-
1 gastlich
-
2 gastlich
gastlich gościnny;gastliches Haus gościnne progi m/pl;jemanden gastlich empfangen przyjmować <- jąć> k-o gościnnie -
3 gastlich
-
4 gastlich
прил.общ. радушный, хлебосольный, гостеприимный -
5 gastlich
a гостеприимный, радушныйéíne gástliche Áúfnahme — радушный приём
-
6 gastlich
гостеприи́мный. besonders herzlich und entgegenkommend раду́шный. jd. findet eine gastliche Aufnahme кого́-н. встреча́ют встре́тят гостеприи́мно -
7 gastlich
gástlich aгостеприи́мный, раду́шный, хлебосо́льный -
8 gastlich
Современный немецко-русский словарь общей лексики > gastlich
-
9 j-n gastlich aufnehmen
сущ.общ. встречать (кого-л.) гостеприимно, оказывать (кому-л.) радушный приём, принимать (кого-л.) гостеприимноУниверсальный немецко-русский словарь > j-n gastlich aufnehmen
-
10 aufnehmen
1. * vt1) подниматьMaschen aufnehmen — поднимать ( набирать) петли ( при вязке)eine Laufmasche aufnehmen — поднимать спустившуюся петлюden Handschuh( den Fehdehandschuh) aufnehmen — принимать вызовden Rock aufnehmen — подобрать юбку2) приниматьj-n gastlich( kühl) aufnehmen — встречать( принимать) кого-л. гостеприимно ( холодно), оказывать кому-л. радушный ( холодный) приёмj-n bei sich (D) aufnehmen — принимать кого-л. в качестве своего гостяGeld ( eine Anleihe) aufnehmen — обращаться за кредитом ( за займом), прибегать к кредиту ( к займу)j-n in eine Mannschaft aufnehmen — спорт. зачислять ( включать) кого-л. в команду ( в состав команды)ein Gedicht in eine Sammlung aufnehmen — включать стихотворение в сборникj-n in Gnaden wieder aufnehmen — высок. простить кого-л., сменить гнев на милость (в отношении кого-л.)der Rhein nimmt den Main auf — Майн впадает в Рейн3) вмещать; воспринимать, усваиватьdas kann das Gedächtnis nicht alles aufnehmen — память не в состоянии вместить ( удержать) всё этоein Wort aufnehmen — подхватить ( перенять) слово4) (как-л.) воспринимать (что-л.), относиться (к чему-л.)etw. beifällig aufnehmen — встречать что-л. ( относиться к чему-л.) одобрительно5) снимать, фотографировать; записывать (на плёнку, грампластинку); etw.j-n auf ( aufs) Tonband aufnehmen — записывать что-л., кого-л. на (магнитную) плёнку6) записывать (в протокол и т. п.)ein Protokoll ( eine Niederschrift) aufnehmen — составлять протокол ( запись)den Tatbestand aufnehmen — составлять протокол ( акт) о происшествииdie Stenotypistin nahm das Diktat auf — стенографистка писала под диктовкуein Gebiet topographisch aufnehmen — произвести топографическую съёмку местностиein Inventar aufnehmen — составлять опись, производить инвентаризациюden Kurs aufnehmen — мор. считывать курс по компасу7) начинать, возобновлятьdie Arbeit aufnehmen — приступать к работеdie Bank nimmt die Zahlungen wieder auf — банк вновь производит платежиden Kampf aufnehmen — повести борьбу8) физ. поглощать; хим. присоединять, захватывать9)es mit j-m aufnehmen — меряться силами, тягаться с кем-л.er kann es mit jedermann aufnehmen — ему никто не страшен, он никому не уступитdie Produktion dieses Werkes kann es mit den besten Erzeugnissen des Weltmarkts aufnehmen — продукция этого завода не уступает (по качеству) лучшим изделиям на мировом рынкеwird man wo gut aufgenommen, muß man nicht gleich wiederkommen — посл. гостеприимством не следует злоупотреблять2. * vi1) уст. прибывать, возрастать, увеличиваться2) с.-х. забеременеть ( о животных)3) охот. кормиться, жрать ( о хищниках) -
11 гостеприимный
gastfreundlich, gastlich -
12 гостеприимный
гостеприимный gastfreundlich, gastlich -
13 негостеприимный
негостеприимный un|gastlich, unwirtlich -
14 гостеприимный
гостеприимный gastlich -
15 Sankt Goar
Санкт-Гоар, город в федеральной земле Рейнланд-Пфальц. Расположен на левом берегу Рейна, напротив города-партнёра Санкт-Гоархаузен. Между ними курсирует автопаром. Основные отрасли экономики: виноделие и виноторговля, туризм. Над городом возвышаются руины некогда мощной крепости Рейнфельс (Burgruine Rheinfels, XIII в.), воспетой в период романтизма (Фердинанд Фрайлиграт, Гофман фон Фаллерслебен, Эммануэль Гайбель). В бывшей часовне крепости краеведческий музей. Как и в других рейнских городах, здесь ежегодно устраивается красочный праздник-фейерверк "Рейн в огне" ("Rhein in Flammen"). Первое упоминание в VI в. Назван по имени монаха-отшельника Гоар (Goar), поселившегося здесь и канонизированного после смерти (611). Проповедовал христианство среди рыбаков и лодочников, помогал странникам. Будто бы его гостеприимство стало основой современного приветствия гостей города: "Zieh nicht vorbei an St. Goar, der Stadt, die allzeit gastlich war" ("Не проезжай мимо Санкт-Гоара, города, который всегда славился гостеприимством") → Rheinland-Pfalz, Rhein, Sankt Goarshausen, Freiligrath Ferdinand, Hoffmann von Fallersleben, Geibel Emanuel -
16 aufnehmen
Maschen aufnehmen поднима́ть пе́тли, набира́ть пе́тли (при вя́зке)eine Laufmasche aufnehmen поднима́ть спусти́вшуюся пе́тлюden Handschuh aufnehmen принима́ть вы́зовden Fehdehanschuh aufnehmen принима́ть вы́зовdie Fährte aufnehmen охот. брать следdie Spur aufnehmen охот. брать следden Rock aufnehmen подобра́ть ю́бкуaufnehmen принима́тьj-n gastlich aufnehmen встреча́ть (кого-л.) гостеприи́мно; принима́ть (кого-л.) гостеприи́мно, ока́зывать (кому-л.) раду́шный приё́мj-n kühl aufnehmen встреча́ть (кого-л.) хо́лодно; принима́ть (кого-л.) хо́лодно гостеприи́мно, ока́зывать (кому-л.) холо́дный приё́мGeld aufnehmen обраща́ться за креди́том, прибега́ть к креди́туeine Anleihe aufnehmen обраща́ться за за́ймом, прибега́ть к за́ймуj-n als Mitglied aufnehmen принима́ть (кого-л.) в чле́ныj-n als Teilhaber aufnehmen принима́ть (кого-л.) в компаньо́ныj-n in eine Mannschaft aufnehmen спорт. зачисля́ть (кого-л.) в кома́нду; зачисля́ть (кого-л.) в соста́в кома́ндыerw. ins Protokoll aufnehmen заноси́ть (что-л.) в протоко́лetw. in den Spielplan aufnehmen включа́ть (что-л.) в репертуа́рein Gedicht in eine Sammlung aufnehmen включа́ть стихотворе́ние в сбо́рникj-n in Gnaden wieder aufnehmen высо́к. прости́ть (кого-л.) смени́ть гнев на ми́лость (в отноше́нии кого́-л.)der Rhein nimmt den Main auf Майн впада́ет в Рейнeine unheimliche Stille nahm uns auf нас объя́ла жу́ткая тишина́wohlige Wärme nahm uns auf на нас пахну́ло прия́тным тепло́мaufnehmen вмеща́ть; воспринима́ть, усва́иватьder Saal kann so viele Personen nicht aufnehmen зал не вмеща́ет сто́лько люде́йdas kann das Gedächtnis nicht alles aufnehmen па́мять не в состоя́нии вмести́ть всё э́то; па́мять не в состоя́нии удержа́ть всё э́тоNahrung aufnehmen принима́ть пи́щуein Wort aufnehmen подхвати́ть сло́во; переня́ть сло́воaufnehmen (как-л.) воспринима́ть (что-л.), относи́ться (к чему́-л.)etw. beifällig aufnehmen встреча́ть (что-л.) одобри́тельно; относи́ться (к чему́-л.)aufnehmen снима́ть, фотографи́ровать; запи́сывать (на плё́нку, грампласти́нку)etw., j-n auf Tonband aufnehmen запи́сывать (что-л., кого́-л.) на (магни́тную) плё́нкуetw., j-n aufs Tonband aufnehmen запи́сывать (что-л., кого́-л.) на (магни́тную) плё́нкуsich aufnehmen lassen фотографи́роватьсяaufnehmen запи́сывать (в протоко́л и т.п.)ein Protokoll aufnehmen составля́ть протоко́лeine Niederschrift aufnehmen составля́ть за́письden Tatbestand aufnehmen составля́ть протоко́л о происше́ствии; составля́ть акт о происше́ствииdie Stenotypistin nahm das Diktat auf стенографи́стка писа́ла под дикто́вкуein Gebiet topographisch aufnehmen произвести́ топографи́ческую съё́мку ме́стностиein Inventar aufnehmen составля́ть о́пись, производи́ть инвентариза́циюden Kurs aufnehmen мор. счи́тывать курс по ко́мпасуaufnehmen начина́ть, возобновля́тьVerbindung mit j-m aufnehmen устана́вливать связь (с кем-л.)Beziehungen zu j-m aufnehmen устана́вливать отноше́ния (с кем-л.)Verhandlungen aufnehmen начина́ть перегово́рыdie Verhandlungen wieder aufnehmen возобновля́ть перегово́рыdie Bank nimmt die Zahlungen wieder auf банк вновь произво́дит платежи́den Kampf aufnehmen по́вести борьбу́aufnehmen физ. поглоща́ть; хим. присоединя́ть, захва́тыватьer kann es mit jedermann aufnehmen ему́ никто́ не стра́шен, он никому́ не усту́питdie Produktion dieses Werkes kann es mit den besten Erzeugnissen des Weltmarkts aufnehmen проду́кция э́того заво́да не уступа́ет (по ка́честву) лу́чшим изде́лиям на мирово́м ры́нкеaufnehmen диал. чи́стить, натира́ть, мыть (полы́)wird man wo gut aufgenomen, muß man nicht gleich wiederkommen посл. гостеприи́мством не сле́дует злоупотребля́тьaufnehmen с.-х. забере́менеть (о живо́тных)aufnehmen охот. корми́ться, жрать (о хи́щниках)aufnehmen, abführen вноси́тьaufnehmen брать (ссу́ду); включа́ть (в докуме́нт); осва́ивать (но́вую проду́кцию); получа́ть (ссу́ду); принима́ть (включа́ть в число́); устана́вливать (отноше́ния)
См. также в других словарях:
gastlich — gastlich … Deutsch Wörterbuch
gastlich — Adj. (Aufbaustufe) bereit, Gäste zu empfangen Synonym: gastfreundlich Beispiele: Die Fremden wurden gastlich empfangen. Darmstadt ist eine sehr gastliche Stadt mit vielen Sehenswürdigkeiten … Extremes Deutsch
gastlich — gastlich:⇨gastfreundlich(1) … Das Wörterbuch der Synonyme
gastlich — gast|lich [ gastlɪç] <Adj.>: behaglich, gemütlich für den Gast (1): ein gastliches Haus; eine gastliche Atmosphäre schaffen; sie wurde gastlich empfangen, aufgenommen. Syn.: ↑ gastfreundlich. * * * gạst|lich 〈Adj.〉 gastfrei, gastfreundlich … Universal-Lexikon
gastlich — Gast: Das gemeingerm. Wort mhd., ahd. gast, got. gasts, aengl. giest, schwed. gäst beruht mit verwandten Wörtern im Lat. und Slaw. auf idg. *ghosti s »Fremdling«, vgl. lat. hostis »Feind, Gegner«, dazu hospes »Gastherr; Gast« (s. die Artikel ↑… … Das Herkunftswörterbuch
gastlich — gạst·lich Adj; so, dass sich dort ein Gast wohl fühlen kann <ein Haus; jemanden gastlich aufnehmen, bewirten> || hierzu Gạst·lich·keit die; nur Sg … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
gastlich — gạst|lich … Die deutsche Rechtschreibung
Wer zählt die Völker, nennt die Namen, die gastlich hier zusammenkamen? — Das Zitat, mit dem man sein Erstaunen über eine übergroße Anzahl von Gästen oder ein aus feierlichem Anlass in großer Zahl erschienenes illustres Publikum ausdrückt, ist der Beginn der 12. Strophe aus Schillers Ballade »Die Kraniche des Ibykus« … Universal-Lexikon
wirtlich — wịrt|lich 〈Adj.; fast nur noch in der verneinenden Form „unwirtlich“ üblich〉 1. gastlich 2. angenehm, schön ● ein wirtliches Haus; das Wetter ist wenig wirtlich [<mhd. wirtlich „einem Wirt angemessen“, später „gastlich, einladend“] * * *… … Universal-Lexikon
Hospital — Klinikum; Spital; Klinik; Krankenhaus * * * Hos|pi|tal [hɔspi ta:l], das; s, e und Hospitäler [hɔspi tɛ:lɐ]: [im Ausland gelegenes, kleineres] Krankenhaus: er wurde mit schweren Verletzungen in ein Hospital in Kabul eingeliefert. Syn.: ↑ Klinik,… … Universal-Lexikon
ungastlich — ụn|gast|lich 〈Adj.〉 1. nicht gastlich, nicht angenehm zum Aufenthalt (Haus, Stätte) 2. nicht gastfrei, unfreundlich gegen Gäste * * * ụn|gast|lich <Adj.>: 1. nicht gastlich, nicht gastfreundlich: ein es Haus; sich u. benehmen. 2. zum… … Universal-Lexikon