-
1 treatment
['triːtmənt]1) Общая лексика: излечение, изложение материала в книге, лечение, обогащение, обработка (чем-либо), обращение, обхождение, отношение, помощь, пропитка, пропитывание, трактовка, уход, режим (наибольшего благоприятствования, налоговый), лечебный (treatment centre - лечебный центр)2) Компьютерная техника: интерпретация, режим использования, способ обращения3) Морской термин: анализ4) Медицина: терапия5) Ботаника: лечение (лат. curatio)6) Военный термин: (re) переработка, обращение (с кем-либо)7) Техника: очистка, разработка, обработка (придание нужных свойств)8) Сельское хозяйство: применение (удобрений, ядохимикатов), протравливание9) Строительство: дробление, измельчение10) Математика: вариант (в факторном эксперименте), изложение, комбинация условий, рассмотрение11) Юридический термин: исправление преступников, некарательное воздействие на преступников, профилактическое воздействие12) Бухгалтерия: обогащение (руд, минералов)13) Статистика: вариант испытаний, комбинация условий (факторного эксперимента)14) Архитектура: обработка (процесс), пропитка древесины (процесс), умение обращаться (с чем-либо)15) Горное дело: пропитывание (древесины), протравливание (семян), внесение (удобрений)17) Лесоводство: условия эксплуатации, пропитка (древесины), применение (удобрений; ядохимикатов)18) Текстиль: отделка19) Нефть: обработка (воды, бурового раствора), разложение (эмульсии), технологическая обработка20) Иммунология: терапия (см. тж therapy)21) Космонавтика: воздействие23) Реклама: подход24) Деловая лексика: обогащение (руд), обогащение руд, обслуживание, переработка25) Нефтегазовая техника воздействие на пласт, подготовка, устранение утечек26) Промышленность: покрытие (действие и результат)27) Полимеры: подготовка поверхности (перед окраской)28) Кабельные производство: обработка (придание нужных свойств)29) юр.Н.П. лечение (medical)30) Макаров: исследование, курс лечения, лечебная схема, обсуждение, освещение, разработка киносценария, улучшение качества, решение (в технике, архитектуре и т.п.), вариант (опыта), обработка (придание нужных св-в), исполнение (произведения искусства), внесение (удобрении, ядохимикатов), применение (удобрении, ядохимикатов)31) Безопасность: обработка (напр. информации)32) Электрохимия: обрабатывать33) Нефть и газ: утилизация отходов34) Лазерная медицина: процедура -
2 unequipped
adjectiveнеподготовленный; неприспособленный; не имеющий нужных приспособлений, неэкипированный* * *1 (a) необорудованный; неоснащенный; неподготовленный; неэкипированный2 (r) неприспособленный* * *неподготовленный; неприспособленный* * *adj. неподготовленный, неприспособленный, не имеющий нужных приспособлений, неэкипированный* * *неоснащенныйнеподготовленнеподготовленный* * *1) неподготовленный 2) не имеющий нужных приспособлений -
3 de-accession
гл. спец. продавать с целью покупки более нужных (музею, галерее) экспонатов (картину, музейный экспонат) (специальное) продавать (картину, музейный экспонат) с целью покупки более нужных (музею, галерее) экспонатовБольшой англо-русский и русско-английский словарь > de-accession
-
4 temper
ˈtempə
1. сущ.
1) характер bad temper, nasty temper ≈ ужасный характер She said that in a fit of temper. ≈ Она сказала это в порыве гнева. calm temper, even temper ≈ ровный, спокойный, уравновешенный характер explosive temper, hot temper, violent temper ≈ взрывная натура, взрывной характер;
горячность, вспыльчивость quick temper ≈ вспыльчивость, горячность
2) разные стороны характера а) самообладание, сдержанность;
умение держать себя в руках she puts me out of temper with her love for making scenes ≈ своей любовью устраивать сцены она выводит меня из себя to keep/control one's temper ≈ владеть собой it's easy to lose your temper when you get run over ≈ совсем несложно выйти из себя, когда тебя сбивает машина to recover/regain one's temper ≈ успокоиться, овладеть собой б) раздражительность;
вспыльчивость;
неуравновешенность;
норов, нрав
3) настроение it's hard to be in a good temper when you're hungry ≈ трудно быть в хорошем настроении, когда хочется кушать Syn: mood, gut
4) хим. состав
5) метал. степень твердости и упругости стали (процентное содержание углерода в ней)
2. гл.
1) регулировать, умерять;
смягчать(ся) ;
сдерживать(ся) to temper one's enthusiasm ≈ умерять свой энтузиазм to temper a strong drink with water ≈ разбавлять крепкий напиток водой
2) а) удачно сочетать, смешивать в нужных пропорциях б) смешивать краски, добиваться таким образом нужного оттенка в) муз. темперировать (выравнивать соотношения между музыкальными интервалами)
3) доводить до нужного состояния;
приходить в нужное состояние( температуру, консистенцию чего-л.) temper the water
4) а) метал., тж. перен. отпускать;
закалять (сталь) ;
закаляться( о стали и т. п.) б) тж. перен. закаляться нрав, характер;
душевный склад - calm * спокойный нрав - quick * вспыльчивость, горячность - bad * тяжелый характер;
дурной нрав - to have a good * быть доброго нрава - incompatibility of * психологическая несовместимость вспыльчивый характер;
крутой нрав;
раздражительность, несдержанность - to be in a *, to show * быть раздраженным, злиться;
гневаться - to have a * иметь вспыльчивый характер - to get into a * вспылить - to put smb. in a * вывести кого-л. из себя, разозлить кого-л. - in her * she broke a vase в приступе ярости она разбила вазу сдержанность, самообладание - to keep one's * владеть собой;
сдерживаться - to lose one's * потерять самообладание, выйти из себя, не сдержаться, вспылить - to regain one's * овладеть собой, взять себя в руки;
успокоиться - to be out of * сердиться( на кого-л.) - to put smb. out of * вывести кого-л. из себя;
взбесить кого-л. - to try smb.'s * раздражать кого-л., испытывать чье-л. терпение настроение - to be in a good * быть в хорошем настроении - to be in no * for smth. не иметь настроения делать что-л., быть не в настроении степень твердости и упругости (какого-л. материала, вещества и т. п.) - the * of the clay was just right for shaping глина была доведена как раз до такого состояния, которое нужно для формовки процентное содержание углерода( в стали) закалка;
отпуск - to draw the * of the steel отжигать сталь - the steel loses its * сталь отходит (химическое) состав (устаревшее) гармония;
гармоничность;
пропорциональность( устаревшее) компромисс, средняя линия( устаревшее) темперамент умерять, смягчать;
сдерживать - to * one's enthusiasm умерять свой энтузиазм смягчаться;
сдерживаться удачно сочетать, смешивать в нужных проепорциях;
регулировать - to be *ed to smth. гармонировать с чем-л - to * a strong drink with water разбавлять крепкий напиток водой - to * justice with mercy сочетать справедливость и милосердие;
наказывая, не забывать о милосердии гармонировать с чем-л. доводить до нужного состояния - to * clay месить глину - to * the water регулировать температуру воды приходить в нужноед состояние смешивать краски делать смесь отпускать, закаливать закаливаться закалять, давать закалку - this generation has been *ed by the sacrifices of the war жертвы, которые это поколение принесло во время войны, закалили его (музыкальное) темперировать (устаревшее) приводить в хорошее расположение духа > to * the wind to the shorn lamb проявлять милосердие к обездоленным и бедным ~ настроение;
to be in a good (bad) temper быть в хорошем (плохом) настроении ~ раздражительность;
вспыльчивость;
to show temper проявлять раздражение;
to get into a temper рассердиться ~ сдержанность, самообладание;
to put (smb.) out of temper вывести (кого-л.) из себя;
to keep (или to control) one's temper владеть собой ~ сдержанность, самообладание;
to put (smb.) out of temper вывести (кого-л.) из себя;
to keep (или to control) one's temper владеть собой ~ нрав, характер;
quick (или short) temper вспыльчивость, горячность to lose one's ~ выйти из себя;
to recover (или to regain) one's temper успокоиться, овладеть собой ~ раздражительность;
вспыльчивость;
to show temper проявлять раздражение;
to get into a temper рассердиться temper делать смесь ~ настроение;
to be in a good (bad) temper быть в хорошем (плохом) настроении ~ нрав, характер;
quick (или short) temper вспыльчивость, горячность ~ метал. отпускать;
закалять(ся) (тж. перен.) ;
tempered in battle закаленный в бою ~ раздражительность;
вспыльчивость;
to show temper проявлять раздражение;
to get into a temper рассердиться ~ регулировать, умерять, смягчать ~ сдержанность, самообладание;
to put (smb.) out of temper вывести (кого-л.) из себя;
to keep (или to control) one's temper владеть собой ~ метал. содержание углерода;
степень твердости и упругости ~ хим. состав ~ муз. темперировать ~ метал. отпускать;
закалять(ся) (тж. перен.) ;
tempered in battle закаленный в бою -
5 unequipped
ˈʌnɪˈkwɪpt прил. неподготовленный;
неприспособленный;
не имеющий нужных приспособлений, неэкипированный неподготовленный;
неприспособленный - he was * to face today's realities он не был подготовлен к реальной действительности неэкипированный, неоснащенный;
необорудованный unequipped неподготовленный;
неприспособленный;
не имеющий нужных приспособлений, неэкипированныйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > unequipped
-
6 cache-miss penalty
1) Вычислительная техника: накладные расходы на изменение содержимого кэш-памяти в случае отсутствия в ней необходимых данных2) Программирование: накладные расходы на перезаполнение кэш-памяти (в случае отсутствия в ней нужных данных), накладные расходы на перезапись кэш-памяти (при отсутствии в ней нужных данных) -
7 dimensioning
1) Общая лексика: определение габаритов (sizing), определение мощности, определение параметров2) Геология: расчёт размеров3) Техника: доведение до нужных размеров, задание размеров, измерение, нанесение размеров, подбор сечений, простаивать размеров (на чертеже)4) Строительство: определение размеры, определяющий размеры, масштаб фотосъёмки5) Железнодорожный термин: проставление размеров6) Автомобильный термин: вычисление размера, доведение до заданного размера, назначение размера, определение размера, определение размеров7) Полиграфия: масштаб (фотосъёмки), установка на масштаб съёмки, определение размеров изображения (при съёмке с уменьшением или увеличением)8) Текстиль: обмер9) Вычислительная техника: постановка размеров, простановка размеров10) Космонавтика: выбор параметров11) Бурение: подбор размеров, расчёт12) Автоматика: привязка к координатам, задание размерности, указание размеров, придание нужных размеров -
8 supply downtime
1) Реклама: простой из-за отсутствия нужных деталей2) Контроль качества: простой вследствие отсутствия нужных деталей -
9 temporary data set
1) Компьютерная техника: набор рабочих данных2) Вычислительная техника: временный набор данных, набор временных данных (не нужных после выполнения данной программы), промежуточный набор данных, набор рабочих данных (не нужных после выполнения данной программы) -
10 blank
• болванка• обработанная заготовка, предназначенная для гнутья -
11 call-by-value
English-Russian dictionary of telecommunications and their abbreviations > call-by-value
-
12 OSS
I сокр. от one-stop shoppingконцепция покупки всех нужных товаров в магазине; концепция покупки всех нужных товаров в виртуальном магазинеII сокр. от operational support system III сокр. от operator of services system IV сокр. от out-of-serviceвне зоны обслуживания; вне зоны обслуживания системы связиEnglish-Russian dictionary of telecommunications and their abbreviations > OSS
-
13 black-box testing
тестирование методом черного ящика (способ тестирования, при котором для определения нужных входных воздействий, соответствующих конкретному результату на выходе, рассматриваются только входы, выходы и известные связи между ними)Большой англо-русский и русско-английский словарь > black-box testing
-
14 cache-miss penalty
Большой англо-русский и русско-английский словарь > cache-miss penalty
-
15 context string
контекстная строка (цепочка символов, представляемая как скрытый текст в формате RTF и используемая для контекстного поиска нужных текстовых фрагментов)Большой англо-русский и русско-английский словарь > context string
-
16 cross software
кросспрограммное обеспечение (ПО, разработанное на одной машине для другой, не имеющей нужных инструментальных средств разработки программ)Большой англо-русский и русско-английский словарь > cross software
-
17 dimension
dɪˈmenʃən
1. сущ.
1) мат. измерение Syn: measurement
2) а) мн. размеры, величина;
объем;
протяжение Syn: measurement, proportion, size б) перен. размах, величина, степень, мера to reach the dimensions of a mania ≈ дойти до стадии мании, превратиться в манию Syn: magnitude, extent, degree в) сторона, аспект( жизни, проблемы;
объекта, явления)
3) важность, серьезность( о ситуации, положении дел) to assume, take on a dimension ≈ становиться важным The issue assumed serious dimensions. ≈ Дело приняло серьезный оборот. a problem of international dimensions ≈ дело международной важности Syn: importance
2. гл.
1) выполнять согласно требуемым размерам
2) проставлять размеры размеры, величина;
объем;
протяжение - linear *s линейные размеры - specified * (указанный) размер (на чертеже) - of considerable *s внушительных размеров, большой - to take the *s of smth. измерить что-л. - to reduce smth. to the required *s довести что-л. до нужных размеров размах;
важность - a fad reaching the *s of a mania причуда, переходящая в манию - a project of large *s грандиозный проект /замысел/ (математика) измерение - fourth * четвертое измерение - of two *s двухмерный( физическое) размерность( морское) размерение( судна) аспект (проблемы) проставлять размеры соблюдать нужные размеры, обрабатывать точно по размеру dimension измерение;
of three dimensions трех измерений ~ измерение ~ проставлять размеры;
придавать нужные размеры ~ размер ~ pl размеры, величина;
объем;
протяжение;
scheme of vast dimensions план огромной важности, огромного размаха ~ of array вчт. размерность массива fourth ~ мат. четвертое измерение dimension измерение;
of three dimensions трех измерений ~ pl размеры, величина;
объем;
протяжение;
scheme of vast dimensions план огромной важности, огромного размахаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > dimension
-
18 drilling mud treatment
обработка бурового раствора (для получения нужных свойств)Большой англо-русский и русско-английский словарь > drilling mud treatment
-
19 driver object
драйверный объект (загрузочный образ драйвера, используемый в привилегированном режиме для определения нужных точек входа драйвера)Большой англо-русский и русско-английский словарь > driver object
-
20 gantlet
ˈɡæntlət (историческое) латная рукавица прогон сквозь строй (наказание;
тж. перен.) - a shopping * муки добывания нужных товаров - to run the * пройти сквозь строй;
подвергнуться тяжелым испытаниям - to run the * of criticism подвергнуться жесточайшей критике - he had to run the * through the crowd ему пришлось пройти сквозь враждебно настроенную толпу gantlet =gauntlet gantlet =gauntlet gauntlet: gauntlet ист. латная рукавица;
to throw (или to fling) down the gauntlet бросить перчатку, бросить вызов;
to take (или to pick) up the gauntlet принять вызов ~ рукавица;
перчатка с крагами (шофера, фехтовальщика и т. п.)
См. также в других словарях:
не принявший никаких нужных мер — прил., кол во синонимов: 1 • оставивший без последствий (3) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
через нужных людей — нареч, кол во синонимов: 2 • по блату (4) • по знакомству (4) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Нужные вещи (роман) — У этого термина существуют и другие значения, см. Нужные вещи (значения). Нужные вещи Needful Things … Википедия
Библиотека — (греч. bibliothēkē, от biblíon книга и thēkē хранилище) культурно просветительное и научно вспомогательное учреждение, организующее общественное пользование произведениями печати. Библиотеки систематически занимаются сбором, хранением,… … Большая советская энциклопедия
Фабрика — Содержание: 1) Определение Ф. и отличие ее от других форм промышленности. 2) Существование Ф. в древности в средние века и в XVI XVIII вв. в Западной Европе. 3) Начатки фабричной промышленности в России. 4) Ее позднейшие успехи. 5) Экономическое… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ПОСТИМПРЕССИОНИЗМ — обобщенное название периода худож. жизни гл. обр. во Франции, возникшего после импрессионизма (последняя выставка импрессионистов 1886) на его основе и длившегося до появления кубизма, т.е. период 80 х гг. 19 в. сер. пер. десятилетия 20 в … Энциклопедия культурологии
ИНФОРМАЦИОННО-ПОИСКОВЫЕ СИСТЕМЫ (ИПС) — в химии, совокупность лингвистич., программно информац., технол. и техн. ср в для ввода, хранения, накопления, обработки, поиска и выдачи необходимой специалистам информации (документов или фактов). Данная статья посвящена автоматизир. ИПС, к рые … Химическая энциклопедия
Фабрика — У этого термина существуют и другие значения, см. Фабрика (значения). Запрос «Завод» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Фабрика (от лат. fabrica мастерская) промышленное предприятие, обладающее большим количеством… … Википедия
Heroes of Might and Magic IV: The Gathering Storm — Разработчик … Википедия
Завод — Запрос «Завод» перенаправляется сюда. Cм. также другие значения. Фабрика (от лат. fabrica мастерская) промышленное предприятие, обладающее большим количеством рабочих в отличие от ремесленной мастерской, и производящее товары, как правило, не под … Википедия
Розничная торговля — (Retail) Определение розничной торговли, виды торговых предприятий Информация об определении розничной торговли, виды торговых предприятий Содержание Содержание Природа и значение Виды розничных торговых Предлагаемый товарный Относительное… … Энциклопедия инвестора