-
21 dépister
vt2) вскрывать, обнаруживать, выявлять -
22 entreprendre
1. непр.1) предпринимать, затевать; браться, приниматься за...; начать проводить, осуществлятьentreprendre de faire qch — приняться за что-либо; начать делать что-либо2) брать подряд ( на что-либо)3) разг. приняться за кого-либо, приставать к кому-либо; стремиться убедить кого-либо, уговариватьentreprendre qn à propos de..., entreprendre qn sur... — заговаривать с кем-либо по поводу чего-либоentreprendre une femme — приставать к женщине, настойчиво ухаживать4) уст. нападать2. непр.; vi2)entreprendre sur... — посягать, покушаться на... -
23 épingler
vt1) прикалывать, пришпиливать булавкой; накалывать3) разг. арестовать; задержать; взять в плен; нападать на...se faire épingler — попасться, быть арестованным -
24 foncer
1. vt5) наносить фон ( при изготовлении обоев); грунтовать6) кул. раскатывать нижнюю часть пирога; обкладывать дно ( посуды) тестом или ломтями шпика2. vi1) темнеть2) (sur, dans) бросаться, стремительно нападать; прорываться по направлению к...; энергично действовать, быстро идти, идти напролом••foncer dans le tas, foncer dans le brouillard — броситься очертя голову -
25 fouailler
vt3) воен. разрушать артиллерийским огнём -
26 heurter
1. придых.; vtheurter une voiture — наехать на машинуheurter sa tête contre [à] qch — удариться головой обо что-либо2) задевать, ущемлятьheurter l'amour-propre de qn — задеть чьё-либо самолюбиеheurter de front — грубо задевать, нападать на...3) оскорблять ( чувства)2. придых.; vi1) стучатьheurter à toutes les portes — стучаться во все двери, обивать( все) пороги2) ( contre) натолкнуться (на)• -
27 incriminer
-
28 insulter
1. vt1) оскорблять, наносить оскорблениеse faire insulter — нарваться на оскорбления2) уст. нападать2. vi (à qch)1) надругаться над чем-либо; быть оскорбительным для...2) уст. кощунствовать, богохульствовать• -
29 invectiver
-
30 lapider
vt1) забрасывать камнями, бросать в кого-либо камни; побивать камнями2) перен. преследовать, нападатьlapider de reproches — осыпать упрёками -
31 malmener
vt1) грубо обращаться; помыкать; доставлять неприятностиil est malmené par le sort — судьба сурова к немуmalmener la langue — коверкать язык2) нападатьil a été sérieusement malmené — его изрядно помяли -
32 maltraiter
vt1) дурно, грубо обращаться; обижать; издеваться; истязатьêtre maltraité — подвергаться грубому обращениюmaltraiter la langue — коверкать язык2) нападать, резко критиковать, ругать; разносить -
33 partie
I adj ( fém от parti III) II f1) частьpartie intégrante — составная часть; неотъемлемая частьen tout ou en partie loc adv — полностью или частично••faire partie de... — участвовать в..., входить в...faire partie des meubles разг. — быть привычным2) участник, сторона (в процессе, в договоре)partie prenante — 1) подписавший 2) перен. готовый участвовать в чём-либоpartie publique — государственный обвинитель••prendre qn à partie — обвинять кого-либо; нападать на кого-либо3) участие (в игре; в деле)se mettre [être] de la partie — принять участие в чём-либо, действовать заодно4) специальность, занятиеconnaître sa partie — знать своё делоfaire partie nulle — сыграть вничьюgagner la partie — выиграть, взять верхperdre la partie — проиграть партию••avoir la partie belle — быть в выгодном, выигрышном положенииc'est [ce n'est que] partie remise — это дело отложено до другого раза; это вопрос времени; не вышло сегодня - выйдет завтра7) развлечение, увеселениеce n'est pas une partie de plaisir! разг. — это не развлечение (о чём-либо трудном, неприятном)partie de chasse — охота, поездка на охоту8)pl parties (sexuelles, honteuses, viriles, génitales) — срамные части, половые органы ( мужчины) -
34 pourfendre
непр. vt1) рассекать, перерубать пополам, сверху донизу2) перен. нападать, обрушиваться на...3) перен. искоренять, воевать с чем-либо -
35 pousser
1. vt1) толкать, сдвигать с места; вталкивать; отталкиватьpousser dans la chambre — втолкнуть в комнатуpousser la chaise — отодвинуть стулpousser la porte — притворить (затворить) дверьpousser les volets — закрыть (открыть) ставниpousser le verrou — запереть на задвижку; отодвинуть задвижку••pousser des troupes — продвигать войска••ça nous pousse! разг. — с годами мы не молодеем3) вбивать, вгонять4) доводить до..., простирать, распространять до...pousser la raillerie trop loin — слишком далеко зайти в своих насмешках••pousser qch au noir — изображать что-либо в чёрном свете5) перен. подгонять, побуждать; подталкивать, понукать; продвигать, проталкивать; углублять, развивать ( идею)pousser un travail — продвигать работу, двигать работуpousser une reconnaissance — произвести разведкуse sentir poussé vers... — чувствовать склонность к чему-либоpousser le feu — раздувать огоньpousser un moteur — гнать машину, жать на педали6) продвигать ( кого-либо), содействовать успеху7) теснить, нападатьpousser une pointe à qn — сделать выпад против кого-либоpousser qn de questions — приставать к кому-либо с вопросами, донимать кого-либо вопросамиpousser un dessin — тщательно отделать рисунок9) испускать, издавать10)2. vi1) расти, пускать ростки; вырастатьpousser comme des champignons, pousser comme du chiendent — расти как грибы2) продвигаться вперёд, продолжать путь; доходить, доезжать до...pousser trop loin — заходить слишком далеко3) (à) подталкивать к...; способствовать ( чему-либо)4)5) делать усилия ( о роженице)••poussez pas, il y en aura tout le monde разг. — не волнуйтесь, всем хватит!faut pas pousser разг. — не надо преувеличивать7) (sur) разг. увлекаться, налегать на...• -
36 presser
1. vt1) жать, давить, выжимать, прессовать2) сжиматьpresser qn dans ses bras — сжать кого-либо в объятияхpresser les rangs — сомкнуть ряды3) тех. прессовать, штамповать; делать оттиск4) торопить, ускорятьpresser le pas — ускорить ход, прибавить шагу5) уст. упорно преследовать; теснить, наступать, нападатьpresser qn de questions — засыпать кого-либо вопросами2. vi1) быть спешным, неотложным, не терпеть отлагательстваle temps presse — время не терпитcela ne presse pas, rien ne presse — это не к спеху, торопиться некудаle danger presse — опасность близка2) разг.pressons! — ну, побыстрее• -
37 quereller
1. vt 2. vi -
38 rencontrer
vt1) встречать; встречатьсяrencontrer les yeux de qn — встретиться с кем-либо глазами, взглядом2) спорт встречаться, проводить встречу3) иметь встречу с кем-либо; увидеться с...rencontrer de la main — нащупать рукой5) перен. столкнуться, натолкнутьсяc'est bien rencontré — это удачно сказано7) геом. пересекаться• -
39 revers
mrevers de la main — тыльная часть руки••coup de revers — удар наотмашь2) лацкан, отворот (одежды, обуви)col à revers — отложной воротник3) рант, борт4) неудача, невзгодаessuyer un revers — потерпеть неудачу5) воен. тылprendre à [de] revers — нападать с тыла, с флангаbattre à revers — обстреливать с тыла, с флангаmanœuvre à revers — обходный манёвр7)revers d'eau — оборот воды; обратное течение воды -
40 s'acharner
1) остервенеть, ожесточиться; неистовствоватьs'acharner sur [après, contre] qn — озлобиться на кого-либо; ожесточённо нападать на кого-либо; преследовать кого-либо2) (à) упорствовать в...; пристраститься к...; старатьсяs'acharner à démontrer — настойчиво доказыватьs'acharner à ignorer qch — упорно не считаться с чем-либо, игнорировать что-либоs'acharner sur qch — увлекаться чем-либо, корпеть над чем-либоil s'acharner — он упорствует; он настойчиво продолжает, он очень стараетсяs'acharner à sa perte — стремиться навстречу своей гибели, рыть себе яму
См. также в других словарях:
нападать — Травить, атаковать, атукать (зайца). См … Словарь синонимов
НАПАДАТЬ — НАПАДАТЬ, напасть на кого, приступать или наступать с насилием; бросаться, кидаться; | притеснять, обижать, угнетать; | случайно находить что, наталкиваться, встречать. Волк напал на овцу, собаки на волка. Мы напали на турок врасплох. Голодный… … Толковый словарь Даля
нападать — ( аю, аешь, 1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), ает; совер. Падая, скопиться в каком н. количестве. Нападало много снегу. Нападали сухие листья. | несовер. нападать ( аю, аешь, 1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), ает. II. НАПАДАТЬ см. напасть 1. III.… … Толковый словарь Ожегова
НАПАДАТЬ — ( аю, аешь, 1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), ает; совер. Падая, скопиться в каком н. количестве. Нападало много снегу. Нападали сухие листья. | несовер. нападать ( аю, аешь, 1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), ает. II. НАПАДАТЬ см. напасть 1. III.… … Толковый словарь Ожегова
нападать — НАПАДАТЬ/НАПАСТЬ НАПАДАТЬ/НАПАСТЬ, бросаться/броситься, кидаться/кинуться, набрасываться/наброситься, накидываться/накинуться, обрушиваться/обрушиться, ополчаться/ополчиться, разг. наезжать/наехать, разг. налетать/ налететь, разг.… … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
НАПАДАТЬ — 1. НАПАДАТЬ, нападаю, нападаешь, совер. (к нападать2). Падая, скопиться в каком нибудь количестве. 2. НАПАДАТЬ1, нападаю, нападаешь. несовер. к напасть1. 3. НАПАДАТЬ2, нападаю, нападаешь. несовер. к напасть2 и к нап’адать … Толковый словарь Ушакова
НАПАДАТЬ — 1. НАПАДАТЬ, нападаю, нападаешь, совер. (к нападать2). Падая, скопиться в каком нибудь количестве. 2. НАПАДАТЬ1, нападаю, нападаешь. несовер. к напасть1. 3. НАПАДАТЬ2, нападаю, нападаешь. несовер. к напасть2 и к нап’адать … Толковый словарь Ушакова
Нападать — I напад ать несов. неперех. 1. Набрасываться на кого либо или на что либо с враждебными намерениями, начинать действовать против кого либо с враждебной целью. отт. Начинать вооруженные действия против какого либо государства. отт. перен. разг.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Нападать — I напад ать несов. неперех. 1. Набрасываться на кого либо или на что либо с враждебными намерениями, начинать действовать против кого либо с враждебной целью. отт. Начинать вооруженные действия против какого либо государства. отт. перен. разг.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
НАПАДАТЬ 1 — см. напасть 1. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
НАПАДАТЬ 2 — см. нападать. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова