schauergeschichte hat Zeit bis nach dem Essen, Johnyour questions can \keep until later deine Fragen können noch warten3. (stay) bleibento \keep to one's bed im Bett bleibenshe's ill and has to \keep to her bed sie ist krank und muss das Bett hütento \keep in line sich akk an die Ordnung haltento \keep in step with sb mit jdm Schritt haltento \keep awake/healthy wach/gesund bleibento \keep cool einen kühlen Kopf [o die Ruhe] bewahrento \keep [to the] left/right sich akk [mehr] links/rechts haltento \keep quiet still sein4. (continue)▪ to \keep doing sth etw weiter tundon't stop, \keep walking bleib nicht stehen, geh weiterdon't \keep asking silly questions stell nicht immer so dumme Fragenthough the show was disgusting, he couldn't \keep from looking obwohl die Show abscheulich war, musste er sie sich einfach ansehenhow will I ever \keep from smoking? wie kann ich jemals mit dem Rauchen aufhören?6. (adhere to)to \keep to an agreement/a promise sich akk an eine Vereinbarung/ein Versprechen haltento \keep to a schedule einen Zeitplan einhaltento \keep to a/the subject [or topic] bei einem/beim Thema bleiben7.* * *keep [kiːp]A s1. (Lebens)Unterhalt m:earn one’s keep2. (Unterkunft f und) Verpflegung f3. Unterhaltskosten pl (eines Pferdes etc):earn its keep sich bezahlt machena) für oder auf immer, endgültig:settle a controversy for keeps einen Streit ein für alle Mal beilegen;b) ernsthaft5. Obhut f, Verwahrung f6. a) Bergfried m, Hauptturm mb) Burgverlies nB v/t prät und pperf kept [kept]keep the ticket in your hand behalte die Karte in der Handkeep apart getrennt halten, auseinanderhalten;keep a door closed eine Tür geschlossen halten;keep sth dry etwas trocken halten oder vor Nässe schützen;a) jemanden finanziell unterstützen,b) jemanden am Leben erhalten;keep the engine running den Motor laufen lassen;3. figa) (er)halten, (be)wahren:4. (im Besitz) behalten:she wants to keep her baby sie will ihr Baby behalten (will nicht abtreiben);keep the ball SPORT in Ballbesitz bleiben;keep the change der Rest (des Geldes) ist für Sie!;keep your seat, please bitte behalten Sie Platz;keep a seat for sb jemandem einen Platz frei halten;you can keep it! umg das kannst du dir an den Hut stecken!6. jemanden aufhalten:I won’t keep you long;don’t let me keep you lass dich nicht aufhalten!;what’s keeping him? wo bleibt er denn nur (so lange)?7. (fest)halten, bewachen:keep sb in prison jemanden in Haft halten;keep sb for lunch jemanden zum Mittagessen dabehalten;8. alte Briefe etc aufheben, aufbewahren:keep a secret ein Geheimnis bewahren;can you keep a secret? kannst du schweigen?;9. (aufrechter)halten, unterhalten:10. pflegen, (er)halten:keep in good repair in gutem Zustand erhalten, instand halten;a) in schlechtem Zustand,11. eine Ware führen:we don’t keep this article13. ein Geschäft etc führen:14. ein Amt etc innehabenkeep school Schule halten16. ein Versprechen etc (ein)halten, einlösen:17. das Bett, Haus, Zimmer hüten, bleiben in (dat):18. Vorschriften etc beachten, einhalten, befolgen:keep Sundays die Sonntage einhalten19. obs ein Fest begehen, feiern:20. ernähren, er-, unterhalten, sorgen für:have a family to keep eine Familie ernähren müssen;keep sb in money jemanden mit Geld versorgen;keep sb in food für jemandes Ernährung sorgen, jemanden ernähren21. Kostgänger etc haben, beherbergen22. a) Tiere haltenb) sich ein Hausmädchen, ein Auto etc haltenC v/i1. bleiben:keep in bed im Bett bleiben;keep in sight in Sicht(weite) bleiben;keep out of danger sich nicht in Gefahr bringen; → Verbindungen mit Adverbien2. sich halten, (in einem bestimmten Zustand) bleiben:keep still stillhalten;keep still about nichts verlauten lassen von;keep warm sich warm halten;keep friends (weiterhin) Freunde bleiben;keep in good health gesund bleiben;the milk (weather) will keep die Milch (das Wetter) wird sich halten;the weather keeps fine das Wetter bleibt schön;this matter will keep diese Sache hat Zeit oder eilt nicht;won’t it keep till later? hat das nicht bis später Zeit?;3. weiter… (Handlung beibehalten):the baby kept (on) crying for hours das Baby weinte stundenlang;prices keep (on) increasing die Preise steigen immer weiter;a) weiterlachen, nicht aufhören zu lachen,b) dauernd oder ständig lachen;keep smiling immer nur lächeln!, lass den Mut nicht sinken!, Kopf hoch!;keep (on) trying es weiter versuchen, es immer wieder versuchen4. sich links oder rechts halten:5. how are you keeping? umg obs wie geht es dir?* * *1. transitive verb,1) (observe) halten [Versprechen, Schwur usw.]; einhalten [Verabredung, Vereinbarung, Vertrag, Zeitplan]2) (guard) behüten, beschützen [Person]; hüten [Herde, Schafe]; schützen [Stadt, Festung]; verwahren [Wertgegenstände]keep something locked away — etwas unter Verschluss halten od. aufbewahren
3) (have charge of) aufbewahren; verwahren4) (retain possession of) behalten; (not lose or destroy) aufheben [Quittung, Rechnung]you can keep it — (coll.): (I do not want it) das kannst du behalten od. dir an den Hut stecken (ugs.)
5) (maintain) unterhalten, instandhalten [Gebäude, Straße usw.]; pflegen [Garten]6) (carry on, manage) unterhalten, führen, betreiben [Geschäft, Lokal, Bauernhof]7) halten [Schweine, Bienen, Hund, Katze usw]; sich (Dat.) halten [Diener, Auto]8) führen [Tagebuch, Liste usw.]9) (provide for) versorgen, unterhalten [Familie]keep somebody/oneself in cigarettes — etc. jemanden/sich mit Zigaretten usw. versorgen
10) sich (Dat.) halten [Geliebte, Mätresse usw.]11) (have on sale) führen [Ware]keep a stock of something — etwas [am Lager] haben
12) (maintain in quality, state, or position) halten [Rhythmus]keep something in one's head — etwas [im Kopf] behalten; sich (Dat.) etwas merken
keep the office running smoothly — dafür sorgen, dass im Büro weiterhin alles reibungslos [ab]läuft
keep something shut/tidy — etwas geschlossen/in Ordnung halten
13) (detain) festhaltendon't let me keep you — lass dich [von mir] nicht aufhalten
14) (restrain, prevent)keep somebody from doing something — jemanden davon abhalten od. daran hindern, etwas zu tun
15) (reserve) aufheben; aufsparenkeep something for later — etc. sich (Dat.) etwas für später usw. aufheben od. aufsparen
16) (conceal)2. intransitive verb,1) (remain in specified place, condition) bleibenkeep warm/clean — sich warm/sauber halten
how are you keeping? — (coll.) wie geht's [dir] denn so? (ugs.)
2) (continue in course, direction, or action)keep [to the] left/[to the] right/straight on — sich links/rechts halten/immer geradeaus fahren/gehen usw.
‘keep left’ — (traffic sign) "links vorbeifahren"
keep behind me — halte dich od. bleib hinter mir
keep doing something — (not stop) etwas weiter tun; (repeatedly) etwas immer wieder tun; (constantly) etwas dauernd od. immer tun
keep talking/working etc. until... — weiterreden/-arbeiten usw., bis...
3) (remain good) [Lebensmittel:] sich halten3. nounwhat I have to say won't keep — was ich zu sagen habe, ist eilig od. eilt
1) (maintenance) Unterhalt, derI get £100 a month and my keep — ich bekomme 100 Pfund monatlich und Logis
2)for keeps — (coll.) auf Dauer; (to be retained) zum Behalten
Phrasal Verbs:- keep at- keep in- keep off- keep on- keep out- keep to- keep up* * *v.(§ p.,p.p.: kept)= aufbewahren v.aufhalten v.behalten v.halten v.(§ p.,pp.: hielt, gehalten) -
28 good
1. [gʋd] n1) добро, благоto do smb. good - делать добро кому-л., помогать кому-л.; помогать кому-л. исправиться
to be after /up to/ no good - задумать недоброе
there's some [a lot of] good in him - в нём есть немало [много] хорошего
2) пользаto extract all the good out of smth. - максимально использовать что-л.
to do good - быть полезным, приносить пользу
that will do more harm than good - это принесёт больше вреда, чем пользы
it will do you good to spend a week in the country - неделя в деревне пойдёт вам на пользу, вам будет полезно провести неделю в деревне
for (the) good of smb., for smb.'s good - на пользу /на благо/ кому-л., ради кого-л.
I'm doing it for your good - я делаю это для вашей пользы /ради вас/
an influence /a power/ for good - благотворное /хорошее/ влияние
for the public /common/ good - на общее благо
what good will it do? - что пользы в этом?
what is the good of it? - какой в этом смысл?; что в этом толку?
what good will that do you?, what good will it be to you? - зачем вам это?, какой вам смысл делать это?
a (fat) lot of good that will do you! - напрасно вы это затеваете; от этого (никакого) толку не будет
much good may it do you! разг. - а) пусть это пойдёт вам на пользу!; б) ирон. какая вам польза от этого?
he will come to no good - для него это добром не кончится; он плохо кончит
it is no good - бесполезно, ни к чему не ведёт
it's no good being insistent [talking about it] - бесполезно настаивать [говорить об этом]
he is no good - от него толку мало, он пустое место, он ни на что не годен
3) (the good) добрые люди♢
to the good - а) к лучшему; that's all to the good - это всё к лучшему; that's so much to the good - пока всё хорошо; пока наша берёт, пока преимущество за нами; б) к выгодеfor good (and all) - навсегда, окончательно
2. [gʋd] a (better; best)we know not what is good until we have lost it - посл. ≅ что имеем - не храним, потерявши - плачем
1. 1) хорошийgood house [knife, road] - хороший дом [нож, -ая дорога]
good play [music, picture, dictionary] - хорошая пьеса [музыка, картина, -ий словарь]
good soil - хорошая /плодородная/ земля /почва/
of good family - из хорошей /благородной/ семьи
good breeding - хорошее воспитание, хорошие манеры
good behaviour - а) хорошее поведение; б) добросовестное выполнение своих обязанностей ( служащим); безупречное прохождение службы
in good English - на хорошем английском языке, безупречным английским языком
very good! - прекрасно!, отлично!, замечательно!
good luck! - желаю удачи!
good points - с.-х. хорошие стати, хороший экстерьер ( животных)
Good Conduct Badge - амер. воен. значок за безупречную службу
I don't feel too good - я неважно себя чувствую; я чувствую себя не в своей тарелке
I don't feel too good about it - мне это не нравится, мне это не по душе
to have a good time - хорошо /приятно, весело/ провести время, здорово повеселиться [см. тж. ♢ ]
to bring good news - приносить хорошие /приятные/ новости
drink water, it's just as good - пей воду, она ничуть /ничем/ не хуже
it would be a good idea to spend a day on the farm - неплохая мысль /будет неплохо/ провести день на ферме
it's a good thing that you can do it - здорово /я рад/, что ты можешь это сделать
2) приятный, хорошийit's good to be here [to see you, to hear of it] - приятно быть здесь [видеть вас, слышать об этом]
3) выгодный; удобный4) имеющий хорошую репутацию; хороший (об имени и т. п.)the firm has a good name - у этой фирмы хорошее имя /-ая репутация/
5) высокий, важныйpeople of /in/ a good position - люди, занимающие высокое положение
2. 1) полезныйmedicine good for a headache /toothache/ - лекарство, хорошо помогающее от головной [зубной] боли
he drinks more than is good for him - он чересчур много пьёт; он пьёт во вред здоровью
it's good for him to spend plenty of time out of doors - ему полезно побольше быть на свежем воздухе
it seemed [I thought] good to do so - казалось [я думал], что так нужно сделать
2) годныйare acorns good to eat? - жёлуди употребляют в пищу?
this is good enough for me - мне это подходит, меня это устраивает [ср. тж. 5]
this isn't good enough - а) (мне) это не подходит, (меня) это не устраивает; б) это /так/ не годится; в) это чересчур, это слишком
3. 1) умелый, искусный, хорошийgood swimmer [runner] - хороший пловец [бегун]
to be a good dancer - быть хорошим танцором, хорошо танцевать
he is good with his hands - он всё умеет делать, у него золотые руки
2) подходящий; отвечающий цели, назначению; соответствующийgood mother [wife, father] - хорошая мать [жена, -ий отец]
a good man for the work - человек, подходящий для данной работы
a good light for reading - свет, удобный для чтения
to come in good time - прийти вовремя /заранее/
3) (at) способныйto be good at mathematics [at languages] - быть способным к математике [к языкам]
4. 1) добрый, доброжелательныйgood works [intentions] - добрые дела [намерения]
good neighbourship /neighbourhood/ - добрососедские отношения
to say a good word for smb. - замолвить словечко за кого-л.
to do smb. a good turn - оказывать услугу кому-л.
to be good to smb. - проявлять доброту к кому-л.
2) благоприятный, положительный (об отзыве и т. п.)to give a good report of smb., of smth. - хорошо отозваться о ком-л., о чём-л.
3) добродетельный; чистыйto be good amid the temptations of the world - оставаться добродетельным среди мирских соблазнов
4) воспитанный, послушныйbe good! - веди(те) себя прилично!
5. милый, любезный, добрыйbe good enough to... - будьте так любезны... [ср. тж. 2, 2)]
6. 1) свежий, неиспорченный; доброкачественныйgood food - доброкачественная /свежая/ пища
meat keeps good in a refrigerator - мясо остаётся свежим /хорошо сохраняется/ в холодильнике
is the meat still good? - мясо не испортилось?
2) настоящий, неподдельныйgood money - настоящие деньги [см. тж. 9]
good stone - хороший /драгоценный/ камень
3) надёжный; кредитоспособныйgood debt - долг, который обязательно будет выплачен
7. 1) здоровый, хороший2) (for) способный, в состоянииall you're good for is to spend money - ты только и умеешь, что тратить деньги
he is good for some years more - он проживёт /протянет/ ещё несколько лет
he is good for £20 - он может дать /внести/ 20 фунтов стерлингов
he /his credit/ is good for £25 000 - он располагает суммой в 25 000 фунтов стерлингов, у него в банке 25 000 фунтов стерлингов
3) действительный; действующийthe ticket is good for two months - билет действителен в течение двух месяцев
this car ought to be good for another five years - эта машина послужит мне ещё добрых пять лет
are you good for a long walk? - хватит ли тебя на длинную прогулку?
8. основательный; оправданный; справедливый; законныйgood excuse - основательная /уважительная/ причина
good reasons - а) основательные причины; б) убедительные /веские/ доводы
the rule holds good - правило действительно /справедливо/
9. достаточный; обильный, изрядныйa good deal /many/ - много, значительное количество
I have a good many books /a good deal of books/ - у меня много книг
to have a good laugh [talk] - хорошенько /как следует/ посмеяться [поговорить]
to earn good money - неплохо заработать [см. тж. 6, 2)]
10. добрый, милый (в вежливом, иногда ироническом или снисходительном обращении)my good sir - дорогой сэр /господин/
11. эмоц.-усил. сильный, большой, крепкий; как следуетgood hard work - тяжёлая /весьма нелёгкая/ работа
12. в грам. знач. нареч. хорошо❝How'm I doing?❞ - ❝Not good❞ - Ну, как у меня получается? - Так себе♢
good morning [day, evening] - доброе утро [-ый день, вечер]to wish smb. a good night - пожелать кому-л. доброй ночи
the Good Book - библия; священное писание
good God!, good gosh!, good gracious! - господи!, боже мой!, боже правый!
good grief! - чёрт возьми!; ну и ну! (выражает гнев, удивление и т. п.)
good old John [Tom]! - браво, Джон [Том]!
good for you! амер. - а) тем лучше для вас!; б) браво!
good Lord, deliver us! - господи, спаси и помилуй!
good time - а) приятное времяпрепровождение [см. тж. 1, 1)]; б) долгое время, достаточный срок; в) юр. сокращение срока заключения /досрочное освобождение/ за хорошее поведение
in good time - а) со временем, с течением времени; б) своевременно; в) заранее, заблаговременно
the good people - эльфы, феи
in good faith см. faith 4
as good as - почти; всё равно что
it's as good as done /settled/ - дело в шляпе
he has as good as got the job - это место у него в кармане; считай, что он уже получил эту работу
as good as gold - а) послушный; б) добрый, снисходительный, благожелательный
as good as pie - амер. очень хороший, симпатичный; благонравный, паинька
as good as wheat - амер. очень хорошо, подходяще
as good as a play - очень интересно, забавно
his word is as good as his bond - он никогда не нарушает обещаний, он всегда держит своё слово
too good to be true - так хорошо, что не верится; невероятно, не может быть
to have a good mind to... - намереваться, собираться (сделать что-л.)
to make good - а) сдержать слово; выполнить обещание; б) восполнять, возмещать, компенсировать ( потерю); в) доказать, обосновать; г) преуспевать, делать успехи
to make good the ground - воен. закрепляться на местности
that's a good one /'un/! - какая ложь!, какой вздор!, надо же такое придумать!
to be in good spirits - быть весёлым /в хорошем настроении/
to be in smb.'s good books - пользоваться чьей-л. благосклонностью
to be in smb.'s good graces см. grace I 3
good and hard - амер. основательно, сильно
good and proper - а) основательно, как следует; to tell smb. off good and proper - как следует отругать, распечь кого-л.; сказать кому-л. всё, что о нём думаешь; б) полностью; наголову, в пух и прах; to beat smb. good and proper - разбить кого-л. наголову
-
29 sink
1. nounSpülbecken, das; Spüle, die2. intransitive verb,1) sinkenleave somebody to sink or swim — (fig.) jemanden seinem Schicksal überlassen
2)sink into — (become immersed in) sinken in (+ Akk.); versinken in (+ Dat.); (penetrate) eindringen in (+ Akk.); (fig.): (be absorbed into) dringen in (+ Akk.) [Bewusstsein]
sink into an armchair/the cushions — in einen Sessel/die Kissen sinken
sink into a deep sleep/a coma — in einen tiefen Schlaf/in ein Koma sinken (geh.)
be sunk in thought/despair — in Gedanken/in Verzweiflung (Akk.) versunken sein
somebody's heart sinks/spirits sink — jemandes Stimmung sinkt
sink to one's knees — auf die od. seine Knie sinken
3. transitive verb,sink in value — im Wert sinken
sank or sunk, sunk1) versenken; (cause failure of) zunichte machen3) (dig) niederbringen; (recess) versenken; (embed) stoßen [Schwert, Messer]; graben (geh.) [Zähne, Klauen]Phrasal Verbs:- academic.ru/91619/sink_in">sink in* * *[siŋk] 1. past tense - sank; verb1) (to (cause to) go down below the surface of water etc: The torpedo sank the battleship immediately; The ship sank in deep water.) versenken2) (to go down or become lower (slowly): The sun sank slowly behind the hills; Her voice sank to a whisper.), sinken3) (to (cause to) go deeply( into something): The ink sank into the paper; He sank his teeth into an apple.) sich senken4) ((of one's spirits etc) to become depressed or less hopeful: My heart sinks when I think of the difficulties ahead.) versinken; versenken2. noun(a kind of basin with a drain and a water supply connected to it: He washed the dishes in the sink.)- sunken- be sunk
- sink in* * *[sɪŋk]I. n1. (kitchen sink) Spüle f, Spülbecken nt, Abwaschbecken nt SCHWEIZ, SCHWEIZ a. Schüttstein m veraltendII. vi<sank or sunk, sunk>1. (not float) untergehen, sinkenwill the cardboard box float or \sink? wird die Schachtel schwimmen oder untergehen?cork won't \sink Kork schwimmt [oben]the sun sank below the horizon die Sonne versank hinter dem Horizont4. (become lower) terrain absinken, abfallenthe level of the flood waters did not \sink for weeks der Hochwasserstand ging wochenlang nicht zurückto \sink to one's knees auf die Knie sinkento \sink to the ground zu Boden sinkenthe pound sank two cents against the dollar das Pfund hat zwei Cent gegenüber dem Dollar verlorenthe yen sank to a new low against the dollar der Yen hat gegenüber dem Dollar einen neuen Tiefstand erreichtstudent numbers have sunk die Studentenzahlen sind zurückgegangenhis voice sank to a whisper seine Stimme senkte sich zu einem leisen Flüsternyou are \sinking to his level! du begibst dich auf das gleiche niedrige Niveau wie er!to \sink in sb's estimation [or esteem] in jds Achtung sinken10. (decline in health)▪ to be \sinking [fast] [gesundheitlich] stark abbauenMrs Jones is \sinking fast Mrs. Jones Zustand verschlechtert sich rapide11. (become hollow) cheeks einfallento be sunk in thought/a book in Gedanken/ein Buch vertieft sein13.▶ to be sunk in debt in Schulden stecken▶ sb's heart \sinks (gets sadder) jdm wird das Herz schwer; (becomes discouraged) jd verliert den Mut, jdm rutscht das Herz in die Hose fam▶ to leave sb/sth to \sink or swim jdn/etw seinem Schicksal überlassenI was left to \sink or swim ich war ganz auf mich [selbst] gestellt▶ we \sink or swim together wir werden gemeinsam untergehen oder gemeinsam überleben▶ sb's spirits \sink jds Stimmung sinkt [auf null]Jill's suggestion sank like a stone Jills Vorschlag stieß auf keinerlei Gegenliebe▶ to \sink without trace ship mit Mann und Maus untergehen fam; person von der Bildfläche verschwinden famIII. vt<sank or sunk, sunk>1. (cause to submerge)▪ to \sink sth etw versenkento \sink a ship ein Schiff versenken▪ to \sink sth etw zerstören, zunichtemachento \sink plans/hopes Pläne/Hoffnungen zunichtemachen3. SPORT▪ to \sink sth etw versenkento \sink the black/red die schwarze/rote Kugel versenken5. (pay off)to \sink a debt eine Schuld tilgen6. (suppress)to \sink a fact eine Tatsache vertuschen7. (give up)to \sink a claim/one's pride einen Anspruch/seinen Stolz aufgeben8. (settle)to \sink one's differences/a controversy seine Differenzen/eine Streitigkeit beilegen9. (dig)to \sink a well einen Brunnen bohren10. (lower)▪ to \sink sth etw senkento \sink one's voice to a whisper seine Stimme zu einem Flüsterton senken11.▶ to \sink one's worries in drink seinen Kummer im Alkohol ertränken* * *I [sɪŋk] pret sank, ptp sunk1. vt1) ship, object versenkennow we're sunk! (inf) — jetzt sind wir geliefert (inf)
See:→ well5) teeth, claws schlagen6) differences begraben7)to sink money into sth — Geld in etw (acc) stecken
8) golf ball einlochen; billiard ball in das Loch treiben9) (= lower) eyes, voice, value of currency senken10)sunk in depression/despair — völlig deprimiert/verzweifelt
2. vi1) person, object untergehen; (ship) untergehen, sinkenif I go down I'll make sure you all sink with me — wenn es mich erwischt, werde ich euch alle mitreißen
2) (= go down, subside) sinken; (sun) versinken; (voice) sich senken; (building, land etc) sich senken, absinkenhe sank up to his knees in the mud —
to sink back into the cushions —
the sun sank beneath the horizon —
to sink into a deep sleep/into depression — in tiefen Schlaf/in Depressionen versinken
my spirits or my heart sank at the sight of the work —
3) (= deteriorate, lessen output, shares, standards) sinkenIInAusguss m; (in kitchen also) Spülbecken ntsink tidy — Abflusssieb nt
sink of iniquity — Sündenpfuhl m, Stätte f des Lasters
See:→ kitchen sink* * *sink [sıŋk]sink or swim fig ganz egal, was passiert;2. herabsinken (Kopf etc):sink into a chair in einen Sessel sinken;sink into the grave ins Grab sinken3. ver-, einsinken:4. sich senken:a) herabsinken (Dunkelheit, Wolke etc)b) abfallen (Gelände)c) einsinken (Haus, Grund)5. sinken, fallen (Preise, Wasserspiegel, Zahl etc)6. zusammen-, umsinken8. (ein)dringen, (ein)sickern ( beide:into in akk)he allowed his words to sink in er ließ seine Worte wirken11. nachlassen, abnehmen, schwächer werden (Sturm etc):the sinking flames die verlöschenden Flammen12. sich dem Ende nähern, schwächer werden (Kranker):the patient is sinking fast der Kranke verfällt zusehends14. (im Wert etc) sinken16. sinken (Mut):B v/t1. zum Sinken bringen2. a) ein Schiff etc versenkenb) umg ein Getränk hinunterschütten3. ein Rohr etc ver-, einsenken4. eine Grube etc ausheben, einen Brunnen, ein Loch bohren:sink a shaft (Bergbau) einen Schacht abteufen5. TECHa) einlassen, -bettenb) eingravieren, -schneidenc) einen Stempel schneiden6. den Wasserspiegel etc, auch einen Preis, einen Wert senken7. den Blick, Kopf, auch die Stimme senken:sink one’s head on one’s chest den Kopf auf die Brust sinken lassen8. (im Preis oder Wert) herabsetzen9. vermindern, -ringern10. fig das Niveau, den Stand herabdrücken11. a) zugrunde richten, ruinieren:b) einen Plan etc zum Scheitern bringen12. eine Tatsache etc verheimlichen, vertuschen13. sich hinwegsetzen über (akk):sink one’s differences den Streit begraben oder beilegen14. Geld, Arbeit etc investieren (in, into in akk)16. einen Anspruch, Namen etc aufgebenC s1. Ausguss(becken) m(n), Spülbecken n, Spüle f (in der Küche):go down the sink fig umg zum Teufel gehen, flöten gehen;sink tidy Abflusssieb n2. Abfluss m, Abwasserrohr n3. fig Pfuhl m, Sumpf m:a) ein Sündenpfuhl,b) eine Lasterhöhle4. GEOLa) Bodensenke fb) Endsee m, Binnendelta nc) Erosionstrichter m5. THEAT Versenkung f* * *1. nounSpülbecken, das; Spüle, die2. intransitive verb,1) sinkenleave somebody to sink or swim — (fig.) jemanden seinem Schicksal überlassen
2)sink into — (become immersed in) sinken in (+ Akk.); versinken in (+ Dat.); (penetrate) eindringen in (+ Akk.); (fig.): (be absorbed into) dringen in (+ Akk.) [Bewusstsein]
sink into an armchair/the cushions — in einen Sessel/die Kissen sinken
sink into a deep sleep/a coma — in einen tiefen Schlaf/in ein Koma sinken (geh.)
be sunk in thought/despair — in Gedanken/in Verzweiflung (Akk.) versunken sein
somebody's heart sinks/spirits sink — jemandes Stimmung sinkt
sink to one's knees — auf die od. seine Knie sinken
4) (fall) [Preis, Temperatur, Währung, Produktion usw.:] sinken3. transitive verb,sank or sunk, sunk1) versenken; (cause failure of) zunichte machenbe sunk — (fig. coll.): (have failed) aufgeschmissen sein (ugs.)
3) (dig) niederbringen; (recess) versenken; (embed) stoßen [Schwert, Messer]; graben (geh.) [Zähne, Klauen]Phrasal Verbs:- sink in* * *n.Spültisch m. v.(§ p.,p.p.: sank, sunk)= absacken v.absenken v.graben v.(§ p.,pp.: grub, gegraben)nachlassen v.sinken v.(§ p.,pp.: sank, ist gesunken) (•§ p.,pp.: sank, gesungen•)untergehen v. -
30 fix
[fɪks] 1. гл.1) устанавливать; прикреплять; укреплять, закреплятьThe workmen fixed the antenna to the roof of the house. — Рабочие укрепили антенну на крыше дома.
Syn:2) приводить в порядок; налаживать, регулировать; ремонтировать, чинить; подготавливать, готовитьYou'd better call someone to fix that leak. — Вы бы лучше кого-нибудь пригласили, чтобы заделать эту течь.
Syn:3) густеть; оседать; твердеть; застыватьIs something added to fix the cement? — Что-нибудь добавлено, чтобы цемент затвердел?
Syn:4) хим. связывать, сгущатьSyn:5) фото закреплять, фиксироватьSyn:6) хим.; биол. усваивать азот или двуокись углерода из атмосферы в процессе обмена веществ (в частности, при фотосинтезе)7) приготовить, состряпать (завтрак и т. п.)Sarah fixed some food for us. — Сара состряпала нам кое-что поесть.
Let me fix you a drink. — Давай я сделаю тебе что-нибудь выпить.
Syn:8) разг. устраивать; улаживатьIt's fixed. He's going to meet us at the airport. — Всё устроено. Он собирается встретить нас в аэропорту.
They thought that their relatives would be able to fix the visas. — Они полагали, что их родственники смогут сделать им визы.
He vanished after you fixed him with a job. — Он исчез после того, как ты устроил его на работу.
Can you fix it with the Minister so that the meeting will be delayed? — Ты можешь договориться с министром о том, чтобы отложить встречу?
9) устраиватьсяto fix oneself in a place — устроиться, поселиться где-л.
10) разг. подстроить, организовать (с помощью взятки и т. п.); договориться (тайно, нелегально)to fix a game — подтасовать игру; договориться (предложить за выигрыш взятку и т. п.)
We didn't "fix" anything. It'll be seen as it happens. — Мы ни о чём не "договаривались". Всё будет видно по игре.
Syn:rig II 2.11) разг. собираться, намереватьсяI'm fixing to speak to her. — Я намерен поговорить с ней.
12) устанавливать, назначать (срок, цену и т. п.)The dealer fixed the price at $50. — Торговец установил цену в 50 долларов.
The date of the election was fixed. — Дата выборов была установлена.
Syn:13) биол. добиваться того, что некоторый признак или ген присутствует во всех поколениях ( того или иного растения или существа) ниже данногоHe had not been able to fix his position. — Он не мог определить, где он находится.
The satellite fixes positions by making repeated observations of each star. — Спутник определяет местоположение с помощью повторяющихся наблюдений за каждой звездой.
Syn:15) возлагать (вину, ответственность, расходы и т. п.)Investigators fixed the blame for the fire on the night watchman. — Следователи возложили вину за пожар на ночного сторожа.
Syn:16) определять (роль, место, значение и т. п.)17) (fix on / upon) устремлять, сосредоточивать (взгляд, внимание на ком-л. / чем-л.); уставитьсяHer eyes fixed themselves on Leonora's face. — Её глаза были прикованы к лицу Леоноры.
The child kept his eyes fixed on the wall behind him. — Ребёнок не сводил глаз со стены позади него.
He took her hand and fixed her with a look of deep concern. — Он взял её руку и с глубоким сочувствием устремил на неё взгляд.
She kept her mind fixed on the practical problems which faced her. — Её мысли были сосредоточены на стоящих перед ней практических задачах.
18) привлекать ( внимание), быть привлекательным, примечательным19) фиксировать, закреплять ( в сознании)While the mind is elsewhere, there is no progress in fixing the lessons. — Пока внимание отвлечено на что-то другое, бесполезно пытаться закрепить материал урока.
20) припирать к стенке, загонять в угол21) разг. разделаться, расправиться; прикончить, убитьIf he tries that again I'll really fix him. — Если он ещё раз попробует это сделать, я на самом деле с ним расправлюсь.
Syn:get even with, get back, get revenge on, fix one's wagon, settle one's hash, cook one's goose, retaliate22) эвф. стерилизовать, кастрировать (животных, обычно домашних)Syn:23) нарк. ширяться ( делать инъекцию наркотика)Junkies have looted the drug-stores and fix on every street corner. (W. S. Burroughs, Naked Lunch, 1959) — Наркоманы подмели все аптеки и ширяются на каждом углу. (пер. В.Когана)
Syn:24) ( fix on) выбрать, остановиться на чём-л.Have you two fixed on a date for the wedding yet? — Вы уже решили, когда будет ваша свадьба?
We should fix on a place to stay before we leave home. — Мы должны договориться, где будем ночевать, пока мы ещё не вышли из дому.
We've fixed on starting tomorrow. — Мы решили, что начнём завтра.
•- fix over- fix up 2. сущ.1) разг. дилемма; затруднение, затруднительное положение, неприятная ситуацияfine / nice / pretty fix — достаточно неприятная ситуация
- be in a fixAfter accepting two invitations for the same evening he was really in a fix. — После того, как он принял два приглашения на один и тот же вечер, он действительно оказался в затруднительном положении.
- get into a fixSyn:predicament, plight, difficulty, dilemma, quandary, impasse, ticklish situation, spot, jam, pickle, bind, scrape, hot water, muddle, mess, entanglement, involvement2) амер.; разг. (временное) решение проблемыMany of those changes could just be a temporary fix. — Многие из этих изменений могли бы быть просто временной мерой.
3)а) местоположение, позиция (судна, самолёта и т. п.), определяемая по ориентирам, наблюдениям или по радиоThe army hasn't been able to get a fix on the transmitter. — Армия не смогла определить местоположение по радиопередатчику.
Syn:4) устанавливаемый дважды в день на лондонской бирже драгоценных металлов курс золота5) точное определение, точное пониманиеIt's been hard to get a steady fix on what's going on. — Было трудно точно определить, что же происходит.
6) амер. (рабочее) состояние, положение7)а) разг. доза, определённое количество; пайкаThe trouble with her is she needs her daily fix of publicity. — Её беда в том, что ей необходимо, чтобы на неё ежедневно обращали внимание.
I need my fix of sugar, sweet, and chocolate. — Мне нужна моя порция сахара, сладостей и шоколада.
б) нарк. доза, инъекция ( наркотика); кайф, нахождение под кайфомto get a fix — уколоться, ширнуться
The book ends with the junkie heading for South America, searching for the drug yage, and "the final fix". — Книга заканчивается на том, что наркоман отправляется в Южную Америку за наркотиком под названием "яг", за "последним кайфом" (из рецензии на книгу У.Берроуза "Джанки")
8) амер.; разг. взятка; подкуп; сговор (между политиками; между полицейскими и преступниками и пр.)9) метал. заправочный материал для пудлинговой печи -
31 set
1. n комплект, набор; коллекцияin sets — в комплектах, в наборах
2. n сервиз3. n гарнитурtwin set — гарнитур, состоящий из жакета и джемпера
4. n комплект изданияa set of Pravda — комплект «Правды»
5. n серия, рядset of diagrams — ряд диаграмм, снятых одновременно
6. n совокупность7. n группа; составa poor set of players — плохая команда, плохие игроки
8. n набор, состав9. n компания, кругgambling set — картёжники, завсегдатаи игорных домов
10. n банда, шайка11. n театр. кино декорацияset designer — художник по декорациям; художник кинофильма
12. n кино съёмочная площадка13. n спец. прибор, аппарат; установка, агрегат14. n приёмник15. n фигура; последовательность фигурtest set — набор тестов; тестовая последовательность
16. n завивка и укладка волос17. n сюита духовной музыкиwords set to music — слова, положенные на музыку
18. n дор. брусчатка, каменная шашка19. n спорт. партия20. n спорт. сет21. n спорт. спорт. расстановка игроков22. n спорт. геол. свита23. n спорт. горн. оклад крепи24. n спорт. мат. множество25. n спорт. мат. семействоset of curves — семейство характеристик; семейство кривых
26. n спорт. полигр. гарнитура шрифта27. n тк. общие очертания, линияgeneral purpose shop set — комплект инструмента и оборудования ремонтной мастерской общего назначения
28. n строение; конфигурация; сложение29. n тк. g30. n направление31. n направленность; тенденция32. n психол. направленность, установка33. n наклон, отклонение34. n тк. поэт. заход, закатset agoing — пустил в ход; пущенный в ход
35. n музыкальный вечер36. n сад. молодой побег; завязь37. n с. -х. посадочный материал38. n с. -х. охот. стойка39. n с. -х. тех. разводка для пил, развод зубьев пилы, ширина развода40. n с. -х. тех. остаточная деформация41. n с. -х. тех. обжимка, державка42. n с. -х. полигр. толщина43. a неподвижный; застывший44. a определённый, твёрдо установленный, постоянныйset wage — твёрдый оклад, постоянная заработная плата
set on edge — устанавливать на ребро; установленный на ребро
set solid — текст, набранный с постоянным интерлиньяжем
set form — установленная форма; формуляр, бланк
45. a неизменный, постоянный; незыблемый46. a шаблонный; стереотипный47. a установленный48. a заранее установленный, оговорённый49. a упрямый, настойчивый; упорный50. a умышленный, преднамеренный51. a разг. готовый, горящий желаниемwe were set for an early morning start — мы подготовились к тому, чтобы выступить рано утром
52. a встроенный, прикреплённый53. v ставить, помещать, класть; положить, поставитьset the limit — устанавливать предел; положить конец
54. v обыкн. помещаться, располагатьсяa house set in a beautiful garden — дом, стоящий в прекрасном саду
a little town set north of London — маленький городок, расположенный к северу от Лондона
blue eyes set deep in a white face — голубые, глубоко посаженные глаза на бледном лице
set up — помещать, ставить, класть
set out — помещать, ставить, выставлять
55. v сажать, усаживать56. v насаживать, надевать57. v вставлять58. v направлять; поворачивать59. v иметь направление, тенденциюpublic opinion is setting with him — общественное мнение за него, общественное мнение складывается в его пользу
60. v подготавливать; снаряжать; приводить в состояние готовностиto set the stage for the application of a new method of therapy — подготовить почву для нового метода лечения
I was all set for the talk — я готовился к этому разговору; я знал, что меня ждёт этот разговор
set in order — приводить в порядок; исправлять
61. v устанавливать, определять, назначать62. v диал. ирон. часто идти, быть к лицуdo you think this bonnet sets me? — как вы думаете, идёт мне эта шляпка?
a man set in authority — лицо, облечённое властью
63. v редк. сидетьthe jacket sets badly — жакет плохо устанавливать, регулировать
64. v мор. пеленговать65. v стр. производить кладку66. программа поиска внеземного разумаСинонимический ряд:1. express (adj.) especial; express; special; specific2. fast (adj.) fast; secure; tenacious; tight3. fixed (adj.) bent; certain; common; customary; decided; decisive; determined; established; firm; fixed; habitual; intent; resolute; solid; stable; stated; stipulated; usual4. little (adj.) borne; ineffectual; limited; little; mean; narrow; paltry; small5. predetermined (adj.) foreordained; predetermined; prefixed; prescribed; resolved6. ready (adj.) prepared; primed; ready7. rigid (adj.) immovable; obstinate; relentless; rigid; stiff; stubborn; unyielding8. settled (adj.) confirmed; entrenched; ingrained; inveterate; settled9. situated (adj.) located; placed; positioned; sited; situate; situated10. bearing (noun) address; air; bearing; comportment; demeanor; deportment; mien; port; presence11. collection (noun) assemblage; assortment; collection; kit; outfit; pack; series12. gang (noun) circle; clique; crowd; gang13. gift (noun) aptness; bump; faculty; flair; genius; gift; head; knack; nose; talent; turn14. group (noun) array; batch; battery; body; bunch; bundle; circle; clique; clot; clump; cluster; clutch; company; coterie; crowd; faction; group; knot; lot; organisation; organization; parcel; passel; platoon; push; sect; sort; suite15. inclination (noun) appearance; aspect; attitude; bent; direction; disposition; inclination; position16. order (noun) category; class; classification; order17. scenery (noun) backdrop; decoration; mise-en-scene; scene; scenery; setting; stage; stage set; stage setting18. belong (verb) belong; fit; go19. brood (verb) brood; cover; hatch; incubate; sit20. call (verb) approximate; call; estimate; reckon21. coagulate (verb) clot; coagulate; gel; gelate; gelatinize; jell; jellify; jelly22. dictate (verb) decree; dictate; impose; lay down; ordain; prescribe23. dictated (verb) decreed; dictated; imposed; laid down; ordained; prescribed24. direct (verb) address; aim; aimed; cast; direct; head; incline; level; point; present; train; turn; zero in25. establish (verb) appoint; assign; determine; establish; fix; laid; lay; place; post; spread; station; stick; stuck26. fixed (verb) arrange; conclude; fixed; negotiate; settle27. harden (verb) cake; concrete; congeal; dried; dry; gelled; harden; indurate; petrified; solidified; solidify; stiffen; thicken28. incite (verb) abet; foment; incite; instigate; provoke; raise; set on; stir up; whip up29. install (verb) adjust; attune; calibrate; frame; install; mount; order; regulate; tune30. put (verb) locate; position; put; site; situate31. sink (verb) decline; dip; go down; sink; wane32. value (verb) evaluate; price; prize; rate; value33. went (verb) bet; betted; gamble; game; play; put on; risk; stake; venture; wager; wentАнтонимический ряд:approximate; disorder; loosen; melt; mollify; mount; move; rise; run; soar; soften; stir; uncertain; unstable; variable -
32 determine
1. v определять, устанавливать2. v измерять, вычислять3. v обусловливать, детерминировать4. v побуждать, заставлять; толкать, подталкивать5. v разрешать, решатьto determine the case — решить дело, вынести решение по делу
6. v решаться, принимать решение; делать выбор7. v оканчивать, заканчивать8. v юр. истекать9. v лог. ограничивать10. v ист. участвовать в схоластическом диспутеСинонимический ряд:1. ascertain (verb) ascertain; calculate; catch on; certify; check; discover; divine; find out; hear; learn; ordain; see; tumble; unearth2. close (verb) close; complete; consummate; do; end; finish; halt; terminate; ultimate; wind up; wrap up3. decide (verb) arbitrate; conclude; decide; figure; judge; referee; rule; settle; umpire4. demarcate (verb) bound; circumscribe; define; delimit; delimitate; demarcate; limit; mark out; measure5. establish (verb) demonstrate; establish; make out; prove; show6. induce (verb) control; govern; impel; incline; induce; lead; regulate7. intend (verb) intend; mean; resolve8. predestine (verb) destine; doom to; fate; foreordain; predestine; predetermine; preform; preordain9. set (verb) condition; devise; plot; set; state; take; willАнтонимический ряд:falter; hesitate; vacillate; waver -
33 good
1. n добро, благо2. n пользаto do good — быть полезным, приносить пользу
that will do more harm than good — это принесёт больше вреда, чем пользы
it will do you good to spend a week in the country — неделя в деревне пойдёт вам на пользу, вам будет полезно провести неделю в деревне
what is the good of it? — какой в этом смысл?; что в этом толку?
what good will that do you?, what good will it be to you? — зачем вам это?, какой вам смысл делать это?
a lot of good that will do you! — напрасно вы это затеваете; от этого толку не будет
he will come to no good — для него это добром не кончится; он плохо кончит
to good purpose — с большим успехом; с большой пользой
3. n добрые людиfor good — навсегда, окончательно
4. a хорошийgood breeding — хорошее воспитание, хорошие манеры
in good English — на хорошем английском языке, безупречным английским языком
very good! — прекрасно!, отлично!, замечательно!
good points — хорошие стати, хороший экстерьер
to have a good time — хорошо провести время, здорово повеселиться
5. a приятный, хороший6. a выгодный; удобный7. a имеющий хорошую репутацию; хорошийit is rather good than bad — это скорее хороший, чем плохой
8. a высокий, важныйpeople of a good position — люди, занимающие высокое положение
none so good — вовсе не хороший, неважный
9. a полезныйmedicine good for a headache — лекарство, хорошо помогающее от головной боли
he drinks more than is good for him — он чересчур много пьёт; он пьёт во вред здоровью
10. a годныйbe good money — выгодный; выгодно помещенные деньги
11. a умелый, искусный, хорошийto be a good dancer — быть хорошим танцором, хорошо танцевать
12. a подходящий; отвечающий цели, назначению; соответствующийa good man for the work — человек, подходящий для данной работы
a good light for reading — свет, удобный для чтения
to take a good aim — метко стрелять, точно попадать в цель
13. a добрый, доброжелательныйGood Hope — — мыс Доброй Надежды
14. a благоприятный, положительный15. a добродетельный; чистый16. a воспитанный, послушный17. a милый, любезный, добрыйbe good enough to … — будьте так любезны …
with a good grace — охотно, любезно
good tidings — хорошие новости, добрые вести
18. a свежий, неиспорченный; доброкачественный19. a настоящий, неподдельный20. a надёжный; кредитоспособный21. a здоровый, хорошийin good fix — в порядке, в хорошем состоянии
22. a способный, в состоянии23. a действительный; действующийgood till month order — приказ, действующий в течение месяца
good this month order — приказ, действующий в течение месяца
good till week order — приказ, действующий в течение недели
24. a основательный; оправданный; справедливый; законный25. a достаточный; обильный, изрядныйa good deal — много, значительное количество
to come in a good third — занять почётное третье добрый, милый
a good bit — изрядно, много
26. a эмоц. -усил. сильный, большой, крепкий; как следуетgood many — многие; большое количество
27. a хорошоthe Good Book — библия; священное писание
good God!, good gosh!, good gracious! — господи!, боже мой!, боже правый!
good grief! — чёрт возьми!; ну и ну!
good old John ! — браво, Джон !
good Lord, deliver us! — господи, спаси и помилуй!
the good people — эльфы, феи
as good as — почти; всё равно что
he has as good as got the job — это место у него в кармане; считай, что он уже получил эту работу
as good as pie — очень хороший, симпатичный; благонравный, паинька
as good as wheat — очень хорошо, подходяще
as good as a play — очень интересно, забавно
his word is as good as his bond — он никогда не нарушает обещаний, он всегда держит своё слово
too good to be true — так хорошо, что не верится; невероятно, не может быть
to have a good mind to … — намереваться, собираться
Синонимический ряд:1. admirable (adj.) admirable; capital; exceptional; precious; satisfactory; valuable2. advantageous (adj.) advantageous; auspicious; benefic; beneficial; benignant; brave; favoring; favourable; fortunate; gainful; helpful; lucrative; moneymaking; paying; profitable; promising; propitious; remunerative; serviceable; toward; useful; well-paying; worthwhile3. appropriate (adj.) appropriate; befitting; convenient; expedient; fit; fitting; meet; proper; suitable; tailor-made; useful4. big (adj.) altruistic; benevolent; benign; big; charitable; chivalrous; eleemosynary; humane; humanitarian; kind-hearted; philanthropic5. blameless (adj.) blameless; exemplary; guiltless; inculpable; innocent; irreprehensible; irreproachable; lily-white; moral; righteous; unblamable; upright; virtuous6. choice (adj.) choice; excellent; quality; superior7. clever (adj.) clever; scintillating; smart; sprightly8. commendable (adj.) commendable; favorable; flattering9. conscientious (adj.) conscientious; dependable10. considerable (adj.) considerable; great; immeasurable; large; sensible; sizable11. considerate (adj.) considerate; generous12. decent (adj.) acceptable; adequate; all of; all right; ample; common; decent; full; right; sufficient; tolerable; unexceptionable; unexceptional; unimpeachable; unobjectionable13. delicious (adj.) delicious; flavorful; tasty14. genial (adj.) agreeable; cheering; enjoyable; genial; satisfying15. healthful (adj.) healthful; hygienic; salubrious; salutary; salutiferous; wholesome16. healthy (adj.) healthy; sound; vigorous17. honest (adj.) honest; just; pure18. honorable (adj.) honorable; noble; respectable19. kind (adj.) beneficent; friendly; kind; kindly; obliging; well-disposed20. obedient (adj.) decorous; dutiful; heedful; obedient; tractable; well-behaved21. pleasant (adj.) congenial; grateful; gratifying; nice; pleasant; pleasing; pleasurable; pleasureful; welcome22. real (adj.) authentic; genuine; original; real; true; undoubted; unquestionable; valid23. reliable (adj.) loyal; reliable; trustworthy24. safe (adj.) safe; solid; stable25. skillful (adj.) able; adept; adroit; au fait; capable; competent; dexterous; efficient; pretty; proficient; qualified; skilful; skilled; skillful; wicked; workmanlike; workmanly26. well-founded (adj.) cogent; justified; well-founded; well-grounded27. whole (adj.) complete; entire; flawless; intact; perfect; round; unbroken; undamaged; unhurt; unimpaired; uninjured; unmarred; untouched; whole28. worthy (adj.) deserving; fair; honourable; immaculate; unblemished; unsullied; worthy29. advantage (noun) advantage; asset; benediction; benefit; blessing; boon; gain; godsend; interest; profit; prosperity; usefulness; utility; weal; welfare; well-being; worth30. kindness (noun) excellence; kindness; merit; righteousness31. right (noun) right; straight32. virtue (noun) goodness; morality; probity; purity; rectitude; rightness; uprightness; virtue; virtuousnessАнтонимический ряд:abominable; bad; base; bland; calamity; contemptible; corrupt; counterfeit; curse; debased; defective; depraved; detestable; detriment; disadvantage; disagreeable; disgraceful; fickle; harm; ill; improper; incompetent; inferior; irresponsible; naughty; notorious; uncomplimentary; unstable -
34 put
1. n бросок камня или тяжести с плечаto put on airs — важничать, зазнаваться, задирать нос
2. n спорт. толкание3. n бирж. опцион на продажу, обратная премия, сделка с обратной премиейput and call — двойной опцион, стеллаж
bond with put — облигация с опционом "пут"
bonds with put — облигации с опционом "пут"
4. n диал. толчок, удар5. v класть, ставить; положить, поставитьto put a child to bed — уложить ребёнка в постель; уложить ребёнка спать
to put smth. in the window — выставить напоказ
6. v вкладывать, вставлять, класть; убиратьput away — убирать, прятать
put down — опускать, класть
7. v прибавлять, подмешивать, всыпатьto put on weight — прибавлять в весе, полнеть
8. v ставить; помещать, размещать9. v отдавать, передавать; помещатьput into print — передавать в печать; переданный в печать
to put to lumber — закладывать, отдавать в залог
10. v ставить, назначатьto put to the blush — заставить покраснеть, вогнать в краску
11. v устраивать, определять; помещать12. v поставить, сделать постановкуput about — распространять, делать широко известным
13. v вносить, включать14. v приложить; поднести; приблизить; пододвинуть15. v приделать, приладить, приспособить16. v с. -х. случать17. v мор. плыть; отправляться; брать курс18. v диал. пускать ростки; давать почкиto put on lugs — важничать, напускать на себя важность
put forth — давать ростки, бутоны
19. v диал. бодать20. v диал. бодатьсяСинонимический ряд:1. asked (verb) asked; pose; raise2. estimate (verb) approximate; call; estimate; judge; reckon3. estimated (verb) approximated; called; estimated; judged; placed; reckoned4. exact (verb) assess; exact; levied5. express (verb) air; couch; express; formulate; give; phrase; state; utter; vent; ventilate; word6. expressed (verb) aired; expressed; gave/given; stated; vented; ventilated7. fasten (verb) concenter; concentrate; fasten; fixate; focus; rivet8. fastened (verb) concentrated; fastened; fixated; focused; riveted9. heave (verb) heave; pitch; throw10. impose (verb) impose; inflict; levy11. offer (verb) offer; present; submit12. place (verb) deposit; fixed; laid; lay; place; rest; seat; settle; stuck13. play (verb) betted; gamble; game; lay down; play; post; stake; wager14. propose (verb) prefer; propose; proposition; propound; suggest15. proposed (verb) posed; preferred; proposed; propositioned; propounded; suggested16. set (verb) establish; established; fix; install; laid; locate; position; quarter; set; settled; site; situate; stick; stuck17. translate (verb) construe; render; translate; transpose; turn18. translated (verb) rendered; translated; transposed; turned19. worded (verb) couched; formulated; phrased; wordedАнтонимический ряд:displace; misplace; oust; raise; remove; take; transfer; withdraw -
35 hash
I [hæʃ] 1. сущ.1) = hash-dish, -meat что-л. мелко порубленное, нарезанное, покрошенное; блюдо из мелко порубленного мяса, овощей, солянка, рагу2) беспорядок, мешанина, неразбериха, путаница (в фактах и т. п.)- make a hash of smth.Syn:3)а) старые мысли, факты, преподносимые в новом виде ( с оттенком беспорядочности)Chiefly a well-done hash of my own words. (Ch. Darwin) — Главным образом, мои же слова, только порядком переделанные.
б) разг. околесица, бессмысленная болтовня4) амер.; разг. (в сочетаниях hash-house, hash-joint) дешёвый трактир, постоялый двор; забегаловка6) = hash sign; брит.; амер. pound sign знак "решётка"••- settle smb.'s hash2. гл.1) мелко рубить, резать, крошить ( мясо)Syn:2) рубить, разрубать, кромсатьThey are hashing them down, and their blood is running down like water. — Они их рубят в пух и прах, и кровь неприятеля течёт рекой.
3) разг. искажать, перевирать, калечить (слова и т. п.)Syn:4) разг. обсуждать, "пережёвывать"We must hash out the question of Mr Brown's appointment, which many of the directors are opposing. — Нам надо ещё раз обсудить назначение мистера Брауна, многие директора против.
They asked him in to hash over a point or two. — Они пригласили его обсудить пару моментов.
5) разг.; = hash up испортить, провалить (дело, экзамен)Don't hash up your driving test like you did last year. — Не завали свой экзамен на права, как в прошлом году.
Syn:•- hash outII [hæʃ] сущ.; разг.; сокр. от hashishгаш, гашишhash pusher / dealer — торговец травкой
So, tell me again about hash bars in Amsterdam. — Ну, расскажи ещё про амстердамские "кофейни".
-
36 Massey, Daniel
SUBJECT AREA: Agricultural and food technology[br]b. 1798 Vermont, USAd. 1856 Canada[br]American agricultural machinery manufacturer and co-founder of the Massey Harris Company (now Massey Ferguson).[br]In about 1800 Daniel Massey's family moved to Upper Canada. At the age of 6 he was sent back to stay with his grandparents in Waterton, USA, where he attended school for three years. He returned to his parents in 1807, and for the next twelve years he remained on his father's farm.At the age of 19 he forfeited his rights to his inheritance and rented land further west, which he began to clear. By the age of 21 he owned 200 acres, and during the next twelve years he bought, cleared and sold a further 1,200 acres. In 1820 he married Lucina Bradley from Water-town and returned with her to Canada.In 1830 he decided to settle down to farming and brought one of the first US threshing machines into Canada. From frequent visits to his family in the US he would return with new farm equipment, and in 1844 he handed his farm over to his eldest son so that he could concentrate on the development of his farm workshop. In 1845 he formed a brief partnership with R.F.Vaughan, who owned a small factory in Durham County near Lake Ontario. He began the production of ploughs, harrows, scufflers and rollers at a time when the Canadian Government was imposing heavy import duties on agricultural equipment being brought in from the USA. His business flourished and within six months he bought out his partner.In 1848 he bought another foundry in Newcastle, together with 50 acres of land, and in 1851 his son Hart joined him in the business. The following year Hart returned from the USA with the sole rights to manufacture the Ketchum mower and the Burrell reaper.The advent of the railway four years later opened up wider markets, and from these beginnings the Massey Company was to represent Canada at the Paris Exhibition of 1867. The European market was secured by the successes of the Massey reaper in the "World" trials held in France in 1889. Two years later the company merged with the Harris Company of Canada, to become the Massey Harris Company. Daniel Massey retired from the company four years after his son joined it, and he died the following year.[br]Further ReadingGraeme Quick and Wesley Buchele, 1978, The Grain Harvesters, American Society of Agricultural Engineers (gives an account of harvest machinery development, in which Massey Harris played a vital role).Merrill Denison, 1949, Harvest Triumphant: The Story of Massey Harris, London.AP -
37 score
score [skɔ:(r)]score ⇒ 1 (a) points ⇒ 1 (a), 1 (b) note ⇒ 1 (a) avantage ⇒ 1 (b) titre ⇒ 1 (c) partition ⇒ 1 (d) entaille ⇒ 1 (e) rayure ⇒ 1 (e) vingtaine ⇒ 1 (f) marquer ⇒ 2 (a), 3 (a), 3 (b) obtenir ⇒ 2 (a) érafler ⇒ 2 (b)1 noun∎ the score was five-nil le score était de cinq à zéro;∎ after 20 minutes there was still no score après 20 minutes le score était toujours zéro à zéro;∎ to get a high score Sport, Cards & (in games) faire beaucoup de points; (in test) obtenir une bonne note;∎ to keep the score Sport tenir le score; Cards & (in games) compter ou marquer les points; (on scorecard) tenir la marque;∎ what's the score? Sport quel est le score?; Cards & (in games) on a marqué combien de points?; (in tennis) où en est le jeu?; familiar figurative qu'est-ce qui se passe?□ ;∎ to make a score off an opponent marquer des points sur son adversaire(c) (reason, motive) sujet m, titre m;∎ don't worry on that score ne vous inquiétez pas à ce sujet;∎ he deserved to be rejected on more than one score il méritait d'être refusé à plus d'un titre;∎ on what score was I turned down? à quel titre ou sous quel prétexte ai-je été refusé?∎ piano/vocal score partition f pour piano/vocale;∎ to follow the score suivre (sur) la partition;∎ Cleo wrote the (film) score Cleo est l'auteur de la musique (du film)∎ archaic three score and ten soixante-dix∎ scores of people beaucoup de gens;∎ I've told you scores of times je vous l'ai dit des centaines de fois;∎ motorbikes by the score un nombre incroyable de motos(h) (debt, account) compte m;∎ figurative to have an old score to settle with sb avoir un vieux compte à régler avec qn;∎ I prefer to forget old scores je préfère oublier les vieilles histoires∎ to score 5 goals/50 points for one's team marquer 5 buts/50 points pour son équipe;∎ she scored the highest mark elle a obtenu ou eu la note la plus élevée;∎ to score a hit (with bullet, arrow, bomb) atteindre la cible; (in fencing) toucher; figurative (of idea etc) faire un tabac; (of person) faire des ravages;∎ the bomber scored a direct hit le bombardier a visé en plein sur la cible;∎ figurative to score a success remporter un succès;∎ figurative he scored a point off me right at the start of the debate il a marqué un point dès le début du débat qui nous opposait;∎ he's always trying to score points off me il essaie toujours d'avoir le dessus avec moi(b) (scratch) érafler; (cut a line in → paper) couper; (→ wood) entailler; (→ ground) tracer une raie sur; (→ pastry, meat) inciser, faire des incisions dans; Geology (→ rock) strier;∎ she scored her name on the bench elle grava son nom sur le banc;∎ mountainside scored by torrents flanc m de montagne creusé ou raviné par les torrents;∎ water had scored grooves into the rock l'eau avait creusé des rainures dans le rocher∎ the piece is scored for six trombones/treble voices le morceau est écrit pour six trombones/pour soprano(a) Sport (team, player) marquer un point/des points; Football marquer un but/des buts; (in rugby) marquer un essai/des essais; (in basketball) marquer un panier/des paniers;∎ the team didn't score l'équipe n'a pas marqué;∎ to score high/low (in test) obtenir un bon/mauvais score(b) (keep the score) marquer les points;∎ would you mind scoring for us? vous voulez bien marquer les points pour nous?∎ he certainly scores with the girls il a du succès auprès des filles, c'est sûr;∎ that's where we score c'est là que nous l'emportons□, c'est là que nous avons l'avantage□ ;∎ this is where the new Renault really scores c'est là que la nouvelle Renault est vraiment super;∎ he scores on looks but not much else il est mignon mais ça s'arrête là∎ did you score? tu as réussi à lever une nana/un mec?►► Football score draw match m nul (où chaque équipe a marqué)(win point in argument etc) prendre l'avantage sur, marquer des points sur(delete) rayer, barrer;∎ score his name off the list rayez son nom de la listeBritish biffer, barrer(b) (be more successful than) avoir l'avantage sur -
38 bill
I [bɪl] 1. сущ.1) преим. брит.; амер. check счётhospital / medical bill — счёт за лечение в больнице
bill of costs — юр. счёт адвоката; ведомость издержек по делу
to run up a bill — делать долги (в магазине, гостинице, ателье), увеличивать счёт
He ran up a £1,400 bill at the Britannia Adelphi Hotel. — Его счёт в отеле "Британия Аделфи" вырос до тысячи четырёхсот фунтов.
She ran up an enormous phone bill. — Она наговорила по телефону огромную сумму.
2) список; инвентарь; документbill of credit — фин. кредитный билет (выпущенный государством и свободно обращающийся в качестве платёжного средства)
bill of lading — эк. транспортная накладная, коносамент
bill of parcels — эк. фактура; накладная
bill of sale — юр. купчая
3) законопроект, билль ( вносимый на рассмотрение законодательных органов)authorization bill — амер. санкционирующий законопроект
engrossed bill — амер. окончательный вариант законопроекта
omnibus bill — комплексный законопроект, сводный законопроект ( по нескольким вопросам)
to introduce / propose a bill — предложить законопроект
to move / railroad a bill through a legislature — разг. протолкнуть законопроект через законодательные органы
to quash / reject / vote down a bill — забаллотировать законопроект, не утвердить законопроект
4)а) программа (концерта, мероприятия, спектакля)Who's on the bill tonight? — Кто сегодня играет / выступает?; Кто занят в сегодняшнем спектакле?
б) афиша; плакат; постерSyn:5) = bill of exchange (переводной) вексель, траттаshort bill — фин. краткосрочная тратта, краткосрочный вексель
6) амер. банкнота, купюра7) юр. иск••- fill the bill 2. гл.1)а) выписывать накладную, выдавать накладную, выставлять счётClients will be billed monthly. — Счёт клиентам будет выставляться ежемесячно.
Syn:charge 1.б) включать (какой-л. товар, услугу) в счёт2)а) объявлять, рекламировать ( обычно в афишах)Johnson was billed to speak at two conferences. — Было заявлено, что Джонсон выступит на двух конференциях.
The play is billed for next week. — В афишах сказано, что этот спектакль будет идти на следующей неделе.
Syn:б) ( bill as) разрекламировать (кого-л. / что-л.) определённым образомII [bɪl] 1. сущ.He was billed as the new Sean Cannery. — Его разрекламировали как нового Шона Коннери.
1) клювSyn:2) выступ, рог, зубец3) амер.; разг. козырёк фуражки или кепкиSyn:4) геогр. мыс ( в ряде географических названий)5) мор. носок якоря2. гл.а) целоваться, ласкать друг друга клювами ( о голубях)б) уст.; разг.; шутл.; = bill and coo ласкаться, нежничать; ворковать (как голубки) ( о влюблённых)III [bɪl] сущ.Tom and his pretty spouse wherever they come are billing at such a rate! — Том и его смазливая жёнушка куда ни придут, так только и делают, что ласкаются, да вы бы ещё видели, как!
1) ист.а) алебардаб) пика, копьё2) = billhook -
39 contract
1. n договор, соглашение, контрактsalvage contract — договор о спасании, спасательный контракт
2. n брачный контракт3. n помолвка, обручение4. n разг. предприятиеcontract mill — предприятие, выполняющее работы по договорам
5. n амер. вор. жарг. договорённость; плата наёмному убийце6. n карт. объявление масти и количества взяток7. a договорный; обусловленный договором, соглашением, контрактомcontract value — стоимость товаров, купленных или проданных по договору
8. v заключать договор, соглашение, сделку, контракт; принимать на себя обязательства9. v заключать10. v приобретать, получать11. v подхватывать12. n лингв. сокращённая форма слова, сокращённое слово13. v сжимать, сокращать; суживать; стягивать14. v сжиматься, сокращаться; суживаться15. v хмурить; морщить16. v тех. давать усадкуСинонимический ряд:1. agreement (noun) agreement; arrangement; bargain; bond; compact; convention; covenant; deal; legal document; obligation; pact; pledge; transaction; treaty; understanding2. bargain (noun) bargain; compact; transaction3. abridge (verb) abbreviate; abridge; curtail; elide; epitomise; epitomize; shorten; syncopate4. catch (verb) acquire; be infected with; break out with; catch; come down with; develop; get; incur; sicken; sicken of; sicken with; take5. covenant (verb) agree; agree on; assent; bargain; covenant; engage; enter into; make terms; negotiate; pact; pledge; promise; settle; undertake6. shrink (verb) compress; concentrate; condense; constrict; decrease; draw together; narrow; reduce; shrinkАнтонимический ряд:assurance; cancel; dilate; disagree; disperse; elongate; enlarge; expand; extend; increase; lengthen; parole; promise; reverse -
40 plant
I [plɑːnt] 1. сущ.1)а) растение- biennial plant
- climbing plant
- decorative plant
- drug plants
- perennial plant
- in plantSyn:plant I 1.б) саженец; черенок, отводок, побегSyn:в) травянистая, листовая часть овощных растений2) урожайSyn:crop 1.3) поза, позицияSyn:4) разг. подсадная утка; тайный осведомитель, агент, внедрённый в преступную или вражескую организацию5) разг.6) амер. банка для устриц; садок для рыбы ( и других морских обитателей)7) нарк. травка8) уст. питомец, воспитанник, наследникplant from Bristol — отпрыск Бристоля, Бристольского университета
Syn:2. гл.1)а) сажать, сеять, засаживатьI'd like to plant vegetables in this half of the garden. — Я хочу посадить овощи в этой части сада.
Syn:б) пересаживать2)б) акклиматизировать ( животных) в каком-либо регионе3)а) всаживать, втыкать; прочно ставить, устанавливатьPlanting his case on the table, he looked at us expectantly. — Поставив на стол свой дипломат, он поглядел на нас выжидающе.
His aunt planted a wet kiss on his cheek. — Его тётя запечатлела на его щеке влажный поцелуй.
- plant a standard- plant oneselfб) разг. наносить удар, ударять с силойThe burglar planted a hard blow on his chin. — Вор как следует врезал ему в челюсть.
4)а) размещать, располагать (где-л.)They persisted in planting themselves in some safe nook. — Они настаивали на том, чтобы их постоянно разместили в каком-нибудь укромном уголке.
Syn:б) (тайно) подкладывать ( бомбу), устанавливать ( подслушивающее устройство)5)а) внедрять, насаждать; устанавливать (обычай, традицию, церемонию)б) основывать ( поселение); заселять; поселять; обосновыватьсяSyn:•Syn:6) разг.а) засылать, внедрять ( подставное лицо)б) приставлять (кого-л. следить за кем-л.; кого-л. к кому-л.)7) ( plant in(to)) внушать ( мысль)Whatever planted that idea in / into your head? — Что внушило тебе эту мысль?
8) разг. прятать, держать у себя краденоеSyn:9)а) ( plant on) подбрасывать улику (кому-л.)I didn't steal these jewels, they've been planted on me. — Я не крал эти драгоценности, мне их подбросили.
б) подстраивать (махинацию, ловушку), выставлять приманку10) разг. кидать, оставлятьShe planted him once and forever. — Она ушла от него навсегда.
Syn:11) амер.; разг. похоронить (кого-л.)Syn:12) заставлять, засаживать, усеивать; размещать (по поверхности)II [plɑːnt] сущ.A vast Ocean planted with innumerable Islands. — Бескрайний океан, усеянный множеством островов.
1)а) завод, фабрикаSyn:б) мастерская, цех (по производству какого-л. одного вида продукции)2)а) оборудование,б) установка; агрегат3) комплект машин, станков
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Water speed record — The World Unlimited water speed record is the officially recognised fastest speed achieved by a water borne vehicle. The current record of 511 km/h (317 mph) was achieved in 1978. * From 1909 to 1927 the record was an unofficial listing from the… … Wikipedia
Water purification — This article is about large scale, municipal water purification. For portable/emergency water purification, see portable water purification. For industrial water purification, see deionized water. For distilled water, see distilled water. Water… … Wikipedia
The Legend of Billie Jean — Infobox Film name = The Legend of Billie Jean caption = The Legend of Billie Jean movie poster amg id = 1:28833 imdb id = 0089470 writer = Lawrence Konner Mark Rosenthal starring = Helen Slater Christian Slater Keith Gordon Yeardley Smith Peter… … Wikipedia
The Irish (in Countries Other Than Ireland) — The Irish (in countries other than Ireland) † Catholic Encyclopedia ► The Irish (in countries other than Ireland) I. IN THE UNITED STATES Who were the first Irish to land on the American continent and the time of their arrival are … Catholic encyclopedia
Water reclamation — is a process by which water used in houses and businesses goes down the drain and becomes wastewater, which is then cleaned using biological and chemical processes so the water can be returned to the environment safely to augment the natural… … Wikipedia
The Pied Piper of Hamelin — is a legend about the abduction of many children from the town of Hamelin ( Hameln ), Germany. Famous versions of the legend are given by the Brothers Grimm and, in English, by Robert Browning.PlotIn 1284, while the town of Hamelin was suffering… … Wikipedia
The Real Housewives of New Jersey — Format Reality television Starring Current Teresa Giudice Caroline Manzo Jacqueline Laurita Melissa Gorga (season 3 present) Kathy Wakile (season 3 present) Recurring Kim Granatell (season 2 present) Kim DePaola (season 2 present) … Wikipedia
Water supply — is the process of self provision or provision by third parties of water of various qualities to different users. Irrigation is covered separately. Global access to waterIn 2004 about 3.5 billion people worldwide (54% of the global population) had … Wikipedia
The Mysterious Mr. Quin — … Wikipedia
The Sims 3 — Developer(s) The Sims Studio Publisher(s) Electronic Arts … Wikipedia
Metropolitan Water District of Southern California — Water district overview Formed 1928 (1928 MM) Headquarters Los Angeles Website … Wikipedia