-
21 asta
f1) пика, копьё2) древко (копья, флага и т.п.); флагштокarriar la bandera a media asta — приспустить флаг3) ручка, рукоятка, черенок ( инструмента)asta del ancla — ствол якоря6) жив. ручка кисти••dejar en las astas del toro разг. — бросить на произвол судьбыel que lo tiene lo gasta, y si no, se lame el asta погов. ≈≈ по одёжке протягивай ножки -
22 astil
-
23 caña
f2) тростникcaña de azucar, caña dulce (melar) — (благородный) сахарный тростник4) трость, палка ( из стебля тростника)5) см. canilla I 1)6) костный мозг7) голенище; паголенок (чулка, сапога)9) мера вина10) канья (мера земельных угодий ≈ 1,06 м2)16) Ам. тростниковая водка17) Вен. глоток19) Куба канья (монета = 1 песете)••caña del ancla мор. — веретено якоряlas cañas se vuelven lanzas погов. ≈≈ за весельем горе ходит по пятам -
24 caria
f архит. -
25 cepa
f1) комель; корневище5) корень (рода, семьи)6) Мекс. ров7) архит. ствол, фуст ( арочной колонны); бык, устой моста ( до импоста) -
26 contratiro
m Ам. горн. -
27 chimenea
f2) (тж chimenea francesa) камин3) горн. шахтный ствол••caerle por la chimenea una cosa — достаться без труда, как с неба свалитьсяsalir por la chimenea Куба — прогореть, вылететь в трубу -
28 escapo
-
29 estípite
m1) архит. пилястр в виде усечённой пирамиды ( узким основанием книзу)2) бот. гладкий ствол ( чаще пальмы) -
30 mondón
-
31 nabo
m1) репа2) корнеплод5) мор. мачта6) Мекс. бот. опунция••arráncate, nabo — "репка" ( детская игра) -
32 pie
m5) штука, корень ( о количестве растений)6) осадок, гуща (вина, масла)13) карт. вторая рука14) театр. конец (реплики, диалога и т.п.)15) фут ( мера длины)pie cúbico — кубический фут16) способ действия; манера поведения19) дата; подпись20) подпись под картинкой, текстовка21) основа, ядро23) повод25) Вен. выступ стены- pie derecho - pie de amigo - de gallo - pie de gato - pie de león - pie de liebre - a pie enjuto - a pie firme - a pie juntillas - a pie juntillo - a pies juntillas - a pie llano - a pie quedo - al pie de - con los pies - de pie - en pie - en buen pie - en pie de guerra - por su pie - asentar el pie - asentar los pies - comerle a uno los pies - dejar a uno a pie - hacer pie - ir por su pie - írsele los pies a uno - perder pie - ponerse de pie - ponerse en pie - quedarse a pie - sostenerse en pie••pie de altar — дополнительное вознаграждение священникуpie de burro зоол. — морской жёлудьsaber de qué pie cojea uno — знать чьё-либо слабое местоpie de tierra — пядь (клочок) землиsiete pies de tierra — три аршина земли, могилаa cojo pie loc. adv. Гонд. — на одной ножке ( прыгать)a cuatro pies loc. adv. — на четверенькахa pie pisado loc. adv. Чили — до последнего, до последней капли кровиal pie de la cuesta loc. adv. — в самом началеcon pie(s) de plomo loc. adv. — осторожно, осмотрительно; с оглядкойcon un pie en el aire loc. adv. — неустойчиво; неуверенноcon un pie en el hoyo (en el sepulcro, en la sepultura) loc. adv. — одной ногой в могилеdel pie a la mano loc. adv. — с минуты на минутуde pies a cabeza loc. adv. — с ног до головыandar de pie quebrado — разориться, вылететь в трубуandar (estar) en un pie, andar (estar) en un pie como (las) grulla(s) — быть осторожным (осмотрительным)arrastrar los pies разг. — волочить ноги ( от старости)arrastrarse a los pies de uno — валяться в ногах у кого-либо; пресмыкаться перед кем-либоatar de pies y manos a uno — связать по рукам и ногам кого-либоbuscar tres (cinco) pies al gato разг. — лезть на рожонcaer de pie(s) — счастливо ( легко) отделатьсяcaerse a los pies a uno — пасть в чьих-либо глазахcojear del mismo pie que otro — страдать тем же недостатком, что и другой; хромать на ту же ногуcomer por los pies a uno — стоить больших денег; влететь в копеечку кому-либоcortarle a uno el pie de la navaja Мекс. — лишить возможности действовать, связать по рукам и ногам кого-либоdar con el pie a uno — презирать, смотреть сверху вниз на кого-либоdar el pie a uno — подсадить кого-либо, помочь взобраться ( куда-либо)dar a uno el pie y tomarse la mano ≈≈ посади свинью за стол, она и ноги на столdar pie a (para) una cosa — давать повод к чему-либоdar por el pie a una cosa — разрушить до основания, уничтожить что-либоechar el pie adelante a uno — опередить кого-либоechar pie a tierra — спешиться ( о всаднике); выйти ( из машины); сойти на берегechar los pies por alto — распалиться, осатанеть, дойти до белого каленияecharse a los pies de uno — умолять кого-либо, броситься в ноги кому-либоentrar con buen pie, entrar con (el) pie derecho — удачно начать (дело и т.п.)faltarle a uno los pies — оступиться, потерять равновесиеhacer una cosa con los pies — делать что-либо плохо (кое-как, спустя рукава); халтуритьhacer a uno levantar los pies del suelo — расшевелить (встряхнуть) кого-либоírsele los pies a uno tras de una cosa — добиваться чего-либоmantenerse de (en) pie — держаться на ногахnacer de pie(s) — родиться в сорочкеno caber de pie en un sitio ≈≈ ступить негде, яблоку негде упастьno dar pie con bola — попадать впросак; поступать нелепоno poder tenerse de (en) pies — не держаться на ногах (от усталости и т.п.)no poner los pies en (por) algún sitio — не переступать порога чьего-либо дома, не бывать у кого-либо (где-либо)no tener pies ni cabeza, no tenerse de pie — быть бессмысленным (абсурдным, нелепым)pararle los pies a uno — удержать кого-либо ( от чего-либо), умерить чей-либо пылponer a uno el pie encima (sobre el cuello) — взять в шоры кого-либо; наступить на горло кому-либоponer a uno a los pies de los caballos — презирать, ни в грош не ставить кого-либоponer los pies en el suelo — встать с постелиponer pies en polvorosa — удрать, дать тягуser el mismo pie de Judas Гват., Перу, Чили — быть озорным (проказливым); быть сущим дьяволёнком ( о ребёнке)tener buenos (muchos, ligeros) pies — быть лёгким на ногуtener(le) a uno el pie sobre el cuello (al cuello), tenerle a uno el pie encima — держать под каблуком кого-либоtomar pie de una cosa — воспользоваться случаем (предлогом)volver pie atrás — отступиться; пойти на попятныйpies ¿para qué os quiero? шутл. ≈≈ давай бог ноги!¡qué tres pies para un banco! шутл. — вот три шельмы!¡un pie tras otro! — живее!, одна нога здесь, другая - там!cerrado como pie de muleto разг. — упрямый как осёл -
33 pique
1. adj Чили, Экв.см. picado 1.2. m1) досада; обидаestar de pique — дуться друг на друга2) соперничество; стремление выдвинуться3) самолюбие4) заметка, пометка (на полях книги и т.п.)6) Ам. отскакивание ( мяча)7) Арг., Гват. узкая тропинка8) Арг. рывок (лошади, автомобиля и т.п.)10) П.-Р., Чили см. pimiento 1)11) Мекс. пирог из кукурузной муки ( с мясом и перцем)•• -
34 pisto
m1) питательный мясной сок ( выжимается из тушек птиц)2) писто (блюдо из тушёных овощей, смешанных с яйцами)3) мешанина, каша (в речи, письме)5) Кол. ствол ( огнестрельного оружия)6) Мекс. напиток•• -
35 pitaco
-
36 pozo
m1) колодецpozo artesiano — артезианский колодец2) шахта, рудник4) ствол шахты; шурф7) (в сочет. с de + сущ. указывает на обладание в полной мере какими-либо свойствами, качествами и т.п.)9) Ам. лужа••caer en el pozo airón разг. — пропасть, как сквозь землю провалиться ( о вещах) -
37 rebollo
m1) дуб ( разновидность)3) Аст. ствол дерева4) Ар. камфоросма ( растение)5) Сал. кровля ( из дубовых листьев) -
38 tallo
m1) стебель; ствол2) побег, ростокechar tallo — пускать ростки (побеги); расти4) цукат (из дыни, тыквы и т.п.)6) Кол. листовая капуста -
39 tiro
m3) стрельба, пальбаtiro curvo — навесной огоньtiro al blanco, tiro de ajustamiento — пристрелкаacertar (lograr) el tiro — попасть в цельerrar el tiro — не попасть в цель, промахнуться4) орудие; пушка5) заряд6) дистанция, дальность ( выстрела); направление ( выстрела)7) тир; стрельбище, полигон8) упряжка, запряжкаtiro de caballos — конный привод9) см. tirante 2. 1)11) тяга (в дымоходе и т.п.)12) сквозняк13) pl портупея14) длина ( куска материи)15) ширина платья ( в груди); ширина брюк16) лестничный пролёт ( марш)17) шахтный ствол18) удар судьбы, беда20) насмешка; розыгрыш22) намёк; камешек в чьей-либо огород23) спорт. сильный удар по мячу24) Куба перевозка, транспортировка25) Арг., Чили дистанция, пролёт ( пробежки лошадей)- a tiro - tiro hecho - errar el tiro - hacer tiro••al tiro loc. adv. Ам. — немедленно, мгновенно, сию минутуde un tiro dos palomas разг. ≈≈ убить двух зайцевni a tiros loc. adv. разг. — никоим образом, ни за чтоdar (pegar) cuatro tiros a uno — расстрелять кого-либоsalir el tiro por la culata — выйти боком -
40 tubo
m1) труба; трубка2) стекло ( керосиновой лампы)3) (тж tubo electrónico) электронная лампа; электронно-лучевая трубка4) (тж tubo de ensayo) пробирка6) анат. трубка••tubo lanzatorpedos — торпедный аппарат
См. также в других словарях:
ствол — ствол, а … Русское словесное ударение
ствол — ствол, а … Русский орфографический словарь
ствол — ствол/ … Морфемно-орфографический словарь
ствол — сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) чего? ствола, чему? стволу, (вижу) что? ствол, чем? стволом, о чём? о стволе; мн. что? стволы, (нет) чего? стволов, чему? стволам, (вижу) что? стволы, чем? стволами, о чём? о стволах 1. Стволом называют… … Толковый словарь Дмитриева
СТВОЛ — СТВОЛ, ствола, муж. 1. Главный стебель у деревьев, часть дерева от корней до вершины, несущая на себе ветви. Ствол березы. 2. Средняя, основная часть колонны между базисом и капителью (архит.). 3. Часть огнестрельного оружия, артиллерийского… … Толковый словарь Ушакова
СТВОЛ — СТВОЛ, стволина муж. рукав, кишка, труба, трубка, дудка, дуда, сквозная, сравнительно с толщиною долгая вещь. Ствол ружейный, в котором отличают дуло и казенник. Ствол ружья обмывать в крови убитого зверя (пермск.). Ствол пожарной трубы, пипка,… … Толковый словарь Даля
Ствол — Ствол: В Викисловаре есть статья «ствол» Ствол (ботаника) главный стебель деревьев и древовидных растений. Ство … Википедия
СТВОЛ — (стебель), основная часть растения, растущая вверх. На стволе располагаются листья, почки и цветы или другие репродуктивные образования. У СОСУДИСТЫХ РАСТЕНИЙ ствол состоит из проводящих тканей (КСИЛЕМЫ и ФЛОЭМЫ). У цветущих растений сосудистая… … Научно-технический энциклопедический словарь
ствол — а; м. 1. Надземная, самая мощная и толстая часть дерева или кустарника, несущая на себе ветви; стебель. С. дерева. Белый с. берёзы. Прислониться к стволу дерева. Выдолбить лодку из ствола дерева. Капает сок из ствола берёзы. Идти в ствол (сильное … Энциклопедический словарь
СТВОЛ — см. Орудие артиллерийское. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 Ствол основная часть огнестрельного оружия, предназначенная для бросан … Морской словарь
ствол — дуло, стволина; туловище, магистраль, стебель; фуст, лайнер, штамб, шахта, хлыст, стволик, лейнер, выработка, брандспойт Словарь русских синонимов. ствол сущ. • дуло • стволина Словарь русских синонимов. Контекст 5.0 Информатик. 2012 … Словарь синонимов