-
41 coated paper
бумага с покровным слоем
Бумага с нанесенным на нее слоем, состав которого определяется назначением бумаги.
[ ГОСТ 17586-80]Тематики
EN
DE
FR
мелованная бумага
Бумага с покровным слоем с одной или с двух сторон, состоящим в основном из пигмента и связующего вещества.
[ ГОСТ 17586-80]Тематики
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > coated paper
-
42 submerged arc welding
дуговая сварка под слоем флюса
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
дуговая сварка под флюсом
Дуговая сварка, при которой дуга горит под слоем сварочного флюса
сварка под флюсом.
[ ГОСТ 2601-84]Тематики
- сварка, резка, пайка
EN
DE
FR
- soudage à l’arc sous flux solide
сварка под флюсом
Дуговая сварка, при которой электрическая дуга горит под слоем сварочного флюса
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- сварка, резка, пайка
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > submerged arc welding
-
43 hard facing
наварка твёрдым слоем
покрытие твёрдым слоем
упрочнение поверхности
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
наплавка
Нанесение расплавленного слоя металла на поверхность изделия из основного материала для обеспечения повышения его коррозионной жаро-, износостойкости и других специальных свойств. Наплавка осуществляется с помощью локальных концентрирующихся источников энергии: сварочной дуги, зависимой и независимой дуговой плазмы, электронного луча, лазерного пучка, газового пламени.
[ http://www.manual-steel.ru/eng-a.html]Тематики
EN
твёрдосплавная наплавка
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > hard facing
-
44 freeboard calculation
расчёт свободного пространства над слоем топки с кипящим слоем
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > freeboard calculation
-
45 slather
ˈslæðə
1. сущ.;
обыкн. мн.;
амер.;
разг. большое количество
2. гл.
1) тратить, расходовать в больших количествах
2) намазывать толстым слоем (американизм) (разговорное) огромное количество, куча, масса, уйма - they have *s money они купаются в деньгах( американизм) жирно намазывать (чем-либо) ;
размазывать толстым слоем - to * butter on toast жирно мазать гренок маслом (американизм) разбрасываться( чем-либо) ;
расточать slather (обыкн. pl) амер. разг. большое количество ~ намазывать толстым слоем ~ тратить, расходовать в больших количествах -
46 smear
smɪə
1. сущ.
1) (грязное) пятно Syn: smudge I
1., stain
1.
2) мазок (для микроскопических исследований)
3) разг. клеветническое или дискредитирующее замечание;
клевета
4) вязкое или липкое вещество
5) нерезкость, размытость (изображения) edge smear ≈ размытость края изображения
2. гл.
1) намазывать;
размазывать;
мазать толстым слоем to smear with glue ≈ смазывать клеем
2) марать, пачкать, загрязнять, мазать Syn: bedaub, besmear
3) порочить, бесчестить, позорить;
дискредитировать Syn: disgrace
2., dishonor
2.
4) амер.;
сл.( раз) громить;
подавить, одержать верх
5) размываться( об изображении) ∙ smear on пятно - a * of blood( of oil, of grease) кровяное (нефтяное, жирное) пятно мазок - a * of paint will put it right надо будет немного подмазать краской, и все будет в порядке мазок (для микроскопического исследования) - blood * мазок крови вязкое (или липкое) вещество клевета, поношение - * campaign клеветническая кампания - * tactics тактика, основанная на обливании грязью противника ( на выборах и т. п.) (жирно) смазывать, мазать, натирать( чем-либо) ;
(густо) намазывать - to * skin with vaseline смазать кожу вазелином - to * bread over with butter намазать хлеб толстым слоем масла мазаться, размазываться - to * easily хорошо мазаться, легко размазываться - lipstick that *s губная помада, которая хорошо накладывается наносить (что-либо) толстым слоем (на что-либо) (обыкновенно on, over) - to * grease on one's hands густо смазать руки жиром - to * cream over one's face обильно намазать лицо кремом пачкать, мазать - to * a wall with fingermarks захватать (заляпать) стену грязными пальцами - I've *ed my coat я запачкал пальто - hands *ed with blood руки, запятнанные кровью (редкое) пачкаться, мазаться - this stuff *s easily это маркая материя размазать - to * an ink blot размазать чернильное пятно - the outline got *ed очертания расплылись (разговорное) позорить, бесчестить, порочить, пятнать - to * smb.'s character опорочить кого-либо (американизм) (сленг) разгромить;
одержать решительную победу (американизм) (сленг) нокаутировать (бокс) (американизм) (сленг) убить, стереть с лица земли( американизм) (сленг) подкупить, дать взятку smear вязкое или липкое вещество ~ амер. sl. (раз) громить;
подавить ~ клевета, бесчестье ~ мазать, пачкать ~ позорить, бесчестить ~ пятно;
мазок -
47 wash
wɔʃ
1. сущ.
1) а) мытье to do the wash ≈ мыть посуду The treatment leaves hair glossy and lasts 10 to 16 washes. ≈ От этого средства волосы остаются блестящими и его хватает на 10 - 16 раз. She had a wash and changed her clothes. ≈ Она вымылась и поменяла белье. б) стирка;
разг. белье в) помои;
перен. бурда, пойло
2) а) прибой, шум прибоя б) попутная струя, кильватер;
волна the wash from large ships ≈ волны от больших кораблей
3) а) болото, лужа б) балка, овраг;
старое русло( реки) в) аллювий;
наносы;
песок, гравий;
золотоносный песок
4) тонкий слой( металла, жидкой краски и т. п.) The lights from the truck sent a wash of pale light over the snow. ≈ Фары грузовика отбрасывали на снег полоску слабого света.
5) а) разг. трепотня б) разг. переливание из пустого в порожнее ∙
2. прил.
1) предназначенный для мытья
2) нелиняющий, стирающийся wash dress ≈ (хорошо) стирающееся платье wash goods ≈ нелиняющие ткани
3) стиральный, моющий
3. гл.
1) а) мыть(ся) ;
отмывать, смывать, промывать Would you please wash the dishes for me? ≈ Не помоете ли вы посуду? б) стирать;
перен. обелять, очищать в) стираться, не линять( о ткани при стирке)
2) а) омывать( берега;
тж. wash upon), разбиваться о берег;
плескаться, б) литься, струиться;
вливаться, переливаться в) размывать г) нести, сносить( о воде) wash ashore wash overboard д) смачивать
3) а) заливать;
покрывать тонким слоем б) белить (потолок, стены)
4) а) горн. обогащать( руду, уголь) б) промывать золотоносный песок
5) быть (достаточно) убедительным ∙ wash away wash down wash of wash off wash out wash over wash up (а *) мытье, умывание - to have a * умыться, помыться - to give a * вымыть, помыть (the *) стирка - to send to the * отдать в стирку - at /in/ the * в стирке (the *) (разговорное) выстиранное белье;
белье, находящееся в стирке - to hang out the * to dry вывесить белье для сушки - when will the * come back from the laundry? когда будет готово белье? (the *) норма закладки белья в стиральную машину помои, кухонные отбросы;
отходы( пивоваренного завода и т. п.) невкусный, разбавленный напиток и т. п. - this tea is mere * это не чай, а водичка полоскание пустословие, болтовня;
переливание из пустого в порожнее (the *) прибой;
накат волны;
нагон воды шум прибоя - the * of the waves шум волн( разбивающийся о берег) струя за кормой, кильватер;
попутная струя (авиация) спутная струя, воздушный поток( за самолетом) (физическое) завихрение( потока) (медицина) примочка - * for the eyes примочка для глаз - hair * средство для укрепления волос заливаемая полоса берега болото лужа;
мелкий пруд ручеек размыв, подмыв( почвы, берега) ;
вымывание;
водная эрозия овраг, балка (американизм) каньон( американизм) старое русло реки (американизм) (сленг) глоток воды, пива (после спиртного) тонкий слой( металла, жидкой краски) (специальное) жидкость, раствор( для опрыскивания деревьев и т. п.) (специальное) моющее средство жидкая краска, особ. акварель акварель (рисунок) рисунок тушью размывкой (геология) наносы, наносный слой;
аллювий (геология) смываемый слой земли( геология) золотосодержащий песок (специальное) муст( молодое, перебродившее вино) ;
сусло( техническое) смыв( биржевое) фиктивная сделка (тж. * sale) > to come out in the * (разговорное) раскрыться( о чем-л. плохом) ;
разъясниться;
уладиться, утрястись моющийся, стирающийся - * fabrics ткани, которые можно стирать стиральный, моющий - * liquor( специальное) моющий раствор( специальное) промывочный - * bath промывочная ванна - * pan (горное) лоток для промывки (золота) мыть;
обмывать;
промывать - to * a cup вымыть чашку - to * one's face with soap and water умыться с мылом - to * one's eyes промыть глаза - to * one's mouth полоскать рот - to * one's hands вымыть руки;
потирать руки;
отстраниться, умыть руки - I * my hands of him я снимаю с себя всякую ответственность за него - to * oneself мыться - the cat was *ing itself кошка умывалась мыться;
умываться (тж. * up) - he always *es in cold water он всегда умывается холодной водой стирать - to * a dress выстирать платье - that soap will * silks этим мылом можно стирать шелк - she *es for a living она зарабатывает стиркой, она прачка (тж. * away, * down, * off, * out) смыть, отмыть, отстирать - to * clean отмыть дочиста - to * dirty marks off a wall смыть со стены грязные пятна - to * out a cup сполоснуть чашку - to * out an insult in blood( образное) смыть оскорбление кровью (тж. * away, * down, * off, * out) отмыться, отстираться - the stain *ed out пятно отстиралось /отошло/ (тж. * away, * down, * off, * out) очищать (морально) - to * from sin очистить от греха - to * away one's quilt искупить свою вину (тж. * away, * down, * off, * out) вымыть струей воды;
окатить( особ. из шланга) - to * down a car вымыть (шлангом) автомобиль стираться (о материи) ;
не портиться от стирки - these clothes wash easily эти вещи легко стираются выдерживать критику, испытание - the explanation just won't * это объяснение никуда не годится /неубедительно/ (разговорное) не вызывать сомнений - his story won't * with me я не очень-то верю тому, что он рассказал смачивать;
кропить, окроплять - flowers *ed with dew цветы, омытые росой омывать (о море) ;
орошать( о реке) - *ed by the Atlantic омываемый Атлантическим океаном - *ed by the Danube орошаемый Дунаем - great spaces *ed with sun (образное) огромные пространства, залитые солнцем (upon, against) разбиваться (обо что-л. - о волнах) ;
плескаться (тж. * out, * away) размывать;
сносить, смывать;
вымывать - to * ashore прибивать к берегу - to * overboard смыть за борт - the cliffs are being slowly *ed away by the sea море постепенно подмывает утесы - water had *ed a channel вода промыла протоку - the flood *ed out the road вода размыла дорогу (тж. * out, * away) оказаться смытым - the bridge was *ed out мост был снесен (паводком) - the houses *ed away by the flood дома, смытые /снесенные/ наводнением запивать - my lunch was bread and cheese *ed down with beer мой завтрак, состоящий из хлеба с сыром, я запивал пивом лишать сил, изматывать - to be *ed out after an illness обессилеть после болезни (разговорное) отменить;
отбросить - to * out a plan отказаться от плана - to * out a suggestion отмахнуться от предложения (разговорное) провалиться( на испытании, экзамене) (разговорное) провалить( на экзамене и т. п.) признать непригодным (к военной службе, полету и т. п.) - to * out an officer( американизм) разжаловать офицера линять, бледнеть( о краске) терять свежесть, яркость( over) окатывать;
перекатываться - waves *ed over the deck волны перекатывались через палубу заливать (чем-л.) ;
покрывать тонким слоем - to * with varnish покрыть лаком - *ed with silver посеребренный белить (стену) (горное) промывать - to * gravel for gold промывать золотоносный песок - to * for gold (разговорное) мыть золото (горное) обогащать (мокрым способом) (карточное) тасовать > to * one's dirty linen in public выносить сор из избы > to * an ass's head /ears/ заниматься безнадежным делом, попусту стараться ~ (the ~) стирка;
to send clothes to the wash отдать белье в стирку;
at the wash в стирке ~ out (обыкн. p. p.) лишать сил, изматывать;
to be washed out, to look washed out полинять;
быть или чувствовать себя изможденным;
быть бледным, чувствовать утомление ~ смачивать;
flowers washed with dew цветы, омытые росой ~ (а ~) мытье;
to have a wash помыться;
to give a wash вымыть, помыть ~ (the ~) разг. белье;
to hang out the wash to dry вывесить белье сушиться ~ (а ~) мытье;
to have a wash помыться;
to give a wash вымыть, помыть ~ attr. стирающийся, нелиняющий;
wash goods нелиняющие ткани;
it'll all come out in the wash все образуется ~ out (обыкн. p. p.) лишать сил, изматывать;
to be washed out, to look washed out полинять;
быть или чувствовать себя изможденным;
быть бледным, чувствовать утомление ~ (the ~) стирка;
to send clothes to the wash отдать белье в стирку;
at the wash в стирке ~ быть (достаточно) убедительным;
that theory won't wash эта теория не выдерживает критики wash белить (потолок, стены) ~ (the ~) разг. белье;
to hang out the wash to dry вывесить белье сушиться ~ болото;
лужа ~ быть (достаточно) убедительным;
that theory won't wash эта теория не выдерживает критики ~ заливать;
покрывать тонким слоем ~ золотоносный песок ~ литься, струиться;
вливаться, переливаться ~ мыть(ся) ;
обмывать, отмывать, смывать, промывать;
стирать;
to wash clean отмыть дочиста ~ (а ~) мытье;
to have a wash помыться;
to give a wash вымыть, помыть ~ нести, сносить (о воде) ;
to wash ashore прибивать к берегу;
to wash overboard смыть за борт ~ горн. обогащать (руду, уголь) ~ овраг, балка ~ перен. очищать, обелять ~ песок, гравий;
аллювий;
наносы ~ плескаться, омывать (берега;
тж. wash upon) ;
разбиваться о берег (о волнах;
тж wash against) ~ помои;
бурда;
жидкий суп;
слабый чай ~ попутная струя, кильватер;
волна ~ прибой;
шум прибоя ~ примочка;
туалетная вода ~ промывать золотоносный песок ~ размывать ~ смачивать;
flowers washed with dew цветы, омытые росой ~ старое русло (реки) ~ стираться (о материи) ;
не линять (в стирке) ~ (the ~) стирка;
to send clothes to the wash отдать белье в стирку;
at the wash в стирке ~ тонкий слой (металла, жидкой краски) ~ разг. трепотня, переливание из пустого в порожнее ~ нести, сносить (о воде) ;
to wash ashore прибивать к берегу;
to wash overboard смыть за борт ~ attr. предназначенный для мытья ~ attr. стирающийся, нелиняющий;
wash goods нелиняющие ткани;
it'll all come out in the wash все образуется ~ away очищать, обелять;
to wash away one's sin искупить свой грех ~ away смывать;
сносить;
вымывать ~ away очищать, обелять;
to wash away one's sin искупить свой грех ~ мыть(ся) ;
обмывать, отмывать, смывать, промывать;
стирать;
to wash clean отмыть дочиста ~ down вымыть ~ down запивать (еду, лекарство водой, вином и т. п.) ;
wash of смывать (тж. перен.) ~ down окатить (водой) ~ down смыть;
снести ~ attr. стирающийся, нелиняющий;
wash goods нелиняющие ткани;
it'll all come out in the wash все образуется ~ down запивать (еду, лекарство водой, вином и т. п.) ;
wash of смывать (тж. перен.) to ~ one's dirty linen in public = выносить сор из избы ~ out признать непригодным (к военной службе, полету и т. п.) ;
wash over переливаться через край;
wash up мыть посуду;
to wash one's hands умыть руки ~ out бросить, махнуть рукой( на что-л.) ~ out (обыкн. p. p.) лишать сил, изматывать;
to be washed out, to look washed out полинять;
быть или чувствовать себя изможденным;
быть бледным, чувствовать утомление ~ out признать непригодным (к военной службе, полету и т. п.) ;
wash over переливаться через край;
wash up мыть посуду;
to wash one's hands умыть руки ~ out провалить(ся), засыпать(ся) (на экзамене) ~ out размывать ~ out смывать(ся) (тж. перен.) ~ out признать непригодным (к военной службе, полету и т. п.) ;
wash over переливаться через край;
wash up мыть посуду;
to wash one's hands умыть руки ~ нести, сносить (о воде) ;
to wash ashore прибивать к берегу;
to wash overboard смыть за борт ~ out признать непригодным (к военной службе, полету и т. п.) ;
wash over переливаться через край;
wash up мыть посуду;
to wash one's hands умыть руки -
48 plated
покрытый слоем другого металла; плакированный, гальванизированный; с гальваническим покрытием
* * *
покрытый слоем другого металла; плакированный, гальванизированный* * * -
49 packed bed adsorption system
* * *
Англо-русский словарь по экологии > packed bed adsorption system
-
50 blanket charging
1) Техника: загрузка равномерным слоем (шихты), загрузка шихты равномерным слоем2) Силикатное производство: загрузка (шихты) равномерным слоем -
51 coated grit
1) Техника: щебень, покрытый битумом (материал) -
52 deep bed
1) Сельское хозяйство: гряда с глубоким (гумусным) слоем2) Макаров: гряда с глубоким гумусным слоем, гряда с глубоким слоем -
53 double-coated
[ˌdʌbl'kəʊtɪd]1) Общая лексика: кино с двойным слоем (о плёнке), фото2) Кино: с двойным слоем (о пленке и т.п.)4) Макаров: с двойным слоем (фото, кино; о плёнке и т.п.) -
54 epitaxial wafer
1) Техника: пластина с эпитаксиальным слоем (полупроводниковая), подложка с эпитаксиальным слоем2) Электроника: подложка с эпитаксиальной плёнкой3) Микроэлектроника: полупроводниковая пластина с эпитаксиальным слоем -
55 filament-reinforced gummed tape
Универсальный англо-русский словарь > filament-reinforced gummed tape
-
56 fluidized bed reactor
-
57 fluidized-bed reactor
1) Экология: реактор с псевдоожиженным слоем2) Полимеры: реактор с псевдоожиженным слоем катализатора3) Электротехника: ядерный реактор с кипящим слоем топлива -
58 fuzz
[fʌz]1) Общая лексика: бородка (зерна), бумажная пыль, легавые, легавый, покрываться слоем мельчайших пушинок, покрываться слоем пушинок, покрыться пухом, полиция, пух, пушинка, пышные волосы, разлетаться пухом (о пухе), шпик, покрываться пухом2) Американизм: "пушок", борода, пробивающиеся усы3) Лесоводство: волоски5) Текстиль: взлохмачивание, взлохмачиваться8) Макаров: покрываться слоем пыли, пушинки, пушистые волосы, разлетаться (о пухе), волоски (семян), хохолок (у зерна) -
59 indirect intake of aquifer
Универсальный англо-русский словарь > indirect intake of aquifer
-
60 photovoltaic cell
2) Космонавтика: вентильный фотоэлемент, фотоэлемент с запирающим слоем, фотоэлемент с запорным слоем3) Солнечная энергия: фотоэлектрический элемент4) Автоматика: вентильный элемент5) Полупроводники: фотовольтаическая ячейка
См. также в других словарях:
Слоем — нареч. качеств. обстоят. 1. В виде слоя, пласта. 2. Употребляется как несогласованное определение. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
двухслойная стена с воздушным слоем, с теплоизоляционным вкладышем или своздушным слоем и теплоизоляцией — Стена, состоящая из двух параллельных однослойных стен, соединенных связями, имеющая полое промежуточное пространство (двухслойная стена с воздушным слоем) или заполненное ненесущим теплоизоляционным [Англо русский словарь по проектированию… … Справочник технического переводчика
наварка твёрдым слоем — покрытие твёрдым слоем упрочнение поверхности — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы покрытие твёрдым слоемупрочнение поверхности EN hard facing … Справочник технического переводчика
расчёт свободного пространства над слоем топки с кипящим слоем — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN freeboard calculation … Справочник технического переводчика
система управления пограничным слоем в воздухозаборнике — система управления пограничным слоем Конструктивно объединенная совокупность устройств, обеспечивающих уменьшение или устранение отрыва пограничного слоя потока воздуха в канале воздухозаборника двигателя. [ГОСТ 23851 79] Тематики двигатели… … Справочник технического переводчика
транзистор с глубокообеднённым слоем — tranzistorius su labai nuskurdintu sluoksniu statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. deep depletion layer transistor vok. Transistor mit Hochverarmungsschicht, m rus. транзистор с глубокообеднённым слоем, m; транзистор со сильно… … Radioelektronikos terminų žodynas
транзистор со сильно обеднённым слоем — tranzistorius su labai nuskurdintu sluoksniu statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. deep depletion layer transistor vok. Transistor mit Hochverarmungsschicht, m rus. транзистор с глубокообеднённым слоем, m; транзистор со сильно… … Radioelektronikos terminų žodynas
алмазный отрезной круг с внутренним алмазоносным слоем — Алмазный отрезной круг с алмазоносным слоем, расположенным на внутренней цилиндрической поверхности. [ГОСТ 14706 78] Тематики обработка абразивная, абразивы Обобщающие термины алмазные инструменты … Справочник технического переводчика
алмазный отрезной круг с наружным алмазоносным слоем — Алмазный отрезной круг с алмазоносным слоем, расположенным на наружной цилиндрической поверхности. [ГОСТ 14706 78] Тематики обработка абразивная, абразивы Обобщающие термины алмазные инструменты … Справочник технического переводчика
бумага с покровным слоем — Бумага с нанесенным на нее слоем, состав которого определяется назначением бумаги. [ГОСТ 17586 80] Тематики бумага и картон EN coated paper DE beschichtetes Papier FR papier couché … Справочник технического переводчика
горение топлива над слоем — (в топке с кипящим слоем) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN above bed burning … Справочник технического переводчика