-
1 участвовать
1) ( принимать участие) participer vi (à); prendre part (à); collaborer vi avec qn, à qch ( сотрудничать)участвовать в соревновании на звание чемпиона — disputer le titre de champion2) (иметь долю, пай) partager vi dans qch; avoir part à qchучаствовать в прибылях — être associé aux bénéfices, bénéficier vi (de); prendre part au gâteau (fam) -
2 aller aux urnes
участвовать в голосовании, голосовать -
3 aller aux voix
участвовать в голосовании, голосовать -
4 avoir la main dans une affaire
участвовать скрытно, тайно в каком-либо делеDictionnaire français-russe des idiomes > avoir la main dans une affaire
-
5 être en quart
участвовать в каком-либо деле на четвертной доле; быть четвертым в чем-либо -
6 monter en courses
-
7 cotiser
участвовать в расходах, платить взносы -
8 plaider
участвовать в деле, вести дело; выступать в суде; защищать в суде;- plaider en divorce -
9 plaider en divorce
участвовать в деле [вести дело] о разводе -
10 courir
1. непр.; vi1) бежать, бегатьcourir comme un lapin — удирать со всех ногfaire qch en courant — делать что-либо второпяхcourir après... — гоняться за...; добиваться чего-либоne pas courir après... — не особенно стараться; прохладно относиться к...l'année qui court — текущий годpar le temps qui court — в наше времяfaire courir une nouvelle — распространить новостьvos gages courront dès aujourd'hui — жалованье причитается вам с сегодняшнего дняcet acteur fait courir tout Paris — весь Париж стремится видеть этого актёра••mieux vaut tenir que courir посл. — лучше синица в руках, чем журавль в небе2) спорт бежать, участвовать в бегах, в гонках, в соревнованиях3) ( à qch) стремиться к...courir à sa fin — приближаться к концу; быть на исходе••5) мор. держать курс2. непр.; vt1) гнаться за...••courir les honneurs — искать почестей2) разъезжать; бегать по...courir le pays, courir le monde — ездить по светуcourir les bois — бродить по лесу3) спорт бежать (на...); участвовать в бегах, в гонках, в соревнованияхcourir le Tour de France — участвовать в велогонке "Тур де Франс"4) перен. рисковать; подвергаться чему-либоcourir les aventures — иметь приключенияcourir sa chance — попытать счастья5) арго надоедать, приставатьil nous court — он надоедает нам, он пристаёт к нам; привязался! -
11 part
I ffaire quatre parts d'un gâteau — разделить пирог на четыре частиdiviser en parts — делить на частиpart virile юр. — доля в неделимом наследстве, идеальная доляpart du lion, part léonine — львиная доляêtre de part avec qn — быть с кем-либо в долеêtre [naviguer] à la part мор. — получать свою долю прибыли ( об экипаже судна)payer sa part — уплатить, внести свой пай, свою долюfaire sa part à qn — давать кому-либо причитающееся••avoir part à qch — участвовать в чём-либо; содействовать чему-либоprendre part à qch — 1) принимать участие, участвовать в чём-либо 2) сочувствоватьfaire part de... — сообщать о..., уведомлять о...faire part de ses idées à... — делиться мыслями с...part à deux! разг. — давай пополам!, делим на двоих!faire la part — делить, выделять ( при дележе)faire la part belle à qn — дать лучшую часть, дать преимущество кому-либоfaire la part de... — учитывать, принимать в расчётfaire la part du feu — пожертвовать частью чего-либоne pas donner sa part aux chats разг. — не упустить своегоpour ma part — с моей стороны, что касается меняpour une grande [large] part — в значительной степени2) уст. направление, сторона (употребляется также в выражениях)d'autre part — с другой стороны; впрочем, вместе с темde part et d'autre loc adv — с той и другой стороны, с обеих сторон; по обе стороныà part loc adv — 1) отдельно; отдельный 2) исключая, за исключением; если не считать... 3) особенный, своеобразныйcas à part loc adv — особый случайmettre à part loc adv — 1) отделить; отложить в сторону; выделить 2) ком. объединить заказыprendre qn à part loc adv — отвести кого-либо в сторону ( для разговора)toute plaisanterie à part loc adv — шутки в сторону; кроме шутокà part que... loc adv разг. — кроме того, что...garder à part soi loc adv — оставить про себяde la part de loc adv loc prép — 1) по поручению, от имени, от лица 2) с чьей-либо стороныc'est de quelle part? loc adv разг. — это от кого?en bonne [en mauvaise] part loc adv — в хорошую [в дурную] сторону3)autre part — где-либо в другом местеquelque part — 1) где-то, где-либо 2) прост. кое-куда, в одно место ( пониже пояса) 3) где-то; в какой-то степениII m1) юр. новорождённый ребёнокsuppression de part — сокрытие ребёнка (отказ от регистрации его рождения, уничтожение документов о его рождении)substitution de part — подмена новорождённого ребёнкаconfusion de part — сомнение в отцовстве2) роды ( у животных) -
12 courir
гл.1) общ. бегать, быть на исходе, мелькать, идти, проходить (о проводах, кабелях, трубах и пр.) (Les câbles courent sur le plafond, le long des murs.), мчаться, бегать по (...), быстро двигаться, разъезжать, (à qch) стремиться к (...), бежать, гнаться за (...)2) мор. держать курс3) перен. подвергаться (чему-л.), рисковать4) спорт. участвовать в бегах, участвовать в гонках, участвовать в соревнованиях, бежать (на...)5) юр. течь (о сроке давности)6) арго. приставать, надоедать -
13 être
I 1. непр.; vi1) быть, существовать, житьsoit un triangle ABC — дан треугольник АВСil n'est plus — его больше нет (в живых)on ne peut pas être et avoir été посл. — сколько ни жить, а два раза молоду не быть2) разг. ( в passé simple или passé composé) отправиться, пойти2. непр.1) бытьа) предмет и тот предмет, с которым он отождествляетсяvous n'êtes plus vous-même — вы на себя не похожиб) предмет и его свойство или признакl'homme était de taille moyenne — человек был среднего ростаvotre livre est ici — ваша книга здесьle train sera ici à minuit — поезд прибудет сюда в полночьnous sommes en mars — сейчас месяц мартд) предмет и принадлежность его другому предмету, его отношение к другому предметуêtre à... — принадлежатьcet objet est à moi — этот предмет принадлежит мнеje suis à vous dans un moment — через минуту я к вашим услугам, в вашем распоряженииil est tout à son travail — он поглощён своей работой, он целиком ушёл в свою работуêtre de..., en être — быть в числе...; участвовать в...il est de mes amis — он принадлежит к числу моих друзей, он мой друге) необходимость явления, выраженного инфинитивомcela est à refaire — это надо переделатьж) занятие действием, выраженным инфинитивом; повторность, обычность явления, выраженного инфинитивомelle est toujours à se plaindre — она вечно жалуетсяêtre lent à travailler — медленно работать4) в словосочетаниях, возникших на основе конструкций с êtreêtre d'âge à... — достигнуть того возраста, когда...il est bien là où il est — пусть лучше он остаётся там, где он есть (и сюда не приходит)il est mieux là où il est — хорошо, что он всего этого не видит ( об умершем человеке)si... alors moi je suis le Pape [Napoléon и т. п.] — если..., то я папа римский ( в знак недоверия)être longtemps avant de se douter de... — долго не догадываться о...j'y suis! — понял!, нашёл!en être à... — дойти до...où en sommes-nous? — где [на чём] мы остановились?en être pour... — поплатитьсяen être pour son argent разг. — остаться на бобах; остаться ни при чёмen être pour sa curiosité — не удовлетворить своего любопытстваen être pour dans qch — частично нести ответственность за что-либоil a été pour beaucoup dans cette décision — он сыграл большую роль в принятии этого решенияêtre pour (+ infin) — собиратьсяêtre pour [contre] qn, qch — быть за [против] кого-либо, чего-либоêtre sans... — быть без..., не иметьil n'est pas sans savoir que... — ему небезызвестно, что...il n'est que de voir... — достаточно посмотреть...il n'en sera rien — ничего из этого не выйдетvoilà ce qu'il en est de... — вот как обстоит делоc'était un fripon, s'il en fut — это был настоящий жуликc'est par ici — сюда, тут, этим путёмc'est à vous de parler — вам говорить, ваша очередь говоритьc'est à en devenir fou — от этого можно с ума сойтиça y est — всё в порядке, готовоsi ce n'était, n'était... — если бы не...ne serait-ce que... — даже если толькоc'est à qui... — наперебой7) в конструкциях c'est + относительное слово и c'est + союз que, имеющих усилительное значение и служащих для выделенияc'est ainsi qu'il faut travailler — именно так и следует работатьc'est que... — в том-то и дело, что; дело в том, что..., значитqu'est-ce qui?, qu'est-ce que?, qui est-ce que?, qui est-ce qui? см. cequ'est-ce que c'est? — что это?; что это такое?n'est-ce pas — разве не; не так ли?, да?II m1) существо; человекêtre de désir — человек, обуреваемый желаниемmon être — я2) существование, бытиеl'être même de l'homme — сущность человека••3)être mathématique мат. — математический объект -
14 fournir
1. vt (qch, qn, de qch, en qch)1) доставлять, поставлять, снабжатьfournir en charbon — снабжать углём, поставлять уголь2) давать, представлять (доказательства и т. п.)••fournir ses preuves — показать себя с лучшей стороны3) давать, производить4) исполнять, совершатьfournir vingt cinq kilomètres à l'heure — делать 25 км в часfournir un effort — сделать, приложить усилие5) воен. выставлять, выделять6) (sur) фин. выписывать вексель на...7)fournir (une carte) — сбросить, дать карту нужной масти2. vi (à)1) поддерживать, помогать2) ком. участвовать• -
15 partager
1. vt1) делить, разделять2) раздавать, распределятьpartager qch avec qn — делиться чем-либо с кем-либо3) (qn) уст. наделятьla nature l'a bien partagé — природа щедро наделила егоpartager le repas avec qn — обедать вместе с кем-либоpartager la table avec qn — сидеть за одним столом с кем-либоpartager sa chambre avec qn — жить с кем-либо в одной комнате6) разъединять7) (о ком-либо, перен.)être partagé entre... — быть раздираемым (противоречивыми чувствами и т. п.), не знать, что выбрать2. viучаствовать, иметь долю в... -
16 partie
I adj ( fém от parti III) II f1) частьpartie intégrante — составная часть; неотъемлемая частьen tout ou en partie loc adv — полностью или частично••faire partie de... — участвовать в..., входить в...faire partie des meubles разг. — быть привычным2) участник, сторона (в процессе, в договоре)partie prenante — 1) подписавший 2) перен. готовый участвовать в чём-либоpartie publique — государственный обвинитель••prendre qn à partie — обвинять кого-либо; нападать на кого-либо3) участие (в игре; в деле)se mettre [être] de la partie — принять участие в чём-либо, действовать заодно4) специальность, занятиеconnaître sa partie — знать своё делоfaire partie nulle — сыграть вничьюgagner la partie — выиграть, взять верхperdre la partie — проиграть партию••avoir la partie belle — быть в выгодном, выигрышном положенииc'est [ce n'est que] partie remise — это дело отложено до другого раза; это вопрос времени; не вышло сегодня - выйдет завтра7) развлечение, увеселениеce n'est pas une partie de plaisir! разг. — это не развлечение (о чём-либо трудном, неприятном)partie de chasse — охота, поездка на охоту8)pl parties (sexuelles, honteuses, viriles, génitales) — срамные части, половые органы ( мужчины) -
17 avoir part à
(avoir part à [тж. лит. avoir part en])1) участвовать в чем-либо, содействовать чему-либоLes citoyens d'un État doivent avoir part à la confection des lois et à leur garantie. (M-me de Staël, (GL).) — Граждане каждого государства должны участвовать в создании законов и быть на страже их соблюдения.
-
18 être dans la course
2) разг. быть в курсе; знать, что делать; найтись3) прост. участвовать в деле4) разг. не отставать от времени; следить за модой5) участвовать в скачках, бегах ( о лошади или наезднике)Dictionnaire français-russe des idiomes > être dans la course
-
19 faire de la comédie de salon
играть, участвовать в любительских спектакляхSalvière. Je vous présenterai à lui comme une jeune fille qui veut faire de la comédie de salon. (A. Capus, L'Oiseau blessé.) — Сальвьер. Я вас представлю ему как девушку, которая хочет участвовать в любительских спектаклях.
Dictionnaire français-russe des idiomes > faire de la comédie de salon
-
20 cause
f1) основание; причина2) дело; процесс•appeler en cause — привлекать к участию в деле;
à cause de mort — на случай смерти (об определённой категории юридических актов, напр. завещании);
en cause — 1. участвующий в деле 2. исследуемый ( об объектах криминалистической идентификации);
en cause d'appel — при апелляционном рассмотрении дела;
en connaissance de cause — зная об обстоятельствах дела;
demeurer en la cause — продолжать участвовать в процессе;
entendre une cause — рассматривать дело;
être hors de cause — не участвовать в деле;
évoquer la cause — истребовать дело из суда первой инстанции;
faire cause commune — иметь одинаковые интересы в судебном деле;
mettre en cause — привлекать к участию в деле;
mettre en cause la responsabilité — привлекать к ответственности;
mettre en cause la responsabilité internationale — привлекать к международной ответственности;
mettre hors de cause — освобождать от участия в деле;
perdre la cause — проиграть дело;
plaider une cause — выступать в суде;
prendre fait et cause — вступать в дело; оказывать содействие в судебном деле;
remettre en cause — пересматривать;
- cause adéquatecause objective de non-responsabilité — объективное основание освобождения от уголовной ответственности ( исключающее неправомерность деяния)
- cause d'aggravation
- cause d'atténuation
- cause cachée
- cause civile
- cause du contrat
- cause de criminalité
- cause criminelle
- cause de décès
- cause de déchéance
- cause d'une demande
- cause de la demande d'extradition
- cause déterminante du contrat
- cause de dissolution
- cause de divorce
- cause erronée
- cause d'exclusion de la responsabilité pénale
- cause d'excuses
- cause d'exonération
- cause d'extinction
- cause d'extinction des poursuites
- cause illicite
- cause immédiate
- cause immorale
- cause en instance
- cause d'irrecevabilité
- cause d'irresponsabilité pénale
- cause de justification
- cause légale
- cause de licenciement
- cause licite
- cause médiate
- cause de non-capabilité
- cause de non-imputabilité
- cause de nullité
- cause d'une obligation
- cause d'ouverture en cassation
- cause pénale
- cause pendante
- cause péremptoire de divorce
- cause du pourvoi
- cause de récusation
- cause de responsabilité
- cause simulée
- cause sommaire
- cause sous-jacente
- cause subjective de non-responsabilité
См. также в других словарях:
УЧАСТВОВАТЬ — УЧАСТВОВАТЬ, участвую, участвуешь, несовер., в чем. 1. Совместно действовать, быть сотрудником в чем нибудь, действовать в каком нибудь общем деле, принимать участие в чем нибудь. Участвовать в голосовании. Участвовать в выборах. Участвовать в… … Толковый словарь Ушакова
участвовать — Принимать участие, быть участником, входить в состав. Делить веселье все готовы, никто не хочет грусть делить . Лерм... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. участвовать… … Словарь синонимов
УЧАСТВОВАТЬ — в чем, иметь долю, часть, пай в деле, или быть сотрудником, товарищем, помощником в деле; касаться к чему веществено или нравствено, быть близким; * сочувствовать. Участвовать в торговом обороте, в предприятии, в прибылях и убытках; в наследстве … Толковый словарь Даля
УЧАСТВОВАТЬ — УЧАСТВОВАТЬ, твую, твуешь; несовер., в чём. 1. Принимать участие в чём н. У. в субботнике. У. в дискуссии, в прениях. 2. Иметь долю, пай в каком н. деле, предприятии. У. в складчине. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
участвовать — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я участвую, ты участвуешь, он/она/оно участвует, мы участвуем, вы участвуете, они участвуют, участвуй, участвуйте, участвовал, участвовала, участвовало, участвовали, участвующий, участвовавший,… … Толковый словарь Дмитриева
участвовать — ▲ присутствовать ↑ (быть) в, взаимодействие участвовать присутствовать в каком л. взаимодействии. принимать участие в чем. быть задействованным. ▼ участвовать (в обществе) … Идеографический словарь русского языка
участвовать — • активно участвовать … Словарь русской идиоматики
участвовать (в обществе) — ▲ участвовать участие совместная с кем н. деятельность. поворачиваться [повернуться. поворотиться] лицом к кому чему. за кем л. дело не станет [не задержится. не заржавеет]. в свою очередь. со своей стороны (я, #, обещаю поддержать вас). пайщик.… … Идеографический словарь русского языка
участвовать в финале — [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов] Тематики спорт (общая терминология) EN compete in the finals … Справочник технического переводчика
Участвовать — I несов. неперех. 1. Принимать участие в каком либо общем деле. 2. Иметь долю, пай в чём либо, в каком либо предприятии, деле. II несов. неперех. Принимать сердечное участие; сочувствовать. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
участвовать — участвовать, участвую, участвуем, участвуешь, участвуете, участвует, участвуют, участвуя, участвовал, участвовала, участвовало, участвовали, участвуй, участвуйте, участвующий, участвующая, участвующее, участвующие, участвующего, участвующей,… … Формы слов