-
41 swiss franc
-
42 Swiss
1. n швейцарец; швейцарка2. n кисея-органди3. n разг. швейцарский сыр4. a швейцарский -
43 swiss
1. adjectiveшвейцарскийSwiss roll рулет с вареньем2. nounшвейцарец; швейцарка; the Swiss (pl.; collect.) швейцарцы* * *(a) швейцарский* * ** * *[ swɪs] n. швейцарец, швейцарка, швейцарцы adj. швейцарский* * ** * *1. прил. швейцарский 2. сущ. 1) швейцарец 2) швейцарский диалект немецкого языка -
44 Swiss
swɪs
1. прил. швейцарский
2. сущ. швейцарец;
швейцаркашвейцарец;
швейцарка - the * (собирательнле) швейцарцы (s.) кисея-органди (тж. * muslin) - dotted * кисея с ткаными горошинами (для блузок, занавесок и т. п.) (разговорное) швейцарский сыр швейцарский - * cheese швейцарский сыр - * cottage шале, домик в швейцарском стиле > * admiral самозванец > * roll рулет с вареньемSwiss швейцарец;
швейцарка;
the Swiss собир. швейцарцы Swiss швейцарец;
швейцарка;
the Swiss собир. швейцарцы ~ швейцарский;
Swiss roll рулет с вареньем~ швейцарский;
Swiss roll рулет с вареньем -
45 helvetian
-
46 helvetic
-
47 swiss
швейцарец; швейцарский -
48 Helvetian
helˈvi:ʃjən
1. прил. швейцарский
2. сущ. швейцарец;
швейцаркаHelvetian швейцарец;
швейцарка ~ швейцарскийБольшой англо-русский и русско-английский словарь > Helvetian
-
49 Helvetic
helˈvetɪk прил. швейцарскийшвейцарец-протестант, цвинглианец швейцарский (историческое) гельветскийHelvetic швейцарскийБольшой англо-русский и русско-английский словарь > Helvetic
-
50 swiss
1. [swıs] n1. швейцарец; швейцаркаthe Swiss - собир. швейцарцы
2. (swiss) кисея-органди (тж. Swiss muslin)dotted Swiss - кисея с ткаными горошинами (для блузок, занавесок и т. п.)
3. разг. швейцарский сыр2. [swıs] aшвейцарскийSwiss cottage - шале, домик в швейцарском стиле
♢
Swiss admiral - шутл. самозванец -
51 Swiss franc
эк. швейцарский франк (национальная валюта Швейцарии, а также денежная единица Лихтенштейна; 1 швейцарский франк равен 100 сантимам; международный стандартный код — CHF)See:* * *Финансы/Кредит/Валютаденежная единица Швейцарии см. CHF -
52 Swiss National Bank
орг.сокр. SNB эк. Швейцарский национальный банк, Национальный банк Швейцарии (центральный банк Швейцарии; создан в 1905 г., функционирует с 1907 г.; официальное швейцарское название — Schweizerische Nationalbank)See:
* * *
SNB; Schweizerische Nationalbank, Banque nationale suisse Швейцарский национальный банк: центральный банк Швейцарии (основан в 1907 г.).* * * -
53 Swiss
[swɪs] 1. сущ.; мн. Swiss1) швейцарец, швейцарка2) швейцарский диалект (немецкого языка или другого языка, на котором говорят в Швейцарии)2. прил.Swiss cottage — шале, швейцарский домик
-
54 CHF
сокр. [critical heat flux] критический удельный тепловой поток -
55 roll
rəul
1. сущ.
1) свиток;
сверток( материи, бумаги и т. п.) ;
связка( соломы), рулон( бумаки) ;
катушка( ниток)
2) катышек( масла, воска)
3) а) реестр, каталог;
список;
ведомость to take the roll ≈ делать перекличку;
вызывать по списку to call the roll ≈ делать перекличку;
вызывать по списку to strike off the rolls ≈ лишать адвоката права практики roll of honour ≈ список убитых на войне the Rolls ≈ судебный архив на Парк-Лейн б) список личного состава (военного подразделения) Syn: muster roll
4) а) вращение;
катание б) раскачивание;
качка;
крен;
бортовая качка (на корабле)
5) походка моряка, походка вразвалку
6) а) булочка;
рулет (мясной и т. п.) to bake rolls ≈ печь булочки hamburger roll ≈ булочка для гамбургера jelly амер., swiss брит. roll ≈ рулет с вареньем, швейцарский рулет б) мн.;
разг. (человек, делающий булочки) булочник, пекарь
7) амер.;
сл. денежные ресурсы, деньги Syn: bankroll
8) воен. скатка
9) тех. валок( прокатного стана) ;
вал, барабан, цилиндр, ролик;
вальцы;
каток
10) авиац. бочка, двойной переворот через крыло
11) архит. завиток ионической капители
2. гл.
1) а) катить(ся) ;
вертеть(ся), вращать(ся) Alice's tears rolled down (her face), forming a pool at her feet. ≈ Слезы катились из глаз Алисы, так что у ее ног образовалась лужа. Syn: rotate б) плавно течь, катить свои волны The great river rolled on. ≈ Великая река не спеша несла свои воды.
2) свертывать(ся) ;
завертывать (тж. roll up) The kitten rolled itself into a ball. ≈ Котенок свернулся в клубок.
3) придавать определенную форму при помощи раскатывания а) укатывать, утрамбовывать катком (дорогу, дорожное покрытие) б) раскатывать (тесто) в) прокатывать (металл) ;
вальцевать, плющить
4) испытывать бортовую качку
5) идти покачиваясь, идти вразвалку (часто roll along)
6) а) быть холмистым (о местности) б) волноваться (о море, которое покрывается неровностями в виде волн, ряби)
7) греметь, грохотать;
произносить громко ∙ roll about roll around roll away roll back roll by roll in roll off roll on roll out roll over roll up рулон - a * of wall-paper рулон обоев клубок свиток - a * of paper бумажный свиток что-л. свернутое в трубку, трубка, рулон - in a * свернутый в трубку - * of oilcloth рулон клеенки - * of carpet свернутый ковер - a * of cloth штука сукна (военное) скатка катышек, катыш - * of butter шарик масла - a * of soap круглый кусок мыла - a * of tobacco( специальное) табачный жгут, табак в ролах валик - to wear one's hair in a * укладывать волосы валиком - *s of fat жировые складки валик пишущей машинки булочка (тж. bread *) (разговорное) булочник, пекарь рулет - * meat * мясной рулет - Swiss * швейцарский рулет (бисквитный с джемом) (поименный) список;
реестр;
ведомость - the * of honour список убитых на войне - to be on the *s быть /состоять/ в списках - to call the * делать перекличку;
вызывать по списку (военное) именной список личного состава (юридическое) официальный список адвокатов - to strike off the * лишать адвоката права практики (путем исключения его из списка адвокатов) (шотландское) (юридическое) список дел, назначенный к слушанию протокол( судопроизводства) (the Rolls) (историческое) судебный архив на Парк-Лейн - Master of the Rolls начальник судебных архивов (ныне титул главы Государственного архива Великобритании) вращение, катание - to have a * on the grass валяться на траве - a * in the hay (жаргон) ночь любви крен качание, колыхание - the * of the sea волнение моря качка;
(морское) тж. бортовая качка - the slow * of a ship медленное /слабое/ покачивание корабля походка вразвалку - he still had a sailor's slight * он все еще ходил слегка вразвалку /по-матросски/ раскат (грома и т. п.) - the distant * of thunder отдаленный раскат грома - to pronounce one's "r's" with a * раскатисто произносить звук "р" бой барабана;
барабанная дробь волнистая поверхность - the field had a slight * поле было не совсем ровным рукописная книга( особ. в свитке) пачка денег (тж. * of bills) (американизм) (жаргон) деньги - big * большой куш;
куча денег( спортивное) кувырок - back * кувырок назад( спортивное) бросок, переворот (борьба) - * landing перекат после приземления (легкая атлетика) (техническое) валок (прокатного стана) ;
вал, барабан, цилиндр, ролик, каток - * dressing калибровка валков (архитектура) завиток ионической капители (горное) неровности в кровле угольного пласта (геология) антиклиналь (авиация) бочка, двойной переворот через крыло (полиграфия) рулетка для тиснения рамки мягкая папка( обыкн. кожаная) катить - to * a ball along the ground катить мяч по земле - to * tree-trunks down a hill скатывать бревна с холма - to * a barrel up the hill вкатывать бочку на холм катиться - to * down the hill скатываться с холма - to * out of bed скатиться с кровати - the coin *ed under the table монета закатилась под стол - he *ed along in his car он (про) ехал /прокатил/ в (своей) машине вертеть, вращать - to * one's eyes вращать глазами вертеться, вращаться - planets * on their courses планеты вращаются по своим орбитам катать - to * a marble between one's palms катать шарик между ладонями кататься - to * on the ground кататься по земле - to * in the mud валяться в грязи - to * in money купаться в золоте /в деньгах/ - to * in luxury жить в роскоши свертывать, сворачивать, скатывать (тж. * up) - to * a cigarette скрутить папиросу - to * a carpet свернуть ковер - to * snow into a ball скатать снежный ком - to * wood into a ball смотать шерсть в клубок - to * cotton round a reel намотать бумажную нить на шпульку - the hedgehog *ed itself in to a ball еж свернулся в клубок завертывать, заворачивать - to * smth. in a piece of paper завернуть что-л. в бумагу - to * oneself in a blanket завернуться в одеяло качать, колыхать - the sea slowly *ed the ship море тихо /слабо/ покачивало корабль качаться, колыхаться;
волноваться (о море и т. п.) крениться( морское) испытывать бортовую качку - to * and pitch испытывать бортовую и килевую качку ходить покачиваясь или вразвалку - to * in one's gait ходить вразвалку плавно течь, катить свои волны;
струиться - a river *s its waters to the sea река несет свои воды в море клубиться( о дыме и т. п.) быть холмистым, неровным (о местности) - the plain stretched *ing to the west к западу простиралась холмистая равнина греметь, грохотать - the thunder *ed heavily глухо прогремел гром - the drums *ed зарокотали барабаны, послышался барабанный бой произносить раскатисто, громко - to * one's "r's" раскатисто произносить звук "р" звучать - the organ *ed forth its stately welcome торжественно и приветственно зазвучал орган выбивать дробь( на барабане) раскатывать (тесто) - to * paste for pies раскатывать тесто для пирогов (полиграфия) накатывать( американизм) продвигаться, двигаться вперед( американизм) (сленг) грабить( пьяного или спящего) (американизм) (сленг) совершать уличное ограбление прикатывать, укатывать ( почву, поле) - the tennis-court needs *ing теннисную площадку нужно укатать трамбовать катком (шоссе) прокатывать (металл) ;
вальцевать, плющить преим. (кинематографический) (телевидение) запускать;
готовить к действию - to * the cameras включить камеры - * film!, let'em *! начали! (команда начать съемку) > to * logs for smb. делать тяжелую работу за кого-л. > *ed into one совмещенный, комбинированный;
единый в двух лицах > to * the bones( американизм) играть в кости ~ реестр, каталог;
список;
ведомость;
to be on the rolls быть, состоять в списке to call the ~ делать перекличку;
вызывать по списку;
to strike off the rolls лишать адвоката права практики electoral ~ список избирателей to ~ wool into a ball смотать шерсть в клубок;
the kitten rolled itself into a ball котенок свернулся в клубок muster ~ список лиц судового экипажа ~ in приходить, сходиться в большом количестве;
offers rolled in предложения так и посыпались roll бортовая качка ~ ав. бочка, двойной переворот через крыло ~ булочка ~ pl разг. булочник, пекарь ~ быть холмистым (о местности) ~ тех. валок (прокатного стана) ;
вал, барабан, цилиндр, ролик;
вальцы;
каток ~ волноваться (о море) ~ вращение;
катание;
качка;
крен ~ греметь, грохотать;
произносить громко;
to roll one's r's раскатисто произносить звук "р" ~ амер. sl. деньги, особ. пачка денег ~ архит. завиток ионической капители ~ идти покачиваясь или вразвалку (часто roll along) ~ испытывать бортовую качку ~ катить(ся) ;
вертеть(ся), вращать(ся) ;
to roll downhill катиться с горы;
скатиться с горы;
to roll in the mud валяться в грязи ~ катышек (масла, воска) ~ плавно течь, катить свои волны ~ походка вразвалку ~ прокатывать (металл) ;
вальцевать, плющить ~ протокол судопроизводства;
досье по делу ~ раскат грома или голоса;
грохот барабана ~ раскатывать (тесто) ~ реестр, каталог;
список;
ведомость;
to be on the rolls быть, состоять в списке ~ рулет (мясной и т. п.) ~ рулон;
катушка ~ свиток;
сверток (материи, бумаги и т. п.) ;
связка( соломы) ~ (уст.) свиток ~ свертывать(ся) ;
завертывать (тж. roll up) ;
to roll a cigarette скрутить папиросу ~ воен. скатка ~ список;
реестр ~ укатывать (дорогу и т. п.) ~ свертывать(ся) ;
завертывать (тж. roll up) ;
to roll a cigarette скрутить папиросу ~ away откатывать(ся) ~ away рассеиваться( о тумане) ~ back откатывать(-ся) назад ~ back снижать цены до прежнего уровня;
roll by = roll on ~ back снижать цены до прежнего уровня;
roll by = roll on ~ катить(ся) ;
вертеть(ся), вращать(ся) ;
to roll downhill катиться с горы;
скатиться с горы;
to roll in the mud валяться в грязи ~ in разг. иметь в большом количестве, изобиловать;
roll on проходить (о времени и т. п.) ~ in приходить, сходиться в большом количестве;
offers rolled in предложения так и посыпались to ~ (smth.) in a piece of paper завернуть (что-л.) в бумагу to ~ in money купаться в золоте;
to roll one's eyes вращать глазами ~ катить(ся) ;
вертеть(ся), вращать(ся) ;
to roll downhill катиться с горы;
скатиться с горы;
to roll in the mud валяться в грязи ~ up воен. атаковать фланги;
расширять участок прорыва;
to roll logs (for smb.) делать тяжелую работу (за кого-л.) ~ of honour список убитых на войне;
the Rolls ист. судебный архив на Парк-Лейн ~ back снижать цены до прежнего уровня;
roll by = roll on ~ in разг. иметь в большом количестве, изобиловать;
roll on проходить (о времени и т. п.) to ~ in money купаться в золоте;
to roll one's eyes вращать глазами ~ греметь, грохотать;
произносить громко;
to roll one's r's раскатисто произносить звук "р" to ~ oneself up закутаться, завернуться ( in - во что-л.) ;
to roll oneself in a rug закутаться в плед to ~ oneself up закутаться, завернуться (in - во что-л.) ;
to roll oneself in a rug закутаться в плед ~ out произносить отчетливо, внушительно ~ out раскатывать ~ over опрокинуть( кого-л.) ;
roll round приходить, возвращаться( о временах года) ~ over перекатывать(ся) ;
ворочаться ~ over опрокинуть (кого-л.) ;
roll round приходить, возвращаться (о временах года) ~ up воен. атаковать фланги;
расширять участок прорыва;
to roll logs (for smb.) делать тяжелую работу (за кого-л.) ~ up разг. появиться внезапно, заявиться ~ up скатывать;
свертывать(ся) ;
завертывать to ~ wool into a ball смотать шерсть в клубок;
the kitten rolled itself into a ball котенок свернулся в клубок ~ of honour список убитых на войне;
the Rolls ист. судебный архив на Парк-Лейн rolls: rolls: tax ~ налоговые ведомости sausage ~ пирожок с мясом sausage ~ сосиска, запеченная в булочке to call the ~ делать перекличку;
вызывать по списку;
to strike off the rolls лишать адвоката права практики tally ~ контрольный список tally ~ сверочная ведомость till ~ чековая лента -
56 CHF
эк. (по ISO 4217: международный стандартный код швейцарского франка)See:* * ** * *швейцарский франк, swissie. . Глоссарий финансовых и биржевых терминов .* * *Финансы/Кредит/Валютасм. Swiss Franc -
57 Swissy
Swissie Swissy "Свисси": швейцарский франк (разг.).* * *. на дилерском жаргоне обозначает швейцарский франк; . Глоссарий финансовых и биржевых терминов . -
58 analytical psychology
аналитическая психология; её создатель швейцарский социолог К. Янг особое внимание уделял изучению бессознательных умственных процессов, а также черт личности, унаследованных от предшествующих поколений.* * *аналитическая психология; её создатель швейцарский социолог К. Янг особое внимание уделял изучению бессознательных умственных процессов, а также черт личности, унаследованных от предшествующих поколений.аналитическая психология; теоретический и методологический инструментарий, разработанный К. Юнгом, позволяющий исследовать коллективное бессознательное. -
59 STJL
-
60 Swiss Code of Obligations
Юридический термин: Швейцарский Обязательственный Закон (http://www.proz.com/kudoz/english_to_russian/law%3A_patents_trademarks_copyright/1361489-swiss_code_of_obligations.html), Швейцарский Кодекс ОбязательствУниверсальный англо-русский словарь > Swiss Code of Obligations
См. также в других словарях:
ШВЕЙЦАРСКИЙ — ШВЕЙЦАРСКИЙ, швейцарская, швейцарское. 1. прил. к Швейцария и к швейцарец (см. швейцарцы). Швейцарская природа. Швейцарская армия. 2. прил. к швейцар. Швейцарская ливрея. 3. в знач. сущ. швейцарская, швейцарской, жен. Помещение, комната швейцара… … Толковый словарь Ушакова
швейцарский — гельветический Словарь русских синонимов. швейцарский прил., кол во синонимов: 1 • гельветический (1) Словарь синонимов ASIS … Словарь синонимов
ШВЕЙЦАРСКИЙ — ШВЕЙЦАРСКИЙ, ая, ое. 1. см. швейцарцы. 2. Относящийся к швейцарцам, к их языкам (итальянскому, немецкому, ретророманскому, французскому), национальному характеру, образу жизни, культуре, а также к Швейцарии, её территории, внутреннему устройству … Толковый словарь Ожегова
швейцарский — 1. ШВЕЙЦАРСКИЙ см. Швейцар. 2. ШВЕЙЦАРСКИЙ см. Швейцарцы … Энциклопедический словарь
ШВЕЙЦАРСКИЙ — см. С прямостоячими, желто зелеными, пузырчато курчавыми, сравнительно крупными листьями … Энциклопедия семян. Овощные культуры
швейцарский — I см. швейцарцы; ая, ое. Ш ая природа. Ш ие часы. Ш ая порода коров. швейцарский сыр II см. швейцар; ая, ое. Ш ая ливрея … Словарь многих выражений
Швейцарский поход — Суворова Война Второй коалиции Схема Итальянского и Швейцарского походов Дата 10 (21) сентября … Википедия
Швейцарский франк — (рус.) Schweizer Franken (нем.) Franco svizzero (итал.) Franc svizzer … Википедия
Швейцарский национальный парк — Schweizerischer Nationalpark … Википедия
Швейцарский диалект — Самоназвание: Schwyzerdütsch Страны … Википедия
Швейцарский колледж Франклина — (FC) Оригинальное название англ. Franklin College Switzerland Год основания 1969 … Википедия