-
1 Spielplan
Spielplan m теа́тр. репертуа́р, програ́ммаauf dem Spielplan stehen быть включё́нным в репертуа́р, зна́читься в репертуа́реdiese Oper gehört zum festen Spielplan э́та о́пера про́чно вхо́дит в репертуа́р теа́тра -
2 Spielplan
1) Repertoire репертуа́р. in den Spielplan aufnehmen включа́ть включи́ть <вводи́ть /-вести́> в репертуа́р. etw. vom Spielplan absetzen исключа́ть исключи́ть что-н. из репертуа́ра -
3 Spielplan
m театр.репертуар, программаauf dem Spielplan stehen — быть включённым в репертуар, значиться в репертуареdiese Oper gehört zum festen Spielplan — эта опера прочно входит в репертуар театра -
4 Spielplan
auf dem Spielplan w repertuarze -
5 Spielplan
-
6 Spielplan
-
7 Spielplan
-
8 Spielplan
Spíelplan m -(e)s,..pläne1. репертуа́р, програ́ммаsé ine Drá men sté hen auf den Spielplänen der sowjé tischen Bǘ hnen — его́ дра́мы включены́ в репертуа́р сове́тских теа́тров
2. спорт. расписа́ние соревнова́ний -
9 Spielplan
m1) театр. репертуар2) репертуарная [сводная] афиша (театров, кинотеатров)Современный немецко-русский словарь общей лексики > Spielplan
-
10 auf dem Spielplan stehen
сущ.общ. быть включённым в репертуар, значиться в репертуареУниверсальный немецко-русский словарь > auf dem Spielplan stehen
-
11 in den Spielplan aufnehmen
предл.общ. (etw.) включать (что-л.) в репертуарУниверсальный немецко-русский словарь > in den Spielplan aufnehmen
-
12 diese Oper gehört zum festen Spielplan
мест.Универсальный немецко-русский словарь > diese Oper gehört zum festen Spielplan
-
13 ein Stück vom Spielplan absetzen
кол.числ.общ. исключить пьесу из репертуара, снять пьесу с репертуараУниверсальный немецко-русский словарь > ein Stück vom Spielplan absetzen
-
14 репертуар
-
15 репертуар
-
16 absetzen
1. vt3) отодвигать; отставлять; отсаживать4) отрывать, отниматьdas Gewehr absetzen — охот. опустить ружьё ( после прицеливания); воен. поставить винтовку к ногеer trank, ohne das Glas abzusetzen — он пил, не отнимая стакана от губ; он выпил стакан залпомer schrieb, ohne die Feder abzusetzen — он писал, не отрывая пера от бумаги; он написал всё за один приём5) смещать, отстранять, снимать с должностиden König absetzen — низложить ( свергнуть) короля6) высаживать, ссаживать; воен. высаживать, выбрасывать ( десант); десантироватьdieses Pferd setzt jeden Reiter ab — эта лошадь сбросит любого всадника7) снимать, исключать (из повестки дня, из бюджета); изыматьein Stück vom Spielplan absetzen — снять пьесу с репертуара, исключить пьесу из репертуара8) отодвигать, переносить ( срок)10) ком. сбывать11) с.-х. отлучать от матки12) осаждать, выделятьder Fluß setzt Schlamm ab — в реке осаждается илdie Schlacken absetzen — тех. выделять шлак, ошлаковывать13) горн. разгружать в отвал ( горную породу)14) полигр. набирать15) выделять, отделять, подчёркивать17) тех. отключать, останавливать ( машину)18) мед. вылущивать ( сустав)19)Eier absetzen — класть ( нести) яйца20)es wird Hiebe absetzen, es setzt was ab — разг. будет взбучка, будет на орехи2. vi1) останавливаться, прерыватьсяohne abzusetzen — не переводя дыхания; за один приёмer setzte mitten in der Rede ab — он вдруг прервал свою речь на середине2) мор. отчаливать, отходить ( от берега)3)das Erz setzt ab — горн. рудное тело сходит на нет3. (sich)1) бежать, скрыться2) воен. выходить из боя, отрываться от противника3) отмежеватьсяsich von seinen Beschlüssen absetzen — отойти ( отказаться) от своих решений4) ( von D) резко выделяться (на чём-л.), контрастировать ( с чем-либо)5) осаждаться, выделяться, выпадать в осадок6) оседать, уплотняться ( о рыхлой почве) -
17 aufnehmen
1. * vt1) подниматьMaschen aufnehmen — поднимать ( набирать) петли ( при вязке)eine Laufmasche aufnehmen — поднимать спустившуюся петлюden Handschuh( den Fehdehandschuh) aufnehmen — принимать вызовden Rock aufnehmen — подобрать юбку2) приниматьj-n gastlich( kühl) aufnehmen — встречать( принимать) кого-л. гостеприимно ( холодно), оказывать кому-л. радушный ( холодный) приёмj-n bei sich (D) aufnehmen — принимать кого-л. в качестве своего гостяGeld ( eine Anleihe) aufnehmen — обращаться за кредитом ( за займом), прибегать к кредиту ( к займу)j-n in eine Mannschaft aufnehmen — спорт. зачислять ( включать) кого-л. в команду ( в состав команды)ein Gedicht in eine Sammlung aufnehmen — включать стихотворение в сборникj-n in Gnaden wieder aufnehmen — высок. простить кого-л., сменить гнев на милость (в отношении кого-л.)der Rhein nimmt den Main auf — Майн впадает в Рейн3) вмещать; воспринимать, усваиватьdas kann das Gedächtnis nicht alles aufnehmen — память не в состоянии вместить ( удержать) всё этоein Wort aufnehmen — подхватить ( перенять) слово4) (как-л.) воспринимать (что-л.), относиться (к чему-л.)etw. beifällig aufnehmen — встречать что-л. ( относиться к чему-л.) одобрительно5) снимать, фотографировать; записывать (на плёнку, грампластинку); etw.j-n auf ( aufs) Tonband aufnehmen — записывать что-л., кого-л. на (магнитную) плёнку6) записывать (в протокол и т. п.)ein Protokoll ( eine Niederschrift) aufnehmen — составлять протокол ( запись)den Tatbestand aufnehmen — составлять протокол ( акт) о происшествииdie Stenotypistin nahm das Diktat auf — стенографистка писала под диктовкуein Gebiet topographisch aufnehmen — произвести топографическую съёмку местностиein Inventar aufnehmen — составлять опись, производить инвентаризациюden Kurs aufnehmen — мор. считывать курс по компасу7) начинать, возобновлятьdie Arbeit aufnehmen — приступать к работеdie Bank nimmt die Zahlungen wieder auf — банк вновь производит платежиden Kampf aufnehmen — повести борьбу8) физ. поглощать; хим. присоединять, захватывать9)es mit j-m aufnehmen — меряться силами, тягаться с кем-л.er kann es mit jedermann aufnehmen — ему никто не страшен, он никому не уступитdie Produktion dieses Werkes kann es mit den besten Erzeugnissen des Weltmarkts aufnehmen — продукция этого завода не уступает (по качеству) лучшим изделиям на мировом рынкеwird man wo gut aufgenommen, muß man nicht gleich wiederkommen — посл. гостеприимством не следует злоупотреблять2. * vi1) уст. прибывать, возрастать, увеличиваться2) с.-х. забеременеть ( о животных)3) охот. кормиться, жрать ( о хищниках) -
18 сойти
1) ( спуститься вниз) hinuntergehen (непр.) vi (s), hinuntersteigen (непр.) vi (s), hinabsteigen (непр.) vi (s); herunterkommen (непр.) vi (s), heruntergehen (непр.) vi (s), heruntersteigen (непр.) vi (s), herabsteigen (непр.) vi (s); absteigen (непр.) vi (s)сойти с лошади — vom Pferd steigen (непр.) vi (s)2) разг. (выйти из автобуса, трамвая, судна и т.п.) aussteigen (непр.) vi (s), absteigen (непр.) vi (s)сойти на берег — an Land gehen (непр.) vi (s)3) ( уйти с места) fortgehen (непр.) vi (s); (ab) weichen (непр.) vi (s) ( уклониться); verlassen (непр.) vt ( покинуть)сойти с дороги — vom Wege (ab)weichen (непр.) vi (s)сойти с места — seinen Platz verlassen (непр.)сойти с рельсов — entgleisen vi (s)4) (о краске и т.п.) abgehen (непр.) vi (s), abfallen (непр.) vi (s); abblättern vi (s) ( отслоиться); abbröckeln vi (s) ( облупиться)6) (быть принятым за кого-либо, что-либо) angesehen werden (für)••это сошло ему с рук — da ist er glücklich davongekommenсойти на нет — allmählich aufhören; sich im Sande verlaufen (непр.)сойти в могилу высок. — das Zeitliche segnen; ins Grab sinken (непр.) viсойти с ума — verrückt ( wahnsinnig) werden, den Verstand verlieren (непр.) -
19 сойти
сойти 1. (спуститься вниз) hinuntergehen* vi (s), hinuntersteigen* vi (s), hinabsteigen* vi (s); herunterkommen* vi (s), heruntergehen* vi (s), heruntersteigen* vi (s), herabsteigen* vi (s); absteigen* vi (s) сойти с лошади vom Pferd steigen* vi (s) 2. разг. (выйти из автобуса, трамвая, судна и т. п.) aussteigen* vi (s), absteigen* vi (s) сойти на берег an Land gehen* vi (s) 3. (уйти с места) fortgehen* vi (s); (ab)weichen* vi (s) (уклониться); verlassen* vt (покинуть) сойти с дороги vom Wege (ab)weichen* vi (s) сойти с места seinen Platz verlassen* я не сойду с этого места ich weiche nicht vom Platz сойти с рельсов entgleisen vi (s) 4. (о краске и т. п.) abgehen* vi (s), abfallen* vi (s); abblättern vi (s) (отслоиться); abbröckeln vi (s) (облупиться) 5. разг.( о фильме, спектакле) vom Spielplan abgesetzt werden 6. (быть принятым за кого-л., что-л.) an|gesehen werden (für) он легко может сойти за иностранца man hält ihn leicht für einen Ausländer а это сошло ему с рук da ist er glücklich davon|gekommen сойдёт! es wird schon gehen! сойти на нет allmählich aufhören; sich im Sande verlaufen* сойти в могилу высок. das Zeitliche segnen; ins Grab sinken* vi сойти с ума verrückt ( wahnsinnig] werden, den Verstand verlieren* -
20 aufnehmen
(nahm áuf, hat áufgenommen) vt etw. / jmdn. (A) irgendwie aufnehmen1) принять, встретить, воспринять что-л. / кого-л. как-л., отнестись к чему-л. / кому-л. как-л.Man hat diesen Film gut [begeistert, mit Begeisterung] aufgenommen. — Этот фильм приняли хорошо [восторженно, с восторгом].
Sein Vortrag wurde zurückhaltend aufgenommen. — Его доклад был принят [воспринят] сдержанно.
Dieses Buch wurde von den Lesern zwiespältig aufgenommen. — Читатели отнеслись к книге двойственно.
Der junge Schauspieler wurde vom Publikum schlecht [kühl] aufgenommen. — Молодой актёр был плохо [холодно] принят публикой. / Публика плохо [холодно] отнеслась к молодому актёру.
2) (jmdn. / etw. in etw. (A) aufnehmen) принять кого-л. куда-л., включить что-л. во что-л., пополнить кем / чем-л. что-л.jmdn. in eine Organisation aufnehmen — Принять кого-л. в какую-л. организацию. / Сделать кого-л. членом какой-л. организации
eine Darbietung ins Programm aufnehmen — принять [включить] номер в программу
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > aufnehmen
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Spielplan — ↑Programm, ↑Repertoire … Das große Fremdwörterbuch
Spielplan — Spiel|plan [ ʃpi:lpla:n], der; [e]s, Spielpläne [ ʃpi:lplɛ:nə]: Plan, auf dem für eine bestimmte Zeit die Termine der Aufführungen einer Bühne festgelegt und öffentlich bekannt gegeben werden: der Spielplan für die nächsten drei Monate; das Stück … Universal-Lexikon
Spielplan — der Spielplan, ä e (Mittelstufe) alle Stücke, die für die Spielzeit einer Bühne vorgesehen sind Synonym: Repertoire Beispiele: Die Oper von Mozart wurde vom Spielplan genommen. Verdis Traviata steht auf dem Spielplan. der Spielplan, ä e… … Extremes Deutsch
Spielplan — Ein Spielplan bezeichnet ein Medium, auf dem Spiele stattfinden, siehe Spielplan (Spiel) im Sport die Reihenfolge der Partien in einem Turnier, siehe Spielplan (Sport) in Oper und Theater die geplanten Aufführungen, siehe Repertoire Der Spielplan … Deutsch Wikipedia
Spielplan — Programm, Spielfolge; (bildungsspr.): Repertoire. * * * Spielplan,der:⇨Programm(1,b) Spielplan→Programm … Das Wörterbuch der Synonyme
Spielplan — Spiel·plan der; das ↑Programm (1) eines Theaters <etwas auf den Spielplan setzen; etwas in den Spielplan aufnehmen> … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Spielplan (Spiel) — Spielplan des Mensch ärgere Dich nicht Der Spielplan ist ein Medium, welches in verschiedenen Formen von Spielen genutzt wird. In Brettspielen ist er der zentrale Ort bzw. die Plattform, auf dem sich das Spielgeschehen abspielt. Spielfiguren oder … Deutsch Wikipedia
Spielplan (Sport) — Ein Spielplan ist im Sport ein vor Beginn einer Saison oder eines Turniers festgelegter Plan, der die Reihenfolge der Spiele der Teilnehmer bzw. der teilnehmenden Mannschaften gegeneinander regelt. Dabei wird grundsätzlich zwischen zwei Typen… … Deutsch Wikipedia
Spielplan — Spielplanm VerzeichnisderzurGerichtsverhandlunganstehendenFälle.EigentlichderSpielplaneinesTheaters;hiermitAnspielungaufdas»Theater«derVerhandlung.1950ff … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
Spielplan — Spiel|plan … Die deutsche Rechtschreibung
Fußball-Weltmeisterschaft 2010/Spielplan — Dieser Artikel informiert über den Spielplan der Fußball Weltmeisterschaft 2010. Inhaltsverzeichnis 1 Gruppenphase 1.1 Gruppe A 1.2 Gruppe B 1.3 Gruppe C … Deutsch Wikipedia