-
41 chimney top
1) Техника: устье дымовой трубы2) Строительство: верхняя часть дымовой трубы3) Железнодорожный термин: дымовой колпак -
42 chimney stack
1. дымовая труба2. дымоход -
43 exhaust stack
вытяжная труба; труба вытяжной вентиляции; вентиляционная трубаEnglish-Russian dictionary on nuclear energy > exhaust stack
-
44 vent stack
вытяжная труба; труба вытяжной вентиляции; вентиляционная труба -
45 ventilation stack
вытяжная труба; труба вытяжной вентиляции; вентиляционная трубаEnglish-Russian dictionary on nuclear energy > ventilation stack
-
46 effective chimney height
1) Техника: рабочая высота трубы, эффективная высота дымовой трубы2) Экология: рабочая высота дымовой трубыУниверсальный англо-русский словарь > effective chimney height
-
47 cowl
1) колпак; раструб; дефлектор; зонт (дымовой, вентиляционной трубы)2) капор сифона•- roof cowl - ventilating cowl* * *1. дефлектор, колпак ( вентиляционной трубы)2. зонт дымовой трубы3. капор сифона- aspiration cowl
- chimney cowl
- gooseneck cowl
- protective cowl
- roof cowl -
48 cowl
1. n ряса, сутана с капюшоном2. n капюшон3. n монах4. n зонт, колпак над дымовой трубойchimney cowl — дефлектор; зонт дымовой трубы
5. n авт. капот двигателя, торпедо кузова6. n ав. обтекатель7. v закрывать голову капюшоном; надевать капюшон8. v постригать в монахи9. v закрывать капотомСинонимический ряд:clothes (noun) bonnet; cap; capote; cloak; clothes; cosy; cover; mantle; muffler; pall -
49 can
̈ɪkæn I (полная форма) ;
(редуцированные формы) гл.;
прош. вр. - could
1) мочь, быть в состоянии, иметь возможность;
уметь (говорится о физических или умственных способностях или возможностях, естественных или приобретенных) What weight can you carry? ≈ Какой вес ты можешь поднять? Who can run farthest? ≈ Кто может пробежать быстрее всех? He can speak English but he can't write it very well. ≈ Он по-английски хорошо говорит, но не очень хорошо пишет. I can play football well, but I'm unable to play now, I don't feel well. ≈ Я умею хорошо играть в футбол, но сейчас я не могу играть, так как плохо себя чувствую. I can not but say it. ≈ Я не могу не сказать этого.
2) мочь, иметь возможность, иметь право а) выражает возможность, обусловленную обстоятельствами Anybody can make mistakes. ≈ Любой может сделать ошибки. б) выражает предоставленную возможность или разрешение No one can play the organ during service time without the consent of the Vicar. ≈ Никто не может играть на органе во время службы без согласия викария. You can go now if you like. ≈ Если хотите, можете идти. в) в прошедшем времени выражает вежливую просьбу Could I have this book with me? ≈ Не мог бы я взять эту книгу с собой? Could you please tell me the way to Trafalgar Square? ≈ Не могли бы вы мне сказать, как пройти к Трафальгарской площади? ∙ Syn: may
3) может быть, возможно, неужели выражает предположение, сомнение, удивление в вопросительных предложениях;
не может быть( выражает невероятность в отрицательных предложениях) Can it be true? ≈ Неужели это правда? Do you think my mother can be living? ≈ Ты думаешь моя мать может быть жива? She can't feel hurt, we've explained everything to her. ≈ Не может быть, чтобы она обиделась, мы же ей все объяснили. She can't be telling lies. ≈ Не может быть, чтобы она лгала. II
1. сущ.
1) бидон milk can ≈ молочный бидон watering can ≈ лейка для полива Syn: churn
2) колпак дымовой трубы (напоминающий по форме бидон) chimney-pot
3) преим. амер. металлический контейнер или ящик garbage can ≈ ящик для мусора
4) преим. амер. банка консервов
5) амер.;
сл. отхожее место Syn: lavatory, water-closet
6) амер.;
сл. задница
7) амер.;
сл. тюрьма
8) коробка для кинопленки in the can ≈ законченный, завершенный( о фильме)
9) чехол, кожух ∙ to be in the can ≈ быть законченным и готовым к употреблению can of worms ≈ очень сложная проблема
2. гл.
1) консервировать (пищевые продукты) ;
тж. перен. Ten or twelve discourses on fundamental ideas which have to be embalmed or canned or potted or whatever you like to call it, upon gramophone records. ≈ Десять или двенадцать бесед по фундаментальным вопросам, которые должны быть записаны, законсервированы - назовите это как хотите - на граммофонных пластинках. Syn: tin
3.
2), pot
2.
2) амер.;
сл. исключить( из школы, института и т. п.) ;
уволить
3) амер.;
сл. прекратить, перестать Can all that stuff, Sergeant. ≈ Прекратите эти штучки, сержант. Syn: stop
2., leave off выражает: объективную возможность: мочь, быть в состоянии - I * do it я могу это сделать - it * be done at once это можно сделать сразу - * you see him? вы его видите? - he can't come to you tomorrow он не может прийти к вам завтра - it was so dark we could see nothing было так темно, что мы ничего не видели - you cannot go there by bus автобусом вы туда не доедете, автобусом вы доехать туда не сможете - I will help you all I * я помогу вам всем, чем смогу - she tried to lift the sack but she couldn't она пыталась понять мешок, но не смогла - he could do no more, he was quite exhausted больше он не мог, он совершенно выбился из сил - how * you tell? откуда вы знаете? - he reassured her as well as /at best/ he could он ее утешал, как только мог - he ran as quickly as he could он бежал изо всех сил - make all haste you *! не теряйте ни минуты! не задерживайтесь! умение, способность уметь, мочь - I * swim я умею плавать - she can't cook она не умеет готовить - * they translate such texts? они могут /умеют/ переводить такие тексты? - she * read and write она умеет читать и писать - she * make her own dress она может сама шить себе платья - he * learn anything with ease учение дается ему легко - could he read when he was five? умел ли он читать, когда ему было пять лет? - children * be very trying с детьми иногда бывает очень трудно - he could walk twenty miles он мог пройти пешком двадцать миль (моральное право) быть вправе, иметь право, мочь - I can't very well accept this offer я не чувствую себя в праве принять это предложение - I * hardly go away and leave you alone не могу же я уйти и оставить вас одного - the Lower House alone * initiate financial measuress только нижняя палата имеет право вносить на рассмотрение финансовые законопроекты (разговорное) (американизм) просьбу (в вопросительных предложениях) можно?, разрешите? - * he go to the picnic? можно ему поехать на пикник? - * I have some more bread, please? дайте мне еще хлеба, пожалуйста;
передайте мне, пожалуйста, хлеб разрешение (в утвердительных и отрицательных предложениях) - you * go now теперь можете идти - you * cross the street here вы можете перейти улицу здесь - you cannot play football in England on Sundays по воскресеньям в Англии в футбол не играют;
в воскресенье в Англии не разрешается /нельзя/ играть в футбол предположение (обыкн. с перфектным инфинитивом в утвердительных предложениях) может быть, возможно - he * have walked there, it is not far возможно, он пошел туда пешком, это недалеко сомнение (в вопросительных и отрицательных предложениях) может ли? возможно ли? неужели? - that cannot be этого не может быть - * it be true? неужели (это правда) ? - * he have meant it? неужели он говорил это серьезно? неужели он имел это в виду? - she can't have done it! она не могла этого сделать! - do you think he * still be living? ты думаешь, он еще жив? в сочетаниях: can but..., cannot but... - cannot help laughing быть не в состоянии удержаться от смеха - as * be (эмоционально-усилительно) очень, чрезвычайно - she is as pleased as * be она очень /страшно/ довольна - the neighbours were as generous as could be соседи проявили необычайную щедрость - it's as ugly as * be трудно представить себе что-нибудь уродливее /страшнее/ жестяная коробка или банка;
жестянка( американизм) консервная банка;
банка (из любого материала) (американизм) банка консервов - a * of beer банка пива - a * of peaches консервированные персики бидон - * company( военное) рота подвоза горючего (в бидонах) канистра кружка;
жбан;
манерка оболочка;
чехол;
кожух;
контейнер (кинематографический) коробка для кинопленки колпак дымовой трубы лейка (американизм) урна, мусорный ящик - garbage * мусорный ящик;
лачуга( шотландское) мера( американизм) (сленг) нужник, отхожее место ( американизм) (сленг) каталажка, тюрьма pl ( американизм) (сленг) телефонные наушники( сленг) унция марихуаны (авиация) (жаргон) самолет( морское) (жаргон) эскадренный миноносец, эсминец > * of worms( американизм) (сленг) (целая) куча неприятностей;
запутанное, безнадежное дело;
сам черт не разберет > to carry the * стать козлом отпущения;
отдуваться за других;
расхлебывать кашу > in the * (кинематографический) "уже в коробке", отснятый (о готовом фильме) ;
готовый для демонтсрации > in the * обыкн (радиотехника) (телевидение) готовый, законченный;
завершенный консервировать (пищевые продукты) разливать в бидоны, канистры и т. п. (американизм) (сленг) посадить в тюрьму( американизм) (сленг) исключить (учащегося) ;
уволить (служащего) (американизм) (сленг) прекратить, перестать - * it! хватит!, замолчи!, заткнись! - * the stuff! брось это! (разговорное) записывать( на пленку, пластинки) ~ амер. жарг. тюрьма;
to be in the can быть законченным и готовым к употреблению can банка консервов ~ бидон ~ модальный недостаточный глагол выражает сомнение, неуверенность, недоверие: it can't be true! не может быть!;
can it be true? неужели? ~ жестяная коробка или банка ~ консервировать (мясо, овощи, фрукты) ~ модальный недостаточный глагол мочь, иметь право;
you can go вы свободны, можете идти ~ (could) модальный недостаточный глагол мочь, быть в состоянии, иметь возможность;
уметь;
I will do all I can я сделаю все, что могу ~ амер. жарг. остановить(ся) ~ амер. жарг. отделаться( от кого-л.) ;
уволить ~ амер. жарг. посадить в тюрьму ~ амер. стульчак, сиденье в уборной ~ амер. жарг. тюрьма;
to be in the can быть законченным и готовым к употреблению cannot: cannot отриц. форма гл. can ~ модальный недостаточный глагол выражает сомнение, неуверенность, недоверие: it can't be true! не может быть!;
can it be true? неужели? garbage ~ жарг. лачуга в рабочем поселке garbage ~ помойное ведро;
ящик для мусора I ~ speak French я говорю (умею говорить) по-французски;
I cannot я не могу;
I cannot away with this терпеть этого не могу;
I cannot but я не могу не I ~ speak French я говорю (умею говорить) по-французски;
I cannot я не могу;
I cannot away with this терпеть этого не могу;
I cannot but я не могу не no: ~ нет;
no, I cannot нет, не могу I ~ speak French я говорю (умею говорить) по-французски;
I cannot я не могу;
I cannot away with this терпеть этого не могу;
I cannot but я не могу не ~ (could) модальный недостаточный глагол мочь, быть в состоянии, иметь возможность;
уметь;
I will do all I can я сделаю все, что могу ~ модальный недостаточный глагол выражает сомнение, неуверенность, недоверие: it can't be true! не может быть!;
can it be true? неужели? she ~'t have done it! не может быть, чтобы она это сделала!;
what cannot be cured must be endured что нельзя исправить, то следует терпеть she ~'t have done it! не может быть, чтобы она это сделала!;
what cannot be cured must be endured что нельзя исправить, то следует терпеть cure: ~ вулканизировать( резину) ;
what cannot be cured must be endured посл. = что нельзя исправить, то следует терпеть ~ модальный недостаточный глагол мочь, иметь право;
you can go вы свободны, можете идти -
50 chimney head
- chimney head
- n
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
* * * -
51 chimney cap
- chimney cap
- nдефлектор, зонт дымовой трубы
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
* * * -
52 chimney shaft
- chimney shaft
- nствол ( свободностоящей) дымовой трубы ( большого сечения)
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
* * * -
53 cowl
- cowl
- n1. дефлектор, колпак ( вентиляционной трубы)
2. зонт дымовой трубы
3. капор сифона
- aspiration cowl
- chimney cowl
- gooseneck cowl
- protective cowl
- roof cowl
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
* * * -
54 chimney cowl
- chimney cowl
- nдефлектор; зонт [колпак] дымовой трубы
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
* * * -
55 chimney cap
2) дефлектор или зонт дымовой трубы -
56 chimney casing
1) Морской термин: обшивка дымовой трубы2) Техника: кожух дымовой трубы -
57 chimney intake
1) Техника: боров дымовой трубы (подводящий), подводящий боров дымовой трубы2) Металлургия: боров3) Макаров: боров (часть дымохода) -
58 chimney register
1) Техника: заслонка дымохода2) Строительство: задвижка дымовой трубы, заслонка дымовой трубы -
59 chimney stack base
Железнодорожный термин: основание дымовой трубы, седло дымовой трубы -
60 chimney stirrup
Техника: стремя дымовой трубы, ступень дымовой трубы
См. также в других словарях:
задвижка дымовой трубы — шибер дымовой трубы — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом Синонимы шибер дымовой трубы EN chimney damper … Справочник технического переводчика
карниз дымовой трубы — зонт дымовой трубы — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом Синонимы зонт дымовой трубы EN chimney cap … Справочник технического переводчика
кожух дымовой трубы судна — кожух дымовой трубы Конструкция из листов с подкрепляющим набором, устанавливаемая на открытом участке палубы надстройки или рубки для ограждения выступающих над уровнем палубы судна частей дымохода, газовыхлопов, глушителей. [ГОСТ 13641 80]… … Справочник технического переводчика
несплошной поток выбросов из дымовой трубы ТЭС — фиксируемый выброс из дымовой трубы ТЭС — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом Синонимы фиксируемый выброс из дымовой трубы ТЭС EN detectable emissions … Справочник технического переводчика
устанавливаемый вне дымовой трубы фильтр с подогревом дымовых газов — обогреваемый фильтр, устанавливаемый вне дымовой трубы (для предотвращения конденсации влаги) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом Синонимы обогреваемый фильтр, устанавливаемый вне дымовой… … Справочник технического переводчика
центр тяжести дымовой трубы — центроида дымовой трубы — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом Синонимы центроида дымовой трубы EN stack centroid … Справочник технического переводчика
СТВОЛ ДЫМОВОЙ ТРУБЫ — часть дымовой трубы от верха цоколя до низа головки, через которую выводятся продукты сгорания (Болгарский язык; Български) тяло на комин (Чешский язык; Čeština) komínový plášť (Немецкий язык; Deutsch) Schornsteinschaft (Венгерский язык; Magyar)… … Строительный словарь
долговечность дымовой трубы — свойство дымовой трубы сохранять работоспособность до наступления предельного состояния. (Смотри: СП 13 101 99. Правила надзора, обследования, проведения технического обслуживания и ремонта промышленных дымовых и вентиляционных труб.) Источник:… … Строительный словарь
Оголовок дымовой трубы — Оголовок верхняя часть дымовой трубы размером 3 5 м (в зависимости от диаметра ее выходного отверстия), находящаяся в наиболее тяжелых условиях службы ввиду попадания на внутреннюю поверхность атмосферных осадков, интенсивной конденсации дымовых… … Официальная терминология
боров дымовой трубы — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN chimney intake … Справочник технического переводчика
визуально различимый выброс из дымовой трубы ТЭС — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN visually clear stack discharge … Справочник технического переводчика