-
21 instalment buyer
торг. покупатель в рассрочку (лицо, который приобретает товар и оплачивает его посредством периодических денежных выплат продавцу в течение определенного периода времени)Ant:See: -
22 non-recurring
прил.тж. nonrecurring разовый, неповторяющийся, непериодический, нетипичный, случайныйа) общ. (о каких-л. случайных событиях, которые больше не повторятся либо повторение которых маловероятно)б) учет (об отраженных в финансовой отчетности событиях, хозяйственных операциях или результатах хозяйственной деятельности, которые не свойственны для данной компании или редко повторяются, напр., доход или убыток от продажи объектов основных средств)non-recurring provisions — разовые [единовременные\] ассигнования
Ant:See:* * *единовременный; однократный; разовый. . Словарь экономических терминов . -
23 operating loss
фин., учет операционный убыток, убыток от основной деятельности (отрицательная разница между доходами компании от основной деятельности и суммарными операционными издержками)Ant:net operating loss, segment operating loss, operating activities, operating revenue, operating expense, non-recurring charge, taxSee:net operating loss, segment operating loss, operating activities, operating revenue, operating expense, non-recurring charge, tax
* * *
operating loss operating profit операционная прибыль (убыток): разница между доходами компании от основной деятельности и суммарными операционными издержками, за исключением доходов от другой деятельности и до разрешенных вычетов из доходов типа налогов, процентных расходов, резервов, бонусов, списаний и др. (США); = net operating profit (loss); operating income (loss); net operating income (loss).* * ** * *убытки от основной деятельности; убытки от реализации. . Словарь экономических терминов . -
24 specific claim
эк., юр. специфическое требование* (требование на конкретные активы должника, предоставленные в качестве обеспечения конкретного долгового обязательства)Ant:See: -
25 answer
ˈɑ:nsə
1. сущ.
1) ответ to give, offer, provide an answer ≈ дать ответ blunt, curt answer ≈ грубый ответ civil answer ≈ вежливый ответ diplomatic answer ≈ дипломатичный ответ direct answer ≈ прямой ответ equivocal answer ≈ двусмысленный ответ evasive, vague answer ≈ уклончивый, туманный ответ glib answer ≈ бойкий ответ ready answer ≈ готовый ответ straight answer ≈ прямой ответ wise answer ≈ мудрый ответ witty answer ≈ остроумный ответ negative answer ≈ отрицательный ответ positive answer ≈ положительный ответ right answer ≈ правильный ответ wrong answer ≈ ошибочный ответ dusty answer ≈ неудовлетворительный ответ in answer to know all the answers Syn: riposte, reply, response Ant: question
2) возражение, противоречие Syn: objection, rejoinder, retort
3) ответное действие His only answer was to walk out. ≈ Его единственным ответом был демонстративный уход.
4) решение (вопроса, задачи и т. п.)
5) юр. возражение ответчика Syn: defense, plea
6) соответствие, замена Television's answer to the news magazines. ≈ Телевидение - это замена информационным журналам.
2. гл.
1) отвечать;
откликаться, реагировать to answer politely (sharply, rudely, etc.) ≈ отвечать вежливо (резко, грубо и т. п.) to answer а question (smb.'s remark, etc.) ≈ отвечать на вопрос( чье-л. замечание и т. п.) to answer in the affirmative( in the negative) ≈ дать положительный (отрицательный) ответ He answered me nothing. ≈ Он мне ничего не ответил. to answer to the medical treatment ≈ поддаваться лечению answer the door answer the phone answer a call answer to the name answer the helm
2) подходить, соответствовать, удовлетворять (часто to) to answer the description ≈ соответствовать описанию to answer а demand( smb. 's wishes, etc.) ≈ отвечать/соответствовать потребности( желаниям и т. п.) The man answers to the description of the wanted murderer. ≈ Этот человек совпадает по описанию с разыскиваемым убийцей. to answer expectations ≈ не обмануть( чьих-л.) надежд, ожиданий
3) ручаться;
быть ответственным, нести ответственность( for - за кого-л.) I can't answer for his honesty. ≈ Я не могу поручиться за его честность. to answer for the consequences ≈ отвечать за последствия
4) нести ответственность( to - перед кем-л.) Who will answer to me for this? ≈ Кто мне за это ответит? Syn: account
2.
2)
5) удаваться;
иметь успех The experiment has not answered at all. ≈ Опыт не удался.
6) служить (в качестве или взамен чего-л.), заменять( что-л.) A piece of paper on the table answered for a table-cloth. ≈ Вместо скатерти на столе лежал лист бумаги. Syn: satisfy ∙ answer back answer for be answered for answer upответ;
возражение - favourable * положительный ответ;
- in * to smth. в ответ на что-л;
возражая на что-л.;
- an * in the affirmative положительный ответ;
- to give an * отвечать;
- to have an * получать ответ;
- to vouchsafe no * не удостоить ответом;
- to teach foreign languages through questions and *s преподавать иностранные языки вопросно-ответным методом ответное действие, реакция - the * was a volley of fire в ответ раздался залп;
- his only * was to walk out вместо ответа он вышел из комнаты решение;
ответ, объяснение - to find the * to smth. решить проблему чего-л., справиться с чем-л., победить что-л.;
- prohibition might not be the * запрещение спиртных напитков еще не решение проблемы;
- the system is not necessarily the * for these states данная система может оказаться неподходящей для этих стран решение - the * to 3 x 17 is 51 3 х 17 равно 51;
- * to a chess problem решение шахматной задачи ответ, разгадка равноценная, достойная замена - this fictional spy is a French * to James Bond шпион в этом французском романе вполне достоин своего коллеги Джеймса Бонда;
- he has the reputation of being the American * to Caruso у него репутация американского Карузо (юридическое) письменное объяснение ответчика по делу( музыкальное) ответ > he knows all the *s он за словом в карман не полезет;
> a soft * turns away wrath( библеизм) кроткий ответ отвращает гнев;
повинную голову меч не сечет;
> the *'s a lemon (сленг) дудки!, номер не пройдет!;
> * to the maiden's prayer( сленг) красавец-мужчина;
популярный киноактер отвечать - to * questions отвечать на вопросы;
- to * a charge возражать на обвинение;
- to * smb. отвечать кому-л., - not to * a word не вымолвить в ответ ни слова;
откликаться, реагировать;
- to * a call откликаться на зов;
ответить по телефону;
- to * the bell отворить дверь;
- to * to a name of откликаться на имя;
- to * blows with blows отвечать ударом на удар;
- to * to a treatment поддаваться лечению;
- to * the whip повиноваться удару хлыста;
- to * the helm (морское) слушаться руля;
- when I call you, you should * at once когда я тебя зову, ты должен сразу откликнуться соответствовать, отвечать, удовлетворять - to * the description соответствовать описанию;
- to * hopes оправдывать надежды удаваться, иметь успех - the plan has not *ed план не удался исполнять - to * orders исполнять приказания;
- to * obligations выполнять обязательства удовлетворять - to * claims удовлетворять жалобы;
- to * debts уплачивать долги отвечать, ручаться, нести ответственность - to * for smb. ручаться за кого-л.;
- to * smb.'s honesty ручаться за чью-л. честность;
- to * for one's wrong-doings отвечать за свои проступки отвечать, нести ответственность перед кем-л. - you'll have to * to me if any harm comes to this child если с ребенком что-нибудь случится, вы мне за него ответите заменять;
служить - on the picnic a newspaper *ed for a tablecloth на пикнике газета заменяла нам скатертьanswer ответ;
in answer to в ответ на;
to know all the answers иметь на все готовый ответ;
быстро реагировать;
to have a ready answer иметь готовый ответ ~ быть ответственным ~ возражать (to - на обвинение) ~ возражение, возражать ~ возражение ~ юр. возражение ответчика ~ исполнять, удовлетворять;
to answer the helm мор. слушаться руля ~ объяснение ~ ответ, отвечать ~ ответ ~ ответное действие ~ отвечать, откликаться ~ отвечать ~ письменные объяснения ответчика по делу ~ реагировать (to) ~ реагировать ~ реакция ~ мат. решение (задачи) ~ решение (вопроса и т. п.) ~ решение ~ ручаться (for - за кого-л.) ;
быть ответственным;
to answer for the consequences отвечать за последствия ~ служить (в качестве или взамен чего-л.) ;
a piece of paper on the table answered for a table-cloth вместо скатерти на столе лежал лист бумаги ~ соответствовать;
подходить;
to answer the description (purpose) соответствовать описанию (цели) ~ соответствовать ~ удаваться;
иметь успех;
the experiment has not answered at all опыт не удался~ a call откликнуться на зов;
~ a call ответить по телефону~ back дерзить~ ручаться (for - за кого-л.) ;
быть ответственным;
to answer for the consequences отвечать за последствия~ in the negative отрицательный ответ~ соответствовать;
подходить;
to answer the description (purpose) соответствовать описанию (цели) description: to answer (to) the ~ соответствовать описанию;
совпадать с приметами~ the door (или the bell) открыть дверь (на звонок, на стук и т. п.) door: to answer the ~ открыть дверь (на стук или звонок) ;
behind closed doors за закрытыми дверями, тайно~ исполнять, удовлетворять;
to answer the helm мор. слушаться руля helm: ~ рулевое колесо;
штурвал, румпель;
the man at the helm рулевой;
кормчий;
to answer the helm слушаться руля~ the phone подойти к телефону~ удаваться;
иметь успех;
the experiment has not answered at all опыт не удалсяanswer ответ;
in answer to в ответ на;
to know all the answers иметь на все готовый ответ;
быстро реагировать;
to have a ready answer иметь готовый ответanswer ответ;
in answer to в ответ на;
to know all the answers иметь на все готовый ответ;
быстро реагировать;
to have a ready answer иметь готовый ответanswer ответ;
in answer to в ответ на;
to know all the answers иметь на все готовый ответ;
быстро реагировать;
to have a ready answer иметь готовый ответ~ служить (в качестве или взамен чего-л.) ;
a piece of paper on the table answered for a table-cloth вместо скатерти на столе лежал лист бумаги -
26 attack
əˈtæk
1. сущ.
1) атака, наступление;
наступательный бой;
нападение (against, on) under attack ≈ в наступлении to blunt attack ≈ сдерживать натиск to break up, repel, repulse an attack ≈ отражать атаку (нападение) to carry out attack, to make an attack ≈ наступать, идти в наступление to launch an attack, mount an attack ≈ идти в атаку, начинать атаку, предпринимать атаку to lead an attack, spearhead an attack ≈ вести, возглавлять атаку to press an attack ≈ наседать, атаковать to provoke an attack ≈ спровоцировать наступательные действия bitter, blistering, savage, scathing, sharp, violent attack ≈ яростная, бешеная, жестокая атака air attack ≈ воздушная атака all-out attack ≈ решительное наступление attack plane авиац. ≈ штурмовик coordinated attack ≈ скоординированное наступление, согласованное наступление concerted attack ≈ спланированное наступление enemy attack ≈ наступление противника flank attack ≈ наступление с фланга frontal attack ≈ фронтальное наступление full-scale attack ≈ всеобъемлющее наступление, наступление по всем направлениям mock attack ≈ ложное наступление pre-emptive attack ≈ упреждающее нападение surprise attack ≈ внезапная атака torpedo attack ≈ торпедная атака wanton attack ≈ предательское, неспровоцированное нападение Our forces launched an all-out attack against the enemy. ≈ Наши войска начали решительное наступление на позиции врага. Syn: assault
1., aggression
2) "наступление" (энергичное начало какой-л. деятельности) They made a new attack on the problem. ≈ Они вновь энергично приступили к решению этой проблемы.
3) нападки, резкая критика scurrilous attack, vicious attack ≈ грубая, непристойная брань He made a blistering attack on his opponent. ≈ Он яростно набросился на своего оппонента.
4) приступ болезни, припадок;
криз to have an attack ≈ испытывать приступ болезни She had an attack of hiccups. ≈ На нее напала икота. acute attack ≈ острый приступ fatal attack ≈ смертельный приступ febrile attack ≈ приступ лихорадки heart attack ≈ сердечный приступ light attack, slight attack ≈ незначительное недомогание small attack ≈ легкий приступ major attack, severe attack ≈ сильный приступ recurrent attack ≈ повторяющиеся приступы sudden attack ≈ внезапный приступ
5) разрушение, коррозия( вызываемые какими-л. химическими элементами, окружающей средой и т. п.)
5) спорт нападение;
нападающие They won the game with an eight-hit attack. ≈ Они выиграли встречу, проведя восемь успешных атак.
2. гл.
1) атаковать, нападать, штурмовать The enemy attacked treacherously. ≈ Враг напал вероломно. Our troops attacked the enemy. ≈ Наши войска атаковали неприятеля. Syn: assail, assault, besiege, bombard, charge, storm Ant: aid, protect, uphold
2) критиковать, нападать to attack а speaker (а government, а theory, etc.) ≈ нападать на оратора (правительство, теорию и т. п.) to attack him for his behaviour ≈ критиковать его за его поведение Syn: criticize, carp
3) предпринимать;
браться энергично за что-л., набрасываться( на еду и т. п.) to attack the work ≈ набрасываться на работу to attack a problem ≈ энергично приниматься за решение задачи
4) поражать( о болезни) to attack right-brain ≈ поражать правое полушарие мозга
5) разрушать, разъедать Acid attacks metals. ≈ Кислота разъедает металлы. Syn: corrode, eat awayнападение - sudden /surprise/ * внезапное нападение - armed * вооруженное нападение наступление, наступательный бой;
атака - composed (direct) * сложная (прямая) атака (фехтование) - * position( военное) исходное положение для наступления - * formation( военное) боевой порядок в наступлении - * against an organized position наступление на заранее подготовленную оборону противника - * in force атака крупными силами - to make * (on) атаковать, наступать (на) - to open an * начать наступление - to carry /to deliver/ an * атаковать, наносить удар нападки, враждебная критика - * against the policy of government in the House of Commons критика политики правительства в палате общин (медицина) приступ, вспышка( болезни) ;
припадок;
криз, атака - * of fever приступ лихорадки - * of flu вспышка гриппа (музыкальное) атака коррозия, агрессивное действие среды (собирательнле) спорт нападающие, нападение (хоккей) нападать, атаковать - to * a town напасть на город - to * an enemy напасть на противника, атаковать противника нападать, критиковать - to * smb.'s conduct подвергать критике /критиковать/ чье-л. поведение - the candidate angrily *ed his opponent кандидат подверг своего соперника ожесточенным нападкам энергично браться за работу;
приступать, подступиться - to * a task (a problem) энергично взяться за выполнение задания( за разрешение проблемы) - she *ed housecleaning она с жаром принялась за (генеральную) уборку - he *ed his dinner at once он сразу набросился на обед поражать (о болезни) - a disease that *s children болезнь, поражающая детей разрушать - the damp is *ing the wall сырость разрушает стену поражать, причинять ущерб - crops were *ed by locusts посевы были уничтожены саранчой (техническое) разъедать, корродировать - acid *s metals кислота разъедает металлы травить( химическое) вступать в реакцию~ разрушать, разъедать;
acid attacks metals кислота разъедает металлыattack атака, наступление;
наступательный бой;
нападение ~ атаковать, нападать ~ критиковать ~ нападать, критиковать ~ нападать ~ нападение ~ pl нападки ~ нападки ~ наступление ~ оспаривание ~ оспаривать ~ вчт. попытка нарушения защиты ~ поражать (о болезни) ~ предпринимать;
браться энергично (за что-л.), набрасываться (на работу и т. п.) ~ приступ болезни, припадок ~ разрушать, разъедать;
acid attacks metals кислота разъедает металлыto ~ a problem подходить к решению задачи~ attr. воен. штурмовой;
attack plane ав. штурмовикgas ~ химическое нападениеheart ~ сердечный приступ -
27 boss
̈ɪbɔs I
1. сущ.
1) разг. хозяин, шеф, босс Syn: chief, head, master Ant: assistant, dependent, follower, servant, subordinate, underling
2) амер. лидер партии, политический босс absolute boss, undisputed boss ≈ непререкаемый лидер party boss, political boss ≈ партийный босс, политический лидер Syn: leader
3) десятник Syn: foreman, charge-hand
4) горн. штейгер
2. гл. быть хозяином;
распоряжаться boss about boss around Syn: manage, control, direct boss the show II
1. сущ.
1) выпуклость, выступ, шишка The large branches covered with great bosses and knobs of gum. ≈ Большие стволы, покрытые огромными наростами и смолой
2) выпуклость в центре щита
3) ступенька винта( самолета)
4) тех. бобышка, утолщение, выступ, прилив;
упор
5) геол. купол, шток
6) архит. рельефное украшение, покрывающее пересечение балок
7) тех. втулка колеса
2. гл. делать выпуклый орнамент, украшать выпуклым орнаментом Syn: emboss III
1. сущ.;
разг.
1) промах Syn: boss-shot
2) беспорядок, неразбериха, путаница Syn: confusion, muddle
2. гл.;
сл..
1) промахнуться
2) напортачить;
напутать, перепутать Syn: bungle, get smth. all wrong, make a mess, make a hash( разговорное) хозяин, предприниматель;
босс (американизм) босс, политический заправила десятник штейгер глава группировки в мафии главный( американизм) (сленг) первоклассный( разговорное) быть хозяином, предпринимателем (разговорное) распоряжаться, хозяйничать;
быть заводилой - to * the show распоряжаться всем - I did not * the job, it was sister! я тут ни при чем, это все сестра! (сленг) промах, ошибка( сленг) промахнуться - he had six shots at the target and he *ed every time он шесть раз пытался попасть в цель и каждый раз бил мимо( сленг) напутать, напортить - you are simply *ing up the whole show вы просто все дело портите шишечка;
розетка( на переплете, удилах) (строительство) рельефное украшение;
орнамент, покрывающий места пересечения балок металлическая запонка( историческое) выпуклость в центре щита (техническое) бобышка, прилив, выступ упор (геология) купол, шток (техническое) втулка колеса делать выпуклый орнамент украшать выпуклым орнаментом (строительство) лоток( строительство) творило (для извести) (американизм) (диалектизм) корова;
телка boss тех. бобышка, утолщение, выступ, прилив;
упор ~ быть хозяином;
распоряжаться;
to boss the show хозяйничать, распоряжаться всем ~ втулка колеса ~ делать выпуклый орнамент ~ десятник ~ геол. купол, шток ~ мастер ~ разг. напутать ~ начальник ~ обтачивать ступицу ~ предприниматель ~ разг. промах ~ sl. промахнуться, испортить дело ~ путаница ~ архит. рельефное украшение ~ амер. руководитель местной политической организации ~ руководитель предприятия ~ разг. совершить ошибку, промахнуться;
напортачить ~ управляющий ~ разг. хозяин;
предприниматель;
босс;
разг. шеф;
he's the boss here он здесь хозяин ~ шишка, выпуклость ~ горн. штейгер ~ быть хозяином;
распоряжаться;
to boss the show хозяйничать, распоряжаться всем ~ разг. хозяин;
предприниматель;
босс;
разг. шеф;
he's the boss here он здесь хозяин -
28 crime
kraɪm
1. сущ.
1) преступление;
злодеяние, нарушение, правонарушение to commit a crime ≈ совершить преступление computer crime ≈ компьютерное преступление, преступление, совершаемое с помощью компьютера ((напр., для перевода вкладов с одних счетов на другие) Syn: transgression, felony, misdemeanour, offence, treason, violation, criminality, delinquency Ant: benefaction, service, good deed
2) нарушение закона, противозаконность, криминальность, преступность Syn: violation of law
3) дурной поступок;
проступок, нарушение;
грех, ошибка Syn: injurious act;
offence, sin, wrongdoing
2. гл.;
воен. обвинять( в нарушении устава) He was crimed with filthy dirtiness on parade. ≈ Он получил выговор за появление на параде в ненадлежащем виде. Syn: accuse преступление - capital * преступление, наказуемое смертной казнью - property * преступление против собственности;
имущественное преступление - violent * преступление против личности - *s against humanity преступления против человечности - * of omission преступная бездеятельность - * against nature противоестественное преступление - to commit a * совершить преступление преступность - organized * преступные организации;
организованная преступность - * wave волна преступности - * was increasing in the city в городе росла преступность - to be steeped in * погрязнуть в преступлениях неправильное поведение;
безобразие, непорядок - such waste of opportunities is a * (разговорное) упускать такие возможности - преступление - it is a * that so much food should be wasted безобразие выбрасывать столько продуктов - it is a * to have to work on Sundays непорядок, что приходится работать по воскресеньям( военное) выносить приговор charge with ~ обвинять в совершении преступления collective ~ групповое преступление computer ~ злоумышленное использование вычислительной машины computer ~ использование вычислительной машины в преступных целях computer ~ компьютерное преступление computer ~ преступление, совершенное с применением вычислительной машины computer-related ~ злоупотребление вычислительной машиной computer-related ~ преступление, связанное с применением вычислительной машины conduct ~ ведение уголовного дела crime воен. карать за нарушение устава ~ неправильное поведение ~ преступление;
злодеяние;
crimes against humanity преступление против человечности ~ преступление ~ преступность ~ преступление;
злодеяние;
crimes against humanity преступление против человечности economic ~ экономическое преступление juvenile ~ преступление несовершеннолетнего mass ~ массовая преступность organized ~ организованная преступность political ~ политическое преступление serious ~ серьезное преступление sex ~ половое преступление sexual ~ половое преступление solve a ~ расследовать преступление unsolved ~ нераскрытое преступление violent ~ преступление, связанное с насилием над личностью war ~ военное преступление -
29 exonerate
ɪɡˈzɔnəreɪt
1. гл.
1) освобождать( от ответственности, обязательств) ;
снять бремя( вины, долга) (from) to exonerate (from) blame ≈ освободить от обвинения The fireman was exonerated from blame. ≈ С пожарного сняли обвинение.
2) оправдать;
восстановить честь, репутацию;
реабилитировать, восстановить в прежних правах to exonerate oneself ≈ оправдаться, доказать свою правоту, невиновность Syn: absolve, acquit, exculpate, vindicate Ant: accuse, inculpate
2. прил.;
архаич. реабилитированный;
оправданный( книжное) оправданный, реабилитированный освободить (от обязательства, ответственности и т. п.) - to * from duties of a citizen освободить от гражданских обязанностей оправдать, реабилитировать - to * from blame снять обвинение, оправдать, признать невиновным - to * smb. charged with theft снять с кого-л. обвинение в воровстве /краже/ - to * oneself оправдаться - he *d himself from the charge of neglect он опроверг обвинение в нерадивости exonerate оправдывать ~ освободить (от обязательства, ответственности) ~ освобождать от обязательств ~ освобождать от ответственности ~ реабилитировать;
to exonerate oneself оправдаться, доказать свою невиновность ~ реабилитировать ~ снять бремя( вины, долга) ~ реабилитировать;
to exonerate oneself оправдаться, доказать свою невиновностьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > exonerate
-
30 form
fɔ:m
1. сущ.
1) форма;
внешний вид;
очертание to assume, take the form of smth. ≈ принимать форму чего-л. to assume human form ≈ принимать человеческий вид a fiend in human form ≈ волк в овечьей шкуре The cookies were in the form of squares. ≈ Булочки были квадратной формы. Syn: configuration, contour, figure, outline, shape, structure
2) фигура( особ. человека) This coat really fits one's form. ≈ Это пальто действительно хорошо сидит на фигуре. Syn: body, figure, shape, build, physique
3) форма, вид abridged, condensed form ≈ сокращенная форма, сокращенный вариант concise form ≈ краткая форма convenient form, handy form ≈ удобная форма revised form ≈ исправленная форма The book came out in abridged form. ≈ Книга издана в сокращенной форме. Ice is water in another form. ≈ Лед - это вода только в другом виде. Syn: appearance, phase, aspect, manifestation
4) вид, разновидность The ant is a form of insect. ≈ Муравей - это вид насекомых. Syn: type, variety, kind, sort;
genus, species, genre, class
5) порядок;
общепринятая форма in due form ≈ в должной форме, по всем правилам
6) бланк, образец, форма;
анкета to fill in a form брит., to fill out a form амер., to fill up a form уст. ≈ заполнить бланк tax form ≈ декларация о доходах tax return form ≈ бланк декларации о доходах application form
7) формальность;
церемония, этикет, установленный порядок They didn't follow the traditional form of the marriage service. ≈ Они не придерживались традиционных форм бракосочетания. Syn: prescribed method, rule, habit, proceeding, practice, ritual;
etiquette, conventionality
8) манеры, поведение good form, proper form ≈ хороший тон, хорошие манеры bad form ≈ дурной тон, плохие манеры It's bad form to come late to a formal reception. ≈ На официальную встречу опаздывать неприлично. Syn: social behavior, manner, deportment, conduct, style, mode;
way, manner
9) готовность, состояние;
хорошая спортивная форма The horse is in form. ≈ Лошадь вполне подготовлена к бегам. off form ≈ не в форме She was in superb form today. ≈ Она была сегодня в превосходной форме. If she's in form, she can win the match easily. ≈ Если она будет сегодня в форме, она легко выиграет матч. Syn: trim, fettle, fitness, shape, top condition, healthy condition
10) скамья
11) класс( в школе) in the fourth form ≈ в четвертом классе
12) нора( зайца)
13) грам. форма bound form colloquial form combining form diminutive form free form inflectional form obsolete form plural form singular form surface form underlying form
14) иск. вид, форма;
композиция You paint well, but your work lacks form. ≈ С красками у тебя все в порядке, но в твоей картине нет формы. Syn: order, system, structure, harmony, arrangement;
shapeliness, proportion, symmetry
15) тех. модель, форма When the cement has hardened, the form is removed. ≈ Когда цемент затвердеет, форма удаляется. Syn: mold, cast, frame, framework, matrix
16) полигр. печатная форма
17) строит. опалубка
18) ж.-д. формирование( поездов)
19) расписание racing form ≈ расписание скачек, программа скачек
2. гл.
1) а) придавать форму, вид to form chopped beef into patties ≈ делать лепешки из кусков говядины б) принимать форму, вид
2) а) составлять, образовывать The sofa is formed of three separate sections. ≈ Диван составлен из трех отдельных секций. б) включать в себя, содержать ∙ Syn: compose, comprise, make up, constitute;
serve to make up
3) а) создавать;
формулировать( идею, план и т. п.) б) создаваться, возникать
4) воспитывать, вырабатывать, формировать (характер, качества и т. п.) ;
дисциплинировать;
приобретать He formed the habit of peering over his glasses. ≈ У него выработалась привычка смотреть поверх очков. Syn: develop, acquire, contract, pick up
5) а) формировать, образовывать;
воен. формировать (части) ;
ж.-д. формировать (поезда) They formed an army out of rabble. ≈ Они сформировали армию из толпы. б) формироваться, образовываться;
строиться
6) тех. формовать Syn: mould
7) забираться в нору (о зайце) ∙ form up форма;
внешний вид;
очертание - without shape or * бесформенный - in any shape or * в любом виде - in the * of a cube в форме куба - to take * принять должную форму - to take the * of smth. принимать вид /форму/ чего-л. - the cloud was changing its * облако меняло очертания фигура (человека) - well-proportioned * пропорциональное сложение, хорошая фигура - fair of face and * с прекрасным лицом и фигурой - I saw a well-known * standing before me я увидел перед собой хорошо знакомую фигуру обличье - Proteus was able to appear in the * of any animal Протей мог являться в обличье любого животного стать (лошади) форма, вид - literary * литературная форма - in tabular * в виде таблицы - in the * of a sonnet в форме сонета - in the * of a drama в драматической форме - * and substance форма и содержание - a sense of * чувство формы вид, разновидность;
тип - *s of animal and vegetable life формы животной и растительной жизни - it's a * of influenza это особая форма гриппа - a * of activity род деятельности стиль, манера - his * in swimming is bad он плавает плохо /плохим стилем/ - bad * дурной тон;
плохие манеры - the rules of good * правила хорошего тона состояние;
форма (часто спортивная) ;
готовность - to be in( good) * быть в хорошем состоянии;
быть в хорошей спортивной форме;
быть в ударе - to be in bad *, to be out of * быть в плохом состоянии;
быть в плохой( спортивной) форме;
быть не в ударе, "не в форме" - to round into * (спортивное) приобретать спортивную форму настроение, душевное состояние - Jack was in great * at the dinner party Джек был в приподнятом настроении на званом обеде формальность;
проформа - as a matter of *, for *'s sake для проформы, формально - to attach importance to *s придавать значение формальностям церемония, порядок - in due * по всем правилам - found in good and due * (дипломатическое) найденные в должном порядке и надлежащей форме (о полномочиях) - * of action (юридическое) процессуальная форма установившаяся форма выражения;
формула - the * of greeting формула приветствия класс (в школе) - upper *s старшие классы - first * младший класс форма, бланк, образец;
анкета - printed * печатный бланк - a * for a deed бланк /форма/ для соглашения - a * of application форма заявления - to fill in /up/ a * заполнить бланк /анкету и т. п./ длинная скамья, скамейка нора (зайца) (грамматика) форма слова( специальное) форма исполнения (машины) модель, тип, образец;
торговый сорт( металла и т. п.) (техническое) форма для литья (полиграфия) печатная форма (строительство) форма;
опалубка - * removal распалубка( математическое) выражение придавать форму, вид - to * a piece of wood into a certain shape придавать куску дерева определенную форму - to * smth. after /upon, from, by, in accordance with/ a pattern создавать /делать/ что-л. по определенному образцу - state *ed after the Roman republic государство, созданное по образцу Римской республики принимать форму, вид составлять, образовывать;
формировать - these parts together * a perfect whole эти части образуют вместе гармоничное целое - the rain *ed large pools on the lawn от дождя на газоне образовались большие лужи - the clouds *ed a veil over the mountain-top облака затянули вершину горы - the baby is beginning to * short words ребенок начинает произносить короткие слова образовываться;
формироваться - crystals *ed in the retort в реторте образовались кристаллы - clouds are *ing on the hills на вершинах холмов сгущаются облака (грамматика) образовывать - to * the plural of the noun образовать множественное число существительного создавать, составлять;
формулировать - to * an idea создавать себе представление - to * an opinion составить мнение - to * a plan создать /выработать/ план - to * a habit приобрести привычку, привыкнуть( к чему-л.) возникать, оформляться - the idea slowly *ed in my mind эта мысль постепенно становилась у меня более отчетливой представлять собой;
являться - chocolate *s a wholesome substitute for staple food шоколад является полноценным заменителем основных продуктов питания - bonds *ed the bulk of his estate основную часть его состояния представляли облигации тренировать, дисциплинировать;
воспитывать;
развивать - to * the mind развивать ум - to * the character воспитывать характер - to * a child by care воспитывать ребенка заботливо - to * good habits прививать хорошие привычки /навыки хорошего поведения/ формировать, организовывать;
образовывать, создавать - to * a class for beginners создать группу начинающих - to * an army формировать армию - to * a government формировать правительство - to * a society организовывать общество - the children were *ed into small groups дети были разбиты на небольшие группы - they *ed themselves into a committee они сорганизовались в комитет( военное) строить - to * a column вытягиваться в колонну (военное) строиться( специальное) формировать (специальное) формовать (садоводчество) обрезать, подвергать обрезке;
формировать крону забираться, забиваться в нору (о зайце) форма (таксономическая единица) account ~ документ бухгалтерского учета adjustment ~ схема регулирования bill ~ бланк векселя bill ~ бланк счета bill ~ вексельный формуляр blank ~ чистый бланк business tax ~ бланк налоговой декларации для предпринимателя charge ~ форма платежа cheque ~ бланк чека claim ~ бланк заявления о выплате страхового возмещения clausal ~ вчт. стандартная форма coding ~ вчт. бланк программирования company ~ форма компании complete a ~ заполнять бланк contract ~ форма контракта customs declaration ~ бланк таможенной декларации customs ~ таможенный формуляр data collection ~ вчт. форма для сбора данных deposit ~ депозитный бланк draft ~ эскиз бланка due ~ установленная форма due ~ установленный образец entry ~ вчт. бланк ввода информации export ~ экспортный формуляр form анкета ~ бланк ~ вид, разновидность ~ воспитывать, вырабатывать (характер, качества и т. п.) дисциплинировать;
тренировать ~ заключать (договор) ~ класс (в школе) ~ нора (зайца) ~ образец, бланк;
анкета ~ образовывать ~ стр. опалубка ~ основывать ~ полигр. печатная форма ~ порядок;
общепринятая форма;
in due form в должной форме, по всем правилам ~ придавать или принимать форму, вид;
to form a vessel out of clay вылепить сосуд из глины ~ скамья ~ создавать(ся), образовывать(ся) ;
I can form no idea of his character не могу составить себе представления о его характере ~ создавать ~ составить ~ составлять;
parts form a whole части образуют целое ~ составлять ~ состояние, готовность;
the horse is in form лошадь вполне подготовлена к бегам ~ сформировать ~ установленный образец, проформа, бланк, формуляр, анкета ~ установленный образец ~ утверждать ~ учреждать, образовывать, основывать ~ фигура (особ. человека) ~ тех. форма, модель ~ иск. форма, вид;
literary form литературная форма ~ грам. форма ~ форма;
внешний вид;
очертание;
in the form of a globe в форме шара;
to take the form (of smth.) принять форму (чего-л.) ~ вчт. форма ~ форма ~ формальность, этикет, церемония;
good (bad) form хороший( дурной) тон, хорошие (плохие) манеры ~ ж.-д. формирование (поездов) ~ воен. формирование, построение ~ ж.-д. формировать (поезда) ~ воен. формировать (части) ~ формировать(-ся), образовывать(ся) ;
строиться ~ формировать ~ тех. формовать ~ формуляр forme: forme =form ~ придавать или принимать форму, вид;
to form a vessel out of clay вылепить сосуд из глины ~ for advance statement форма заявления об авансовых платежах ~ for estimating future income форма для оценки будущего дохода ~ of a summons бланк судебной повестки ~ of a writ форма искового заявления ~ of borrowing форма займа ~ of cooperation форма кооперации ~ of government форма правительства ~ of government форма правления ~ of organization форма организации ~ of request бланк заявки ~ of request форма запроса ~ of request форма требования ~ of sales форма продажи ~ of saving форма сбережения ~ of taxation форма налогообложения ~ of tender форма заявки ~ of tender форма предложения giro in-payment ~ бланк для платежа в системе жиросчетов giro transfer ~ бланк для жироперевода ~ формальность, этикет, церемония;
good (bad) form хороший (дурной) тон, хорошие (плохие) манеры horizontal ~ выч. бланк счета ~ состояние, готовность;
the horse is in form лошадь вполне подготовлена к бегам ~ создавать(ся), образовывать(ся) ;
I can form no idea of his character не могу составить себе представления о его характере in (good) ~ в ударе in (good) ~ "в форме" (о спортсмене) ~ форма;
внешний вид;
очертание;
in the form of a globe в форме шара;
to take the form (of smth.) принять форму (чего-л.) in-payment ~ форма платежа income tax ~ бланк декларации на подоходный налог inquiry ~ анкета legal ~ правовая форма legal ~ юридическая форма letter ~ образец письма linguistic ~ лингвистическая форма ~ иск. форма, вид;
literary form литературная форма market ~ форма рынка missing letter ~ утерянный бланк письма model ~ типовая форма money order ~ бланк денежного перевода mortgage deed ~ бланк залогового сертификата mortgage deed ~ бланк ипотечного свидетельства narrative ~ форма отчета order ~ бланк заказа order ~ бланк требования order ~ форма приказа outpayment ~ форма выплаты ~ составлять;
parts form a whole части образуют целое payment notification ~ бланк уведомления о платеже postal note ~ бланк почтового перевода на сумму до 5 долл. (США) postal order ~ бланк денежного перевода printed ~ печатный бланк proposal ~ бланк заявки на торгах receipt ~ бланк квитанции receipt ~ образец расписки reduced ~ вчт. приведенная форма registration ~ регистрационный бланк reply ~ бланк для ответа report ~ анкета report ~ опросный лист report ~ переписной бланк report ~ форма статистического опросного листа requisition ~ бланк заявки requisition ~ форма заявки screen ~ file вчт. файл экранных форм sentential ~ вчт. сентенциальная форма share transfer ~ форма передачи права собственности на акции signature ~ образец подписи stamped ~ бланк со штампом standard ~ вчт. стандартная форма statement ~ форма заявления table ~ вчт. табличная форма tabular ~ полигр. плоская печатная форма tabular ~ вчт. табличная форма ~ форма;
внешний вид;
очертание;
in the form of a globe в форме шара;
to take the form (of smth.) принять форму (чего-л.) tax ~ бланк налоговой декларации transfer ~ бланк перевода -
31 formal
ˈfɔ:məl прил.
1) а) относящийся к внешней стороне (вопроса, проблемы), формальный б) мат., лог. строгий, формальный (о максимально точном и выразительном методе описания чего-л.) в) правильный, симметричный Syn: affected, ceremonial, ceremonious, pompous, proper, punctilious, ritual Ant: haphazard, informal, natural, spontaneous, improvisatory
2) официальный He is always formal with his colleagues. ≈ Он всегда держится с коллегами официально.
3) формальный;
номинальный (американизм) (разговорное) одежда для торжественных вечерних приемов;
фрак;
длинное вечернее платье( американизм) (разговорное) мероприятие, на котором участники должны быть в вечерних туалетах официальный - * agreement официальное соглашение - * dinner официальный /торжественный/ обед - * education образование, полученное в учебном заведении выполненный по установленной форме, в соответствии с этикетом;
надлежаще оформленный - * charge обвинение, предъявленное с соблюдением необходимых формальностей - * invitation официальное приглашение - * bow сухой /церемонный/ поклон - * opening sitting торжественное открытие - * operation order( военное) полный боевой приказ вечерний( об одежде) ;
парадный, предназначенный для торжественных приемов - * clothes одежда для торжественных вечерних приемов;
фрак;
длинное вечернее платье - to go * быть в вечернем туалете (о языке) официальный;
сухой формальный, сделанный для проформы - * politeness формальная вежливость - * interest формальный интерес формальный, формалистический внешний, поверхностный;
кажущийся - a * resemblance between two things внешнее /кажущееся/ сходство между двумя предметами относящийся к форме;
облекающий сущность в определенную форму - * defect (юридическое) недостаток формы - * validity( юридическое) действительность со стороны формы правильный, симметричный;
строго распланированный - * garden английский сад - * gardening формовое садоводство;
шпалерное садоводство - a beard of * cut аккуратно подстриженная бородка formal надлежаще оформленный ~ относящийся к внешней форме, внешний;
formal resemblance внешнее сходство ~ относящийся к форме ~ официальный;
formal call официальный визит;
formal permission официальное разрешение ~ правильный, соответствующий правилам;
симметричный;
formal garden(s) английский парк ~ формальный, официальный ~ формальный;
номинальный;
formal acquiescence формальное согласие ~ формальный;
номинальный;
formal acquiescence формальное согласие ~ официальный;
formal call официальный визит;
formal permission официальное разрешение ~ правильный, соответствующий правилам;
симметричный;
formal garden(s) английский парк ~ официальный;
formal call официальный визит;
formal permission официальное разрешение ~ относящийся к внешней форме, внешний;
formal resemblance внешнее сходство -
32 normal
ˈnɔ:məl
1. прил.
1) нормальный, обыкновенный;
обычный, стандартный normal immunity ≈ естественный иммунитет The two countries resumed normal diplomatic relations. ≈ Две страны восстановили нормальные дипломатические отношения. In November, Clean's bakery produced 50 percent more bread than normal. ≈ В ноябре пекарня Клина выпекла на 50% больше хлеба, чем обычно. Syn: habitual, natural
1., ordinary
1., regular
1., usual
1. Ant: abnormal, irregular
1., unnatural, unusual
2) а) психически нормальный Syn: sane б) гетеросексуальный Syn: heterosexual
3) среднеарифметический, средний
4) геом. перпендикулярный Syn: perpendicular
2.
2. сущ.
1) геом. перпендикуля, нормаль
2) средняя величина
3) хим. нормальный раствор
4) а) нормальное состояние б) нормальная температура
5) а) нормальный тип, образец, размер Syn: standard б) нормальный человек (умственно и физически здоровый) в) гетеросексуал нормальное состояние нормальный стандартный тип, образец, размер ( химическое) нормальный раствор (математика) нормаль, перпендикуляр (метеорология) среднее многолетнее значение параметра (медицина) нормальная температура( текстильное) полушерстяной трикотаж > summer * амер летние учительские курсы усовершенствования нормальный, обыкновенный;
обычный - * intelligence нормальные умственные способности - * winter weather обычная зимняя погода - pulse * for a person's age пульс, нормальный для данного возраста психически нормальный - his is perfectly * он совершенно нормален - he can't be *! он не в своем уме! стандартный, нормальный;
типовой - * conditions( техническое) нормальные условия работы - * charge( военное) полный заряд средний - * country( военное) среднепересеченная местность плановый;
расчетный - * barrage( военное) плановый заградительный огонь - * load (техническое) запроектированная нагрузка - * crook допустимая кривизна( бревна и т. п.) - * bed capacity штатная коечная емкость( госпиталя) (математика) перпендикулярный;
нормальный - * cross-section поперечное сечение, сечение, перпендикулярное оси - * force( специальное) вертикально направленная сила - * impact (военное) попадание по нормали;
(физическое) удар по нормали (к поверхности) - * to smth. под прямым углом к чему-л. (статистика) имеющий нормальное распределение > * landing (авиация) посадка на три точки > * uranium природный уран > * fire (военное) одиночный огонь;
обычный вид огня normal нормаль ~ геом. нормаль, перпендикуляр ~ мед. нормальная температура ~ нормальное состояние ~ нормальный, обыкновенный;
обычный ~ нормальный ~ хим. нормальный раствор ~ нормальный тип, образец, размер ~ норматив ~ геом. перпендикулярный ~ средний, среднеарифметический ~ стандартный ~ стандартный образец, размер, норматив ~ стандартный образец ~ стандартный размер ~ типовой -
33 covered bear
бирж. покрытый [защищенный\] "медведь"* (спекулянт, играющий на понижение, но имеющий в наличии акции, что защищает его от значительных потерь в случае роста цен)Syn:Ant:times interest earned, debt coverage ratio, fixed charge coverage ratio, interest coverage ratio, cash flow coverage ratio, preferred dividend coverage, debt management ratio, asset coverage, debt-to-income ratio
* * *
"покрытый медведь"; спекулянт, продающий ценные бумаги ("играющий на понижение"), которые у него есть в наличии; см. bear.* * *спекулянт, продающий имеющиеся у него в наличии ценные бумаги -
34 customer
сущ.1) марк. = consumer 1),ATTRIBUTES: average 2. 2), commercial 1. 1), core 2. 1), current 2. 2), dependable 2. 2), direct 1. 3), distant 1. 1), end 1. 1), external 1. 3), final 1. 3), industrial 1. 1), internal 1. 3), key 2. 1), loyal 1. 1), major 1. 2), potential 2. 1), profitable 1. 1), prospective 2. 2), regular 1. 2), repeat 3. 2), target 3. 2)
foreign ( international) customer — зарубежный клиент, международный клиент
customer-oriented approach — подход, ориентированный на потребителя
customer-oriented pricing — ценообразование, ориентированное на потребителя
Her best customer of wine, olive oil and tobacco was Germany. — Ее лучшим покупателем вина, оливкового масла и табака была Германия.
vendor’s customer — клиент продавца
cash-cow customer — "дойный" клиент
credit card customer — клиент, расплачивающийся кредитной картой
to lose a customer — потерять клиента [покупателя\]
to service [to serve\] customers — обслуживать покупателей [клиентов\]
Ant:higher-priority customer 1), lower-priority customer, customer loop 1), customers flow 2) queueing theorySee:advertising customer, average customer, business customer, cash customer, charge-account customer, cloning customers, commercial customer, core customer, credit customer, current customer, defaulting customer, dependable customer, direct customer, distant customer, end customer, established customer, exacting customer, external customer, final customer, first time customer, first-class customer, government customer, higher-priority customer 2), high-priority customer, impatient customer, industrial customer, institutional customer, internal customer, key customer, long-standing customer, lost customer, loyal customer, major customer, manufacturer's customer, marginal customer, minor customer, non-preferred customer, patient customer, potential customer, preferential customer, preferred customer, premium customer, primary customer, private label customer, profitable customer, prospective customer, registered customer, regular customer, repeat customer, residential customer, retail customer, return customer, secondary customer, separate customer, target customer, ultimate customer, wholesale customer, would-be customer, customer acceptance, customer account, customer accounting, customer advice, customer affairs, customer appeal, customer attitude, customer base, customer behaviour, customer benefit, customer bias, customer category, customer cloning, customer coalition, customer complaint, customer confusion, customer conviction, customer data, customer delight, customer demand, customer departmentalization, customer discrimination, customer dissatisfaction, customer engineer, customer environment, customer evaluation, customer excellence, customer feedback, customer file, customer flow, customer goodwill, customer group, customer information, customer inquiry, customer involvement, customer journal, customer knowledge, customer ledger, customer list, customer location, customer loop 2), customer loyalty, customer management, customer market, customer mix, customer perception, customer perspective, customer preferences, customer profile, customer profitability analysis, customer quality, customer rate, customer relations, customer relationships, customer research, customer response time, customer retention, customer satisfaction, customer segment, customer service, customer size, customer specialization, customer support, customer survey, customer targeting, customer transaction, customer value, customer's account, customer's man, customer's needs, customer's specifications, customers cloning, customers flow 1) create customers, support customers, class of customer, assignment of customers, at the customer's option, business to customer, business-to-customer, circle of customers, class of customer, cloning of customers, customer in service, customer of long standing, know your customer, receivables from customers, voice of the customer, American Customer Satisfaction Index, customer assurance program, customer buying process, customer credit risk, customer financing risk, customer holdover effect, customer's loan consent, customer's net debit balance, Healthcare Customer Service Associate, Know Your Customer Rule2) ТМО клиент, абонент, объект (люди, блоки данных, задания, требования, процессы, сообщения, программы, вызовы, стоящие в очереди на обслуживание к компонентам системы обслуживания; напр., касса, узел коммутации, процессор, программа)See:higher-priority customer 1), lower-priority customer, customer loop 1), customers flow 2) queueing theory
* * *
клиент: лицо, которое приобретает товары или услуги, берет что-либо в аренду (особенно на регулярной основе).* * *. . Словарь экономических терминов .* * *покупатель; заказчик -
35 debit
1. сущ.1) учет дебета) (левая сторона бухгалтерских счетов; в активных счетах — приход (получение денежных средств, материалов, увеличение себестоимости готовой продукции, увеличение задолженности покупателей и т. д.), в пассивных — расход (погашение обязательств, уменьшение капитала или получение убытка); в банковском учете отражает списание средств со счета клиента)Syn:See:direct debit, pre-authorized debit, total debits, debit account, debit card, debit item, debit record, debit transaction, debit transfer, account book, debitorб) (сумма, указанная по левой стороне счета; запись по левой стороне счета)Every debit must have a corresponding credit and vice-versa. — К каждой записи по дебету должна существовать корреспондирующая запись по кредиту и наоборот.
Ant:See:2) эк. прир. расход, дебит (объем жидкости или газа, поступающих в единицу времени из естественного или искусственного источника)3) страх. дебита) (письменное задание страховому агенту, специализирующемуся на заключении договоров личного страхования, о сумме страховой премии, которую необходимо собрать на обслуживаемом участке за определенный период)See:2. гл.учет дебетовать, записать в дебет, провести по дебету (записывать какую-л. сумму по левой стороне счета; в банковском учете означает списание суммы со счета клиента, в учете предприятий — увеличение активов или погашение задолженности)to debit account for the amount of— дебетовать счет на сумму
An additional entry is required to return merchandise to inventory, debit inventory and credit cost of goods sold. — Требуется дополнительная проводка, чтобы вернуть товары на счет запасов, дебетовать счет запасов и провести кредитовую запись по счету себестоимости реализованной продукции.
See:credit 2. 2)
* * *
дебет: бухгалтерская запись, отражающая платеж, расход в левой части баланса.* * *Дебет; дебетовый; дебетовать. . Словарь экономических терминов . -
36 open-end credit
банк., фин. открытый кредит (кредит, который хотя и предоставляется в пределах фиксированного лимита, но позволяет периодически погашать часть кредита и впоследствии, при необходимости, вновь брать в кредит возвращенные суммы)Syn:Ant:See:
* * *
"открытая" кредитная линия: кредитная линия, которая может свободно и гибко использоваться в пределах установленного лимита и погашаться одной суммой или по частям в любое время (пример такого кредита - кредитная карточка); = charge account credit; revolving credit; см. closed-end credit.* * ** * *возобновляемый кредит; револьверный кредит; открытый кредит. . Словарь экономических терминов . -
37 private agent
эк. агент частного лица* (представитель интересов частного лица, в отличие от представителя какого-л. государственного органа или общественной организации)Ant: -
38 unearned income
1) эк., гос. фин. пассивные доходы; доходы, не связанные с оплатой труда (напр., дивиденды, проценты, в отличие от заработной платы или дохода от предпринимательской деятельности)Syn:Ant:See:2) учет доходы будущих периодов, незаработанный доход (полученный, но еще не заработанный доход, т. е. доход, полученный раньше срока (напр., арендная плата вперед); учитывается как текущие обязательства до момента отнесения на финансовые результаты отчетного периода)Syn:See:
* * *
unearned revenue unearned income незаработанный доход: 1) в сфере налогообложения: доход, полученный от инвестиций в ценные бумаги или недвижимость, сбережений (в отличие от зарплаты, операционного дохода); 2) полученный, но еще не заработанный доход; доход, полученный раньше срока (напр., арендная плата вперед); учитывается как текущие обязательства до момента отнесения к прибыли; см. deferred charge.* * *. доход в виде процентов; процентный доход; пассивный доход; рента; рентный доход; полученный, но не заработанный доход . Словарь экономических терминов .* * *доход, не являющийся торговой прибылью, доходом от занятий профессиональной деятельностью, заработной платой или жалованьем-----Финансы/Кредит/Валютарентный доход, дивиденды, проценты, доход, полученный авансом j -
39 accuse
verbобвинять, предъявлять обвинение (of - в чем-л.)Syn:arraign, charge, impeach, incriminate, indictAnt:exonerate, pardon* * *(v) обвинить; обвинять* * ** * *[ac·cuse || ə'kjuːz] v. обвинять, предъявлять обвинение, винить* * *винитьобвинитьобвиняйтеобвинятьпорицатьпридираться* * *1) винить, обвинять (кого-л.; of - в чем-л.) 2) юр. обвинять кого-л.; выдвинуть обвинение (против кого-л. - of smb.) 3) придираться -
40 attack
1. noun1) атака, наступление; наступательный бой; нападение2) (pl.) нападки3) приступ болезни, припадок4) (attr.) mil. штурмовой; attack plane aeron. штурмовикSyn:aggression2. verb1) атаковать, нападать2) нападать, критиковать3) предпринимать; браться энергично (за что-л.), набрасываться (на работу и т. п.); to attack a problem подходить к решению задачи4) поражать (о болезни)5) разрушать, разъедать; acid attacks metals кислота разъедает металлыSyn:aeb.htm>assail, assault, besiege, bombard, charge, stormAnt:aid, protect, uphold* * *1 (n) атака; нападение; нападки2 (v) атаковать; нападать* * *1) атака; нападение 2) припадок; приступ* * *[at·tack || ə'tæk] n. нападение, наступление, наступательный бой, атака, нападки; приступ, приступ болезни, вспышка болезни, припадок; инсульт v. нападать, наступать, атаковать; накинуться, набрасываться; критиковать; энергично браться, предпринимать; поражать, разрушать; разъедать* * *атакаатаковатькритиковатьнападатьнападениенападитенаступлениепоражатьприступразрушатьтравить* * *1. сущ. 1) атака, наступление; наступательный бой; нападение (against, on) 2) "наступление" 3) нападки, резкая критика 4) приступ болезни 2. гл. 1) атаковать 2) критиковать 3) предпринимать; браться энергично за что-л., набрасываться (на еду и т. п.)
См. также в других словарях:
charge — [n1] accusation allegation, beef*, complaint, gripe, imputation, indictment, plaint, stink*; concepts 44,317 Ant. exculpation, exoneration, freeing charge [n2] attack assault, blitz, blitzkrieg, invasion, mugging, onset, onslaught, outbreak, push … New thesaurus
Ant Hotel — (Тургутреис,Турция) Категория отеля: Адрес: Kadıkalesi Mevkii 14. Sok. No:14, 48960 Тургу … Каталог отелей
charge — chargeless, adj. /chahrj/, v., charged, charging, n. v.t. 1. to impose or ask as a price or fee: That store charges $25 for leather gloves. 2. to impose on or ask of (someone) a price or fee: He didn t charge me for it. 3. to defer payment for (a … Universalium
ANT Coos Bay — The United States Coast Guard Aids To Navigation Team, ANT Coos Bay was established in 1976 and is located near the mouth of Coos Bay in the fishing and tourist community of Charleston, Oregon. ANT Coos Bay s area of responsibility ranges over… … Wikipedia
charge up — verb cause to be agitated, excited, or roused The speaker charged up the crowd with his inflammatory remarks • Syn: ↑agitate, ↑rouse, ↑turn on, ↑charge, ↑commove, ↑excite • Ant: ↑ … Useful english dictionary
charge palettisée — standartinis padėklo krovinys statusas T sritis Gynyba apibrėžtis Bet koks skaičius supakuotų ar nesupakuotų daiktų, sukrautų nustatyta tvarka ant padėklo ir pritvirtintų, kad juos būtų galima paimti kaip vieną krovinį. atitikmenys: angl.… … NATO terminų aiškinamasis žodynas
charge — I (New American Roget s College Thesaurus) v. command, exhort, instruct; assess, tax; set a price; burden; debit; strike, attack; fill, load, prepare; accuse, blame. n. accusation, allegation, impeachment, indictment; command, order, mandate,… … English dictionary for students
charge maximum pratique — leidžiamoji apkrova statusas T sritis Gynyba apibrėžtis Jūrų operacijų metu – didžiausia leidžiama apkrova, paprastai nurodoma ant liuko dangčio priklijuotoje etiketėje. atitikmenys: angl. safe working load pranc. charge maximum pratique ryšiai:… … NATO terminų aiškinamasis žodynas
Tupolev ANT-20 « Maxime Gorki » — Tupolev ANT 20 « Maxime Gorki » Vue de l’avion … Wikipédia en Français
Le Tupolev ANT-20 — Tupolev ANT 20 « Maxime Gorki » Tupolev ANT 20 « Maxime Gorki » et Tupolev ANT 20Bis … Wikipédia en Français
Tupolev ANT-20 — « Maxime Gorki » Tupolev ANT 20 « Maxime Gorki » et Tupolev ANT 20Bis … Wikipédia en Français