-
1 'φιαλοῦμεν
-
2 ἀργίλοφος
1 white topped Λο]κρῶν τις, οἵ τ' ἀργίλοφον πὰρ Ζεφυρίου κολώναν ν[ fr. 140b. 4. -
3 ἀνίημι
+ V 5-11-15-4-7=42 Gn 18,24; 49,21; Ex 23,11; Dt 31,6.8A: to spread forth [τι] Is 25,11; to lift up the voice [abs.] Is 42,2; to let go, to leave [τι] 1 Sm 9,5; to leave [τι] Ex 23,11; to leave, to forsake [τινα] Dt 31,6; to leave unpunished [τι] Gn 18,24; to loosen, tounfasten [τι] Mal 3,20; to loosen, to withhold [τι] 1 Chr 21,15; to ease [abs.] 2 Chr 10,9; to forgive [τι] Jos 24,19; to allow to [τί τινι] 1 Sm 11,3; to cease from [τί τινος] 1 Sm 12,23M: to relax Wis16,24P: to be left to oneself Sir 30,8; to be ruined Is 3,8; to be calmed JgsB 8,3; to be allowed to run wild Gn 49,21φλὸξ ἀνειμένη violent flame Is 5,24→TWNT -
4 αὐλακισμός
αὐλᾰκ-ισμός, ὁ,A ploughing, PFlor.354.3 (ii A. D.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > αὐλακισμός
-
5 ἄμπυξ
ἄμπυξ, υκος ( ἀμπέχω): head - band, worn by women, Od. 22.469.A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > ἄμπυξ
-
6 ἁρμός
Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἁρμός
-
7 δράω
δράω 1 aor. ἔδρασα (Hom.+; Aristot., Poetics 1448b; OGI 765, 34; PPetr II, 9 [1], 2 [III B.C.]; POxy 259, 35; LXX; TestDan 3:4; GrBar 4:16; EpArist 194; Philo; Jos., Ant. 16, 99, Vi. 357; Just., D. 1, 5; 3, 3) do, accomplish, οἱ ταῦτα δράσαντες the men who have done these things (cp. Wsd 14:10; 4 Macc 11:4; Jos., Ant. 1, 102) 1 Cl 45:7.—B. 537. DELG s.v. δράω 1. Sv. -
8 αντίδι
endiveΕλληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > αντίδι
-
9 γαμέω
Aγαμέω Il.9.388
, 391, [var] contr. , S.OT 1500, Ant. 750, E.Or. 1655, X.Cyr.5.2.12, etc.; laterγαμήσω Plu.2.386c
, Luc.Rh.Pr.8 (forγαμήσεις Tim.52
leg. γαμησείεις): [tense] aor. 1ἔγημα Il. 14.121
, etc.; later , Ev.Marc.6.17, Luc.D Deor. 5.4, etc. (cf. infr. 11.2): [tense] pf. , Pl.Lg. 877e: [tense] plpf.ἐγεγαμήκει Th.1.126
:—[voice] Med., [tense] fut. [dialect] Ep.γαμέσσεται Il.9.394
codd., [dialect] Att. , Ar.Th. 900, laterγαμήσομαι Plu.Art. 26
, etc.: [tense] aor.ἐγημάμην Od.16.392
, Anacr.86, Is.5.5, etc.:—[voice] Pass., [tense] fut.γαμηθήσομαι J.AJ6.13.8
, Ant.Lib.1.2, D.C.58.3, Hld.5.30, etc.: [tense] aor.ἐγαμήθην D.H.11.34
, Str.10.4.20, etc.: poet. shortd. γαμεθεῖσα v.l. in Theoc.8.91, cf. Eust.758.52: [tense] pf.γεγάμημαι X.An.4.5.24
, D. 36.32: [tense] plpf.ἐγεγάμητο App.BC4.23
: ([etym.] γάμος):— marry, i.e. take to wife, of the man, Ἀδρήστοιο δ' ἔγημε θυγατρῶν one of his daughters, Il.14.121;ἔνθα δ' ἔγημε γυναῖκα Od.15.241
; γ. γυναῖκα ἐς οἰκία, like ἄγεσθαι, Hdt.4.78: c. acc. cogn.,γάμον γαμεῖν A.Pr. 764
, 909;τὸν Ἑλένης γάμον.. γήμας E.IA 467
; γῆμαι γέκτρα βασιλέως the king's daughter, Id.Med. 594: rarely c. dupl. acc., γάμους τοὺς πρώτους ἐγάμεε Κύρου δύο θυγατέρας (for πρῶτον ἐγάμεε.. θυγατέρας) Hdt.3.88, cf. E.Tr. 357; also γάμῳ γ. marry in lawful wedlock, D.39.26; ἐκ κακοῦ, ἐξ ἀγαθοῦ γῆμαι, marry a wife of mean or noble stock, Thgn.189, 190;ἐκ μειόνων X.Hier.1.28
;ἐκ γενναίων E.Andr. 1279
; παρά τινος ib. 975, Pl.Plt. 310c; ἐπὶ θυγατρὶ γ. ἄλλην γυναῖκα set a stepmother over one's daughter, Hdt.4.154, cf. E.Alc. 372; ἐπὶ δέκα ταλάντοις τινὰ γαμεῖν marry a wife with a dowry of ten talents, And. 4.13.2 of mere sexual intercourse, take for a paramour, Od. 1.36, Luc.Asin.32;γ. βιαίως σκότιον λέχος E.Tr.44
.3 later of the woman,ἐὰν γαμήσῃ ἄλλον Ev.Marc.10.12
: abs., 1 Ep.Cor.7.28.II [voice] Med., give oneself or one's child in marriage:1 of the woman, give herself in marriage, i.e. wed, c. dat.,γαμέεσθαι τῷ ὅτεῴ τε πατὴρ κέλεται Od.2.113
;γημαμένη ᾧ υἷϊ· ὁ δ' ὃν πατέρ' ἐξεναρίξας γῆμεν 11.273
: abs., Hdt.4.117;σοὶ μὲν γαμεῖσθαι μόρσιμον, γαμεῖν δ' ἐμοί A.Fr.13
; εἰς τύρανν' ἐγημάμην I married into a royal house, E. Tr. 474; γήματο δ' εἰς Μαραθῶνα, i. e. she married Herodes of Marathon, IG14.1389 i 5 ( ἥν τ' ἐγήματο is f.l. for ἥ τ' ἐγ. in E.Med. 262): ironically of a henpecked husband,κεῖνος οὐκ ἔγημεν ἀλλ' ἐγήματο Anacr.86
; so Medea to Jason, μῶν γαμοῦσα.. σέ; did I marry you? E.Med. 606; ἐγημάμην, of a man marrying a rich wife, Antiph.46; γαμεῖται ἕκαστος (sens. obsc.) Luc.VH1.22;ὁ γαμηθεὶς ὡς παρθένος κἄπειτα γενόμενος ἀνήρ Phld.Sign.2
; incorrectly, in later writers,γημάμενος Apollod.3.12.6
, cf. Q.S. 1.728.2 of parents, get their children married, betroth them, get a wife for the son, Πηλεύς θήν μοι ἔπειτα γυναῖκα γαμέσσεται αὐτός (where Aristarch. γε μάσσεται will seek or make suit for) Il.9.394:—[voice] Act. [tense] aor. 1 ἐγάμησα in this sense, Men.885.III [voice] Pass., to be taken to wife: hence, marry a husband, Il.cc. ad init., PGrenf.2.76.11 (iv A. D.), etc.; rarely in correct authors, Poll.3.45. -
10 φημίζω
Aἐφήμισα A.
(v. infr.), E. (v. infr.), [dialect] Ep. subj. , [dialect] Dor. ἐφάμιξα ([etym.] κατ-) Pi.O.6.56:—[voice] Med., [tense] aor.ἐφημισάμην A.
(v. infr.), [dialect] Ep.- ιξάμην D.P.90
, Nonn.D.3.276:—[voice] Pass., [tense] fut.φημισθήσομαι Lyc.1082
: [tense] aor.ἐφημίσθην Plu.2.264d
, etc.: [tense] pf.πεφήμισμαι Str.1.2.12
: ([etym.] φήμη).2 spread a report,φήμην φ. Hes.Op. 764
;διαβολάς J.BJ1.23.2
, cf. Q.S.13.538, etc.:—[voice] Pass., l.c., cf. J.BJ1.29.4, Arr.Peripl.M.Eux.6, PGiss.19.4 (ii A. D.);Μίνως ὀαριστὴς τοῦ Διὸς ἐφημίσθη εἶναι Plot.6.9.7
: abs., to be slandered, Supp.Epigr.4.648.12 (Lydia, ii A. D.).3 call, name,τινά τι Call.Aet.3.1.14
, 58, Nonn.D.9.23;οὔνομα φ. Opp.H.5.476
:— [voice] Med., Euph.57.4 promise, ἣν (sc. εὐνήν)ἐφήμισεν πατήρ μοι E.IA 1356
; ὃ ἐφήμισεν.. παρασχέσθαι Sch.Call. in Διηγήσεις xi 3.II [voice] Med., express in words,συντόμως ἐφημίσω A.Ag. 629
, cf. 1162 (lyr.), 1173(lyr.):—[voice] Pass., Zos.Alch.p.169B. -
11 χαίρω
A : [tense] impf., [dialect] Ep.χαῖρον Il.14.156
, [dialect] Ion.χαίρεσκον 18.259
: [tense] fut.χαιρήσω 20.363
, Hdt. 1.128, Ar.Pl.64, And.1.101, Arr.An.5.20.6; [dialect] Ep. redupl. inf.κεχᾰρησέμεν Il.15.98
; later χᾰρῶ v.l. in Apoc. 11.10: [tense] aor.ἐχαίρησα Plu. Luc.25
: [tense] pf. , part.- ηκώς Hdt.3.42
, etc., [dialect] Ep. acc. κεχᾰρηότα, pl. -ότας, Il.7.312, Hes.Fr.77:—[voice] Med. (in same sense), χαίρομαι, noted as a barbarism in Ar. Pax 291 (v. Sch.), but found in BCH36.622 (Perinthus, written χέρ-), Alex.Aphr.Pr.1.20, al.: [tense] fut. χᾰρήσομαι Ps.-Luc.Philopatr.24, ([etym.] συγ-) Plb.30.18.1, D.S. 31.15; [dialect] Dor.χαρησοῦμαι Pythag.Ep.3.7
; χᾰροῦμαι LXXZa.4.10, ([etym.] κατα-) ib.Pr.1.26; [dialect] Ep.κεχᾰρήσομαι Od.23.266
: [tense] aor. 1 part. (ii A. D.): [dialect] Ep. [tense] aor.1χήρατο Il.14.270
;ἐχ- Opp.C.1.509
, etc.; part.χηράμενος AP7.198
(Leon.): [dialect] Ep. redupl. [tense] aor. 2, [ per.] 3pl.κεχάροντο Il.16.600
(χάροντο Q.S.6.315
); opt. [ per.] 3sg. and pl. κεχάροιτο, -οίατο, Od.2.249, Il.1.256:—[voice] Pass. (in same sense), [tense] aor. 2 ἐχάρην [pron. full] [ᾰ] 7.54, etc., [dialect] Ep. [ per.] 3sg.χάρη 5.682
, 13.609; subj. ; opt.χᾰρείη Il.6.481
; inf.χᾰρῆναι Simon.164
; part.χᾰρείς Il.10.541
, Sapph.118, Pi.I.6(5).10, Ar.Th. 981 (lyr.), etc.; [tense] pf.κεχάρημαι h.Bacch.7.10
, E.IA 200 (lyr.), Ar.V. 389 (anap.); part.κεχαρμένος E.Or. 1122
, Tr. 529 (lyr.), Cyc. 367 (lyr.): [tense] plpf. [ per.] 3sg. and pl. κεχάρητο, -ηντο, Hes.Sc.65, h.Cer. 458:—rejoice, be glad, Il.3.111, 21.347, etc.;γραῦς ἥδε οἰνοφόρος κεχαρημένη ὧδε κάθηται IG12(8).679
(Scyros, ii B. C.):χ. θυμῷ Il.7.191
, al.;ἐν θυμῷ 24.491
, Od.22.411;φρεσὶν ᾗσι Il.13.609
;φρένα 6.481
; χ. νόῳ to rejoice in wardly, Od. 8.78;χαίρει δέ μοι ἦτορ Il.23.647
;αὐτὰρ ἐμὸν κῆρ χ. Od.4.260
;χ. καὶ γελᾶν S.El. 1300
; ; opp. λυπεῖσθαι, A.Fr.266.3, S.Aj. 555, etc.; opp. ἀλγεῖν, Id.Tr. 1119. —Constr.,1 c. dat. rei, rejoice at, take pleasure in a thing,νίκῃ Il.7.312
;φήμῃ Od.2.35
; ;μόλπᾳ Sapph.Supp. 25.5
, cf. S.OT 1070, Pl.Mx. 238d, etc.: c. dat. pers.,χαῖρε.. ἀνδρὶ δικαίῳ Od.3.52
; with a part. added,χάρη δ' ἄρα οἱ προσιόντι Il.5.682
, cf. 24.706, Od.19.463: with Preps.,χαίρειν ἐπί τινι S.Fr. 926
, X. Mem.2.6.35, Cyr.8.4.12, Isoc.2.30, Pl.Lg. 739d, etc.;πρὸς τοῖς παιδικοῖς Eup.327
; with a part. added,ἐπ' ἐξεργασμένοις κακοῖσι χ. E.Ba. 1040
, cf. 1033: rarely (lyr.), S.Tr. 1119: also c. dat. modi, χ. γέλωτι express one's joy by laughter, X.Cyr.8.1.33.b of a plant,χαίρει ὑφάμμοις χωρίοις Thphr.HP6.5.2
; alsoἡ κύστις χ. τῇ χολῇ Gal.19.646
.2 rarely c. acc., with a part. added,χαίρω δέ σ' εὐτυχοῦντα E.Rh. 390
;τοὺς γὰρ εὐσεβεῖς θεοὶ θνῄσκοντας οὐ χ. Id.Hipp. 1340
; χαίρω σ' <ἐλθόντα> Id.Fr. 673 (this usage is said to be Oropian, EM808.4).b with a neut. Adj., : c. acc. cogn.,ἁπλῆν χαίρειν ἡδονήν Arist.EN 1154b26
;χ. ἀνδραπόδων τινὰ χαράν Plu.2.1091e
.3 c. part., χαίρω.. τὸν μῦθον ἀκούσας I rejoice at having heard, am glad to hear, Il.19.185, cf. 7.54, 11.73;χαίρουσιν βίοτον νήποινον ἔδοντες Od.14.377
, cf. 12.380, Hes.Op.55;χαίρω.. κόμπον ἱείς Pi.N.8.49
;χαίρεις ὁρῶν φῶς, πατέρα δ' οὐ χαίρειν δοκεῖς; E.Alc. 691
;χαίρω φειδόμενος Ar.Pl. 247
;θωπευόμενος χαίρεις Id.Eq. 1116
(lyr.), cf. Pl.Smp. 191e, etc.b c. part. [tense] pres., delight in doing, to be wont to do,χρεώμενοι χαίρουσι Hdt.7.236
, cf. S.Ph. 449, Ar.V. 764, Pl.Prt. 318d, 346c, 358a.4 χαίρειν ὅττι or ὅτι .., Od.14.51, 526, Pi.N.5.46; ἐχάρην καὶ ἐθρασυνάμην ὅτι ἔμαθον .. Metrod.Fr.42; χ. οὕνεκα .. Od.8.200.II with negat., esp. with [tense] fut., οὐ χαιρήσεις thou wilt or shalt not rejoice, i.e. thou shalt not go unpunished, shalt repent it, Ar.Pl.64;οὐ χαιρήσετον Id.Eq. 235
; soοὐδέ τιν' οἴω Τρώων χαιρήσειν Il.20.363
, cf.15.98, Od.2.249, Ar.V. 186; ἀλλ' οὐδ' ὣς Κῦρόςγε χαιρήσει Hdt.1.128
; with an interrog.,σὺ.. χαιρήσειν νομίζεις; Plu.Alex.51
: rarely with other tenses,ὅπως ἂν μὴ χαίρωσιν. D.19.299
;οὐκ ἐχαίρησεν Plu.Luc.25
: for a similar use of the part., v. infr. IV. 2.1 at meeting, hail, welcome (esp. in the morning, acc. to D.C.69.18, cf. Luc.Laps.), Il.9.197, Od.13.229, etc.;χαῖρε, ξεῖνε, παρ' ἄμμι φιλήσεαι 1.123
; strengthd.,οὖλέ τε, καὶ μάλα χαῖρε, θεοὶ δέ τοι ὄλβια δοῖεν 24.402
;χαῖρέ μοι Il.23.19
, cf. S.OC 1137; repeated, A.Eu. 996, 1014 (both lyr.), S.Aj.91, etc.;χαῖρ' ὡς μέγιστα, χαῖρε Id.Ph. 462
; in greeting one's native land, the sun, etc., A.Ag. 508,22, S.Ph. 1453 (anap.).b sts. implied in the use of χαίρω, κῆρυξ Ἀχαιῶν, χαῖρε .. Answ. χαίρω I accept the greeting, A.Ag. 538; νῦν πᾶσι χαίρω, νῦν με πᾶς ἀσπάζεται I hear the word χαῖρε from all, S.OT 596: so in inf., τὸ χαίρειν dub. l. in Pl.Chrm. 164e; χαίρειν δὲ τὸν κήρυκα προὐννέπω I bid him welcome, S.Tr. 227;προσειπών τινα χ. οὐκ ἀντιπροσερρήθη X.Mem.3.13.1
; but χαίρειν τἄλλ' ἐγώ σ' ἐφίεμαι I bid thee have thy pleasure, S.Aj. 112.c inf. alone at the beginning of letters, Κῦρος Κυαζάρῃ χαίρειν (sc. λέγει) X.Cyr.4.5.27, cf. Theoc.14.1; used by Alexander the Great to Phocion as a mark of respect, Duris 51J.2 at leavetaking, fare-thee-well, Od.5.205, 13.59, 15.151;χαῖρε πόλλ' ὦδελφέ Ar.Ra. 164
; pl.,χαίρετε πολλάκι Theoc.1.144
; freq. put into the mouth of the dying, S.Aj. 863, Tr. 921, Pl.Phd. 116d, etc.: hence in sepulchral inscriptions, IG7.203, etc.b hence, imper. χαιρέτω, χαιρόντων, have done with.., away with..,εἴτ' ἐγένετο ἄνθρωπος εἴτ' ἐστὶ δαίμων, χαιρέτω Hdt.4.96
;χαιρέτω βουλεύματα τὰ πρόσθεν E. Med. 1044
,χαιρόντων πόνοι Id.HF 575
; cf. Pl.Smp. 199a, Lg. 636d, 886d.c ἐᾶν χαίρειν τινά or τι dismiss from one's mind, put away, renounce, Hdt.6.23, 9.41, Ar.Pl. 1187, Pl.Phd. 63e, Prt. 348a, X.An.7.3.23, etc.;συχνὰ χ. ἐᾶν τινα Pl.Phlb. 59b
;ἐλευθερίαν μακρὰ χ. ἐᾶν Luc.Apol.3
;μακρὰ χ. εἰποῦσα Ael.VH12.1
; ;τὴν Κύπριν πόλλ' ἐγὼ χαίρειν λέγω E.Hipp. 113
, cf. 1059, Pl.Tht. 188a;χ. κελεύων πολλὰ τοὺς Ἀχαρνέας Ar.Ach. 200
;εἰπεῖν χαίρειν τινά Ath.Mitt.56.131
(Milet., Hellenistic), cf. Luc.Dem.Enc.50;χαίρειν προσαγορεύειν Ar.Pl. 322
(metaph. in Pl.Lg. 771a);χαίρειν προσειπεῖν Eup.308
: less freq. c. dat. pers. (never with ἐᾶν χ.), πολλὰ χαίρειν ξυμφοραῖς καταξιῶ A.Ag. 572
(nisi leg. ξυμφοράς); φράσαι.. χαίρειν Ἀθηναίοισι Ar.Nu. 609
(troch.);πολλὰ εἰπόντα χ. τῷ ἀληθεῖ Pl.Phdr. 272e
, cf. Phd. 64c, R. 406d, X.HG4.1.31 (codd., fort. ἀλλήλους), Jul.ad Them.255a.3 on other occasions, as in comforting, be of good cheer, Od.8.408; at meals, 4.60, 18.122; χαῖρε, γύναι, φιλότητι good luck be on our union, 11.248;εὐχωλῇς χαίρετε 13.358
:χαῖρε ἀοιδῇ h.Hom.9.7
.IV part. glad, joyful,Il.
1.446, etc.; ;χαίροντι φέρειν.. χαίρων 17.83
; λυπούμενοι καὶ χαίροντες in sorrow and in joy, Arist.Rh. 1356a16: also [tense] pf. part.κεχαρηκώς Hdt.3.27
,42, etc.2 joined with another Verb, safe and sound, with impunity, χαίροντα ἀπαλλάσσειν ib.69, cf. 9.106, D.24.153; more freq. with a neg., οὐ χαίρων to one's cost,οὐ χαίροντες γέλωτα ἐμὲ θήσεσθε Hdt.3.29
;οὔ τι χαίρων.. ἐρεῖς S. OT 363
, cf. Ant. 759, Ph. 1299, E.Med. 398, Ar.Ach. 563, Pl.Grg. 510d;οὐ γὰπ.. χαίρων τις.. τοὐμὸν ἀλγυνεῖ κέαρ Eup.90
;οὔτε χαίροντες ἂν ἀπαλλάζαιτε X.An.5.6.32
; alsoοὔτι χαιρήσων γε σύ Ar.V. 186
; cf. supr. 11.3 in the same sense as imper. (supr. 111), σὺ δέ μοι χαίρων ἀφίκοιο fare-thee-well, and may'st thou arrive, Od.15.128, cf. Theoc.2.163; χαίροισ' ἔρχεο go thy way rejoicing, Sapph.Supp.23.7; ἀλλ' ἑρπέτω χαίρουσα let her go with a benison, S.Tr. 819; χαίρων ἴθι fare-thee-well, E.Alc. 813, Ph. 921;χαίρουσα.. στεῖχε Id.Hipp. 1440
.4τὸ χαῖρον τῆς ψυχῆς Plu.2.136c
, 1089e. -
12 ἀσχαλάω
A- ήσω Thal.
ap. D.L.1.44), [ per.] 3sg.ἀσχαλάᾳ Il.2.293
; [ per.] 3pl.ἀσχαλόωσι 24.403
; inf.ἀσχαλάαν 2.297
; part.ἀσχαλόων 22.412
; imper.ἀσχάλα Archil.66.6
; inf. :—more freq. [full] ἀσχάλλω, once in Hom.ἀσχάλλῃς Od.2.193
, cf. S.OT 937, E.Or. 785, and so always in Prose, X.Eq.10.6, D.21.125, Onos.1.17, Eus.Mynd.6: [tense] impf.ἤσχαλλον Hes.Fr.76.3
, Hdt.3.152, 9.117; imper.ἄσχαλλε Thgn.219
: [ per.] 3sg. [tense] fut. ἀσχᾰλεῖ (prob. for - αλᾷ) A.Pr. 764:—to be distressed, grieved, abs.,ἀσχαλάαν παρὰ νηυσί Il.2.297
, cf. 22.412, etc.: the cause of distress is added by Hom. either in part.,μένων ἀσχαλάᾳ Il.2.293
, cf. Od.1.304; ἥν κε (sc. θωὴν)τίνων ἀσχάλλῃς 2.193
: or in gen., ἀσχαλάᾳ δὲ πάϊς βίοτον κατεδόντων is vexed because of.., 19.159; κτήσιος ἀσχαλόων τήν οἱ κατέδουσιν Ἀχαιοί ib. 534: later in dat., ἀ. τινί at a thing, Archil. l. c., A.Pr. 764, E.IA 920; l.c., cf. Ph.2.521; : c. acc.,θάνατον ἀ. πατρῷον E.Or. 785
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀσχαλάω
-
13 ἀναλόγως
-
14 γενεσιουργός
-οῦ ὁ N 2 0-0-0-0-1=1 Wis 13,5creator, author of existence; neol.Cf. LARCHER 1985, 764-765 -
15 πορεῖον
-ου τό N 2 1-0-0-0-0=1 Gn 45,17conveyance, wagon, cart; *Gn 45,17 τὰ πορεῖα ὑμῶν corr.? φορεῖα ὑμῶν beasts of burden for MTבעירכם your animalsCf. HARL 1986a, 291-292; WALTERS 1973, 51; WEVERS 1993, 764 -
16 προτρέπω
+ V 0-0-0-0-5=5 2 Mc 11,7; 4 Mc 12,7; 15,12; 16,13; Wis 14,18M: to encourage [τινα] 4 Mc 12,7; to exhort [τινα] 2 Mc 11,7 Cf. SPICQ 1978a, 762-764 -
17 αἰσθάνομαι
Aαἰσθανοίατο Ar. Pax 209
: [tense] impf. ῃσθανόμην: [tense] fut.αἰσθήσομαι S.Ph.75
, etc.; laterαἰσθανθήσομαι LXX Is.49.26
; αἰσθηθήσομαι ib.33.11: [tense] aor. 2 ᾐσθόμην: [tense] pf. ᾔσθημαι: later, [tense] aor. 1 ᾐσθησάμην Sch.Arat.418; : (cf. ἀΐω):—perceive, apprehend by the senses, Alcmaeon 1a, Hdt.3.87, Democr.11, etc.;τῇ ὄψει, τῇ ἁφῇ, τῇ ἀκοῇ Hp.Off.1
; αἰ. τῇ ἀκοῇ, τῇ ὀσμῇ, Th.6.17, X.Mem.3.11.8; see, S.Ph.75, etc.; hear, , cf. Ph. 252; οὐκ εἶδον αὐτόν, ᾐσθόμην δ' ἔτ' ὄντανιν ib. 445; τινὸς ὑποστενούσης αἰ. Id.El.79; , etc.2 of mental perception, perceive, understand,τῇ γνώμῃ αἰσθέσθαι Hp.Off.1
;τὸ πραχθέν Lys.9.4
, cf. Th.3.36, etc.:— hear, learn, v. infr. 11: abs., αἰσθάνει you are right, E.Or. 752; ᾔσθημαι, in parenthesis, Id.Hipp. 1403.II Construct. in both senses, c. gen., take notice of, have perception of, s. v.l.; rarelyπερί τινος Th.1.70
; αἰ. ὑπό τινος learn from one, Id.5.2; , al.: c. acc., S.El.89, Ph. 252, E.Hel. 653, 764, etc.:—freq. with part. agreeing with subject,αἰσθάνομαι κάμνων Th.2.51
;αἰσθώμεθα γελοῖοι ὄντες Pl.Thg. 122c
; agreeing with object, , cf. Th.1.47, etc.;ἤδη τινῶν ᾐσθόμην ἀχθομένων Lys.16.20
, cf. Pl.Ap. 22c;ᾐσθόμην τεχνωμένου Ar.V. 176
: less freq. c. acc. et inf., Th.6.59; αἰ. ὅτι .. Id.5.2, Pl.Ap. 21e, etc.; ᾔσθετο ὅτι τὸ στράτευμα ἦν .. X.An.1.2.21; αἰ. ὡς .. ib.3.1.40, etc.; οὕνεκα .. S.El. 1477:—abs., αἰσθανόμενος having full possession of one's faculties,τῇ ἡλικίᾳ Th.5.26
; sensible, of keen perception,καὶ μετρίως αἰσθανομένῳ φανερόν X.Mem.4.1.1
, cf. Th.1.71, Pl.R. 360d.—The [voice] Pass. is supplied by αἴσθησιν παρέχω, cf.αἴσθησις 1
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > αἰσθάνομαι
-
18 γάρ
I introducing the reason or cause of what precedes, for,τῷ γὰρ ἐπὶ φρεσὶ θῆκε θεὰ λευκώλενος Ἥρη· κήδετο γ. Δαναῶν Il.1.56
, etc.; but freq. in expl. of that wh. is implied in the preceding clause,πολλάων πολίων κατέλυσε κάρηνα.. τοῦ γὰρ κράτος ἐστὶ μέγιστον 2.118
, etc.: hence,b in simple explanations, esp. after a Pronoun or demonstr. Adj.,ἀλλὰ τόδ' αἰνὸν ἄχος κραδίην καὶ θυμὸν ἱκάνει· Ἕκτωρ γ. ποτε φήσει 8.148
, cf. Od.2.163; ὃ δὲ δεινότατον.. ὁ Ζεὺς γ. .. Ar.Av. 514;ὃ δὲ πάντων ἀδικώτατον ἔδοξε· τῶν γὰρ προγε γραμμένων ἠτίμωσε καὶ υἱούς Plu.Sull.31
; freq. in introducing proofs or examples, μαρτύριον δέ· Δήλου γ. καθαιρομένης .. Th.1.8; τεκμήριον δέ· οὔτε γ. Λακεδαιμόνιοι .. Id.2.39, cf. D.20.10, etc.; in full, τεκμήριον δὲ τούτου τόδε· αἱ μὲν γ. .. Hdt.2.58; παράδειγμα τόδε τοῦ λόγου· ἐκ γ. .. Th.1.2; δηλοῖ δέ μοι τόδε· πρὸ γ. .. ib.3.c to introduce a detailed description or narration already alluded to, ὅμως δὲ λεκτέα ἃ γιγνώσκω· ἔχει γ. [ἡ χώρα] πεδία κάλλιστα .. X.An.5.6.6, etc.d in answers to questions or statements challenging assent or denial, yes,.., no,.., οὔκουν.. ἀνάγκη ἐστί;—ἀνάγκη γ. οὖν, ἔφη, ay doubtless it is necessary, X.Cyr.2.1.7, cf. § 4 and 13; indicating assent,ἔχει γ. Pl.Phdr. 268a
; ἱκανὸς γ., ἔφη, συμβαίνει γ., ἔφη, Id.R. 502b, 502c,cf. Ap. 41a, etc.; οὔκουν δὴ τό γ' εἰκός.—οὐ γ.: Id.Phdr. 276c.2 by inversion, preceding the fact explained, since, as,Ἀτρεΐδη, πολλοὶ γ. τεθνᾶσιν Ἀχαιοί.. τῷ σε χρὴ πόλεμον παῦσαι Il.7.328
; χρόνου δὲ οὐ πολλοῦ διελθόντος ([etym.] χρῆν γ. Κανδαύλῃ γενέσθαι κακῶς) ἔλεγε πρὸς τὸν Γύγην τοιάδε, Γύγη, οὐ γ. σε δοκέω πείθεσθαι.. ([etym.] ὦτα γ. τυγχάνει κτλ.) , ποίει ὅκως .. Hdt.1.8. cf. 6.102, al.; εἶεν, σὺ γ. τούτων ἐπιστήμων, τί χρὴ ποιεῖν; Pl.Phd. 117a; the principal proposition is sts.b blended with the causal one, τῇ δὲ κακῶς γ. ἔδεε γενέσθαι εἶπε, i.e. ἡ δέ ([etym.] κακῶς γ. οἱ ἔδεε γενέσθαι)εἶπε Hdt. 9.109
, cf. 1.24, 4.149, 200, Th.1.72, 8.30.c attached to the hypothet. Particle instead of being joined to the apodosis, οὐδ' εἰ γ. ἦν τὸ πρᾶγμα μὴ θεήλατον, ἀκάθαρτον ὑμᾶς εἰκὸς ἦν οὕτως ἐᾶν, i.e. οὐδὲ γ. εἰ ἦν .., S.OT 255.3 in elliptical phrases, where that of which γάρ gives the reason is omitted, and must be supplied,a freq. in Trag. dialogue and Pl., when yes or no may be supplied from the context, καὶ δῆτ' ἐτόλμας τούσδ' ὑπερβαίνειν νόμους;—οὐ γ. τί μοι Ζεὺς ἦν ὁ κηρύξας τάδε [yes], for it was not Zeus, etc., S.Ant. 450, cf. OT 102, etc.;καλῶς γὰρ αὐτὸς ἠγάνισαι Pl. Smp. 194a
; freq. in phrase ἔστι γ. οὕτω [yes], for so it is, i. e. yes certainly: λέγεταί τι καινόν; γένοιτο γ. ἄν τι καινότερον ἢ .. ; [why,] could there be.. ? D.4.10; with negs., Ar.Ra. 262 τούτῳ γ. οὐ νικήσετε [do so], yet shall ye never prevail by this means: for ἀλλὰ γ., v. infr.11.1.b to confirm or strengthen something said, οἵδ' οὐκέτ' εἰσί· τοῦτο γάρ σε δήξεται [I say this], for it will sting thee, E. Med. 1370: after an Exclamation,ὦ πόποι· ἀνάριθμα γ. φέρω πήματα S.OT 168
(lyr.), cf. E.Hel. 857.c in conditional propositions, where the condition is omitted, else, οὐ γ. ἄν με ἔπεμπον πάλιν (sc. εἰ μὴ ἐπίστευον) X.An.7.6.33; γίνεται γ. ἡ κοινωνία συμμαχία for in that case, Arist.Pol. 1280b8.4 in abrupt questions, why, what, τίς γ. σε θεῶν ἐμοὶ ἄγγελον ἧκεν; why who hath sent thee? Il.18.182; πῶς γ. νῦν.. εὕδουσι; 10.424; πατροκτονοῦσα γ. ξυνοικήσεις ἐμοί; what, wilt thou.. ? A.Ch. 909: generally, after interrog. Particles, ἦ γ. .. ; what, was it.. ? S.OT 1000, 1039, etc.; τί γ.; quid enim? i. e. it must be so, Id.OC 539, 542, 547, etc.; τί γ. δή ποτε; D.21.44; also πῶς γ.; πῶς γ. οὔ;, v. πῶς.5 to strengthen a wish, c. opt., κακῶς γ. ἐξόλοιο O that you might perish ! E.Cyc. 261; cf. αἴ, εἰ, εἴθε, πῶς.II joined with other Particles:1 ἀλλὰ γ. where γάρ gives the reason of a clause to be supplied between ἀλλά and itself, as ἀλλ' ἐν γὰρ Τρώων πεδίῳ .. but [far otherwise], for.., Il.15.739; ἀλλὰ γὰρ ἥκουσ' αἵδ' ἐπὶ πρᾶγος πικρόν but [hush], for.., A.Th. 861; ἀλλ' οὐ γ. σ' ἐθέλω .. but [look out] for.., Il.7.242; in full,ἀλλ' οὐ γάρ σφιν ἐφαίνετο κέρδιον εἶναι μαίεσθαι προτ έρω, τοὶ μὲν πάλιν αὖτις ἔβαινον Od.14.355
;ἀλλ', οὐ γ. ἔπειθε, διδοῖ τὸ φᾶρος Hdt.9.109
.3 γ. δή for of course, for you know, Il.2.301,23.607, Hdt.1.34, 114, etc.; φάμεν γ. δή yes certainly we say so, Pl.Tht. 187e, cf. 164d;οὐ γ. δή S.Ant.46
, etc.4γ. νυ Od.14.359
.5 γ. οὖν for indeed, to confirm or explain, Il.15.232, Hdt.5.34, S.Ant. 489, 771, etc.; φησὶ γ. οὖν yes of course he says so, Pl.Tht. 170a;γ. οὖν δή Id.Prm. 148c
, etc.; οὐ γ. οὖν ib. 134b; cf. τοιγαροῦν.7 γ. ῥα, = γὰρ ἄρα, Il.1.113, al.8 γ. τε, 23.156; alsoτε γ. D.19.159
, Arist.Pol. 1333a2, al.B POSITION: γάρ prop. stands after the first word in a clause, but in Pocts it freq. stands third or fourth, when the preceding words are closely connected, as ὁ μὲν γὰρ .. S.Aj. 764; χἠ ναῦς γὰρ .. Id.Ph. 527; τό τ' εἰκαθεῖν γὰρ .. Id.Ant. 1096; τὸ μὴ θέμις γὰρ .. A.Ch. 641, cf. 753: also in Prose, τὸ κατ' ἀξίαν γὰρ .. Arist. EN 1163b11: sts. for metrical reasons, where there is no such connexion, as third (A.Ag.222.729, S.Ph. 219 (all lyr.)), fourth (Ar.Av. 1545); in later Com. fifth (Men.462.2); sixth (Antiph.26.22); seventh (Men.Epit. 531, Pk. 170, Athenio 1.5); once sixth in S., .C QUANTITY: γάρ is sts. long in Hom. metri gr.,θήσειν γὰρ ἔτ' ἔμελλεν Il.2.39
;φωνῆς γὰρ ἤκουσα h.Cer.57
.—In [dialect] Att. always short: Ar.Eq. 366, V. 217, Lys.20 are corrupt. -
19 γραπτός
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > γραπτός
-
20 δαφνπώλης
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > δαφνπώλης
См. также в других словарях:
764 — Années : 761 762 763 764 765 766 767 Décennies : 730 740 750 760 770 780 790 Siècles : VIIe siècle VIIIe sièc … Wikipédia en Français
764 — Portal Geschichte | Portal Biografien | Aktuelle Ereignisse | Jahreskalender ◄ | 7. Jahrhundert | 8. Jahrhundert | 9. Jahrhundert | ► ◄ | 730er | 740er | 750er | 760er | 770er | 780er | 790er | ► ◄◄ | ◄ | 760 | 761 | 762 | … Deutsch Wikipedia
764 — Años: 761 762 763 – 764 – 765 766 767 Décadas: Años 730 Años 740 Años 750 – Años 760 – Años 770 Años 780 Años 790 Siglos: Siglo VII – … Wikipedia Español
(764) gedania — L astéroïde (764) Gedania est un astéroïde de la ceinture principale. Caractéristiques Il a été découvert le 26 septembre 1913 par l astronome allemand Franz Kaiser depuis l observatoire d Heidelberg. Sa désignation provisoire était… … Wikipédia en Français
764 Gedania — is a minor planet orbiting the Sun.External links* [http://cfa www.harvard.edu/iau/lists/NumberedMPs.txt Discovery Circumstances: Numbered Minor Planets] … Wikipedia
(764) Gedania — Descubrimiento Descubridor Franz Kaiser, Heidelberg, Alemania Fecha 26 de septiembre de 1913 Nombre Provisional … Wikipedia Español
764-HERO — Infobox musical artist Name = 764 Hero Img capt = Img size = 300 Background = group or band Alias = Origin = Seattle, Washington Genre = Indie rock Occupation = Years active = 1995–2002 Label = Up Records Associated acts = The Magic Magicians The … Wikipedia
764 год — Годы 760 · 761 · 762 · 763 764 765 · 766 · 767 · 768 Десятилетия 740 е · 750 е 760 е 770 е · … Википедия
764 год до н. э. — Годы 768 до н. э. · 767 до н. э. · 766 до н. э. · 765 до н. э. 764 до н. э. 763 до н. э. · 762 до н. э. · 761 до н. э. · 760 до н. э. Десятилетия 780 е… … Википедия
(764) Gedania — Asteroid (764) Gedania Eigenschaften des Orbits (Animation) Orbittyp Hauptgürtelasteroid Große Halbachse 3,1857 AE … Deutsch Wikipedia
(764) Gedania — L astéroïde (764) Gedania est un astéroïde de la ceinture principale. Caractéristiques Il a été découvert le 26 septembre 1913 par l astronome allemand Franz Kaiser depuis l observatoire d Heidelberg. Sa désignation provisoire était… … Wikipédia en Français